維摩詰經(jīng)

《維摩詰經(jīng)》簡(jiǎn)稱(chēng)《維摩經(jīng)》,全名是《維摩詰所說(shuō)經(jīng)》,亦名《不可思議解脫經(jīng)》。維摩羅詰是梵語(yǔ)Vimalakirti之音譯,維摩羅意即“凈名”、“無(wú)垢”,詰即為“稱(chēng)”,故《維摩詰經(jīng)》又名《凈名經(jīng)》或《說(shuō)無(wú)垢稱(chēng)經(jīng)》。摩羅詰又譯為維摩羅詰、毗摩羅詰,略稱(chēng)維摩或維摩詰。意譯為凈名...[詳情]

智慧與解脫《維摩詰經(jīng)》釋論 第九章 不思議品

  第九章:不思議品

  一、概說(shuō)

  教化眾生,弘揚(yáng)正法不外乎二大方法:1、說(shuō)法;2、觀(guān)神通;在問(wèn)疾一品中,維摩詰以各種因緣闡明大乘理體,現(xiàn)在在不思議品中引發(fā)妙用,顯觀(guān)神通,以“形聲益物”。又在前品中表明能化之疾,有空悲二道,也有權(quán)實(shí)兩慧,主要是教有疾菩薩如何調(diào)伏其心而修行。修行如法,便自然會(huì)有無(wú)方大用,所以便自然引發(fā)出不思議品的神通妙用。

  折衷疏卷三中說(shuō),不思議是指華嚴(yán)四法界中事事無(wú)礙法界而言,“以事理無(wú)礙,就可思議,事事無(wú)礙,非眾生心思言議能到”,所以叫不思議。雖然,文殊問(wèn)疾一品,明諸法實(shí)相,第一義空,四德慰喻,三觀(guān)調(diào)心,揚(yáng)大乘妙理,但只涉及到事理無(wú)礙,還沒(méi)有涉及到事事無(wú)礙,現(xiàn)在欲明此旨,褒美圓乘,所以產(chǎn)生此品。

  1、什么是不可思議

  簡(jiǎn)單地說(shuō),對(duì)存在的事物和道理,以及某種境界,心不能思,口不能議叫不思議。所謂言語(yǔ)道斷心行處滅。結(jié)合本品談不思議可以分出以下幾類(lèi):

 、、不思議境;

 、、不思議智;

 、、不思議教。

  不思議境分真俗二境。真諦即諸法實(shí)相,心行處滅,故意不能思。言語(yǔ)道斷,故口不能議,叫真諦不思議;俗諦也言語(yǔ)道斷,心行處滅,如假有不可定有,故定有心滅。假有不可定無(wú),故定無(wú)心滅。不可定亦有亦無(wú),非有非無(wú),所以叫俗諦不思議。

  不思議智也分權(quán)實(shí)二智。實(shí)智是般若,般若不是念、想、觀(guān)所能觸及的,言語(yǔ)道斷,所以心不能思,口不能議。如芥子納須彌,在一毫端轉(zhuǎn)大*輪等,這都不是凡夫二乘,以及下地菩薩所能夠心思口議的。

  教不思議是指,以根本智,從本具性海宣流法音,因?yàn)橛胁凰甲h的智,所以也就有了凡夫二乘不可思議的教法。

  2、本品中的不思議

  舍利弗見(jiàn)室內(nèi)空無(wú)一物,念座,表現(xiàn)出維摩詰神力不可思議;維摩詰知舍利弗心念所系,從世間法和出世間法,以及法之實(shí)相給以闡示,表明其教不可思議。繼之,借座燈王,正顯神跡不可思議?傊,歸納如下:維摩詰由不思議病,集不思議眾,說(shuō)不思議法,現(xiàn)不思議境,贊佛不思議功德,令發(fā)不思議心,凈不思議佛土,成就不思議眾生。

  二、舍利弗探發(fā)維摩境

  爾時(shí)舍利弗,見(jiàn)此室中,無(wú)有床座,作是念:斯諸菩薩,大弟子眾,當(dāng)于何坐?

  舍利弗,漢意譯堅(jiān)固子,在佛弟子中權(quán)智第一,年級(jí)老邁。所以看到維摩丈室中空無(wú)一物,加上和其他聲聞弟子一樣,雖樂(lè)佛法,但對(duì)于大乘至理,“身有疲厭,故發(fā)息止之想”(僧肇注第六品)此其一。心中想坐,而口中不言,是因?yàn)橹谰S摩詰必能“懸鑒”他的心思,所以“作是念”,此其二。維摩詰故意空其丈室來(lái)接待眾人,表示常寂光凈土,舍利弗因?yàn)椤澳钭l(fā)出維摩詰的教法,所以吉藏注說(shuō)“凈名與身子(舍利弗)……大小之人,相與化物”。無(wú)我疏說(shuō):所以說(shuō)千尋之絲,先于微緒;開(kāi)萬(wàn)花之谷,首于初陽(yáng)。是以舍利弗所發(fā)之念,所緣之事極小,而維摩能鑒之心,所現(xiàn)之跡極大,此其三。舍利弗“念坐”之念,以上三個(gè)方面基本上可以囊括。

  長(zhǎng)者維摩詰知其意,語(yǔ)舍利弗言:“云何仁者,為法來(lái)耶?為床座耶?”

  舍利弗才起心動(dòng)念,維摩詰便知他所思所想,即反問(wèn)舍利弗:賢達(dá)的人啊,你為什么這樣想呢?你是為聽(tīng)聞大法而來(lái)呢?還是為坐床而來(lái)呢?這一反問(wèn)有三意:

  一、顯然舍利弗是為聽(tīng)聞大法而來(lái),決不是為床座而來(lái),但他此刻心念床座,而不是請(qǐng)問(wèn)大法,所以遭到維摩冷峻的反問(wèn)。

  二、佛法是無(wú)求之道,而舍利弗發(fā)起想坐之念,是有求的,有求則乖理,因而引發(fā)維摩詰下面對(duì)“求法”的闡論。

  三、這種近似機(jī)鋒的直接質(zhì)問(wèn),有助于舍利弗反觀(guān)自己,以開(kāi)啟智慧之門(mén)。

  對(duì)其他人也是一種警誡。

  舍利弗言:“我為法來(lái),非為床座。”

  舍利弗天可憐見(jiàn),回答為座為法皆墮負(fù)處,進(jìn)退維谷。但據(jù)情而言,他實(shí)為法來(lái),所以他回答:我是為了求取大法才來(lái)的,不是為了床座。但便是這樣回答也有三種過(guò)失。一、心口想違。心中念坐,口答為法;二、輕法重身。既為大法而來(lái),為什么先想著坐呢?所以在下文中維摩詰又問(wèn):“喂,舍利弗,夫求法者,不貪軀命,何況床座!”三、舍大取小。舍去聽(tīng)聞大法的殷切之心,反而念取小小床座。

  “唯!舍利弗,夫求法者,不貪軀命,何況床座!

  佛菩薩為求得一半句法偈連性命都在所不惜,可見(jiàn)出他們?yōu)榉ㄍ|的求道精神。中國(guó)古代賢圣也有“朝聞道而暮死可矣!”的追求真理的精神。佛教傳入中國(guó)后,禪宗史上為法忘軀的禪師大有人在。其中二祖慧可向初祖達(dá)摩求法“立雪斷臂”就是極具典型的一例。舍利弗你既然為法而來(lái),就應(yīng)該象古代先賢一樣,不該貪戀床座。

  夫求法者,非有色受想行識(shí)之求,非有界入之求,非有欲色無(wú)色之求。

  羅什注解說(shuō):求法的人連法相都不能取著,只有理會(huì)契入才叫求法,“若取相生著,心與法乖,”這不是求法。色、受、想、行、識(shí)是五蘊(yùn),界,是三界;入,是十二入,全都是凡夫依正二報(bào)的染污法,而舍利弗偏心系床座,身心疲憊,怎能求到竟究無(wú)染的大法呢?

  唯!舍利弗,夫求法者,不著佛求,不著法求,不著眾求;

  求大法向三界求是錯(cuò)誤的,向佛法僧三寶求應(yīng)該是如理如法的。但,現(xiàn)在維摩詰反而說(shuō)不應(yīng)該往佛法僧三寶求,這真可謂“藝”高人膽大,“向上一路,千圣莫傳”。如果對(duì)此句不能如理如量的體悟,體解他一片苦口婆心,反而以為他在誹謗三寶。但要體證大法這是必須舍棄的一步,所以折衷疏說(shuō):這是遣眾生執(zhí)著的方法啊!《金剛經(jīng)》也上云:“知我說(shuō)法,如筏喻者,法尚應(yīng)舍,何況非法”。三界、五蘊(yùn)、十二入是非法,佛法僧三寶是法。本段經(jīng)中先說(shuō)不應(yīng)向染污法中求,也不應(yīng)向三寶法中著,“如渡河筏然,離之固不可,著之又不可,以一體三寶,應(yīng)不求而求故”(《折衷疏卷四》)。

  夫求法者,無(wú)見(jiàn)苦求,無(wú)斷集求,無(wú)造盡證修道之求。所以者何?法無(wú)戲論。若言我當(dāng)見(jiàn)苦、斷集、證滅、修道、是則戲論,非求法也。

  苦、集、滅、道四諦法是佛在初轉(zhuǎn)*輪時(shí)所說(shuō),小乘人依此修行便可證真,但往往滯于獨(dú)善其身的涅槃狀態(tài),而不弘揚(yáng)法化,救度眾生。大乘了義之法,認(rèn)為體自如如,本無(wú)有相,既不墮于生死一邊,也不落入涅槃一邊;既不住在煩惱一邊,也不落在菩提一邊?傊,舍去所有有形的相對(duì)之法,如:苦與樂(lè),修與不修,迷與悟,正與邪、空與有等等,而單刀直入絕對(duì)大法,體證“生死涅槃不二”,“煩惱即菩提”的至境。凡是所有不能體證大法,只是在相對(duì)待二邊游歷的思想學(xué)說(shuō),都是戲論。因?yàn)檫@些戲論都不能揭示人生宇宙的實(shí)相,所以說(shuō)是戲論。

  羅什注中以為對(duì)于大法有求就是戲論,戲論就不是真求,真求是無(wú)求的。也就是只有悟入和當(dāng)下承當(dāng)。

  折衷疏以為,凡有言說(shuō)文字都不是真求,都是戲論。正所謂:“實(shí)際理地,不立一法”。

  唯!舍利弗,法名寂滅,若行生滅,是求生滅,非求法也。

  諸法本來(lái)清凈。不生不滅,如如不動(dòng)。寂滅也是表示真如本體的別名。觀(guān)在舍利弗心中想念床座,即心行生滅法中,不契合諸法本來(lái)寂然不動(dòng)的本性,所以維摩詰說(shuō),你這是“非求法也”。

  法名無(wú)染,若染于法,乃至涅槃,是則染著,非求法也。

  諸法本性是無(wú)染的,只有無(wú)染清凈才合乎諸法的本來(lái)面目,如果在實(shí)際理地有一絲一毫的染著,乃至于使人離染的涅槃法,也是染著,都不是真正的大法。實(shí)際理地不立一法是從根本和絕對(duì)意義上說(shuō)的,在此悟入,只能因指見(jiàn)月,別無(wú)他法。小乘人為了出離塵世,證入涅槃之后,住在涅槃之中,不能進(jìn)一步體證無(wú)住涅槃,這顯然和大乘佛法是不共的。

  法無(wú)行處,若行于法,是則行處,非求法也;

  行是心行,處是外境,以能緣的心攀緣所緣的境,依然是心有所住,只有能所雙亡,心無(wú)所住,才是上乘。

  法無(wú)取舍,若取舍法,是則取舍,非求法也;

  以為有煩惱可斷,生死可舍,有菩提可得,有涅槃可證,是相對(duì)的取舍之法,相對(duì)待而生的法皆是有為之法,有為法畢竟寂滅,大法是絕對(duì)的,故而沒(méi)有取舍。

  法無(wú)處所,若住處所,是則著處,非求法也;

  淺義上講處所就是時(shí)空,方位、場(chǎng)所之類(lèi),是相對(duì)而產(chǎn)生并有局限的,便是無(wú)限的時(shí)空,也是相對(duì)有限而提出的。證涅槃并以涅槃為依歸處,就是滯住于處所。大法以證涅槃而不住于涅槃,常游生死苦海中,不以涅槃為歸處,這才是真正了悟了諸法的本性,體證了大法。

  法名無(wú)相,若隨相識(shí),是則求相,非求法也;

  諸法本質(zhì)是離文字相、言說(shuō)相、心緣相的,也不是滅相后才能體悟諸法的寂滅,法相即本空,法性亦無(wú)住。一有所住之相,便已經(jīng)乘了本來(lái)。

  《金剛經(jīng)》中有四句偈:“若以色見(jiàn)我,以音聲求我,是人行邪道,不能見(jiàn)如來(lái)”。如來(lái)者,即諸法“如”義,本無(wú)從來(lái),也無(wú)所去,如如不動(dòng),湛湛寂寂。所以要想能見(jiàn)“如來(lái)”,不可以從色聲相上求。只須直接了當(dāng)體悟本真,直下承當(dāng)。最好的禪師他也只能教給你“因指見(jiàn)月”之法,而無(wú)法送一輪明月給你。不但禪師做不到,諸佛菩薩也做不到。文字、言說(shuō),以及所有有相的東西,最大限度也只能使人因指見(jiàn)月,而無(wú)法使人跨越那一道無(wú)形的鴻溝。古人在文學(xué)評(píng)論中用“羚羊掛角,無(wú)跡可求”,和“得魚(yú)忘荃”來(lái)表達(dá)一種詩(shī)境,體悟大法也可以以此為借鑒。

  法不可住,若住于法,是則住法,非求法也;

  法是沒(méi)有定法的,也就是說(shuō)沒(méi)有定法才是至法,所以也是無(wú)住的,凡是有定相,有住的法必然有局限性。從事理上信手拈來(lái)隨處皆是。例如,某人樹(shù)立了自己一種學(xué)說(shuō)觀(guān)點(diǎn),這可以說(shuō)是定法,那么,必然有相對(duì)應(yīng)的法來(lái)破這個(gè)定法。在現(xiàn)實(shí)生活中,在有為法的世界中,沒(méi)有絕對(duì)之法存在。就象長(zhǎng)短、陰陽(yáng)、矛盾一樣,它們充斥在我們生活之中。再如,修道人了生死證入涅槃,并且以此為至歸,這就是有住了,住于有為和無(wú)為都是不徹底的,只有不住有為,不住無(wú)為,不住于有,也不住于空,才是大乘的至高境界。在這些難以把握而又玄妙幽深的理論和實(shí)踐后面,是以人法無(wú)我以及慈悲的愿力做根基的。如能體悟諸法如如不動(dòng)的本質(zhì),又能不執(zhí)滯于其中,所謂“悟后起修”,這個(gè)修包括自修以自利,和利他以圓滿(mǎn)功德。

  法不可見(jiàn)聞?dòng)X知,若行見(jiàn)聞?dòng)X知,是則見(jiàn)聞?dòng)X知,非求法也。

  眼為見(jiàn),耳為聞,鼻舌身三根為覺(jué),意為知。此六根六妄所產(chǎn)生的只是妄念妄知和妄覺(jué),以此為求法之目的,真乃“認(rèn)賊為父”,豈是求法的路數(shù)呢?“道若可聞,朝聞道而暮死可矣!”這是說(shuō)道是不可“聞”的,所以用了一個(gè)“若”字來(lái)假設(shè)。世法尚且有如此認(rèn)識(shí),何況究竟圓滿(mǎn)的佛法呢?

  法名無(wú)為,若行有為,是則求有為,非求法也。

  “一切有為法,如夢(mèng)幻泡影,如露亦如電,應(yīng)作如是觀(guān)”,《金剛經(jīng)》這兩句偈語(yǔ),揭示了有為法的本質(zhì)。所有相對(duì)的,滯住于一邊的都是有為法。求法是求證的無(wú)為法,而無(wú)為法也是相對(duì)于有為法而提出的,只有不舍有為,不住無(wú)為,入于不二法門(mén),才能共沾法樂(lè)。

  是故舍利弗,若求法者,于一切法,應(yīng)無(wú)所求。

  經(jīng)過(guò)從各個(gè)角度多個(gè)層面對(duì)舍利弗的想法進(jìn)行否定的同時(shí),大法的至境漸次在我們心中明朗起來(lái)。最后一句對(duì)舍利弗,或者說(shuō)很多人想得到大法而用了“求”的方法也進(jìn)行了否定,其目的有三:

  1、實(shí)相是“超四句、絕百非,言語(yǔ)道斷,心行處滅”的,不可以有無(wú)等求實(shí)相。這也就是對(duì)不思議境最圓滿(mǎn)的解釋了。

  2、想使修道人“契于實(shí)相”,也息滅一切有所得心。為什么如此呢?夫心有所求,則有著,有著則有所縛,便不得離,更何況和實(shí)相相違背呢?

  3、心無(wú)所求,故心行斷滅,就是實(shí)智不思議。

  即不求實(shí)相于外,也無(wú)心于內(nèi),境智雙冥,緣觀(guān)俱寂,至極之理,達(dá)到真不可思議。

  說(shuō)是語(yǔ)時(shí),五百天子,于諸法中,得法眼凈。

  天子本俱天眼,但因其沒(méi)有明心見(jiàn)性,故所見(jiàn)不是至精至純,F(xiàn)在聽(tīng)了維摩詰對(duì)大法至理的開(kāi)示,明白“法”不是以有求的心所能得到的,有了一雙擇法的智眼,清凈的法眼。吉藏法師注說(shuō):因?yàn)槲蛄恕熬売^(guān)俱寂,內(nèi)外并冥,則所有,有所得塵累皆息”,所以叫法眼凈。

  三、顯通借座

  爾時(shí),長(zhǎng)者維摩詰,問(wèn)文殊師利言:“仁者游于無(wú)量千萬(wàn)阿僧祗國(guó),何等佛土,方有好上妙功德成就師子之座?”

  回答完舍利弗一系列所思所想以后,維摩詰還是會(huì)滿(mǎn)舍利弗所愿,故而啟問(wèn)大智文殊師利菩薩說(shuō):賢仁的文殊啊,你經(jīng)常在無(wú)邊無(wú)沿不可算數(shù)的諸佛國(guó)土游行教化眾生,什么地方的佛國(guó)里才有上好的無(wú)比美妙的功德成就的師子座呢?這一問(wèn)上承舍利弗念座,下啟維摩借座,燈王遣座,大眾稱(chēng)嘆,菩薩就座,聲聞就座,舍利弗不能上座,以及教禮燈王等神跡之事。其問(wèn)的用心在于:一、想使來(lái)賓自選妙極之座,就必須給大眾取來(lái);二、想使在會(huì)大眾生起敬信之心,如果不問(wèn)而取,容易被理解成是幻化之類(lèi)的事,F(xiàn)在問(wèn)后才取,就知道師子座實(shí)是從他佛國(guó)土而來(lái)。三、引出借座燈王此不可思議的事。阿僧祗是梵語(yǔ)意為無(wú)數(shù),相當(dāng)于天文數(shù)字,千萬(wàn)億阿僧祗,若以萬(wàn)數(shù)起數(shù)也是無(wú)法計(jì)量的數(shù)目。

  從維摩詰和文殊這段對(duì)話(huà)中就完全可以反映出做為普通的凡俗之人對(duì)宇宙存在認(rèn)識(shí)的局限性。從西方的地心說(shuō)到古代中國(guó)天覆地載的方圓說(shuō),人們的認(rèn)識(shí)僅僅停留在地球上。而二千五百年前的佛陀時(shí)代,佛、菩薩、羅漢就能不假借任何儀器從宏觀(guān)上說(shuō)出龐大的天文數(shù)字,如三千大千世界,以及表現(xiàn)這些存在的數(shù)目。從微觀(guān)上能夠指出一缽水中有八萬(wàn)四千條生命。這對(duì)我們今天用思維的方法構(gòu)造理論的大廈,以科學(xué)技術(shù)手端來(lái)認(rèn)識(shí)人本身和外部存在應(yīng)該是有啟發(fā)的。西方有哲學(xué)家說(shuō)過(guò):沒(méi)有宗教的科學(xué)是瞎子,(言外之意是看不清看不遠(yuǎn)),沒(méi)有前景了,沒(méi)有科學(xué)的宗教是跛子(音外之意是行之不遠(yuǎn))。

  文殊師利言:“居士!東方度三十六恒河沙國(guó),有世界名須彌相,其佛號(hào)須彌燈王,今現(xiàn)在。彼佛身長(zhǎng)八萬(wàn)四千由旬,其師子座,八萬(wàn)四千由旬,嚴(yán)飾第一!

  恒河沙,恒河是流經(jīng)印度的一條大河,其河寬廣,河沙極其細(xì)密,在佛經(jīng)中常以比喻示數(shù)目之多。須彌是梵語(yǔ),譯作“妙高”。須彌相,是表示該世界的依報(bào)福德相好無(wú)比。即然所處世界是這么美好,自然它的主人——須彌燈王也是福德智慧光明無(wú)比了。他現(xiàn)在還在。此佛身長(zhǎng)有八萬(wàn)四千由旬,他所坐的獅子寶座也和其身相應(yīng),有八萬(wàn)四千由旬,并且美妙無(wú)比。

  由旬,是古印度一種計(jì)量方法,上由旬六十里,中由旬五十里,下由旬四十里。

  于是,長(zhǎng)者維摩詰,現(xiàn)神通力,即時(shí)彼佛,遣二萬(wàn)三千,師子之座,高廣嚴(yán)凈,來(lái)入維摩詰室。

  此段有三層含義:

  一、維摩詰神變以示從體起用,由境生智,由智起用的大乘至理。

  二、佛佛心心相應(yīng),所以這邊使神力,那邊便送座,可謂感應(yīng)道交不思議。

  三、聯(lián)系不思議品和香積品,可以說(shuō)是“互明奇特”。

  在此以八萬(wàn)四千由旬的高廣獅子之座入于維摩小小丈室,表明“以大入小”的事理,在香積品中又“以小充大”,互補(bǔ)互容表全一即一切,一切即一,小中有大,大中有小的境界。

  諸菩薩大弟子,釋梵四天王等,其所未見(jiàn),其室廣博,皆悉包容三萬(wàn)二千師子座,無(wú)所妨礙,于毗耶離城,及閻浮提,四天下亦不迫窄悉見(jiàn)如故。

  此段亦總結(jié)三層:

  一、一多無(wú)礙,大小相容。丈室是一,獅子座最多,八萬(wàn)四千由旬的獅子座最大,丈室是小。說(shuō)明不可思議解脫的妙用。

  二、以智照理,從理起用,理體無(wú)礙。

  三、天人由神變而生起敬信,繼而由事入理。

  四、權(quán)小難升

  爾時(shí),維摩詰語(yǔ)文殊師利:“就師子座,與諸菩薩上人俱坐。當(dāng)自立身,如彼座像!逼涞蒙裢ㄆ兴_,即自變形,為四萬(wàn)二千由旬,坐師子座。諸新發(fā)意菩薩,及大弟子皆不能升。

  維摩丈室里已經(jīng)安置好師子座,主人維摩詰就請(qǐng)文殊菩薩及其他菩薩就座,并且說(shuō)你們各自使自己的身體和師子座相應(yīng)。證得神通的菩薩因其已經(jīng)沒(méi)有分別之心,便自己使身體變得異常高大,有四萬(wàn)二千由旬高,如果以小由旬四十里計(jì)算,便是40(里)×48000之高大,這樣才坐上了師子座。可是,在前經(jīng)文中維摩詰所請(qǐng)的師子座是84000由旬,為什么到這些菩薩這里便減去了一半呢?這表明這些菩薩“因行未圓”,不能和佛一樣享受全座。那些剛發(fā)心的菩薩們以及聲聞弟子們都心有余而力不足,不能升到師子座上去。

  舍利弗言:“居士,此座高廣,吾不能升!”

  起始是你這年邁的舍利弗,起心動(dòng)念想尋床座,遭到維摩詰一番話(huà)語(yǔ)棒呵。如是高廣大座,你又坐不上去。至此老舍利弗憨態(tài)可掬的形象躍然紙上,活脫脫一尊羅漢像。同時(shí),維摩詰以大智致聲聞們至窘迫之地,意在使其“棄小向大”的情懷也使之高山仰止。這也可以看成是舍利弗忘我求法,或?yàn)榉ㄍ|,以身示法的寫(xiě)照。因?yàn)槿绻麤](méi)有他興念欲座,就不能引發(fā)維摩詰所示之大法及所現(xiàn)之神變。一班小乘人就不可能聽(tīng)聞大法,看到神跡。已經(jīng)是這樣,維摩詰還如是說(shuō):

  維摩詰言:“唯!舍利弗,為須彌燈王如來(lái)作禮,乃可得坐!”

  如來(lái)功德之座,不是無(wú)德或德小之人所能坐,此是其一;其二,維摩詰想教眾生知道大小乘之優(yōu)劣,以神力所制,所以有如此大的懸殊。現(xiàn)在舍利弗想坐而坐不上去,維摩詰告訴他一個(gè)辦法,說(shuō):喂!舍利弗,你給須彌燈王頂禮,才能坐上!因?yàn)檫@高廣大座是須彌燈王功德所感生的依報(bào),現(xiàn)在禮佛,便可以借佛神力坐上師子座。

  于是,初發(fā)意菩薩,及大弟子,即為須彌燈王如來(lái)作禮,便得坐師子座。

  《成唯識(shí)論》云:“若定等力所變,身器界地自他則不決定”,就是說(shuō)佛以其定通之力,能使自他一樣的自在,F(xiàn)在權(quán)小新學(xué)弟子借佛神力得以坐上高廣大座,其能不棄小向大嗎?

  舍利弗言:“居士,未曾有也。如此小室,乃容受此高廣之座,于毗耶離城,無(wú)所妨礙,又于閻浮提聚落、城邑,及四天下,諸天龍王、鬼神宮殿,亦不迫窄。”

  舍利弗親眼見(jiàn)到這小小丈室(注:丈室,本意一丈見(jiàn)方,表六種精神之一,身合同居。)竟能容納又高又大的四萬(wàn)二千師子之座,就是置放在毗耶離城中也互不妨礙。放在村落中、城市都邑、以及四天下的龍宮、鬼神宮殿,也不會(huì)迫窄。

  五、不思議廣論

  維摩詰言:“唯!舍利弗,諸佛菩薩有解脫,名不可思議。

  心中蕩然無(wú)物,一心清凈,任運(yùn)自在就叫做解脫。這解脫的心是自然而然契合諸法本體,故而便有不可思議的運(yùn)用自在。心中想自在而不能自在,被自身的德能及外部條件所困就是困縛,所以自在和困縛是相對(duì)提出的。佛和大菩薩有這種起念即能的能力,所以,在凡夫二乘來(lái)看是不可思議的。

  僧肇評(píng)注說(shuō):有不可思議的跡象在外顯露出來(lái),必然有不思議道德深秘心中。因?qū)哟、境界上的差?在凡夫和小乘看來(lái)是不可用心量來(lái)測(cè)度的。這也只有七地以上的菩薩才能得到這樣的解脫。此經(jīng)又名不思議解脫法門(mén),從廣義上是指所有的大乘法門(mén)在凡夫和小乘看來(lái)是不可心思不可口議的,從狹義上講這一品中“借座燈王”顯現(xiàn)不可思議的跡象,又由這一妙用顯發(fā)出不可思議的德相,所以此品獨(dú)名“不思議品”。

  1、空間的不思議

  若菩薩住是解脫者,以須彌之廣,內(nèi)芥子中,無(wú)所增減,須彌山王本相如故,而四天王、忉利諸天,不覺(jué)不知已之所入,唯應(yīng)度者,乃見(jiàn)須彌入芥子中,是名不思議解脫法門(mén)。

  在古漢語(yǔ)中,“內(nèi)”和“納”相通。菩薩一旦得大解脫,就可以以入水8400由旬,出水8400由旬高的須彌山納入小小的芥子之中,并且芥子沒(méi)有增大,須彌也沒(méi)有減小。連同四天王天和忉利諸天,不知不覺(jué)自己入于芥子之中,唯時(shí)節(jié)因緣所至的應(yīng)該得度的才能看見(jiàn)“須彌入芥子”,也即以此不可思議的景象示現(xiàn)給得度者,使其躍入大菩薩境地。其中“須彌山王本相如故”義理極其幽玄。闡明諸法理體本自如如,“以大入小,大小無(wú)礙”。所以體證真如的人就能“稱(chēng)性而起妙用”。疏贊中“世俗虛假,圣義本空”,即森羅萬(wàn)象的事物是因緣假合的,從根本上是“空”,故空和空無(wú)所謂大小,如以幻入幻一般,達(dá)到事事無(wú)礙的境界。

  又以四大海水入一毛孔,不撓魚(yú)鱉黿龜水性之屬,而彼大海本性如故,諸龍鬼神阿修羅等,不覺(jué)不知己之所入,于此眾生亦無(wú)所撓。

  以出水入水八萬(wàn)四千由旬的須彌山,收納到小小的芥菜籽之中,又以四大海無(wú)量無(wú)邊的水納入細(xì)細(xì)的毛孔,而且不影響各種海生動(dòng)物的生存,連同身量較大的龍、鬼神、阿修羅等也在不知不覺(jué)之中連同四大海水一同納入毛孔。

  其實(shí),這一凡夫不可思議的事相,正闡明了佛法對(duì)宇宙認(rèn)證的奧義。從諸法的理體上來(lái)講“本自如如”,一體渾然,小與大,大與小本是平等無(wú)礙的。四大海納入毛孔這一舉動(dòng)是契悟法性真如的菩薩的“稱(chēng)性妙用”,而達(dá)到華嚴(yán)經(jīng)所展示給我們的“事事無(wú)礙”的境地。

  凡夫迷失于眼前事物,以為大者本大,小者本小,不知大小事物皆是幻有、假有,其性空之理本是一致的。故有:世俗虛假、勝義本空,悟幻化的通意,何不相容的評(píng)判。

  《折衷疏》從十玄門(mén)中廣狹無(wú)礙自在門(mén)的立場(chǎng)闡述說(shuō):海為依報(bào),毛為正報(bào),依正互相容攝,也說(shuō)明“依正無(wú)礙”!叭缫怀咧R,觀(guān)千里影”。竺摩法師說(shuō):從前有一儒生走到寺院,見(jiàn)墻壁上有一聯(lián)曰:“須彌藏芥子,芥子納須彌”,他責(zé)問(wèn)知客師,佛家人吹牛皮,芥子之中何以能納須彌?知客師說(shuō),儒家有“胸藏萬(wàn)卷書(shū),下筆如有神”之句,作何解釋?儒生答,當(dāng)然是胸藏萬(wàn)卷書(shū)啦!知客師見(jiàn)他如是說(shuō),便拿一本書(shū)給他請(qǐng)他藏在胸中。他不能,知客師說(shuō):一本書(shū)都藏不進(jìn),何談“胸藏萬(wàn)卷書(shū)”呢?至此儒生才有所悟。

  2、時(shí)間的不思議

  又舍利弗!住不思議解脫菩薩,斷取三千大千世界如陶家輪。著右掌中,擲過(guò)恒沙世界之外,其中眾生,不知不覺(jué)已之所往。又還復(fù)置本處,都不使人有往來(lái)想,而此世界本相如故。

  陶家,是做陶器的工人,輪,是做泥坯的圓盤(pán),借其旋轉(zhuǎn),很巧妙的做成各種器皿。悟契真如的菩薩,行為自在,妙用無(wú)妨,全然不受時(shí)間和空間的局限和隔礙。現(xiàn)在用陶師做器皿的自如來(lái)比喻菩薩們?nèi)∩崛Т笄澜缦筇諑熥銎髅笠粯。放在右掌?擲來(lái)擲去,但里面的眾生在不知不覺(jué)間已飛越恒沙多的宇宙時(shí)空,再迫回本處也沒(méi)有往來(lái)的感覺(jué)。而世界的本相依然如如不動(dòng),沒(méi)有增加,也沒(méi)有減少。

  凡夫心隨境轉(zhuǎn),心系外物,心意隨事物的變化而變化,以為動(dòng)和靜是對(duì)立的事物。而菩薩妙契真如,知世界“本相如”故,即動(dòng)即靜,動(dòng)靜無(wú)礙,如一月不動(dòng),但其影落于萬(wàn)川。這也是十玄門(mén)中“諸法相即自在門(mén)”。

  又舍利弗:或有眾生樂(lè)久住世間而可度者,菩薩即演七日以為一劫,令彼眾生為之一劫;或有眾生不樂(lè)久住而可度者,菩薩即從一劫以為七日,令彼眾生謂之七日。

  劫是“劫波”的省稱(chēng)。有小劫、中劫、大劫之分。本義是指:人壽從十歲起,每百年增一歲,到八萬(wàn)四千歲,再減至十歲,這樣一個(gè)過(guò)程叫一小劫。20個(gè)小劫是一中劫;4個(gè)中劫為一大劫。廣義是指很長(zhǎng)的時(shí)間,難以用心量去計(jì)算的,類(lèi)似于今天的天文數(shù)字。這么長(zhǎng)的時(shí)間,菩薩為救度善緣成熟者,就可以演“七日為一劫”,“一劫為七日”,時(shí)間在菩薩那兒可長(zhǎng)可短。這是悟入法性平等,事隨理轉(zhuǎn)的表現(xiàn)。如凡夫一夜夢(mèng)中,經(jīng)歷了倏忽一百年間的事,又猶如人活百歲,倏忽一夜之夢(mèng)。所謂時(shí)間的長(zhǎng)短,即是俗世約定俗成的需要,也是眾生心量之所限。若心不執(zhí)著分別,一念便是一劫,一劫即是一念。眾生樂(lè)于長(zhǎng)生不死,因而,反而感到人活百年彈指之間,不樂(lè)于被拘禁,一朝一夕,卻猶如百年。因而時(shí)間的長(zhǎng)短在凡夫身上全由好樂(lè)而定。

  3、依報(bào)和正報(bào)的不思議

  又舍利弗:住不可思議解脫菩薩,以一切佛土嚴(yán)飾之事,集在一國(guó),示于眾生,又菩薩以一切佛土眾生置之右掌,飛到十方,遍示一切,而不動(dòng)本處。

  理雖一如,但事相森羅。所以從時(shí)空上顯明不可思議的事理后,又從依報(bào)和正報(bào)的不可思議來(lái)教化舍利弗及有緣眾生。“以一切佛土嚴(yán)飾之事”是依報(bào),也即表數(shù)目眾多,所以用了一個(gè)“一切”,意在攝多歸一,攝依歸正,顯示一即多,多即一,依正不二,依正體同的至理。以佛土置放在右掌,飛到十方剎土,遍示一切表現(xiàn)菩薩證理顯用。

  又舍利弗:十方眾生供養(yǎng)諸佛菩薩之具,菩薩于一毛孔,皆令得見(jiàn);又十方國(guó)土所有日月星宿,于一毛孔,普使見(jiàn)之。

  此段中出現(xiàn)二個(gè)“見(jiàn)”字,其古音應(yīng)讀“現(xiàn)”,其意也是“表現(xiàn)、示現(xiàn)”之義,而不是看見(jiàn)的“見(jiàn)”,一字之隔,文義難會(huì)。十方世界的無(wú)數(shù)眾生供養(yǎng)十方世界無(wú)數(shù)的佛,其所作所為的善事,數(shù)目是多大呀!但菩薩可以在一根毛孔中都能使其示現(xiàn)出來(lái)。連同十方世界的日月星辰,從一根毛孔也普能表現(xiàn)出來(lái)。這真如用一玻璃瓶裝芥籽一樣的自如。又猶如一滴水中能見(jiàn)到大海一樣,表現(xiàn)出“一多不隔”的玄理,這也是凡夫和二乘思想所不能達(dá)到的!芭e頭三尺有神明”,這是中國(guó)傳統(tǒng)文化中的一種鬼神信仰,佛教雖然否認(rèn)鬼神能主宰我們的生活,只是將它們也看成是一類(lèi)眾生,但并不否認(rèn)修道成就以后,所具備的超乎凡人,乃至二乘人的神通妙用。只是在人世間無(wú)故的表現(xiàn)神通,很容易惑亂人心,誘入歧途,故而,成就者應(yīng)深藏不露。只有在非常必要的特殊情況下,才可以顯示。這可以說(shuō)是“微細(xì)含容安立門(mén)”。

  4、業(yè)用不可思議

  又舍利弗:十方世界諸風(fēng),菩薩悉能吸著口中,而身無(wú)損,外諸樹(shù)木也不摧折;又十方世界劫盡時(shí),以一切火內(nèi)于腹中,火事如故,而不為害;

  風(fēng)相火相,風(fēng)性火性,其性本空,菩薩就契合諸法空性,所以將各種各樣的風(fēng)收入口中,即對(duì)身無(wú)損,而且也不損害外界的樹(shù)木。在世界經(jīng)成、住、壞、空將滅散之時(shí),“水淹初禪”天,“火燒二禪”天,“風(fēng)行三禪”天,菩薩因能“性相融通”,故將“火”納入腹中,能身心無(wú)損。又,風(fēng)火是依報(bào)三災(zāi),身口是正報(bào)三業(yè),吸風(fēng)納入腹中,能身心無(wú)損。又,風(fēng)火是衣報(bào)三災(zāi),身口是正報(bào)三業(yè),吸風(fēng)納火,表示依正相即互容的不二法門(mén)。在凡夫看來(lái),這樣的“吸風(fēng)納火”實(shí)在是不可思議了。在二乘人來(lái)說(shuō),雖然也有一事實(shí)上范圍內(nèi)的神通及妙用但畢竟太局限性了.見(jiàn)到菩薩徹天徹地,自在無(wú)礙的運(yùn)用,也一樣感到不可思議.我們所賴(lài)以生存的地球,和其它星球一樣也在成、住、壞、空之中,這是宇宙的生滅規(guī)律。在地球未成以前,只是無(wú)限的“空”,經(jīng)歷二十小劫才得以生成,二十小劫,是極大的一個(gè)天文數(shù)字。生成以后相對(duì)的保持穩(wěn)定又經(jīng)歷二十小劫,便開(kāi)始變壞,也是二十小劫。就這樣成、住、壞、空的不斷生滅。我們現(xiàn)在正處在地球的壞滅時(shí)代,所以人命極其短促,水、火、風(fēng)災(zāi)頻繁,戰(zhàn)爭(zhēng)不已,物欲橫流,人心無(wú)怙。及至壞時(shí),先壞欲界,次壞色界,再次壞無(wú)色界。這時(shí)的三界在熊熊大火之后又進(jìn)入漫長(zhǎng)的混沌狀態(tài)了?

  5、同類(lèi)互現(xiàn)不可思議

  又于下方過(guò)恒河沙等諸佛世界,取一佛土舉著上方,過(guò)恒河沙等世界,如持針?shù)h舉一棗葉,而無(wú)所撓。又舍利弗!住不可思議解脫菩薩,能以神通現(xiàn)作佛身,或現(xiàn)辟支佛身,或現(xiàn)聲聞身,或現(xiàn)帝釋身,或現(xiàn)梵王身,或現(xiàn)世主身,或現(xiàn)轉(zhuǎn)輪圣王身。

  菩薩能從下方眾多的佛世界,象在針尖上挑棗葉一樣挑到上方世界,其妙用之輕巧,運(yùn)用之靈活,和前經(jīng)文中“手?jǐn)啻笄А毕嘤成x,反映出上下時(shí)空,大小多少的無(wú)礙。這較之現(xiàn)在社會(huì)上有些“大師”們的小搬運(yùn)、大搬運(yùn),時(shí)空變幻怎能不說(shuō)是“雕蟲(chóng)小技”呢?所以在學(xué)佛的初級(jí)階段必須發(fā)真切大愿,欣樂(lè)大乘佛法,以便在因地種植大乘佛法的種子,不可欣系外道、小道并迷執(zhí)其中,得少為足。

  住不可思議的菩薩們,不但其依報(bào)的妙用是無(wú)礙的,而且正報(bào)也同樣無(wú)礙。如“秋空風(fēng)月,隱顯俱成”,現(xiàn)作佛身以教化凡夫、二乘,現(xiàn)作辟支佛身以示現(xiàn)獨(dú)覺(jué),現(xiàn)作聲聞身以示現(xiàn)聞法的果報(bào)和利益,現(xiàn)著帝釋身以教化天人,現(xiàn)著梵王身以佛法統(tǒng)理大眾,現(xiàn)著世主身以佛法攝化朝綱,等等,完全是隨機(jī)現(xiàn)身說(shuō)法,自在無(wú)礙的大解脫大自在呀。

  6、法音微妙不可思議

  又十方世界所有眾音,上中下音,皆能變之,令作佛聲,演出無(wú)常、苦空、無(wú)我之音,及十方諸佛所說(shuō)種種之法,皆于其中,普令得聞。

  千差萬(wàn)別的音聲可分為二種:一、有情的音聲,如蟲(chóng)鳴鳥(niǎo)叫,人歡馬嘶等。二、無(wú)情的音聲,如天光電影,水雷火風(fēng)之聲。又分為悅耳的和不悅耳的,上、中、下幾種音聲。菩薩將這音聲變成佛法的法音,而演說(shuō):苦、空、無(wú)常、無(wú)我。又能將十方世界佛說(shuō)法的法音令十方眾生得以聽(tīng)聞,猶如《佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)》中所描繪那樣:一切風(fēng)、鳥(niǎo),有情和無(wú)情都在說(shuō)法。難怪古人有:山色無(wú)非妙法身,溪水皆是廣長(zhǎng)舌之句。

  六、總結(jié)不可思議

  舍利弗:我今略說(shuō)菩薩不可思議解脫之力,若廣說(shuō)者,窮劫不盡。”時(shí)大迦葉,聞?wù)f菩薩不可思議解脫法門(mén),嘆未曾有!

  《華嚴(yán)經(jīng)》曰:“一字法門(mén),海墨書(shū)之不盡”。維摩詰今時(shí)給舍利弗所說(shuō)的,只是菩薩不可思議解脫法門(mén)的幾條綱要,幾件事相,如果詳細(xì)的表述,是難以說(shuō)盡的。舍利弗、大迦葉們聽(tīng)聞以上所述已經(jīng)是五體投地地欣嘆大乘菩薩們的德能了,現(xiàn)在聽(tīng)說(shuō)只是“略說(shuō)",還不是“廣說(shuō)"只有感慨地說(shuō),我們從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)聞呵!這也反映了利根聲聞“回小向大”的意志。

  1、鄙小嘆大

  謂舍利弗:“譬如有人,于盲者前現(xiàn)眾色像,非彼所見(jiàn);一切聲聞,聞是不可思議解脫法門(mén),不能了解,為若此也。智者聞是,其誰(shuí)不發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心?

  《百喻經(jīng)》中有瞎子摸象的典故,意為佛法博大而精深,凡夫淺智及一乘根性的聲聞們智慧狹小不能全面領(lǐng)悟如來(lái)究竟大法。便是菩薩示現(xiàn)不可思議解脫法門(mén),聲聞人也無(wú)法領(lǐng)悟,這境界上的差異,就猶如聾不聞聲,盲不見(jiàn)色一樣。有大智根性的人,聽(tīng)了大法都會(huì)發(fā)起愿求無(wú)上正等正覺(jué)的心。

  在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中,寺院、經(jīng)書(shū)、塔窟、佛像可以說(shuō)是隨處可見(jiàn),有人因此而引發(fā)探究佛理,學(xué)佛的心,進(jìn)而喜樂(lè)大乘至理。而有人就會(huì)聽(tīng)而不聞,視而不見(jiàn),或盲目譏謗,這確實(shí)不得不說(shuō)是慧根等方面的差異,這種差異在現(xiàn)實(shí)中,林林總總,不可盡言。

  2、聲聞悲泣

  我等何為永絕其根?于此大乘,已如敗種!一切聲聞,聞是不可思議解脫法門(mén),皆應(yīng)號(hào)泣,聲振三千大千世界。

  迦葉代表各位聲聞們捫心反責(zé)說(shuō):我們?yōu)槭裁醋∮谀鶚勚畼?lè),如焦芽敗種,于大乘法不能發(fā)起大心。今天聽(tīng)聞這不可思議的解脫法門(mén),都應(yīng)該痛苦流泣。

  迦葉起初是一外道,受佛教化而成為佛子,繼而因其苦行第一,道行卓絕,而在諸弟子中成為上首,十大聲聞之一。在靈山合上承佛心印。他現(xiàn)在聽(tīng)完維摩詰居士宣講“不可思議的解脫法門(mén)”,又“回小向大”,悲泣稱(chēng)嘆。其意有四:

  1、泣己:久住小乘,貪圖涅槃之樂(lè)。

  2、泣他:我今得聞如是大法,而眾生未聞。

  3、泣同類(lèi),知少為足,于此大法難以起信。

  4、泣善緣淺薄的眾生,不能信受,反生譏謗。

  我們的根性及道業(yè)的精進(jìn),較之聲聞百分不及一,見(jiàn)到此段文字,應(yīng)做何聲色呢?!

  3、菩薩欣慶

  一切菩薩應(yīng)大欣慶,頂受此法。若有菩薩信此不可思議法門(mén)者,一切魔眾無(wú)如之何。”

  聲聞們本不應(yīng)悲泣,之所以悲泣是因?yàn)橥切薜廊?和大菩薩們的法門(mén)比較起來(lái)太小太偏,所失太重,故一至于以泣來(lái)表示自己心中之難言。各位菩薩們很有慧根福份,受持信解這不可思議的法門(mén),其智慧猶如金剛,各類(lèi)魔不但不能困撓他,見(jiàn)到他反而施展不開(kāi)魔法,只有歸順。如前經(jīng)文中波旬欲求維摩詰歸還天女一樣。

  通過(guò)這兩段對(duì)比顯明的經(jīng)文分析,我們就可以清楚認(rèn)識(shí)到小乘和大乘的懸殊,從而對(duì)大乘不可思議法門(mén)生起受持信解的渴仰之心。從而也抑揚(yáng)了菩薩的品德。

  4、諸天獲得利益

  大迦葉說(shuō)此語(yǔ)時(shí),三萬(wàn)一千天子,皆發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。

  在維摩詰從各個(gè)層面和角度闡發(fā),顯示了不可思議解脫法門(mén)以后,大迦葉按耐不住內(nèi)心的激動(dòng),也向舍利弗等聲聞弟子發(fā)表了一番議論,以至于在場(chǎng)的三萬(wàn)一千天子,聽(tīng)聞以后也對(duì)欲界天隨心所欲的生活生起出離之心,而欣樂(lè)向往菩薩大法。在維摩詰這一“講經(jīng)法會(huì)”中,主要是針對(duì)舍利弗一伙聲聞的,也就是說(shuō),他們是應(yīng)機(jī)眾,而天子們是隨緣眾。聲聞的修證功夫及神通是欲界天的天子們無(wú)法比擬的,見(jiàn)聲聞們聽(tīng)聞大法都如此感激泣零,也發(fā)心舍棄人天福報(bào),而進(jìn)修不可思議的解脫法門(mén)。

  5、大士褒嘆

  爾時(shí),維摩詰語(yǔ)大迦葉:“仁者,十方無(wú)量阿僧祗世界中,作魔王者,多是住不可思議解脫菩薩。以方便力故,教化眾生現(xiàn)作魔王。

  本來(lái)在以上大篇經(jīng)文中已經(jīng)說(shuō)盡菩薩不可思議的解脫法門(mén),在此大士又一次重新贊嘆,其意義有所不同。一是以上十三義是從正面描述正行菩薩,而在此所著重闡述的是逆行菩薩。什么是逆行菩薩呢?因?yàn)橛幸徊糠殖鯇W(xué)人,正行可以,一旦逆行,或遇到逆緣,便六神無(wú)主,不得自在。而住在不可思議解脫中的菩薩們正行逆行皆自在無(wú)礙。所以,現(xiàn)著魔王以堅(jiān)固眾生的道心。

  一般人只知道善知識(shí)是知識(shí),不知道惡知識(shí)也是知識(shí)。只知感激正面的老師,不知反面的老師也是老師。在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中,為護(hù)持佛法,住持正法,“低眉垂目”的菩薩是需要的,“怒目金剛”也是必不可少的。

  “又,迦葉,十方無(wú)量菩薩,或有人從乞手足耳鼻,頭目髓腦,血肉皮骨、聚落城邑、妻子奴婢、象馬車(chē)乘、金銀琉璃、硨磲瑪瑙、珊瑚琥珀、真珠珂貝、衣服飯食、如此乞者,多是住不可思議解脫菩薩,以方便力而往試之,令其堅(jiān)固。所以者何?住不可思議解脫菩薩,有威德力,故行逼迫,示眾生如是難事。凡夫下劣,無(wú)有力勢(shì),不能如是逼迫菩薩。譬如龍象蹴踏,非驢所堪。是名住不可思議解脫菩薩智慧方便之門(mén)。”

  菩薩法施、財(cái)施、無(wú)畏施三施具足,對(duì)于身命及外財(cái)有所不惜。而凡夫迷戀身命、貪戀財(cái)錢(qián),逆行菩薩對(duì)不起信者以此使其生起善根,對(duì)已起信者,以此使其善根更加堅(jiān)固。所以菩薩使出其“權(quán)智之法”,這好似龍騰象行,是小蹄兒的驢所無(wú)法比擬的,這就是菩薩的大智法門(mén)。

  龍象比喻菩薩的心行廣大,驢擬凡夫,二乘的心量狹小。

精彩推薦