楞嚴(yán)經(jīng)

《楞嚴(yán)經(jīng)》,大乘佛教經(jīng)典,全名《大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴(yán)經(jīng)》,又名《中印度那爛陀大道場(chǎng)經(jīng),于灌頂部錄出別行》,簡(jiǎn)稱《楞嚴(yán)經(jīng)》、《首楞嚴(yán)經(jīng)》、《大佛頂經(jīng)》、《大佛頂首楞嚴(yán)經(jīng)》。唐般剌密諦傳至中國,懷迪證義,房融筆受。..[詳情]

《楞嚴(yán)經(jīng)》輕松學(xué) 卷七(之六)

  《楞嚴(yán)經(jīng)》輕松學(xué) 卷七(之六)

  阿難即從座起,頂禮佛足,而白佛言:我輩愚鈍,好為多聞,于諸漏心,未求出離。蒙佛慈誨,得正熏修,身心快然,獲大饒益

  “于是,阿難尊者當(dāng)即從座位上起身,五體投地頂禮佛陀雙足,恭敬地對(duì)佛說:我們這些有學(xué)聲聞智慧淺、根機(jī)鈍,喜好廣學(xué)多聞,對(duì)于種種有漏煩惱心,尚未真正發(fā)愿出離。”

  “如今,承蒙佛陀的慈悲教誨,讓我們得聞圓通本根以及建立道場(chǎng)的實(shí)修方法,我們大家的身心都暢快不已,獲得了極大利益。”

  所謂“于諸漏心,未求出離”,這是學(xué)佛者的通病,并非僅限于阿難尊者等有學(xué)聲聞。對(duì)于大家來說,學(xué)佛初期需要用思維心來反復(fù)觀察法義,需要如法分別;分別透徹以后,法理通達(dá)了,正知見才能夠樹立。而所謂的“正知見”,絕不是某個(gè)道理,那恰恰就是發(fā)起了徹底的“出離心”,既要“出離”外在的五欲六塵,更要“出離”內(nèi)心的“攀緣之念”,那就是阿難尊者所說的“漏心”——有漏煩惱之心。

  “煩惱”在哪里?“有漏”在哪里?究其根本,無非是第七識(shí)末那識(shí)當(dāng)中的“念念思量與攀緣”。請(qǐng)找到它,并用“出離心”之大智大勇當(dāng)處斬?cái)嗨。這既是智慧,也是定力,更是功夫。

  誰有這般智慧、定力與功夫,就在他摧破“念念思量與攀緣”的一剎那,便會(huì)“坦露”心性,當(dāng)處脫開“根”與“塵”之間的粘附,徹底粉碎煩惱根結(jié)。

  問:到底如何才能夠做到呢?

  答:首先,運(yùn)用第六意識(shí)思維心,老老實(shí)實(shí)地把經(jīng)文教法學(xué)透徹;其次,自然會(huì)發(fā)起殊勝而勇猛的“出離心”;最后,以教法的“大智慧”和出離心的“決斷力”共同來靜修,深入禪觀,誓愿找到“煩惱根結(jié)”之所在,并徹底摧破它。

  這是修行的基本次第,多數(shù)人第一步很欠缺,什么都沒學(xué)明白,還總是妄想要“明心見性”。說實(shí)話,不見還好,一旦見了,多半是“錯(cuò)認(rèn)”與“邪見”,再要么就是“鬼見”。在“思維心”當(dāng)中,是不可能“明心見性”的;反之,離開了“正思維”,即便“見性”也是偏邪之見。

  問:具有殊勝而勇猛“出離心”的人,是啥樣子?

  答:徹底拋棄名利,完全脫開親人、家庭、財(cái)產(chǎn)、工作、事業(yè)等等世間雜務(wù)的束縛。一心辦道,唯以出離生死輪回人生目標(biāo),以成就無上菩提且廣度眾生為終極目標(biāo)。此外,別無所求。

  問:如何才能夠具有如此殊勝之“出離心”?

  答:學(xué)佛明理,明理透徹之后,自然會(huì)發(fā)起最殊勝的“出離心”。為何大家普遍缺少“出離心”?就因?yàn)椴幻骼,或明理太淺薄,所以根本看不透這塵世的虛幻面目,便會(huì)處處暗自留戀,怎舍得發(fā)起“出離心”呢?

  正因?yàn)橛辛诉@樣殊勝的“出離心”,悉達(dá)多太子才會(huì)拋棄王宮,拋開王子的尊貴身份,到山林當(dāng)中去修道。各位同修請(qǐng)問問自己,您的那點(diǎn)兒家業(yè)與事業(yè),和王宮王子相比,真有那么值得留戀么?真有那么放不下么?

  放不下也不要緊,只是根本不要奢望“明心見性”。

  所謂“蒙佛慈誨,得正熏修”,是指前文的“耳根圓通”和“安立道場(chǎng)”等一系列開示,此乃三世如來成佛之光明大道。成佛之路既然已經(jīng)展開,阿難尊者便來替大家請(qǐng)問成佛途中的修證位次:

  世尊,如是修證佛三摩提,未到涅槃,云何名為乾慧之地?四十四心?至何漸次,得修行目?詣何方所,名入地中?云何名為等覺菩薩?

  “世尊,像這樣修證諸佛三昧正定,尚未到達(dá)大涅槃之前,什么樣的修證叫做‘干慧地’?以及其后的‘四十四心’呢?”

  “在‘干慧地’之前,具備哪些次第,才能夠掌握修行的綱領(lǐng)呢?”

  “在‘四十四心’之后,到達(dá)什么樣的修證境地,叫做證入‘初地’,以及其后的‘二地’到‘十地’呢?”

  “在成佛之前,什么樣的修證,叫做‘等覺菩薩’呢?”

  經(jīng)文當(dāng)中有所省略,文言文翻譯的緣故,釋文已經(jīng)補(bǔ)出,意思就清楚了。

  【乾慧之地】即后文的“乾慧地”,也就是“干慧地”。“乾”是“干”的繁體字,意思是“枯竭”、“徒然”、“水分很少”,等等。

  【四十四心】即后文的“十信”、“十住”、“十行”、“十回向”和“四加行”之合稱,乃是地前菩薩的四十四個(gè)位次。

  【漸次】指后文的“三種漸次”,開悟無生法忍的三個(gè)重要步驟。

  【修行目】修行之綱目,修行之綱領(lǐng)。

  阿難尊者此問,深契法會(huì)大眾之機(jī)緣,于是:

  作是語已,五體投地。大眾一心,佇佛慈音,瞪瞢瞻仰。

  “阿難尊者這樣請(qǐng)法之后,再次五體投地禮拜佛陀。”

  “法會(huì)大眾一心一意地恭候佛陀的慈悲法音,大家都睜大眼睛仰望著佛陀,目光一片茫然。”

  【瞢(音:盟)】目光不明,昏昧的樣子。

  這個(gè)“瞪瞢”非常生動(dòng),對(duì)于阿難尊者所問的修證位次,法會(huì)大眾都特別感興趣,卻不太懂,所以才會(huì)睜大眼睛仰望著佛陀,目光一片茫然。

  關(guān)于成佛之路上面的修證位次,不僅法會(huì)大眾感興趣,每一位同修都會(huì)感興趣,都想知道自己修行到哪里了,以后該如何進(jìn)步。

  下面,世尊便來解答這個(gè)提問:

  爾時(shí),世尊贊阿難言:善哉!善哉!汝等乃能普為大眾,及諸末世一切眾生,修三摩提求大乘者,從于凡夫終大涅槃,懸示無上正修行路。汝今諦聽,當(dāng)為汝說。

  “當(dāng)時(shí),世尊贊嘆阿難尊者說:太好了!太好了!你們能夠?yàn)榱朔〞?huì)大眾,以及末法時(shí)代的一切眾生,那些想要求證大乘佛果而修行三昧正定的人們,讓他們從凡夫地直到如來大涅槃,提前開示明了無上正覺之正修行路。”

  “現(xiàn)在請(qǐng)你們仔細(xì)聆聽,如來將為你們解說。”

  【懸示】提前開示久遠(yuǎn)以后的事情。懸:久遠(yuǎn)。

  所謂“懸示”,對(duì)于法會(huì)有學(xué)大眾和末法時(shí)代眾生來說,阿難尊者所問的修證位次,有些內(nèi)容其實(shí)還很遙遠(yuǎn),例如“十地”與“等覺菩薩”之修證境界,通常需要無量劫以后,大家才能夠親證。但是,提前學(xué)習(xí)很有必要,乃至于提前學(xué)習(xí)如來妙境界也很有必要,因?yàn),這將為大家指示出正確的修行方向。

  那些沒有掌握正確修行方向的修行人,就叫做“盲修瞎練”。他們的前景非常危險(xiǎn),很容易誤入歧途,或陷入魔境界。如何才能夠避免?好好學(xué)習(xí)這部《楞嚴(yán)經(jīng)》,大體學(xué)明白了,才好去真修實(shí)證。即便今生未必能夠悟道與證果,也可以作為未來成佛的殊勝資糧。

  由于阿難尊者如此請(qǐng)法實(shí)屬大慈大悲,也極為善巧,特別契合法會(huì)大眾和末法時(shí)代眾生之根機(jī),所以,世尊首先予以贊嘆勉勵(lì),然后再予以解答。

  阿難、大眾合掌刳心,默然受教。

  “阿難尊者與法會(huì)大眾都恭敬合掌,以無比坦誠之心,默默領(lǐng)受佛陀的教導(dǎo)。”

  【刳(音:哭)】剖開。“刳心”即常說的“敞開心扉”,以至誠之心面對(duì)。

  佛言:阿難當(dāng)知,妙性圓明,離諸名相,本來無有世界眾生。

  “佛陀說道:阿難,你們要知道,‘妙真如性’圓滿遍在而清凈光明,它超越一切名詞概念;其中,本來沒有所謂的‘世界’與‘眾生’。”

  【妙性圓明】“妙真如性”圓滿遍布十方三世,且清凈光明。

  一切佛法之根本,就在于覺悟“妙真如性”,它圓滿遍在而清凈光明,不曾落入任何概念,也不曾陷入對(duì)立與是非,更不曾輪回與煩惱。

  對(duì)于此“妙性圓明”,不僅要理解,更需要大家時(shí)常“參悟”,去明了它。千萬不要用世間的各色理論來詮釋它,諸如“多維空間”、“場(chǎng)”、“能量”、“波”等等,這些都是徒勞無益的,只不過是在“思維心”當(dāng)中轉(zhuǎn)圈圈而已,永遠(yuǎn)無法悟道。

  我曾經(jīng)是學(xué)理工科的,也曾經(jīng)研究過理論物理,對(duì)于那些名詞概念曾經(jīng)熟識(shí),但如今我都忘光了。正因?yàn)橥饬,不謙虛地說,對(duì)于“妙性圓明”才有了一絲了悟。真地認(rèn)識(shí)到,其中確實(shí)沒有“世界”與“眾生”;所謂的“世界”與“眾生”,不過都是些妄想而已。

  假如您也認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),您絕不肯流連于塵俗雜務(wù),而必定選擇修行的人生。

  因妄有生,因生有滅。生滅名妄,滅妄名真。是稱如來無上菩提及大涅槃,二轉(zhuǎn)依號(hào)。

  “只因?yàn)樽畛醯臒o明妄動(dòng),才有了‘心念’發(fā)生,‘世界’與‘眾生’便隨著‘心念’而產(chǎn)生。‘心念’有生有滅,‘世界’與‘眾生’同樣有生有滅。”

  “有生有滅就叫做‘虛妄’,‘虛妄’滅盡,歸于不生不滅,就叫做‘真如’。這個(gè)不生不滅之‘真如’,稱之為如來的‘無上菩提’和‘大涅槃’,這兩個(gè)依生滅轉(zhuǎn)為不生不滅而方便樹立的名號(hào)。”

  【轉(zhuǎn)依號(hào)】有生有滅之“虛妄”,轉(zhuǎn)為不生不滅之“真如”,依此轉(zhuǎn)變而方便樹立之名號(hào),名為“轉(zhuǎn)依號(hào)”。

  其中,眾生“虛妄”生滅心當(dāng)中充滿了“分別煩惱”;當(dāng)眾生通過修行,轉(zhuǎn)其生滅心為不生滅性,則“真如”現(xiàn)前,依“虛妄”之“分別煩惱”而樹立“真如”之“無上菩提”,兩者相依相轉(zhuǎn)而立名。同理,依眾生“虛妄”的“生死輪回”,轉(zhuǎn)而樹立“真如”之“大般涅槃”,簡(jiǎn)稱“大涅槃”。

  換句話說,因?yàn)楸娚?ldquo;虛妄”的“分別煩惱”,諸佛才有“真如”之“無上菩提”;因?yàn)楸娚?ldquo;虛妄”的“生死輪回”,諸佛才有“真如”之“大涅槃”。

  反之呢,“虛妄”的“分別煩惱”消融之后,“無上菩提”之“真如”同樣了不可得;“虛妄”的“生死輪回”滅盡之后,“大涅槃”之“真如”則歸于第一義空。

  因此,“眾生”性就是“佛”性,有“眾生”才有“佛”,“眾生”本空則“佛”本空,“眾生”無量則“佛”無量。究其根本,“眾生”與“佛陀”都了不可得,沒有絲毫實(shí)質(zhì)可言;但是,此“沒有絲毫實(shí)質(zhì)”之法界非生非滅,它不會(huì)斷滅,具備“智慧性”和種種不思議妙用。充分覺悟它,那便是圓滿的成就者,得大自在

  阿難尊者請(qǐng)問修證成佛之位次,世尊則從根本上開示,告訴大家,“妙真如性”當(dāng)中本沒有世界與眾生,當(dāng)然也就沒有實(shí)實(shí)在在的“無上菩提”和“大涅槃”。這些都是方便樹立的名號(hào),而修證途中的所謂“位次”,更是方便之方便,并無實(shí)質(zhì)內(nèi)容可得。

  因此,了解修證位次不是修行的重點(diǎn),重點(diǎn)在于,首先要認(rèn)識(shí)“眾生”與“世界”的顛倒發(fā)生之因。

  對(duì)此,世尊說道:

  阿難,汝今欲修真三摩地,直詣如來大涅槃?wù)。先?dāng)識(shí)此眾生、世界,二顛倒因。顛倒不生,斯則如來真三摩地。

  “阿難,你如今想要修證真實(shí)三昧,想要直接抵達(dá)如來大涅槃之果位。首先,應(yīng)當(dāng)認(rèn)識(shí)這‘眾生’和‘世界’兩種顛倒的發(fā)生之因。這兩種顛倒不再發(fā)生,那就是如來的真實(shí)三昧了。”

  所謂“但盡凡情,別無圣解”,一切正法之修行,本無可修,只需要勘破凡夫的顛倒妄想,顛倒妄想不再發(fā)生,當(dāng)處便是諸佛如來的真實(shí)三昧。

  這個(gè)“三昧”不是修出來的,而是本來的“不定不亂”之出世間三昧,《起信論》稱之為“真如三昧”。

  下面,首先來看什么是“眾生顛倒”:

  阿難,云何名為眾生顛倒?

  “阿難,什么叫做‘眾生顛倒’呢?”

  阿難,由性明心,性明圓故,因明發(fā)性,性妄見生。從畢竟無,成究竟有。

  “阿難,由于本性妙明真心,本來光明圓滿的緣故,因?yàn)楸拘怨饷鞫l(fā)起了‘覺知性’,從這個(gè)虛妄的‘覺知性’而發(fā)生了‘能見相’之妄見。”

  “對(duì)應(yīng)著‘能見相’之妄見,便發(fā)生了‘境界相’之所見。于是,就從妙真如性的畢竟無相當(dāng)中,形成了究竟有相的虛幻境界。”

  【由性明心,性明圓故,因明發(fā)性,性妄見生】其含義可參考《楞嚴(yán)經(jīng)》卷四:“性覺必明,妄為明覺。覺非所明,因明立所。所既妄立,生汝妄能。”

  【從畢竟無,成究竟有】其含義可參考《楞嚴(yán)經(jīng)》卷四:“無同異中,熾然成異。”

  本段經(jīng)文法義,比對(duì)《大乘起信論》,正是“一念不覺有無明,無明不覺生三細(xì)”。其中,“性明圓故,因明發(fā)性”相當(dāng)于“三細(xì)”之“無明業(yè)相”;“性妄見生”相當(dāng)于“三細(xì)”之“能見相”;“從畢竟無,成究竟有”相當(dāng)于“三細(xì)”之“境界相”。

  總之,從“妙真如性”當(dāng)中發(fā)起“覺知性”,這個(gè)“發(fā)起”就是“無明”。“覺知性”一旦發(fā)起,它就是虛妄的“能見”,即“六根”;相對(duì)應(yīng)地,就會(huì)同時(shí)催發(fā)“所見”之虛妄境界,即“六塵”。

  于是,本來無相的“妙真如性”之不思議法界,便顯現(xiàn)為根、塵混雜的有相境界。“世界”與“眾生”由此發(fā)生,究其根本,乃是緣于最初的一念“無明”。

  此有所有,非因所因。住所住相,了無根本。本此無住,建立世界及諸眾生。

  “這個(gè)‘能有’的無明和‘所有’的三細(xì),其關(guān)系是,‘無明’并非實(shí)有,它本來不是因,卻因?yàn)樗l(fā)生了三細(xì),因此,三細(xì)就以無明為‘因’;同樣,世界和眾生也以無明為‘因’,它們因無明而得以‘安住’。”

  “可實(shí)際上,‘能安住’的世界和眾生,‘所安住’的無明,它們其實(shí)都沒有根本,都沒有來處。”

  “于是,就以無明這個(gè)虛無的‘所安住’,而建立了世界和一切眾生。”

  【有所有】“能有”和“所有”。

  其中,“能有”是指“無明”妄動(dòng),它能把本來無相的“妙真如性”,轉(zhuǎn)變?yōu)?ldquo;三細(xì)六粗”,即有相的“世界和眾生”;“所有”是指因“無明”而發(fā)生的“三細(xì)”,以及進(jìn)一步發(fā)生的“六粗”。

  【住所住】“能安住”和“所安住”。

  其中,“所安住”,就是指給“世界和眾生”提供安住之所,那正是“無明”;而“世界和眾生”就是“能安住”之主體。

  其中法義很深?yuàn)W,大家需要反復(fù)體會(huì)。大致說來,世界和眾生都因“無明”而得以建立,也得以“安住”;可其實(shí)呢,“無明”沒有實(shí)體,它是個(gè)虛無的“安住”之所。因此,世界和眾生就更加虛妄不實(shí)了。

  有人問:這活生生的世界和眾生,被世尊幾句話就給論證沒了,到底是咋回事兒呢?

  答:此乃諸佛世尊親證之不思議真實(shí)境界,世界和眾生本來就是幻化之相。大家卻因“無明”而認(rèn)假作真,把幻相當(dāng)做了真相,于是陷入了輪回幻境,也陷入了無邊無際的煩惱苦海。

  對(duì)于大家來說,“無明”還在,便不可能親證諸法如幻;世尊只好引導(dǎo)大家如此思維觀察,讓大家盡早認(rèn)識(shí)到自己的“無明”,盡早識(shí)破這個(gè)迷局,不要再白白地承受這些虛妄之苦。

  這世界和眾生,不是被世尊論證沒了,而是只有在世尊的善巧開導(dǎo)下,大家才能夠認(rèn)識(shí)到“世界和眾生”之真相;它們本來就是“真如實(shí)相”,本來就是“如來藏妙真如性”,只是被大家因“無明妄想”的緣故,“錯(cuò)認(rèn)”為了“世界和眾生”而已。如《楞嚴(yán)經(jīng)》卷三云:“隨眾生心,應(yīng)所知量”,且“循業(yè)發(fā)現(xiàn)”是也。

  誰渴望了解“世界和眾生”的真相,誰真地想覺悟此真相,誰有這個(gè)堅(jiān)定不移的志向,誰就是佛陀的弟子,他也是未來的覺悟者,即未來的佛陀。

  因?yàn)橛羞@個(gè)志向的人很少了,所以,佛教就越來越衰敗了。人們都拼命去關(guān)注所謂的“現(xiàn)實(shí)”問題,卻不知道,更不會(huì)相信,“現(xiàn)實(shí)”問題是可以被圓滿“超越”的,“現(xiàn)實(shí)”并非就是人們所看到的那個(gè)樣子。只因?yàn)槭篱g人不再信受佛陀的教導(dǎo),佛法才會(huì)逐漸隱去。其實(shí)不曾隱去,只是他們無緣相逢,甚至視而不見罷了。

  這個(gè)世界將走向何方?不由你決定,不由我決定,而是由一切眾生的心共同決定。當(dāng)絕大多數(shù)人都癡迷于物欲之時(shí),他們也必將遭受物欲的懲罰,于是,這個(gè)世界便會(huì)“六塵”翻滾,“四大”咆哮,種種天災(zāi)人禍蜂擁而至。即便如此,在覺悟者看來,這些也不過都是“幻相”而已,絲毫不障礙“妙真如性”之自在光明。

  不僅覺悟者,大家的“妙真如性”同樣不會(huì)陷入任何災(zāi)難,它永遠(yuǎn)無染而自在。請(qǐng)覺悟它,您便會(huì)超越一切苦難與煩惱,那就叫做“解脫”。

  “世界和眾生”從哪里來?就從迷失了“妙真如性”而來。對(duì)此,世尊繼續(xù)開示:

  迷本圓明,是生虛妄。妄性無體,非有所依。

  “只因?yàn)槊允Я吮拘缘膱A滿光明,才有了‘世界和眾生’從中發(fā)生;這個(gè)發(fā)生是虛妄的,所發(fā)生的‘世界和眾生’也是虛妄的。”

  “既然‘世界和眾生’是虛妄的,就說明它們沒有實(shí)體,因此也沒有‘所依托’的來處。”

  換句話說,“世界和眾生”以及一切生死輪回,不僅是虛妄的,而且是沒有“來處”的,所以,也不可能有“歸處”。因此,修行人不應(yīng)當(dāng)尋求任何“歸宿”。因?yàn),所謂的“歸宿”,根本就不存在。

  問:難道修行人不應(yīng)當(dāng)以“大涅槃”為“歸宿”嗎?

  答:并沒有那樣一個(gè)實(shí)有的“歸宿”之處,叫做“大涅槃”。

  問:那修行人該如何“解脫”呢?

  答:《圓覺經(jīng)》云:“知幻即離,不做方便;離幻即覺,亦無漸次。”只要當(dāng)處看破生死輪回之幻相,此“看破之心”當(dāng)處就是“大涅槃”,當(dāng)即獲得“解脫”,不必另外尋找“解脫”之處。

  否則的話:

  將欲復(fù)真,欲真已非真真如性。非真求復(fù),宛成非相。

  “如果想要回歸真如,這個(gè)想要回歸真如的心念,它已經(jīng)不是真正的‘妙真如性’了。”

  “用這個(gè)不是‘妙真如性’的生滅妄念來尋求回歸真如,顯然做不到,而儼然又幻化成了種種虛假幻相。”

  【非相】非真實(shí)相,即虛假幻相。

  于是,世尊總括上述一系列經(jīng)文內(nèi)容,對(duì)“眾生顛倒”進(jìn)行小結(jié):

  非生、非住,非心、非法,展轉(zhuǎn)發(fā)生。生力發(fā)明,熏以成業(yè)。同業(yè)相感,因有感業(yè),相滅相生,由是故有眾生顛倒。

  “就這樣,在本來的圓滿光明當(dāng)中,‘覺知性’非生而生,‘三細(xì)’依‘無明’非住而住,‘能見相’非心而心,‘境界相’非法而法,‘三細(xì)六粗’以及‘世界和眾生’因此而輾轉(zhuǎn)發(fā)生。”

  “此‘非生而生’之無明力越來越明顯,便會(huì)熏染‘三細(xì)六粗’相互糾纏而形成了‘業(yè)’。眾生之間有共同的業(yè),便會(huì)發(fā)生相互之間的‘感業(yè)’,而形成親緣關(guān)系,如夫妻、子女等等,一代代隨業(yè)而生,隨業(yè)而死,于是便有了生生死死無有窮盡的‘眾生顛倒’。”

  【非生、非住,非心、非法】非生而生,非住而住,非心而心,非法而法。具體內(nèi)容詳見釋文。

  【生力】無明妄動(dòng)之力,即最初的一品“生相無明”。也是經(jīng)文所說的“因明發(fā)性,性妄見生”之力。

  【相滅相生】一代代隨業(yè)而死,隨業(yè)而生。

  其中,具體說來,據(jù)圓瑛法師楞嚴(yán)經(jīng)講義》,“相滅”是指入胎之時(shí),中陰身之相入滅;“相生”是指入胎后的胎相生成。所謂“胎相”,即“十二因緣”當(dāng)中的“名色”;如今的詞匯,叫做“受精卵”。

  但是,“受精卵”這個(gè)詞匯很不全面,它僅僅標(biāo)出了物質(zhì)成分,卻忽略了其中入胎的“中陰身”之精神成分,F(xiàn)代科學(xué)之所以遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能與佛法相提并論,就是因?yàn),科學(xué)家們只盯著身體和物質(zhì)來研究,卻根本不懂眾生之“心”,他們研究的是“死人”,以“解剖學(xué)”為其典型代表。雖然也有所謂的“心理學(xué)”,卻只停留在了膚淺的“第六意識(shí)”層面,而且連“第六意識(shí)”都沒研究清楚,更遠(yuǎn)遠(yuǎn)未涉及到“心”之根源。

  如果有人想要學(xué)習(xí)完整而透徹的“心靈科學(xué)”,那只有學(xué)佛,佛陀和菩薩們就是“心靈”的覺悟者。他們不僅覺悟了“心靈”,同時(shí)也覺悟了“物質(zhì)”,而到達(dá)了“色心無礙”的不可思議之境地,即“物質(zhì)與心靈”圓融無礙,可以自在轉(zhuǎn)變與運(yùn)用。

  有人說佛法屬于“唯心主義”,這不正確,佛法不屬于任何東西,不屬于任何名詞名相;甚至,也不屬于“宗教”。假如非要進(jìn)行方便表述的話,可以這樣說:佛法乃是“心物不二”的自在圓滿之智慧。

  關(guān)于“三細(xì)”和“六粗”,請(qǐng)大家參看《大乘起信論》,便會(huì)對(duì)于上述經(jīng)文有更為清晰的理解。

  如何是“眾生顛倒”?一句話,那就是生生世世的生死輪回?zé)o窮無盡。

  其次,再來看什么是“世界顛倒”:

  阿難,云何名為世界顛倒?

  “阿難,什么叫做‘世界顛倒’呢?”

  這里,省略了一段經(jīng)文,和前面“眾生顛倒”的第一段經(jīng)文相同,即:“阿難,由性明心,性明圓故,因明發(fā)性,性妄見生。從畢竟無,成究竟有。”

  其含義,請(qǐng)參看前文的釋義。

  既然從“妙真如性”的畢竟無相當(dāng)中,因“無明妄動(dòng)”而形成了究竟有相的虛幻境界。所謂“無明不覺生三細(xì)”,其中,“無明”為“能有”,“三細(xì)”和“六粗”為“所有”。

  于是:

  是有所有,分段妄生,因此界立。非因所因,無住所住,遷流不住,因此世成。三世四方,和合相涉,變化眾生成十二類。

  “這個(gè)‘能有’的無明,和‘所有’的三細(xì)六粗之眾生‘根身’,發(fā)生了‘身形’的虛妄差別,因此樹立了方位界限之‘四方’。”

  “三細(xì)六粗之眾生‘根身’以‘非因’之無明‘為因’,以‘無所住’之世界為‘安住之所’,它們都是虛妄不實(shí)的,也都在不停的遷流變化當(dāng)中,因此形成了過去、現(xiàn)在和未來之‘三世’。”

  “于是,‘三世’與‘四方’,相互融合交錯(cuò),就把眾生演變成為了十二個(gè)種類。”

  【非因所因】“無明”本不是實(shí)有之“因”,卻因它而有了三細(xì)六粗,即眾生的根身與世界;于是,眾生與世界便都以無明為“因”。

  【無住所住】“世界”本是虛妄發(fā)生的,它本來遷流“無住”;但因眾生攀緣“四大”而有了“根身”,此“根身”便以“世界”為“安住之所”。

  【分段】眾生“根身”之身形有所差別,叫做“分”,也叫“身分”;有生有滅叫做“段”,每一段就是“一生”。

  眾生的每一個(gè)“根身”,都伴隨著“一段”生命過程,這就叫做“一生”或“一世”;生生世世如此流傳不停,名為“分段生死”。

  所謂“根身”,就是蘊(yùn)含著“六根”的“色身”。只是,有些種類的眾生沒有“色身”,卻有“根身”,即各種非色(非物質(zhì))生命形態(tài)。

  “三世”與“四方”交錯(cuò)融合名為“世界”,于是把眾生演變成為十二個(gè)種類。其中,“六根”與“六塵”相互對(duì)應(yīng),同樣會(huì)把眾生演變?yōu)槭䝼(gè)種類。

  對(duì)此,世尊說道:

  是故世界,因動(dòng)有聲,因聲有色,因色有香,因香有觸,因觸有味,因味知法。六亂妄想,成業(yè)性故,十二區(qū)分,由此輪轉(zhuǎn)。

  “因此,在這個(gè)身心世界當(dāng)中,因‘無明妄動(dòng)’而有了‘聲塵’;因‘聲塵’動(dòng)念分別,而有了分別顯現(xiàn)出來的‘色塵’;因‘色塵’散發(fā)出氣味,而有了‘香塵’;因嗅嘗‘香塵’時(shí)必定與之接觸,而有了‘觸塵’;因品味‘觸塵’,而有了‘味塵’;因分別了知‘味塵’,而有了‘法塵’。”

  “就這樣,隨著‘六塵’和‘六根’的虛妄發(fā)生,根塵相對(duì)應(yīng),其中便生起了‘六識(shí)’之雜亂妄想;并由‘六識(shí)’之雜亂妄想熏成了生死‘業(yè)性’,十二類眾生因此隨妄想業(yè)性而得以區(qū)分,并隨著妄想業(yè)力而輪轉(zhuǎn)不停。”

  【六亂妄想】指“六識(shí)”。

  【業(yè)性】造業(yè)之性能,就是“六識(shí)”之妄想所引發(fā)的因果造作。“業(yè)性”之促動(dòng)力,名為“業(yè)力”。

  是故世間,聲、香、味、觸,窮十二變,為一旋復(fù)。

  “因此,世間的色、聲、香、味、觸、法‘六塵’與眼、耳、鼻、舌、身、意‘六根’,總共合為十二種業(yè)力因緣,成為一個(gè)完整的業(yè)力輪轉(zhuǎn)。”

  乘此輪轉(zhuǎn)顛倒相故,是有世界,卵生、胎生、濕生、化生,有色、無色、有想、無想,若非有色、若非無色,若非有想、若非無想。

  “借著這個(gè)虛妄顛倒的業(yè)力輪轉(zhuǎn)之相,所以有了世界上的卵生、胎生、濕生、化生,有色、無色、有想、無想,以及非有色、非無色、非有想、非無想,共十二類眾生。”

  就這樣,在“眾生顛倒”和“世界顛倒”當(dāng)中,便出現(xiàn)了“十二類眾生”。對(duì)于“十二類眾生”之具體情形,世尊開示如下:

精彩推薦