僧寶論28、開求法先河的法顯大師 (第五章 法門龍象 人天師表 之七)

  僧寶論28、開求法先河的法顯大師 (第五章 法門龍象 人天師表 之七)

  中國人中最早留學(xué)印度,著有游記,譯有經(jīng)典,并能流傳到現(xiàn)在的,當(dāng)首推東晉時(shí)代的法顯法師。他以六十五歲高齡發(fā)跡長安,涉流沙、逾蔥嶺,徒步數(shù)萬里,遍游北印,廣參圣跡,學(xué)習(xí)梵文,抄錄經(jīng)典,歷時(shí)多年,復(fù)泛海至師子國今斯里蘭卡,經(jīng)耶婆提今印度尼西亞而后返國。八十歲時(shí),仍手不釋卷,翻譯佛經(jīng)。他著有《佛國記》,是重要的歷史研究文獻(xiàn)。

  法顯法師于東晉安帝隆安三年(399年),由陸路涉沙漠,徒步赴印,至義熙十年(414年),由海路冒險(xiǎn)乘船歸來,前后足足十五年。在中印交通阻塞,西域小國眾多的當(dāng)時(shí),長途旅行中的困苦艱險(xiǎn),是難以想象的。法顯法師俗姓龔,家住平陽(山西臨汾境內(nèi))的武陽。他的父母在法顯法師僅三歲時(shí),就把他送到附近寺院里做“小沙彌”。

  十歲那年,父親病故,叔父因?yàn)楣焉┆?dú)居,不是辦法,逼他離寺還俗 。他卻直率地說:“現(xiàn)在父親死了要我還俗,當(dāng)初出家原不是為了有父親呀!”堅(jiān)決不肯回去。不久母親病故。他在料理完母親喪事后,依照出家的規(guī)制,接受大戒,成為正式和尚。由于法顯法師志行明敏,儀容整肅,很快便得到人們的欽仰。

  法顯法師從小入寺,成人后又立志潛修,攻讀經(jīng)典,精研佛學(xué)。他在研究佛學(xué)過程中,發(fā)現(xiàn)當(dāng)時(shí)流行的譯本大多錯(cuò)雜難通,殘缺不全。法顯法師明白這種缺陷在當(dāng)時(shí)中國斷無彌補(bǔ)辦法,除非到佛教發(fā)源地印度去學(xué)習(xí)。但要到印度學(xué)習(xí),在那個(gè)時(shí)代,必經(jīng)千辛萬苦,才能達(dá)成所愿,絕非易事。

  經(jīng)過相當(dāng)時(shí)間的考慮,法顯法師義無反顧,前往印度。他首先和幾位同學(xué)商量,居然得到幾個(gè)也有同樣決心的同伴。隆安三年春天,法顯法師與同學(xué)慧景、道整、慧應(yīng)、慧嵬等由陜西長安出發(fā),過隴西的乾歸國、耨檀國、渡養(yǎng)樓山到張掖鎮(zhèn)。碰巧該地發(fā)生變亂,他被張掖王段業(yè)殷勤留住,在那里遇到西行求學(xué)的智嚴(yán)、智簡、僧紹、寶云、僧景五人。法顯法師同慧景等五人先行出發(fā),進(jìn)入大沙漠。

  沙漠之行艱苦而寂寞,上無飛鳥,下無走獸,寸草不生。路旁死人的枯骨,成了行者認(rèn)識道路唯一的標(biāo)志。而且相傳那時(shí)沙漠中有一種可怕的熱風(fēng),遇到的便要性命難保。他們一共走了十七天,約走了一千五百里左右,才到達(dá)鄯善國。稍事休息,又出發(fā)走了十五日到彝國,然后再與寶云等七人同路向西南行去。沙漠中沒有居民,艱困無法言喻。這樣走了一個(gè)月零五天,才到闐國。此時(shí),他們已經(jīng)在路上走了兩年。到于闐后,慧景、道整、道遠(yuǎn)三人,先向竭叉國出發(fā),法顯法師等則因于闐王挽留參加盛會,停了三個(gè)多月,然后才經(jīng)克什米爾南行入蔥嶺,在竭叉國與慧景等會合。

  東晉元興元年(402年),他們開始向北部邁進(jìn),越過蔥嶺,進(jìn)入印度西北邊境。又順蔥嶺西南行,渡過漢朝張騫、甘英通西域時(shí)所未到過的新頭河,才到了正北天竺的烏國。接著又游經(jīng)宿呵多國、犍陀羅國、竺剎尸羅國、弗樓沙國、那竭國、羅彝國、跋那國、毗荼國、摩頭羅國等處。這中間,寶云和僧景到弗樓沙國后即啟程回國,慧應(yīng)則從那竭國供佛像事畢,亦隨二人回去,而慧景則不久在印病死。所以此后十年的中天竺游學(xué),法顯法師便很少有同伴了。

  元興三年,法顯法師經(jīng)捕那河入中天竺,先到僧迦施國,又渡恒河到沙祗大國,再南行到拘薩羅國的舍衛(wèi)城,遍禮佛教圣地,至世尊降生之處——藍(lán)毗尼。

  法顯法師在赴印求法期間,先后游歷了當(dāng)時(shí)佛教興盛的藍(lán)莫國、毗舍離國、迦尸國等十余國,直到義熙九年(406年)回國,他都始終在用心地觀察和學(xué)習(xí)。他在阿育王塔南天王寺,得到《摩訶僧祗律》一部、《薩婆多律》一部及《延經(jīng)》、《大般泥洹經(jīng)》和《阿毗曇》等經(jīng)典。為了學(xué)會這些經(jīng)典,他在那里住了三年,學(xué)習(xí)梵文,并且手抄經(jīng)、律,培養(yǎng)直接閱讀原文的能力,為歸國譯經(jīng)奠定了很好的基礎(chǔ)。

  學(xué)習(xí)基本完成后,法顯法師決定回國。那時(shí)留在印度的同伴只有道整,但道整卻愿意永留不歸,與法顯法師意在溝通中印文化、將佛法盡弘于中華大地的志趣不同,于是他只好只身啟程了。

  在歸途中,法顯法師在此求得《沙彌律》藏本及《長阿含》,《雜阿含》等各一部。又經(jīng)八個(gè)月后,方搭商船向東行駛,不幸途遇大風(fēng),船漏水入,形勢危殆,全船人勉強(qiáng)苦撐了十三天,才得泊一島邊,修葺漏船,然后又走了九十余天,到達(dá)耶婆提國(爪哇)。

  義熙九年(413年),他在婆提國逗留五個(gè)月后,搭上商船前往廣州。航行起初頗為穩(wěn)定,不料月余后,突遇飚風(fēng),一時(shí)黑氣彌漫,狂風(fēng)暴雨,船身顛簸欲覆,陷于極端緊張危急狀態(tài)。船上的外國商人相當(dāng)迷信,他們因以前很少出事,認(rèn)為這次有了法顯法師才發(fā)生這樣的危急情況,馬上私議紛紛,把他當(dāng)成不祥之人,決議把他單獨(dú)放逐到海邊,然后再繼續(xù)前進(jìn)。幸虧有一位大施主竭力為他辯護(hù),外國商人才放手作罷。這船在海中漂泊七十余天后,方又西行,最后終于到達(dá)長廣郡的牢山。

  這位時(shí)經(jīng)十五年,游歷三十余國的法顯法師總算回到了祖國。

精彩推薦