大乘止觀法門(mén)之研究 第一章 《大乘止觀法門(mén)》的組織及其內(nèi)容

  大乘止觀法門(mén)之研究 第一章 《大乘止觀法門(mén)》的組織及其內(nèi)容

  第一節(jié) 本書(shū)的組織

  《大乘止觀法門(mén)》,略稱(chēng)為《大乘止觀》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)本書(shū)),是以闡述大乘止觀 之法為主的一部論書(shū)(注一)。本書(shū)是以如來(lái)藏緣起思想為基礎(chǔ),除了以論述心意識(shí)論中的真妄和合的本識(shí)為其中心體系之外,另外刻意說(shuō)到以染凈二性為中心的 一個(gè)體系。并且以此兩個(gè)體系,互為表里,而在后者之中,常常表露出性惡思想 的傾向。最后以三性及三無(wú)性思想之展開(kāi),達(dá)到「除妄成真」與「全真起妄」的 目的。

  說(shuō)到本書(shū)的組織,共分三大科目,即是略標(biāo)大綱、廣作分別、歷事指點(diǎn)。這 與一般經(jīng)論之以序分、正宗分、流通分的形式,大致相同。所以本書(shū)的中心內(nèi) 容,在於廣作分別一科。其中又分作「五番建立」,以說(shuō)明大乘止觀法門(mén)。

  所謂五番建立,便是:止觀依止、止觀境界、止觀體狀、止觀斷得、止觀作用,F(xiàn)在逐條說(shuō)明如下:

  第一,止觀依止者,即是說(shuō),若修止觀法門(mén),便先依止「一心」。本書(shū)所舉一心的別名有好多,例如自性清凈心、真如、佛性、如來(lái)藏、法界、法性等都是,這也正是所謂「真常唯心論」的基本立場(chǎng)了(注二)。在本書(shū)之中,特別又將佛性分解為「如如佛」及「智慧佛」,用以說(shuō)明「迷真起妄」及「返妄歸真」之「覺(jué)」與「不覺(jué)」的道理。這種理論觀點(diǎn),大致是受了《大乘起信論》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《起信論》)所說(shuō)三細(xì)六 之要義的影響而來(lái)。

  其次,止觀依止的「凈心」體狀,又有三種差別:一謂此心是第一義諦的真如心,從本以來(lái),即離一切名相,一切能緣能說(shuō)的諸分別法。二謂此心雖離一切分別及境界之相,而與彼之諸相法不一不異。三舉空與不空二種如來(lái)藏義,以廣辨「真如」之義。

  所謂「空如來(lái)藏」,即是此一心性,雖能緣起生死、涅槃及違、順等法之建立,而復(fù)同時(shí)心體平等,妙絕染凈之相,心性既寂,故名「空如來(lái)藏」,但此并不是說(shuō)心體之空無(wú)所有,所以其次又說(shuō)到「不空如來(lái)藏」。乃以此心具有染凈二法,故名不空。所謂凈法,是指具足無(wú)漏性功德法以及出障離塵的凈法;所謂染法, 是指出障圣人為能方便度化眾生,故具染性,眾生未出生死,乃具染事。復(fù)以如來(lái)藏體之一異而辨其實(shí)有,其中又舉出圓融無(wú)礙及差別、因果法身之名別、在障出障之義殊、事用相攝之相狀、治惑受報(bào)之不同、共相識(shí)與不共相識(shí)之相異等六種理由,來(lái)證明如來(lái)藏體之實(shí)有。

  如果加以考察,此一理論的根據(jù),無(wú)非是以《起信論》的立場(chǎng)為立場(chǎng)的。所以本書(shū)也經(jīng)常引用《起信論》作為其立論的注腳(注三)。在說(shuō)明不空如來(lái)藏的項(xiàng)目之中,本書(shū)有如下的一段文字:「如來(lái)之藏,從本已來(lái),俱時(shí)具有染凈二性,以具染性故,能現(xiàn)一切眾生等染事,故以此藏為在障本住法身,亦名佛性。復(fù)具凈性故,能現(xiàn)一切諸佛等凈德。故以此藏為出障法身,亦名性?xún)舴ㄉ,亦名性(xún)裟鶚勔。?注四)

  此中所說(shuō)「如來(lái)之藏,從本已來(lái),俱時(shí)具有染凈二性」的論點(diǎn),乃是由來(lái)所謂「性惡論」問(wèn)題上的最足注目之處,因?yàn)檫@是佛教史上最初出現(xiàn)的性惡論思想。因此推定,天臺(tái)智 的性具思想,也是受了此一性染說(shuō)的啟示而成立 (注五)。

  再說(shuō),何以要依止「一心」而修大乘止觀?因?yàn)榇诵募仁且磺惺莱鍪婪ǖ母荆羯岽烁,即無(wú)從修習(xí)。至於修習(xí)大乘止觀的下手處,又得從一心分別出 現(xiàn)的意識(shí)上用工夫。

  第二,止觀境界者,即以真實(shí)性、依他性及分別性,作為大乘止觀的所觀境。其中以出障真如及佛之凈德,名為真實(shí)性;在障之真如與染和合而成的阿梨耶識(shí),名為依他性;六七二識(shí)的妄想分別,名為分別性。又因本書(shū)所說(shuō)的三自性,各各具有清凈及染濁的兩面作用,故與唯識(shí)論所說(shuō)的三自性,略有不同,本書(shū)的三性既具染凈兩面的功能,所以泛通十法界,唯識(shí)論的三性則唯局凡夫。同時(shí),本書(shū)的立場(chǎng),是基於一個(gè)清凈心或真如心,從而說(shuō)明三自性的內(nèi)容,因此,也與唯識(shí)論的立場(chǎng)不盡相同了。例如本書(shū)卷三說(shuō):「無(wú)垢真實(shí)性者,體顯離障為義,即是體也。清凈依他性者,能隨熏力,凈德差別,起現(xiàn)為事,即是相也。清凈分別性者,對(duì)緣施設(shè)為能,即是用也!(注六)

  這種論點(diǎn),一看可知,是引用了《起信論》中所說(shuō)體、相、用三大的各相 (注七)。但是,若將本書(shū)和唯識(shí)論對(duì)此三性所明之定義,作一比較,便可明白兩者之間,并不完全相同,因?yàn)槲覀儼l(fā)現(xiàn)本書(shū)卷三,對(duì)此觀點(diǎn),有如下的申論:「所言一切凡圣唯以一心為體者,此心就體相論之,有其二種:一者真如平等心,此是體也,即是一切凡圣平等共相法身。二者阿梨耶識(shí),即是相也,就此阿梨耶識(shí)中,復(fù)有二種,一者清凈分依他性,亦名清凈和合識(shí),即是一切圣人體也;二 者染濁分依他性,亦名染濁和合識(shí),即是一切眾生體也。此二種依他性,雖有用別,而體融一味,唯是一真如平等心也!(注八)

  這種說(shuō)法,大致是根據(jù)大乘論學(xué)者們所說(shuō)阿梨耶識(shí)分有解性及染污之兩面功能而來(lái)。不僅如此,其他如本書(shū)所揭的種子說(shuō)及三性說(shuō)的理論,均系受了《攝大乘論》的影響而來(lái)(注九)。因此,本書(shū)的目的,在於指導(dǎo)行者如何修持大乘止觀法門(mén),以及說(shuō)明大乘止觀法門(mén)的偉大作用,在斷惑證真,本書(shū)的理論基礎(chǔ),則在運(yùn)用了《起信論》的如來(lái)藏緣起或真如緣起,以及《攝大乘論》的三自性三無(wú)性說(shuō)。本來(lái),《起信論》屬於唯心系統(tǒng)的重要論書(shū),《攝大乘論》屬唯識(shí)系統(tǒng)的重要論書(shū),兩者并不能夠結(jié)合,但以本書(shū)著述者的智慧運(yùn)用,卻把唯心系統(tǒng)《起信論》的真如緣起作為修行大乘止觀法門(mén)的依止心,藉此強(qiáng)固的唯一清凈心為所依止,起修大乘止觀法門(mén);同時(shí)再引用《攝大乘論》的三自性觀法,作為修習(xí)大乘止觀法門(mén)的手段,至於唯心、唯識(shí)的問(wèn)題,不是本書(shū)所要推敲的焦點(diǎn),所以不致發(fā)生矛盾及不調(diào)和的現(xiàn)象。

  第三,止觀體狀者,即是修習(xí)大乘止觀法門(mén)的入門(mén)步驟。其分二門(mén):一約染濁的三性而說(shuō),二約清凈的三性作釋。在此二門(mén)之中,又各各分為分別性、依他性、真實(shí)性,一一詳述由觀入止,及從止起觀的過(guò)程。此與前番「止觀境界」的 內(nèi)容所不同者,「止觀境界」項(xiàng)中,是以三性來(lái)表現(xiàn)出「唯一真如心」的存在。此番的「止觀體狀」項(xiàng)中,是說(shuō)明如何由三性而入三無(wú)性的方法,也就是轉(zhuǎn)「分別性」成「無(wú)相性」,轉(zhuǎn)「依他性」為「無(wú)生性」,轉(zhuǎn)「真實(shí)性」作「無(wú)性性」。入於三無(wú)性時(shí),即是止行成就,安住常寂之境,再由止起觀,即於定中,興起三業(yè)大用,救濟(jì)世間,化現(xiàn)十方。

  第四,止觀斷得者,即是說(shuō)明修習(xí)大乘止觀法門(mén)之后,逐步斷除惑障,逐步獲得實(shí)益。此也依據(jù)三性次第,首先約分別性,次約依他性,后約真實(shí)性的止觀修習(xí),而得各各層次中的斷惑證真的成果。事實(shí)上,能夠滅除惑障,當(dāng)下便得法樂(lè)之益,所以本書(shū)也就詳於斷障的分析,而略於得益的說(shuō)明。

  第五,止觀作用者,即是說(shuō)明大乘止觀法門(mén)修到有成就時(shí),所產(chǎn)生的功用。假如止行成就,即能體證凈心的理融無(wú)二之實(shí)相法性,與一切眾生,圓同一相之身。三寶於是混爾無(wú)三,二諦自此莽然不二,用無(wú)用相,動(dòng)無(wú)動(dòng)相,因?yàn)橐磺蟹ū緛?lái)平等,法爾如是。若得觀行成就,即因凈心體顯,而使法界無(wú)礙之三業(yè)大用,自然出生,一切染凈之大能,即得興起,作大供養(yǎng),滿(mǎn)無(wú)邊剎土,奉獻(xiàn)三寶,惠施四生,及以吸風(fēng)藏火,放光動(dòng)地,引短促長(zhǎng),五通示現(xiàn),三輪顯化。所以,凡能依據(jù)本書(shū)所示方便,依教奉行,即能一口吸盡法海之水。

  最后的「歷事指點(diǎn)」即是將吾人的日常生活,禮佛、吃飯、飲水,乃至大小便利等的活動(dòng),全部納入修行大乘止觀法門(mén)的軌跡之中,各各分為止觀二門(mén),勸令奉行,此也正是后來(lái)中國(guó)禪宗所說(shuō),擔(dān)柴搬水、吃喝拉撒,無(wú)不是禪的思想源流之一。

  因此,《大乘止觀》一書(shū),既是天臺(tái)教學(xué)以及性具思想的濫觴,也是禪宗思想的先鋒。所以這是出自中國(guó)人之手的最早一部綜合性的佛學(xué)鉅著?上г谖覈(guó)佛教史上,重視這部鉅著的人,并不太多。

  注解:

  注 一、 益大師的《大乘止觀釋要》卷四說(shuō):「但達(dá)依止一心而修,即名大乘止觀;不達(dá)依止一心而修,乃成小乘止觀。」(《續(xù)藏》九八.四六八頁(yè)D)

  注 二、印順?lè)◣?/a>的《印度之佛教》第十五章參考。拙著《印度佛教史》第九章第三節(jié)。

  注 三、在《大乘止觀》一書(shū)之中,已經(jīng)判明確定了的,引用《起信論》作為論證的,達(dá)八次之多,而在「不空如來(lái)藏」的一節(jié)之內(nèi),即引了三次。

  注 四、本書(shū)卷二,《大正新修大藏經(jīng)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《大正》)四六.六四七頁(yè)下。

  注 五、安藤俊雄氏的《天臺(tái)學(xué)根本思想 展開(kāi)》一六九-一七零頁(yè)。《望月佛教大辭典》三二七零頁(yè)中。

  注 六、《大正》四六.六五六頁(yè)中。

  注 七、《大正》三二.五七五頁(yè)下。

  注 八、《大正》四六.六五二頁(yè)中!锻路鸾檀筠o典》三二七零頁(yè)中-下。

  注 九、《望月佛教大辭典》三二七零頁(yè)下。

  第二節(jié) 本書(shū)征引的經(jīng)論詳考

  關(guān)於本書(shū)之中,引用各種經(jīng)論作旁證的次數(shù),已被明了的共計(jì)五十多處,其中尚有不少地方,不知出於何典,且待再加尋檢,現(xiàn)在暫作如下的逐條標(biāo)列,以使學(xué)者得其大要。

  凡例:本文所舉各條,均標(biāo)明出於何典,在《大正》的那一卷,那一頁(yè)的那一欄,以便查檢。同時(shí),於每條之下分列如次的四個(gè)項(xiàng)目,研判引舉。

  (A)項(xiàng)標(biāo)明本書(shū)中的位置。

  (B)項(xiàng)標(biāo)明被引原典的名稱(chēng)及其位置所在。

  (C)項(xiàng)系與所引原典文字有出入的場(chǎng)合,即將原典的相似之內(nèi)容抄示出來(lái)。

  (D)項(xiàng)是摘要。

  (1)《起信論》言:「一切諸法,從本已來(lái),離言說(shuō)相,離名字相,離心緣相,畢竟平等,無(wú)有變異,不可破壞。唯是一心,故名真如!

  (A)《大正》四六.六四二頁(yè)中。

  (B)《大乘起信論》(陳真諦三藏譯本),《大正》三二.五七六頁(yè)上,少一「諸」字。

  (2)經(jīng)言:「一切無(wú)涅槃,無(wú)有涅槃佛,無(wú)有佛涅槃;遠(yuǎn)離覺(jué)所覺(jué);若有若無(wú)有。是二悉俱離!

  (A)《大正》四六.六四二頁(yè)中。

  (B)此為《楞伽阿跋多羅寶經(jīng)》卷一之偈,《大正》一六.四八零頁(yè)中。

  (C)《楞伽經(jīng)》共有四譯,但初譯已不存,今之三譯,與本書(shū)所引之偈相當(dāng)者,現(xiàn)將其三種譯本所出,分列如次:

  (a)《楞伽阿跋多羅寶經(jīng)》(求那跋陀羅譯)卷一之偈,與本書(shū)所引者一致。

  (b)《入楞伽經(jīng)》(菩提流支譯)卷一,《大正》一六.五一九頁(yè)上:「佛不入不滅,涅槃亦不; 離覺(jué)所覺(jué)法,有無(wú)二俱離!

  (c)《大乘入楞伽經(jīng)》(實(shí)叉難陀譯)卷一,《大正》一六.五九零頁(yè)下:「佛不住涅槃,涅槃不住佛;遠(yuǎn)離覺(jué)所覺(jué),若有若非有!

  (3)經(jīng)言:「於緣中癡。」

  (A)《大正》四六.六四二頁(yè)下。

  (B)舊譯《六十卷華嚴(yán)經(jīng)》(東晉佛馱跋陀羅譯。《華嚴(yán)經(jīng)》共有三譯,此為最早,次為唐之實(shí)叉難陀譯出的八十卷,后為唐之般若譯出的四十卷。然本書(shū)著述者,未及見(jiàn)到二、三兩譯)〈十地品〉第六現(xiàn)前地,《大正》九.五五八頁(yè)下。

  (C)原典文句為:「又無(wú)明有二種作,一者緣中癡,二者為行作因!

  (D)若與《八十華嚴(yán)》及《四十華嚴(yán)》的譯文對(duì)勘,則不相同,然以本書(shū)成立的年代考察,寧依《六十華嚴(yán)》為妥。另參閱異譯《華嚴(yán)經(jīng)》之《大正》一零.一九四頁(yè)上及同卷五五三頁(yè)上。

  (4)經(jīng)言:「其地壞者,彼亦隨壞。」

  (A)《大正》四六.六四三頁(yè)中。

  (B)《勝 師子吼一乘大方便方廣經(jīng).一乘章》(求那跋陀羅譯),《大正》一二.二二零頁(yè)中。

  (C)所謂「地」者,即是無(wú)明住地。原典為:「若地壞者,彼亦隨壞!

  (5)經(jīng)偈云:「心佛及眾生,是三無(wú)差別。」

  (A)《大正》四六.六四三頁(yè)下。

  (B)舊譯《六十卷華嚴(yán)經(jīng).夜摩天宮菩薩說(shuō)偈品》的偈子。《大正》九.四六五頁(yè)下。

  (C)此偈縱然與《八十華嚴(yán)》的譯文對(duì)比,意思也無(wú)相異之處?蓞㈤啞洞笳芬涣悖涣愣(yè)上。

  (6)經(jīng)言:「明與無(wú)明,其性無(wú)二,無(wú)二之性,即是實(shí)性也!

  (A)《大正》四六.六四四頁(yè)上。

  (B)原典不明。

  (C)但在《諸法無(wú)行經(jīng)》卷上(《大正》一五.七五一頁(yè)上),有類(lèi)似的經(jīng)句:「明無(wú)明一相,知是為世尊!

  (7)經(jīng)言:「生死依如來(lái)藏,即是法身藏也!

  (A)《大正》四六.六四四頁(yè)中。

  (B)《勝 師子吼一乘大方便方廣經(jīng).自性清凈章》第十三!洞笳芬欢(yè)中。

  (C)該經(jīng)原文為:「世尊,生死者依如來(lái)藏。……世尊,如來(lái)藏者是法界藏,法身藏!

  (8)經(jīng)云:「如來(lái)藏者,是善不善因!

  (A)《大正》四六.六四四頁(yè)中。

  (B)《楞伽阿跋多羅寶經(jīng)》卷四。《大正》一六.五一零頁(yè)中。

  (C)原典為:「如來(lái)之藏,是善不善因!

  (D)《入楞伽經(jīng)》(《大正》一六.五五六頁(yè)中)則全同於四卷本的《楞伽經(jīng)》,而在《大乘入楞伽經(jīng)》,乃謂「如來(lái)藏是善不善因」(《大正》一六.六一九頁(yè)下)。本書(shū)引文,不云「如來(lái)之藏」而說(shuō)「如來(lái)藏者」,意義應(yīng)同於唐實(shí)叉難陀所譯的「如來(lái)藏是善不善因」,但以本書(shū)作者的年代而言,不該見(jiàn)到唐譯本的《大乘入楞伽經(jīng)》,或慧思禪師另有梵本的依據(jù)嗎?

  (9)又復(fù)經(jīng)言:「心性是一,云何能生種種果報(bào)。」

  (A)《大正》四六.六四四頁(yè)中。

  (B)晉譯《六十卷華嚴(yán)經(jīng).菩薩明難品》!洞笳肪牛亩唔(yè)上。

  (C)此與《八十華嚴(yán)》相勘,在《大正》一零.六六頁(yè)上是如此的:「心性是一,云何見(jiàn)有種種差別!

  (10)又復(fù)經(jīng)言:「諸佛正遍知海,從心想而生也!

  (A)《大正》四六.六四四頁(yè)中。

  (B)典出《觀無(wú)量壽經(jīng)》!洞笳芬欢娜(yè)上。少一個(gè)「而」字。

  (11)故云:「言語(yǔ)道斷,心行處滅!

  (A)《大正》四六.六四四頁(yè)下。

  (B)晉譯《六十卷華嚴(yán)經(jīng).如來(lái)光明覺(jué)品》!洞笳肪牛亩捻(yè)下。

  (C)原文為:「言語(yǔ)道斷行處滅!股僖粋(gè)「心」字。

  (D)《六十華嚴(yán)》卷一一,是「究竟三世,皆悉無(wú)性,言語(yǔ)道斷!埂洞笳肪牛牧彭(yè)上。但是本書(shū)引用的「言語(yǔ)道斷,心行處滅」之句,確與《瓔珞本業(yè)經(jīng)》所引《華嚴(yán)經(jīng)》經(jīng)句相同。

  (12)經(jīng)言:「流轉(zhuǎn)即生死,不轉(zhuǎn)是涅槃,生死及涅槃,二俱不可得。」

  (A)《大正》四六.六四五頁(yè)中。

  (B)原典似出於晉譯《六十卷華嚴(yán)經(jīng).菩薩云集妙勝殿上說(shuō)偈品》,《大正》九.四四三頁(yè)下。原文為:「流轉(zhuǎn)則生死,非轉(zhuǎn)是涅槃,生死及涅槃,二皆不可得!

  (13)又復(fù)經(jīng)言:「五陰如幻,乃至大般涅槃如幻,若有法過(guò)涅槃?wù),我亦說(shuō)彼如幻!

  (A)《大正》四六.六四五頁(yè)中。

  (B)出典不明,但般若系列有不少類(lèi)似的經(jīng)句,例如:《放光般若》卷六〈如幻品〉,《摩訶般若波羅蜜》卷八〈幻聽(tīng)品〉,《小品般若》卷二〈釋提桓因品〉等。

  (14)又復(fù)經(jīng)言:「一切無(wú)涅槃,無(wú)有涅槃佛,無(wú)有佛涅槃!

  (A)《大正》四六.六四五頁(yè)中。

  (B)出典同第二條。

  (15)「如《起信論》廣明也!

  (A)《大正》四六.六四六頁(yè)上。

  (B)此系指的《大乘起信論》(真諦譯)的釋義二所明。《大正》三二.五七九 頁(yè)上,有如下的一段文字:「從本已來(lái),性自滿(mǎn)足一切功德。所謂自體有大智慧光明義故,遍照法界義故,真實(shí)識(shí)知義故,自性清凈心義故,常樂(lè)我凈義故,清涼不變自在義故。具足如是過(guò)於沙不離、不斷、不異,不思議佛法,乃至滿(mǎn)足,無(wú)有所少義故,名為如來(lái)藏,亦名如來(lái)法身!

  (C)本書(shū)未引全文,僅征其大意。

  (16)論言:「若眾生無(wú)佛性者,設(shè)使修道,亦不成佛!

  (A)《大正》四六.六四六頁(yè)中。

  (B)出典未詳。

  (17)經(jīng)云:「心性是一,云何能生種種果報(bào)。」

  (A)《大正》四六.六四六頁(yè)中。

  (B)出典考證同第九條。

  (18)又復(fù)經(jīng)言:「即是法身,流轉(zhuǎn)五道,說(shuō)名眾生!

  (A)《大正》四六.六四六頁(yè)中。

  (B)出典未詳。

  (C)《佛說(shuō)不增不減經(jīng)》中,有類(lèi)似的經(jīng)文!洞笳芬涣牧唔(yè)中,有 如下的一段:「舍利佛,即此法身,過(guò)於沙,無(wú)邊煩惱所纏,從無(wú)始世來(lái),隨順世間,波浪漂流,往來(lái)生死,名為眾生!挂虼,假如除了菩提流支所譯的《不增不減經(jīng)》之外,沒(méi)有其他經(jīng)典作依據(jù)的話(huà),就是慧思禪師,將此經(jīng)文引用大意而成了。

  (19)經(jīng)言:「清凈法中,不見(jiàn)一法增」,「煩惱法中,不見(jiàn)一法減!

  (A)《大正》四六.六四六頁(yè)下。

  (B)出典不明。

  (20)「如似窮子,實(shí)從父生,父實(shí)追念,但以癡故,不知己從父生,復(fù)不知父意,雖在父舍,不認(rèn)其父,名之為違。復(fù)為父誘說(shuō),經(jīng)歷多年,乃知己從父生,復(fù)知父意,乃認(rèn)家業(yè),受父教,名之為順。」

  (A)《大正》四六.六四七頁(yè)中。

  (B)此系取自《妙法蓮華經(jīng).信解品》的長(zhǎng)者窮子之喻!洞笳肪牛涣(yè)中-一七頁(yè)中。

  (C)取意引用,而非照文抄錄。

  (21)《起信論》言:「因熏習(xí)鏡,謂如實(shí)不空,一切世間境界,悉於中現(xiàn),不出、不入、不失、不壞,常住一心,以一切法即真實(shí)性故!

  (A)《大正》四六.六四七頁(yè)中。

  (B)《大乘起信論》(真諦譯)。《大正》三二.五七六頁(yè)下。

  (22)經(jīng)言:「心佛及眾生,是三無(wú)差別!

  (A)《大正》四六.六四八頁(yè)中。

  (B)出典與第五條同。

  (23)經(jīng)言:「譬如明凈鏡,隨對(duì)面像現(xiàn),各各不相知,業(yè)性亦如是!

  (A)《大正》四六.六四八頁(yè)下。

  (B)晉譯《六十卷華嚴(yán)經(jīng).菩薩明難品》!洞笳肪牛亩唔(yè)下。

  (C)《六十華嚴(yán)》的原文是:「猶如明凈鏡,隨其面像現(xiàn),內(nèi)外無(wú)所有,業(yè)性亦如是。」

  (D)唐譯《八十華嚴(yán)》則與《六十華嚴(yán)》稍有出入,而更近似本書(shū)的引文,即在《大正》一零.六七頁(yè)上云:「譬如凈明鏡,隨其所對(duì)質(zhì),現(xiàn)像各不同,業(yè)性亦如是!沟员緯(shū)出現(xiàn)的年代而言,應(yīng)依《六十華嚴(yán)》為其引文的出典,更為妥當(dāng)。

  (24)又復(fù)長(zhǎng)行問(wèn)云:「心性是一者,此據(jù)法性體融說(shuō)為一也。云何能生種種果報(bào)者,謂不解無(wú)差別之差別,故言云何能生種種果報(bào)也!

  (A)《大正》四六.六四八頁(yè)下。

  (B)出典參同第九條。

  (25)論言:「三者用大,能生世間出世間善惡因果故!

  (A)《大正》四六.六四八頁(yè)下。

  (B)《大乘起信論》(真諦譯)!洞笳啡迤呶屙(yè)下。

  (C)此謂「善惡因果」,但在《起信論》原文:「三者用大,能生一切世間出世間善因果故」,僅一「善」字,而本書(shū)引征時(shí),加了一個(gè)「惡」字,此與本書(shū)的性染說(shuō)的立場(chǎng),似有關(guān)系。唐之賢首國(guó)師的《起信論義記》中,也沒(méi)有「惡」之一字。

  (D)了然的《宗圓記》卷四,《 續(xù)藏》九八.四一一頁(yè)C說(shuō):「今更下重說(shuō)四,初法體相用者,名出起信,於生滅門(mén),明此三大,今辨本識(shí),故說(shuō)此三。但彼相大,在凈在性,用大非惡在善,故立義中云:一者體大,謂一切真如平等,不增不減故。二者相大,謂如來(lái)藏具足性功德故。三者用大,謂能生一切世間出世間善因果故。今文不局,相通性事染凈,用通善惡果因,其不同意,如辨不空藏中已明。」

  (26)經(jīng)言:「一切諸佛法身,唯是一法身者!

  (A)《大正》四六.六四八頁(yè)下。

  (B)晉譯《六十卷華嚴(yán)經(jīng).菩薩明難品》!洞笳肪牛亩彭(yè)中,原文為:「一切諸佛身,唯是一法身!

  (27)修多羅證:「即此法身,流轉(zhuǎn)五道,說(shuō)名眾生,反流盡源,說(shuō)名為佛!

  (A)《大正》四六.六四八頁(yè)下。

  (B)出典不明,但是前兩句可參同第十八條。

  (C)后兩句似出《不增不減經(jīng)》的大意引用。如《大正》一六.四六七頁(yè)中有云:「舍利弗,即此法身,厭離世間,生死苦惱,棄舍一切諸有欲求,行十波羅蜜,攝八萬(wàn)四千法門(mén),修菩提行,名為菩薩!

  (28)論云:「平等真法界,佛不度眾生!

  (A)《大正》四六.六四九頁(yè)上。

  (B)典據(jù)未詳。

  (29)經(jīng)云:「而常修凈土,教化諸眾生!

  (A)《大正》四六.六四九頁(yè)上。

  (B)《維摩詰所說(shuō)經(jīng).佛道品》,原文為:「而常修凈土,教化於群生!埂洞笳芬凰模逦辶沩(yè)上。

  (30)故云:「佛性大王,非造作法。」

  (A)《大正》四六.六四九頁(yè)中。

  (B)出典不詳。

  (31)經(jīng)云:「一一塵中,顯現(xiàn)十方,一切佛土!

  (A)《大正》四六.六五零頁(yè)上。

  (B)出典不詳。

  (C)此似與《華嚴(yán)經(jīng).離世間品》的思想類(lèi)同。

  (32)又云:「三世一切劫,解之即一念!

  (A)《大正》四六.六五零頁(yè)上。

  (B)出典未詳。

  (C)同第三十一條。而晉譯《六十華嚴(yán).普賢菩薩行品》也有類(lèi)似的經(jīng)偈:「無(wú)量無(wú)數(shù)劫,解之即一念!

  (33)又復(fù)經(jīng)言:「過(guò)去是未來(lái),未來(lái)是現(xiàn)在!

  (A)《大正》四六.六五零頁(yè)上。

  (B)出典不詳。

  (C)雖不知其出典何自,觀其思想,似與《華嚴(yán)經(jīng)》之教理,有密切的關(guān)系。 晉譯《六十華嚴(yán).普賢菩薩行品》有:「過(guò)去是未來(lái),未來(lái)是過(guò)去。」及《八十華嚴(yán).普賢行品》亦有:「過(guò)去中未來(lái),未來(lái)中現(xiàn)在」的經(jīng)句。

  (34)經(jīng)言:「但治其病,而不除法。」

  (A)《大正》四六.六五一頁(yè)中。

  (B)《維摩詰所說(shuō)經(jīng).文殊師利問(wèn)疾品》,原文為:「但除其病而不除法」!洞笳芬凰模逅奈屙(yè)上。

  (35)經(jīng)言:「由共相身故,一切諸佛,畢竟不成佛也。」

  (A)《大正》四六.六五一頁(yè)下。

  (B)出典不詳。

  (36)「如《法華》中所明,無(wú)量分身釋迦,俱現(xiàn)於世!

  (A)《大正》四六.六五二頁(yè)上。

  (B)系取意於《妙法蓮華經(jīng).從地踴出品》!洞笳肪牛彭(yè)下。

  (37)又復(fù)經(jīng)言:「一切諸佛身,唯是一法身。」

  (A)《大正》四六.六五二頁(yè)上。

  (B)參同第二十六條。

  (38)「若諸眾生法身,不反流盡源,即是佛法身者!

  (A)《大正》四六.六五二頁(yè)上。

  (B)義同第二十七條的后一半。

  (39)「又復(fù)善財(cái)童子,自見(jiàn)遍十方佛前,悉有己身,爾時(shí)豈有多心為體耶!

  (A)《大正》四六.六五二頁(yè)上。

  (B)此雖不是整段的文字抄引,但很明顯,系指的《華嚴(yán)經(jīng).入法界品》中的內(nèi)容。參看《大正》九.七八一頁(yè)中,「自見(jiàn)己身在諸佛所」。

  (40)「但除其病而不除法!

  (A)《大正》四六.六五三頁(yè)中。

  (B)參同第三十四條。

  (41)論言:「以依本覺(jué)故有不覺(jué),依不覺(jué)故而有妄心,能知名義,為說(shuō)本覺(jué)。故得始覺(jué)即同本覺(jué),如實(shí)不有始覺(jué)之異也!

  (A)《大正》四六.六五三頁(yè)下。

  (B)《大乘起信論》(真諦譯)!洞笳啡迤吡(yè)中-下。

  (C)《起信論》的原文是:「始覺(jué)義者,依本覺(jué)故而有不覺(jué),依不覺(jué)故說(shuō)有始覺(jué)。又以覺(jué)心源故,名究意覺(jué)。(中略)若得無(wú)念者,則知心相,生住異 滅,以無(wú)念等故,而實(shí)無(wú)有始覺(jué)之異!

  (42)論云:「不生不滅與生滅和合,說(shuō)名阿梨耶識(shí)。」

  (A)《大正》四六.六五三頁(yè)下。

  (B)《大乘起信論》(真諦譯)。《大正》三二.五七六頁(yè)中。

  (C)原典的文句是:「不生不滅與生滅和合,非一非異,名為阿梨耶識(shí)!

  (43)論云:「以種子時(shí)阿梨耶識(shí)與一切法作根本種子故!

  (A)《大正》四六.六五三頁(yè)下。

  (B)出典未詳。

  (C)此在真諦三藏譯的《起信論》及《攝大乘論》中,均未見(jiàn)到。

  (44)經(jīng)云:「自性清凈心」,復(fù)言:「彼心為煩惱所染。」

  (A)《大正》四六.六五三頁(yè)下。

  (B)見(jiàn)於《勝 師子吼一乘大方便方廣經(jīng).自性清凈章》!洞笳芬欢(yè)下。

  (C)原典為:「謂自性清凈心,難可了知,彼心為煩惱所染,亦難了知。」

  (45)論云:「阿梨耶識(shí)有二分,一者覺(jué),二者不覺(jué)!

  (A)《大正》四六.六五三頁(yè)下。

  (B)《大乘起信論》(真諦譯)。《大正》三二.五七六頁(yè)中。

  (C)原典為:「名為阿梨耶識(shí),此識(shí)有二種義,能攝一切法、生一切法,云何為二?一者覺(jué)義,二者不覺(jué)義!

  (46)論言:「心真如者,離心緣相!

  (A)《大正》四六.六五四頁(yè)下。

  (B)參同第一條。

  (47)又復(fù)經(jīng)言:「非識(shí)所能識(shí),亦非心境界!

  (A)《大正》四六.六五四頁(yè)下。

  (B)晉譯《六十卷華嚴(yán)經(jīng).菩薩明難品》。《大正》九.四三零頁(yè)上。

  (48)經(jīng)言:「一切法如幻!

  (A)《大正》四六.六五八頁(yè)中。

  (B)《楞伽阿跋多羅寶經(jīng)》卷一!洞笳芬涣陌肆沩(yè)上。

  (C)這句經(jīng)文,雖有《入楞伽經(jīng)》(《大正》一六.五一九頁(yè)上)以及《大乘入楞伽經(jīng)》(《大正》一六.五九零頁(yè)下)中,均有出現(xiàn),但以譯出的時(shí)間和本書(shū)成立的時(shí)代來(lái)考察,宜指四卷本的《楞伽阿跋多羅寶經(jīng)》為其根據(jù)。然在《大乘止觀述記》二零六頁(yè),則說(shuō):「是故下引《如來(lái)藏經(jīng)》為證! 頗有疑問(wèn)。此書(shū)有關(guān)引文出典的指認(rèn),往往錯(cuò)誤,例如該書(shū)七四頁(yè)說(shuō)列於本文的第十二條,是出於《楞嚴(yán)經(jīng)》偈,其實(shí)《楞嚴(yán)經(jīng)》系由唐朝的般刺密帝譯於唐中宗神龍?jiān)?西元七零五年),和慧思禪師的年代(西元五一五-五七七年)相比,遲了一百數(shù)十年,豈會(huì)引用得到?這也許是執(zhí)筆的誤聞而非出於諦閑大師的親口。

  (49)經(jīng)言:「是身如夢(mèng),為虛妄見(jiàn)。」

  (A)《大正》四六.六五八頁(yè)下。

  (B)《維摩詰所說(shuō)經(jīng).方便品》。《大正》一四.五三九頁(yè)中。

  (50)佛言:「文殊法常爾,法王唯一法,一切無(wú)礙人,一道出生死。一切諸佛身,唯是一法身!

  (A)《大正》四六.六五九頁(yè)中-下。

  (B)出處同第二十六條。

  (51)經(jīng)言:「菩薩若知,諸佛所有功德,即是己功德者,是為奇特之法!

  (A)《大正》四六.六五九頁(yè)下。

  (B)似出於《華嚴(yán)經(jīng).離世間品》。

  (C)《大乘止觀述記》二二一頁(yè):「是故下引《華嚴(yán)經(jīng)》,證明其義。」

  (52)經(jīng)言:「與一切菩薩,同一善根藏!

  (A)《大正》四六.六五九頁(yè)下。

  (B)似出於《華嚴(yán)經(jīng).離世間品》。

  (C)《大乘止觀述記》二二一頁(yè)說(shuō):「《華嚴(yán).離世間品》言,於一切善根,生自善根想,乃至於一切如來(lái),生無(wú)二想。」

  (53)「即如窮子,不知父是己父,財(cái)是己財(cái),故二十馀年,受貧窮苦,止宿草庵。」

  (A)《大正》四六.六五九頁(yè)下。

  (B)參同第二十條。

  (54)經(jīng)言:「心造諸如來(lái)!

  (A)《大正》四六.六六二頁(yè)下。

  (B)出典同第五條!洞笳肪牛牧(yè)上。

  (55)經(jīng)言:「聲聞曲見(jiàn)!

  (A)《大正》四六.六六二頁(yè)下。

  (B)出典不詳。

  (56)經(jīng)言:「是人行邪道,不能見(jiàn)如來(lái)。」

  (A)《大正》四六.六六二頁(yè)下。

  (B)見(jiàn)於《金剛般若波羅蜜經(jīng)》之偈。

  (a)鳩摩羅什譯本!洞笳钒耍呶宥(yè)上。

  (b)菩提流支譯本!洞笳钒耍呶辶(yè)中。

  (57)經(jīng)言:「供養(yǎng)於十方,無(wú)量?jī)|如來(lái),諸佛及己身,無(wú)有分別相!

  (A)《大正》四六.六六三頁(yè)中。

  (B)《維摩詰所說(shuō)經(jīng).佛道品》!洞笳芬凰模逅木彭(yè)下。

  (58)經(jīng)言:「以一食施一切,供養(yǎng)諸佛,及諸賢圣,然后可食!

  (A)《大正》四六.六六三頁(yè)下。

  (B)出典未明。

  現(xiàn)在將本書(shū)中引用典據(jù)的次數(shù)與各章出現(xiàn)之多少,列表如下:

  由此可以明白,本書(shū)作述者於理論基礎(chǔ)的說(shuō)明時(shí),極其用力,先打好理論的底子之后,再導(dǎo)入大乘止觀法門(mén)的實(shí)際修持。我們?nèi)粝肜斫饣鬯级U師述說(shuō)本書(shū)之時(shí)的理論基礎(chǔ),究竟立足於什么立場(chǎng),便當(dāng)考察其所引論證之出於那些經(jīng)論了,不妨再將其所引各種典據(jù)的經(jīng)教及條數(shù),列表如次頁(yè)。

  從本書(shū)所引經(jīng)論次數(shù)之多少而言,則以《華嚴(yán)經(jīng)》占第一位,其次為《起信論》,再次為《維摩經(jīng)》及《楞伽經(jīng)》,又次為《法華經(jīng)》及《勝經(jīng)》!度A嚴(yán)經(jīng)》與賢首宗唯識(shí)宗有關(guān)聯(lián),《起信論》則與天臺(tái)宗、賢首宗、禪宗有關(guān)聯(lián),《楞伽經(jīng)》、《維摩經(jīng)》及《金剛經(jīng)》與禪宗有殊緣,《法華經(jīng)》則為天臺(tái)宗的根本教典。而南岳大師本人,則為禪師,又是天臺(tái)智者大師的法脈源流,由此可以想見(jiàn),南岳大師對(duì)於中國(guó)佛教的源頭開(kāi)發(fā),以及本書(shū)思想的形成,實(shí)應(yīng)被尊為中國(guó)一大前所未見(jiàn)的功臣。

  表解系用作理解本書(shū)的分科內(nèi)容,在研究時(shí)及講解時(shí),頗有必要,但其并非論文的表現(xiàn)。表解大抵按原文簡(jiǎn)化,便於講解時(shí)的眉目分明。

  (表格暫無(wú)。。。)

精彩推薦