金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:持經(jīng)功德分第十五
持經(jīng)功德分第十五
【經(jīng)文】“須菩提,若有善男子、善女人,初日分以恒河沙等身布施;中日分復(fù)以恒河沙等身布施;后日分亦以恒河沙等身布施。如是無(wú)量百千萬(wàn)億劫以身布施。若復(fù)有人,聞此經(jīng)典,信心不逆,其福勝彼。何況書(shū)寫(xiě)、受持、讀誦,為人解說(shuō)。”
“須菩提,以要言之,是經(jīng)有不可思議、不可稱量、無(wú)邊功德,如來(lái)為發(fā)大乘者說(shuō),為發(fā)最上乘者說(shuō),若有人能受持讀誦,廣為人說(shuō),如來(lái)悉知是人,悉見(jiàn)是人,皆得成就不可量、不可稱、無(wú)有邊、不可思議功德。如是人等,則為荷擔(dān)如來(lái)阿耨多羅三藐三菩提。何以故?須菩提,若樂(lè)小法者,著我見(jiàn)、人見(jiàn)、眾生見(jiàn)、壽者見(jiàn),則于此經(jīng)不能聽(tīng)受讀誦、為人解說(shuō)。”
“須菩提,在在處處,若有此經(jīng),一切世間天、人、阿修羅,所應(yīng)供養(yǎng),當(dāng)知此處,則為是塔,皆應(yīng)恭敬,作禮圍繞,以諸華香而散其處。”
【譯語(yǔ)】第十五章 般若功德 不可思議
“須菩提,若是有善男子、善女人,初日時(shí)分(1),以恒河沙數(shù)量的身體去布施,中日時(shí)分,又以恒河沙數(shù)量的身體去布施,后日時(shí)分,再以恒河沙數(shù)量的身體去布施,這樣,經(jīng)過(guò)無(wú)量百千萬(wàn)億劫(2)的久遠(yuǎn)時(shí)間,用身體行于布施,[利益眾生],此人所得的福德是不可勝算的;可是,若是有人,聞聽(tīng)了這金剛般若波羅蜜經(jīng),生起凈信,照著經(jīng)義行持,而不違逆,這種人所得的功德,已超過(guò)前面以身布施人的功德,何況書(shū)寫(xiě)、受持、讀誦、為人解說(shuō),這功德就更難盡說(shuō)了!
須菩提。。郯闳舻墓Φ,窮劫難以盡述],總的說(shuō)來(lái),這部經(jīng)有不可思,不可議,不可稱,不可量(3)的無(wú)邊功德。如來(lái)是為發(fā)大乘菩薩心人說(shuō)的,是為發(fā)最上乘菩薩心人說(shuō)的(4),若是有人,能夠信受、奉持、閱讀、背誦,甚至廣泛為人演說(shuō),如來(lái)的大智完全知道這些人,如來(lái)的慧眼完全見(jiàn)到這些人,他們必然成就不可思量、不可稱度、無(wú)有邊際的功德。這些發(fā)大乘心的眾生,是荷負(fù)擔(dān)當(dāng)如來(lái)無(wú)上正等正覺(jué)的大法,[令佛種不斷正法常住世間的]。什么緣故呢?須菩提,如果樂(lè)意小乘佛法的人,執(zhí)著我見(jiàn)、人見(jiàn)、眾生見(jiàn)、壽者見(jiàn)(5),對(duì)于[離相無(wú)住,破執(zhí)無(wú)念的]金剛般若經(jīng)就不能聽(tīng)取信受、閱讀、背誦、更不能為人解說(shuō)。
“須菩提啊!不論什么地方,什么場(chǎng)所,但有此般若經(jīng)在,一切世間的眾生,包括天上、人間、阿修羅等。都應(yīng)恭敬供養(yǎng)。應(yīng)該知道,凡有此經(jīng)的地方,就是佛塔,都應(yīng)當(dāng)尊重、恭敬,圍繞三匝(6),虔誠(chéng)禮拜,以各種華、香散布周圍四處,以示恭敬、供養(yǎng)之意。”
【注釋】①古代印度將晝夜分為六時(shí)。即晝?nèi)龝r(shí),夜三時(shí)。晨朝,又名初日分,相等于我國(guó)現(xiàn)今上午六時(shí)至十時(shí);日中,又名中日分,相等于十一時(shí)至下午二時(shí);日沒(méi),又名后日分,相等下午三時(shí)至六時(shí),以上為晝?nèi)龝r(shí)。下午七時(shí)至次晨六時(shí)為夜三時(shí),分為初夜、中夜、后夜,總合之為六時(shí)。
、诮。是梵語(yǔ)“劫波”的簡(jiǎn)稱,漢意為極其久遠(yuǎn)的時(shí)間。原為古代婆羅門(mén)教極長(zhǎng)的時(shí)間單位,佛教沿用之,但在諸經(jīng)論中說(shuō)法不一。一般分為大劫、中劫、小劫。人壽十歲起,每一百年增一歲,增至八萬(wàn)四千歲;再由此每一百年減一歲,減至十歲,如此一增一減為一小劫。二十小劫為一中劫,四中劫為一大劫。一大劫里包括世界的成、住、壞、空。本經(jīng)所云的百千億劫,當(dāng)是大劫。
③思、議、稱、量都是對(duì)般若功德的估計(jì)。思是內(nèi)心的計(jì)算;議是口中的言論評(píng)議;稱是衡量其輕重;量是測(cè)度他的多少。凡是可思、可議、可稱、可量的、無(wú)論如何多,如何大,都有一定的數(shù)量與邊際。般若的妙理與真空相應(yīng),無(wú)量無(wú)邊;般若的功用屬清凈無(wú)漏,得證無(wú)上菩提,他的功德極為殊勝,深妙難測(cè),不可以思議稱量來(lái)較量的。
、荑笳Z(yǔ)“摩訶衍”,漢意譯為大乘,是小乘的對(duì)立名義。乘是當(dāng)代車、舟的別名,運(yùn)載的意思;大乘意謂有廣化眾生,從生死煩惱的此岸,運(yùn)載到涅槃覺(jué)悟彼岸功能?荚挤鸾瘫緹o(wú)大、小乘之分,釋尊入滅后約六、七百年間,大乘佛教興起,由于大、小乘在教義上,教化上產(chǎn)生分岐,故而有大、小乘之稱,這是修學(xué)大乘的佛教徒對(duì)原始佛教與部派佛教的貶稱。從印度佛教思想發(fā)展史來(lái)看,小乘實(shí)質(zhì)是大乘思想的基礎(chǔ)。一般認(rèn)為:小乘人,修四諦、十二因緣法,追求個(gè)人解脫,獨(dú)善其身,確立梵行,斷見(jiàn)、思二惑,所作皆辦,生死已了,離三界,不受后有,以證得阿羅漢與辟支佛果為最高目標(biāo),然皆滅身泯智,歸于空寂涅槃。大乘人則不然,發(fā)菩提心,修菩薩道,行持六波羅蜜,自利利他,證入十地果位后,繼續(xù)上求佛道,下化眾生,直到三覺(jué)圓滿,萬(wàn)法具足的佛果境地為究竟,入于無(wú)住涅槃,不受生死限制,常在三界之中,以慈悲精神普渡有情,愿一切眾生同證無(wú)上菩提。
最上乘,是指至高、無(wú)上、究竟的佛乘,而以成佛為最終目的。大乘與最上乘、看來(lái)是兩個(gè)名稱,實(shí)質(zhì)是形容大乘人修行、證果的殊勝。大乘,是形容法門(mén)的廣大無(wú)邊,就是通常說(shuō)的含容大;最上乘,是形容法的至高無(wú)上,就是通常說(shuō)的殊勝大。
⑤二乘圣眾,為己心重,急于求解脫,但修小乘教法。在三、四世中可證小乘圣果,安住涅槃;不愿修學(xué)甚深般若妙法,廣行六度,廣度眾生,更不愿經(jīng)歷三大阿僧祗劫,證入佛位。在覺(jué)悟上,雖已證得我空,但因還有法執(zhí),未能徹底證達(dá)我空真如境地,所以仍然住著在我、人、眾生、壽者四相上。法執(zhí)不除,四相未空貪戀小果,不以無(wú)上菩提為所求目標(biāo),不能信受此離相無(wú)住的般若經(jīng)典自利,不能為人解說(shuō)以利他,怎能荷擔(dān)如來(lái)的無(wú)上正等正覺(jué)的大法哩?
⑥右繞三匝。是古代印度人民對(duì)最尊敬者的一種禮儀,就是以尊敬的對(duì)象,如佛、塔、像、尊宿等為中央,行者圍著此對(duì)象,向右旋繞三周,表示尊重敬仰之意。這一禮法,印度古代即已盛行,非佛教始創(chuàng)。佛在世時(shí),弟子見(jiàn)佛,大都繞一匝或三匝,然后至誠(chéng)頂禮。在家弟子,每帶香花來(lái)供佛。供佛如此,供養(yǎng)佛塔、佛像也是如此,這也是對(duì)三寶的尊敬。
- 跟著《金剛經(jīng)》學(xué)好心態(tài)!
- 《金剛經(jīng)》“空”的境界是什么?
- 讀誦《金剛經(jīng)》的功德殊勝
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 如何把邏輯思維提升到悟性?《金剛經(jīng)》的悟性思維
- 《金剛經(jīng)》應(yīng)無(wú)所住而生其心是什么意思?
- 《金剛般若波羅蜜》經(jīng)名是什么意思?
- 是凡夫者、即非凡夫、是名凡夫是什么意思?
- 在家怎樣去學(xué)佛修行?依《金剛經(jīng)》修菩薩行
- 金剛經(jīng)分幾部分?講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》都說(shuō)了些什么?
- 《金剛經(jīng)》教眾生做什么呢?不要執(zhí)著
- 《金剛經(jīng)》譯文及注解評(píng)析
- 《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法
- 《金剛經(jīng)》的中心思想是什么?
- 《金剛經(jīng)》的核心思想是什么?離相修行
- 《金剛經(jīng)》是我們學(xué)佛的基礎(chǔ)
- 怎么理解“一切賢圣,以無(wú)為法而有差別”?
- 六祖慧能是怎么開(kāi)悟的?通過(guò)《金剛經(jīng)》開(kāi)悟
- 《金剛經(jīng)》可以解決修行中遇到的誹謗和委屈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:莊嚴(yán)凈土分第十
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:無(wú)為福勝分第十一
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:尊重正教分第十二
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:如法受持分第十三
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:離相寂滅分第十四
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:持經(jīng)功德分第十五
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:能凈業(yè)障分第十六
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:究竟無(wú)我分第十七
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:一體同觀分第十八
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:法界通化分第十九
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:離色離相分第二十