隨緣與平常心

  隨緣與平常心

  文/釋本性

  安知住世君非佛

  想是前身我亦僧

  先朝宰相葉向高如是說(shuō)。

  想必,我亦如是。

  為文,說(shuō)法,我喜用:安心、放下、自在、解脫、隨緣、方便等詞。更感嘆其真義的奧妙與妙用。

  隨緣,相關(guān)的典型句子為:隨緣不變,不變隨緣。

  有人以隨緣為隨便,此為一種錯(cuò)誤理解。佛教說(shuō),隨便出下流。當(dāng)然,此下流非指低級(jí)趣味義。

  其實(shí),隨緣,與平常心有諸多共通之處。

  為善無(wú)近名,為惡無(wú)近刑。花開(kāi)花落,寵辱不驚。

  有佛友聊及此,擔(dān)憂(yōu)說(shuō):一旦有了平常心,事事隨緣,是否會(huì)影響進(jìn)取心,導(dǎo)致無(wú)為。

  其實(shí),有如圣人云:無(wú)為無(wú)不為也。

  記得有句:巖松無(wú)心,風(fēng)來(lái)而吟;適時(shí)無(wú)為,則無(wú)不為;無(wú)為而民自化,好靜而民自正。

  佛家常說(shuō):叢林以無(wú)事為興旺。想必理同。

  為此,許多大福報(bào)者,有機(jī)會(huì)居廟堂之上,君臨天下,卻大智如愚,大巧若拙,也因此,管起國(guó)家,如烹小鮮,游刃有余。

  當(dāng)年,日本禪師種田正一,顛沛流離,自覺(jué)無(wú)為無(wú)用,就去自殺。被救之后,他向一老禪師求教有為有用之道。老禪師答:坐禪。但老禪師末了提醒:坐禪,最終也無(wú)為無(wú)用。種田正一驚訝:既然結(jié)果還是無(wú)為無(wú)用,干嘛還要坐禪?老禪師道:就是因?yàn)闊o(wú)為無(wú)用才要坐啊。

  種田正一禪師聽(tīng)罷有所悟。

  隨緣與平常心的反面,應(yīng)是過(guò)于執(zhí)著計(jì)較于得失、沉浮、榮枯、好壞、悲喜、有無(wú)、勝敗……

  計(jì)的精,俗謂聰明。民間說(shuō):聰明反被聰明誤。

  幾人能夠天知、地知、您知、我知,知之一切,把握之一切?

  如若不能,便與規(guī)律不契合,不契規(guī)律,豈不誤事誤人誤己誤天下。

  也因此,我贊賞:難得糊涂,吃虧是福。誰(shuí)敢斷定:糊涂就不聰明?吃虧就不得便宜呢?我說(shuō):或許還是大聰明與大便宜呢!

  王維中年時(shí),興來(lái)獨(dú)往,行到水窮,坐看云起,談笑無(wú)還期。這就是真正的隨緣與平常心之境界啊,為我羨慕。

精彩推薦