當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛茶 > 紅茶 >

紅茶為什么叫black tea?

[紅茶] 作者:網(wǎng)絡(luò) [投稿] 放大字體 正常 縮小 關(guān)閉

紅茶為什么叫black tea?

  眾所周知,中國(guó)是茶的發(fā)源地。在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi),中國(guó)可以說(shuō)是世界上唯一生產(chǎn)茶葉的國(guó)家。所以在當(dāng)時(shí)流通于世界的茶葉都是中國(guó)生產(chǎn)的。

  隨著大航海時(shí)代的興起,荷蘭的東印度公司將茶葉帶到了西歐,但當(dāng)時(shí)運(yùn)往歐洲的茶葉,并不是紅茶,而是安徽休寧的松蘿綠茶。

  由于當(dāng)時(shí)的荷蘭,控制著世界的茶葉貿(mào)易,所以英國(guó)只能從荷蘭進(jìn)口茶葉。1652年到1674年,通過(guò)三次戰(zhàn)爭(zhēng),英國(guó)打敗了荷蘭,奪取了茶葉貿(mào)易權(quán),并且于1689年在中國(guó)的福建省廈門市設(shè)置了基地,大量收購(gòu)武夷山所生產(chǎn)的茶葉,將其運(yùn)往歐洲進(jìn)行銷售。

  武夷山所產(chǎn)的低價(jià)茶葉的流入,使得武夷茶迅速取代了原有的綠茶市場(chǎng),成為了西歐茶飲的主流。由于英國(guó)人在廈門所收購(gòu)的茶葉大都是屬于紅茶類的半發(fā)酵茶,顏色呈現(xiàn)黑色,所以被稱為black tea。從此在英語(yǔ)中black tea這個(gè)慣用稱呼就一直沿襲了下來(lái),用以指代紅茶。

精彩推薦