楞嚴(yán)經(jīng)
《楞嚴(yán)經(jīng)》,大乘佛教經(jīng)典,全名《大佛頂如來(lái)密因修證了義諸菩薩萬(wàn)行首楞嚴(yán)經(jīng)》,又名《中印度那爛陀大道場(chǎng)經(jīng),于灌頂部錄出別行》,簡(jiǎn)稱《楞嚴(yán)經(jīng)》、《首楞嚴(yán)經(jīng)》、《大佛頂經(jīng)》、《大佛頂首楞嚴(yán)經(jīng)》。唐般剌密諦傳至中國(guó),懷迪證義,房融筆受。..[詳情]
第十卷 第三十章 圓通本根四 地火水風(fēng)空識(shí)
楞嚴(yán)經(jīng)白話解 第十卷 第三十章 圓通本根四 地火水風(fēng)空識(shí)
內(nèi)容提要:
烏芻瑟摩諦觀暖觸流通無(wú)礙。持地菩薩持平心地離一切塵。月光童子諦觀水性悟得通達(dá)。琉璃光法王子觀風(fēng)無(wú)依悟得菩提。虛空藏菩薩觀空無(wú)邊妙力圓明。彌勒菩薩諸法唯識(shí)證圓成實(shí)。
一諦觀暖觸流通無(wú)礙
原文
烏芻瑟摩1于如來(lái)前,合掌頂禮佛之雙足,而白佛言:我常先憶久遠(yuǎn)劫前,性多貪欲。有佛出世,名曰空王。說(shuō)多淫人,成猛火聚。教我遍觀百骸四肢諸冷暖氣。神光內(nèi)凝,化多淫心成智慧火。從是諸佛皆呼召我,名為火頭。我以火光三昧力故,成阿羅漢。心發(fā)大愿,諸佛成道,我為力士,親伏魔怨。佛問(wèn)圓通,我以諦觀身心暖觸,無(wú)礙流通,諸漏既銷,生大寶焰,登無(wú)上覺(jué),斯為第一。
【注】
1 烏芻瑟摩即火頭金剛。
白話解
烏芻瑟摩在如來(lái)前合掌,頂禮佛之雙足,對(duì)佛說(shuō):“想起很久很久之前,我的淫欲心很盛。那時(shí)有佛出世,佛名叫空王。空王對(duì)我說(shuō),多淫之人,必定有猛火聚?胀踅涛矣^察全身百骸四肢種種冷暖氣的變化。凝神內(nèi)守,把多淫的心化成智慧之火。此后,諸佛都叫我的名字做火頭。我以火光三昧之力成阿羅漢,心發(fā)大愿,諸佛成道時(shí),我作大力士,降魔伏怨。佛問(wèn)從何悟得圓通,我以諦觀身心暖觸,見(jiàn)流通無(wú)礙,滅盡諸漏,便覺(jué)身中生起大寶焰,得無(wú)上覺(jué),是為第一。”
二持平心地離一切塵
原文
持地菩薩即從座起,頂禮佛足,而白佛言:我念往昔,普光如來(lái)出現(xiàn)于世。我為比丘,常于一切要路津口,田地險(xiǎn)隘,有不如法,妨損車馬,我皆平填;蜃鳂蛄骸;蜇(fù)沙土。如是勤苦,經(jīng)無(wú)量佛出現(xiàn)于世。
或有眾生于阛阓處,要人擎物,我先為擎,至其所詣,放物即行,不取其直。毗舍浮佛現(xiàn)在世時(shí),世多饑荒。我為負(fù)人,無(wú)問(wèn)遠(yuǎn)近,唯取一錢。或有車牛被于泥溺,我有神力,為其推輪,拔其苦惱。
(白云按:真正為人民造福的人民公仆,大概是持地菩薩的化身吧!)
白話解
持地菩薩從座起身,頂禮佛足對(duì)佛說(shuō):“我想起從前,普光如來(lái)出現(xiàn)于世的時(shí)候,我是比丘。我經(jīng)常在一切道路要津以及山地險(xiǎn)隘,凡有妨礙車馬行人通行之處,我或者修造橋梁,或者搬運(yùn)沙土,填平道路。經(jīng)歷無(wú)量佛出世,我都不辭辛苦,從不間斷。
或有人在街市中要搬運(yùn)東西,我即前往幫忙,搬到處后,放下便行,從來(lái)不取報(bào)酬。當(dāng)自在佛現(xiàn)世之時(shí),世間常鬧饑荒,我背負(fù)逃荒中的老弱病殘,不問(wèn)路途遠(yuǎn)近,我只收一文錢。或有車有牛陷于泥坑,我以神力幫其推輪,使得脫離困境。
原文
時(shí)國(guó)大王延佛設(shè)齋。我于爾時(shí)平地待佛。毗舍1如來(lái),摩頂謂我,當(dāng)平心地,則世界地一切皆平。
我即心開(kāi),見(jiàn)身微塵,與造世界所有微塵等無(wú)差別。微塵自性,不相觸摩。乃至刀兵亦無(wú)所觸。
我于法性,悟無(wú)生忍,成阿羅漢。回心今入菩薩位中。聞諸如來(lái)宣妙蓮華佛知見(jiàn)地,我先證明而為上首。
佛問(wèn)圓通,我以諦觀身界二塵,等無(wú)差別,本如來(lái)藏,虛妄發(fā)塵,塵銷智圓,成無(wú)上道,斯為第一。
。▍桥d曰:身夾微塵乃至兵刀者,以次皆是大地大所造之色,即因緣所生法也。微塵無(wú)差,空也;自性不觸,中也;三諦具足,非如來(lái)藏乎?悟無(wú)生忍,乃分證法身,而權(quán)取小果,故以無(wú)生忍簡(jiǎn)之。搓自度,后化他,是謂回心也。)
。圩ⅲ
1 毗舍意為遍一切自在。
白話解
當(dāng)時(shí)的國(guó)王,設(shè)齋請(qǐng)佛,我平整道路,待佛光臨。遍處自在佛為我摩頂,囑我要平心地,平了心地,世界一切地都平了。
我心即時(shí)開(kāi)悟,見(jiàn)我身中的微塵與造成世界的所有微塵,毫無(wú)差別。微塵自性,互相之間沒(méi)有沖突,我身與刀劍等兵器,各不留礙。
我于諸法性,悟得無(wú)生忍,成阿羅漢。回心世間,今入菩薩位中,聽(tīng)受諸如來(lái)宣示妙蓮花佛知見(jiàn),我先證明,位居菩薩上首。
佛問(wèn)從何悟得圓通,我諦觀自身和器界二塵,毫無(wú)差別,都是如來(lái)藏的作用。起心便見(jiàn)妄塵,塵銷智圓,便得圓明智慧,成無(wú)上道,是為第一。
三諦觀水性悟得通達(dá)
原文
月光童子,即從座起,頂禮佛足,而白佛言:我憶往昔恒河沙劫,有佛出世,名為水天。教諸菩薩修習(xí)水觀,入三摩提。觀于身中,水性無(wú)奪。初從涕唾,如是窮盡津液精血,大小便利,身中旋復(fù),水性一同。見(jiàn)水身中與世界外浮幢王剎諸香水海1,等無(wú)差別。
我于是時(shí),初成此觀。但見(jiàn)其水未得無(wú)身。當(dāng)為比丘,室中安禪。我有弟子,窺窗觀室,唯見(jiàn)清水遍在室中,了無(wú)所見(jiàn)。童稚無(wú)知,取一瓦礫投于水內(nèi),激水作聲,顧盼而去。我出定后,頓覺(jué)心痛。如舍利弗遭違害鬼。
。ㄙY中曰:觀自身水,觀成浮幢王剎諸香水海。初成此觀,但見(jiàn)其水者,此定果色,隨心所變,如觀十遍處,入定則有,出定則無(wú)。不同業(yè)果色,其業(yè)同感,不造世業(yè),方得清凈。十遍處折服,黃白赤青地水火風(fēng)空識(shí)此十中,一切處皆有。如作青想,一切處皆青也。)
【注】
1世界外浮幢王剎香水海傳說(shuō)世界外有很大的蓮花,蓮花生出香水,而成無(wú)數(shù)香水海。因?yàn)椴粚儆?a href="/remen/sanjie.html" class="keylink" target="_blank">三界所有,所以說(shuō)那兒是世界外浮幢王剎。
白話解
月光童子從座起身,頂禮佛足對(duì)佛說(shuō):“我回想很久很久以前,有佛出世,佛的名字叫水天,水天佛教菩薩們修習(xí)水觀,從觀水性入三摩提。觀察自己身中的水性各不凌奪,觀察涕唾、乃至津液、精血以及大小便溺,在身中反復(fù)變化,都是同樣的水性。身中的各種水及此世界外浮幢王剎香水海的水,其水性等無(wú)差別。
想起我初成水觀之時(shí),未得空寂,只見(jiàn)有水,未得忘身。一次,我在靜室為比丘安禪。我的一名弟子從窗口窺視,見(jiàn)滿室都是清水,室中人物,他都見(jiàn)不到。他由于無(wú)知,拿一塊瓦礫投入水中,發(fā)出響聲,看一下便走了。我出定后,突然覺(jué)得心痛,像舍利弗被鬼打頭一樣。
原文
我自思惟,今我已得阿羅漢道,久離病緣,云何今日忽生心痛,將無(wú)退失?
爾時(shí)童子捷來(lái)我前,說(shuō)如上事。我則告言:汝更見(jiàn)水,可即開(kāi)門,入此水中,除去瓦礫。童子奉教。后入定時(shí),還復(fù)見(jiàn)水,瓦礫宛然,開(kāi)門除出。我后出定,身質(zhì)如初。
逢無(wú)量佛,如是至于山海自在通王如來(lái),方得亡身。與十方界諸香水海,性合真空,無(wú)二無(wú)別。
今于如來(lái)得童真名,預(yù)菩薩會(huì)。佛問(wèn)圓通,我以水性一味流通,得無(wú)生忍,圓滿菩提,斯為第一。”
(吳興曰:按《智論》明,諸圣人皆有身苦,如舍利弗有風(fēng)病,畢陵伽患眼痛。今言得阿羅漢道,久離病緣者,此是過(guò)去取小果,離分段苦緣,由無(wú)明尚在,是故出定不知苦緣。要待亡變易身,身中水性才與香水海性同合。)
白話解
我心中思忖,現(xiàn)在我已修得阿羅漢,早與疾病無(wú)緣,怎么今日突然心痛,是功德退轉(zhuǎn)了?
這時(shí),弟子來(lái)告訴我,他投瓦礫入水之事。我對(duì)他說(shuō):如果再次見(jiàn)水,便即開(kāi)門入水里拿掉那塊瓦礫。弟子照辦了,在我下次入定時(shí),他再見(jiàn)到水,那瓦礫宛然在水里。便開(kāi)門拿掉了。待我出定,體質(zhì)完好如初。
及后又經(jīng)無(wú)量佛點(diǎn)化,直至遇到山海自在如來(lái),我才證得忘身,我身內(nèi)諸水,與十方界所有香水海的水性,合于真空,無(wú)二無(wú)別。
今時(shí)如來(lái)稱我為童真,邀我參加菩薩會(huì)。佛問(wèn)從何悟得圓通,我觀水性一味流通,得無(wú)生忍,修得完滿菩提,是為第一。”
四觀風(fēng)無(wú)依悟得菩提
原文
琉璃光法王子,即從座起,頂禮佛足,而白佛言:我憶往昔經(jīng)恒沙劫,有佛出世,名無(wú)量聲。開(kāi)示菩薩本覺(jué)妙明。觀此世界及眾生身,皆是妄緣風(fēng)力所轉(zhuǎn)。我于爾時(shí),觀界安立,觀世動(dòng)時(shí),觀身動(dòng)止,觀心動(dòng)念,諸動(dòng)無(wú)二,等無(wú)差別。
我時(shí)覺(jué)了此群動(dòng)性,來(lái)無(wú)所從,去無(wú)所至。十方微塵顛倒眾生,同一虛妄。如是乃至三千大千一世界1內(nèi),所有眾生,如一器中貯百蚊蚋,啾啾亂鳴,于分寸中鼓發(fā)狂鬧。
。▍桥d曰:琉璃光觀界觀世觀身觀心,遷流運(yùn)止,悉為風(fēng)力,故曰諸動(dòng)無(wú)二。由是覺(jué)了大千群動(dòng),皆即狂勞,猶百蚊蚋鼓于方寸耳。既了狂勞,乃見(jiàn)不動(dòng)佛也。即動(dòng)而不動(dòng),故身心無(wú)礙也。)
【注】
1三千大千世界東南西北四部洲, 一日, 一月,欲界天, 色界初禪天, 合為一小世界; 一千個(gè)小世界為一小千世界,一小千世界包括二禪天;一千個(gè)小千世界為一中千世界,一中千世界包括三禪天;一千個(gè)中千世界為一大千世界,一大千世界包括四禪天。因?yàn)榇笄澜绾行∏А⒅星、大千,所以名為三千大千世界?/p>
大千世界只包含天道中的欲界天、色界天,未包含無(wú)色界天,更未及菩薩地和佛地。
白話解
琉璃光法王子從座起身,頂禮佛足對(duì)佛說(shuō):“我回想很久很久以前,有佛出世,佛名無(wú)量聲。無(wú)量聲佛向菩薩開(kāi)示本覺(jué)妙明之理,讓菩薩內(nèi)觀自身,外察世界,都是妄緣風(fēng)力所轉(zhuǎn)。我那時(shí)觀察到十方界相對(duì)安處各位,觀察到過(guò)去現(xiàn)在未來(lái)三世流動(dòng)而有春夏秋冬四時(shí)變化,觀察自身呼吸血脈流通有動(dòng)有止,觀察自心妄念妄識(shí)生滅,各種運(yùn)動(dòng)變化無(wú)二,等無(wú)差別。
我那時(shí)悟得諸般動(dòng)性,來(lái)無(wú)所從,去無(wú)所至,所見(jiàn)十方微塵數(shù)顛倒眾生,都是心中虛妄之相。乃至三千大千世界任一世界內(nèi)的所有眾生,好像是裝在一只容器中的蚊蚋,啾啾亂叫,不過(guò)分寸之地,狂飛亂鬧。
原文
逢佛未幾,得無(wú)生忍。爾時(shí)心開(kāi),乃見(jiàn)東方不動(dòng)佛國(guó)1,為法王子,事十方佛。身心發(fā)光,洞徹?zé)o礙。
佛問(wèn)圓通,我以觀察風(fēng)力無(wú)依,悟菩提心,入三摩提,合十方佛傳一妙心,斯為第一。
【注】
1東方不動(dòng)佛國(guó)佛教把佛理形象化,繪有五佛圖。東方為不動(dòng)佛,表示大圓鏡智;南方為寶生佛,表示平等性智;西方為阿彌陀佛,表示妙觀察智;北方不空成就佛,表示成所作智;中央毗盧遮那佛,表示釋迦牟尼的法身佛(或說(shuō)是報(bào)身佛,或說(shuō)是自性身佛)。
白話解
逢佛不久,我得無(wú)生法忍,那時(shí)忽然心竅大開(kāi),見(jiàn)到東方不動(dòng)佛國(guó),我成法王子,奉事十方佛,身心發(fā)光,洞徹?zé)o礙。
佛問(wèn)從何悟得圓通,我從觀察風(fēng)力無(wú)所依入手,悟得菩提心,入三摩提,合十方佛所傳本覺(jué)妙心,是為第一。”
五觀空無(wú)邊妙力圓明
原文
虛空藏菩薩,即從座起。頂禮佛足,而白佛言:我與如來(lái)定光佛所,得無(wú)邊身。爾時(shí),手執(zhí)四大寶珠,照明十方微塵佛剎,化成虛空。又于自心現(xiàn)大圓鏡。內(nèi)放十種微妙寶光,流灌十方盡虛空際,諸幢王剎,來(lái)入鏡內(nèi),涉入我身。身同虛空,不相妨礙。身能善入微塵國(guó)土,廣行佛事,得大隨順。
。▍桥d曰:既以珠表色,復(fù)以鏡表心,澀從心造,全體是心。故放寶光,流灌十方。)
白話解
虛空藏菩薩即從座起身,頂禮佛足,對(duì)佛說(shuō):“我到如來(lái)定光佛處,修得無(wú)邊身。那時(shí)候,我手執(zhí)地水火風(fēng)四大寶珠,照明十方微塵數(shù)佛剎,所有佛剎都化成了虛空。又在自己心中出現(xiàn)大圓鏡,這圓鏡放出十種微妙寶光,流灌十方虛空,無(wú)邊無(wú)際。虛空中所有王剎都在鏡中顯現(xiàn),攝入我身中。我身同虛空,不相妨礙。我身能入微塵數(shù)國(guó)土,大做佛事,隨心所欲。
原文
此大神力,由我諦觀四大無(wú)依,妄想生滅,虛空無(wú)二,佛國(guó)本同,于同發(fā)明,得無(wú)生忍。
佛問(wèn)圓通,我以觀察虛空無(wú)邊,入三摩提,妙力圓明,斯為第一。
白話解
如此大神力,由于我諦觀悟得四大無(wú)依因,妄想生滅,與虛空無(wú)二,所有佛國(guó)同在我心,我因此得無(wú)生法忍。
佛問(wèn)從何悟得圓通,我從觀察虛空無(wú)邊入手,入三摩提,妙力圓明,是為第一。”
六諸法唯識(shí)證圓成實(shí)
原文
彌勒菩薩,即從座起,頂禮佛足,而白佛言:我憶往昔經(jīng)微塵劫,有佛出世,名日月燈明。我從彼佛而得出家。心重世名,好游族姓。爾時(shí)世尊,教我修習(xí)唯心識(shí)定,入三摩提。
歷劫已來(lái),以此三昧事恒沙佛。求世名心歇滅無(wú)有。
至然燈佛出現(xiàn)于世,我乃得成無(wú)上妙圓識(shí)心三昧。乃至盡空如來(lái)國(guó)土凈穢有無(wú)。皆是我心變化所現(xiàn)。
白話解
彌勒菩薩從座起身,頂禮佛足對(duì)佛說(shuō):“我回想很久很久以前,有佛出世,佛名日月燈,我從日月燈佛出家。世尊知我看重世間名聲,愛(ài)在名門望族中交游,教我修習(xí)唯心識(shí)定,確立識(shí)唯心生的觀點(diǎn),從此修入三摩提。
此后長(zhǎng)期以這三昧奉事無(wú)數(shù)佛,消歇了追求世間虛名之心。
至燃燈佛出現(xiàn)于世,我修成了無(wú)上妙圓識(shí)心三昧,乃至盡虛空界的如來(lái)國(guó)土或凈或穢,或有或無(wú),都是我心變化所現(xiàn)之相。
原文
世尊。我了如是唯心識(shí)故,識(shí)性流出無(wú)量如來(lái)。今得授記,次補(bǔ)佛處1。
佛問(wèn)圓通,我以諦觀十方唯識(shí),識(shí)心圓明,入圓成實(shí)2,遠(yuǎn)離依他及遍計(jì)執(zhí)3,得無(wú)生忍,斯為第一。
【注】
1今得授記,次補(bǔ)佛處據(jù)《彌勒下生經(jīng)》載,彌勒先于釋迦牟尼入滅,釋迦牟尼授記彌勒于四千歲后(即世間56億7千萬(wàn)年后)下生人間成佛,所以稱為候補(bǔ)佛。
2入圓成實(shí)離名相妄想,離因緣,便得圓成實(shí)性。
3遠(yuǎn)離依他及遍計(jì)執(zhí)依他性即依因緣生起妄想的緣起自性。遍計(jì)執(zhí)性即計(jì)著名相的妄想自性!段ㄗR(shí)三十頌》說(shuō):“由彼彼遍計(jì),遍計(jì)種種物,此遍計(jì)所執(zhí),自性無(wú)所有。依他起自性,分別緣所生。圓成實(shí)于彼,常遠(yuǎn)離前性。”
白話解
世尊!我徹悟識(shí)唯心生,識(shí)性流出無(wú)量如來(lái),無(wú)量如來(lái)亦是出自我心。今蒙佛授記我成候補(bǔ)佛。
佛問(wèn)從何悟得圓通,我從諦觀十方唯識(shí)入手,識(shí)心圓明,證得圓成實(shí)性,遠(yuǎn)離依他起性及遍計(jì)所執(zhí),得無(wú)生忍,是為第一。”
白云按
資中曰:觀自身水,觀成浮幢王剎諸香水海。初成此觀,但見(jiàn)其水者,此定果色,隨心所變,如觀十遍處,入定則有,出定則無(wú)。不同業(yè)果色,其業(yè)同感,不造世業(yè),方得清凈。十遍處折服,黃白赤青地水火風(fēng)空識(shí)此十中,一切處皆有。如作青想,一切處皆青也。
這里說(shuō)的即是楞伽經(jīng)說(shuō)的意生身。意生身是有為法,想青色,眼前就見(jiàn)一片青色,想黃色,眼前就見(jiàn)一片黃色,如此觀想,也是訓(xùn)練心專一境的方便法門。如此觀醇熟,就容易豁然開(kāi)朗,進(jìn)入無(wú)心任運(yùn)的無(wú)為境界,即得無(wú)生法忍。
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》“將毀戒體”說(shuō)明阿難示現(xiàn)的是凡夫、初果的圣人
- 如果覺(jué)得唯識(shí)學(xué)很沉重,可以看看《楞嚴(yán)經(jīng)》
- 如何學(xué)《楞嚴(yán)經(jīng)》?放下識(shí)心和一切執(zhí)著
- 聞佛法而不修行 如同沒(méi)聽(tīng)過(guò)佛法
- 圓瑛法師及憨山大師對(duì)《楞嚴(yán)經(jīng)》的推崇
- 高僧大德為什么推薦去學(xué)《楞嚴(yán)經(jīng)》呢?
- 楞嚴(yán)經(jīng)和楞伽經(jīng)哪部好?楞伽經(jīng)與楞嚴(yán)經(jīng)的區(qū)別
- 《圓通章》的出處殊勝
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》從印度傳到中國(guó)的因緣
- 在家人可以修持《楞嚴(yán)經(jīng)》嗎?
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》中的見(jiàn)識(shí),見(jiàn)性,根性有何關(guān)系與區(qū)別?
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》是怎么傳入中國(guó)的?
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》傳到中國(guó)的秘密
- 出離世間苦海最好的法門
- 佛說(shuō)妄情積聚不休而能產(chǎn)生體內(nèi)愛(ài)水
- 佛說(shuō)末法時(shí)代邪魔會(huì)施行貪淫魔道
- 從輪回中解脫出來(lái)才是最大的目標(biāo)
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》和凈土法門,所說(shuō)的成佛道理是否相同?
- 不斷淫修禪定者,即使千百劫后也仍是一堆熱砂
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 以慈修身,善入佛慧,通達(dá)大智,到于彼岸的解釋
- 惡自受罪,善自受福,亦各須熟,彼不相待的解釋
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 楞嚴(yán)經(jīng)和楞伽經(jīng)哪部好?楞伽經(jīng)與楞嚴(yán)經(jīng)的區(qū)別
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》從印度傳到中國(guó)的因緣
- 在家人可以修持《楞嚴(yán)經(jīng)》嗎?
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》中的見(jiàn)識(shí),見(jiàn)性,根性有何關(guān)系與區(qū)別?
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》是怎么傳入中國(guó)的?
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》傳到中國(guó)的秘密
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》和凈土法門,所說(shuō)的成佛道理是否相同?
- 楞嚴(yán)經(jīng)之宇宙觀
- 《楞嚴(yán)經(jīng)》里辨別邪師的方法
- 第九卷 第二十五章 生滅根結(jié) 安樂(lè)解脫 全由六根
- 第九卷 第二十六章 結(jié)從心解 也有次第
- 第九卷 第二十七章 圓通本根 聲色香味觸法
- 第十卷 第二十八章 圓通本根二 眼鼻舌身意
- 第十卷 第二十九章 圓通本根三 心見(jiàn)心聽(tīng)止息說(shuō)法持身凈心
- 第十卷 第三十章 圓通本根四 地火水風(fēng)空識(shí)
- 第十卷 第三十一章 圓通本根五 一心念佛 六根同攝
- 第十一卷 第三十二章 圓通本根六 觀聞亡聞得殊勝
- 第十一卷 第三十三章 十四無(wú)畏 四不思議
- 第十二卷 第三十四章 文殊長(zhǎng)偈作答 擇出耳根最勝
- 第十二卷 第三十五章 必?cái)鄽⒈I淫 切戒大妄語(yǔ)