金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
金剛經(jīng)講義 無得無說分第七
金剛經(jīng)講義 無得無說分第七
江味農(nóng)居士著
(壬)四,問釋證成。分三:(癸)初,舉如來果德問;次,以法不可執(zhí)釋;三,引一切無為證。
。ü铮┏酰e如來果德問。
【‘須菩提!于意云何?如來得阿耨多羅三藐三菩提耶?如來有所說法耶?’】
此問釋證成一段,又是釋明不應(yīng)取兩句之所以然,(如何為兩邊不取?及為何須兩邊不?)而舉果地證成因地,以明須因果一致也。故世尊舉極果問須菩提,釋明之后,復(fù)舉一切賢圣證也。一切賢圣,望極果為因,而望初發(fā)心人則為果也。(分三小段。)經(jīng)中語句,往往言在此而意在彼。眼光四射,八面玲瓏。即如此中問語,觀兩耶字,明明言中含有無得無說。然而若曰無得說,則取非法了也,若曰有得說,又取法了也。今舉此問,即是試探聞法者,究竟于兩邊不取之真實(shí)義,能否領(lǐng)解耳。
本經(jīng)凡安‘于意云何’四字,淺言之,則是試探聽法之人,對以上所說,能否明了。深言之,即指示我們讀誦之人,莫要錯會佛意,于以下所說之話,要深深體會,方是正知正見,否則不合佛意。佛問語稱如來,須菩提答中卻有一切賢圣,可見此不應(yīng)取法,不應(yīng)取非法,無論成賢成圣成如來,皆非從此法門不可。如來兩句,緊跟不應(yīng)取法二句而來。驟看之,得字似乎有得。有所說似乎有說。佛意明明謂如來對于他所說之法,心中有所說否。此法正指阿耨多羅三藐三菩提。如來為何說法,即為一切眾生證得無上菩提,方成如來,當(dāng)然有得。問中兩耶字,表面是法,內(nèi)中即含有非法在,蓋恐粗心者有所誤會,要須菩提來解釋。不但試探聽眾,對于二邊不著之義,能明與否。且指示我們用功,非從二邊不著下手不可。
粗心者即疑佛在菩提樹下成道,豈不是得果?四十九年說法,豈不是法?如何叫我們初發(fā)心人不應(yīng)取法?一經(jīng)須菩提解釋:‘世尊無得而得,無說而說。’此疑即解。進(jìn)一層言,不說世尊得阿耨多羅三藐三菩提,亦不說佛,而說如來。如來是法身,是性德。佛性人人有之,特凡夫藏在無明殼耳。故說此二句,是叫我們證性。性上豈有所得耶!豈有所說耶!
。ü铮┐,以法不可執(zhí)釋。分二:(子)初,明無定法;次,釋應(yīng)雙非。
(子)初,明無定法。
【須菩提言:‘如我解佛所說義,無有定法,名阿耨多羅三藐三菩提;亦無有定法,如來可說!
此答極圓極妙?此扑鸱撬鶈。世尊就能得之人,能說之人,一邊問。長老卻就所得,所說,一邊答。問是一邊,答是一邊,最為圓妙。意謂你老人家問如來有所得有所說。我尚未成佛,那里知道。故我不過就所說之法一邊,且依佛向來所說之義略解之。如此一來,占住身分。我既未證得佛,當(dāng)然不能知道。但就世尊教導(dǎo)之理,去領(lǐng)會之,當(dāng)不致誤也。長老此說,一方面為自己設(shè)想,一方面開示我們。世尊說此二句,極為緊要,應(yīng)依照長老之旨,前去領(lǐng)會。
長老答中,不說如來而說佛,大有深意。蓋謂善男子、善女人等,欲證無上菩提,應(yīng)依照已證得果位之佛去做也。無有定法,即法無有定。簡單言之,即法不可執(zhí)著,亦無有定法,即為法不可執(zhí)作注解。
阿耨多羅三藐三菩提,尚無有一定之法可名,答上文所問之有所得有所說之意已明。法尚無定名,何況有得?更何況有所說?佛對發(fā)菩提心之善男子、善女人,何以不說無上菩提,而說應(yīng)行于布施。可見一切法外,無有阿耨多羅三藐三菩提,故無有定法,說法皆是方便,故亦無定法可說。
。ㄗ樱┐,釋應(yīng)雙非。
【‘何以故?如來所說法,皆不可取,不可說,非法,非非法!
雙非者,即非法、非非法,即雙離,亦即雙遮,謂皆非也。長老此數(shù)語,圓妙之極,可作種種解釋。佛經(jīng)文句,應(yīng)作面面觀,佛自言我說法窮劫不盡,何況我們凡夫,可不從多面去領(lǐng)會耶。無定法,亦無定法可說,即就上文阿耨多羅三藐三菩提悟得。長老自謂我何以悟得無定法,亦無定法可說耶。因?yàn)槿鐏硭f之法,即無上覺,即究竟覺。究竟覺即無念,何以故?經(jīng)中說離微細(xì)念故,照見心性,名究竟覺,可見究竟覺即無念。無念如何可取,心中一動方可取故。能取所取,皆要不得,故云皆不可取。世尊要指示我們修行,故旁敲側(cè)擊,勉強(qiáng)而說。而般若心性,離言說相,了無能說所說,故云皆不可說。我們?nèi)魣?zhí)為真有阿耨多羅三藐三菩提可證,是錯了,故云非法。然若執(zhí)為沒有阿耨多羅三藐三菩提,那又錯了,故云非非法。
又如來所說法之法字,乃指一切法而言。蓋一切法,即阿耨多羅三藐三菩提也。如來所說法,叫我們不可取。然明明又說許多法,叫我們不可取非法。所以我們聽法的人,法與非法,皆不可取。是知說法之人,亦不得已而說,對機(jī)而說。既然法無有定,可見執(zhí)法不是。但是明明說法,可見執(zhí)非法亦不是。非法非非法二句,正是不應(yīng)取法不應(yīng)取非法之注解。何以不應(yīng)取法?因非法故;何以不應(yīng)取非法?因非非法故。非法非非法,又可倒轉(zhuǎn)觀之。若云如來所說非法非非法,皆不可取,不可說。
長老謂亦無有定法如來可說。特提如來二字者,如來是法身。法身無相,那有可說。含應(yīng)化身有相可說之意,故云無有定法。無有定法者,既不可執(zhí)定有法可說,亦不可執(zhí)定無法可說之謂也。法身是性,性是大圓覺海,無量無邊。一切眾生及諸菩薩等,就性上說,皆是一真法界。故世尊之說法,自大圓覺海中,自在流出。我們要證到大圓覺海,應(yīng)先離心緣相,如何可取?又要離言說相,如何可說?離言說相,正是言語道斷。離心緣相,正是心行處滅。既然心行處滅,言語道斷,如何可去分別?故云非法、非非法。
前說無念,正要離分別心。故云不應(yīng)取法,不應(yīng)取非法。世尊證得法身如來。雖有所得,并無所得。雖有所說,并無所說。要雙照,先得雙離。世尊所問二語,即含有此意。若謂法身尚有所得耶?法身尚有所說耶?如來之所以稱如來,是先離分別。汝等在因地修行,亦應(yīng)先離分別,何可存有所得、有所說之見耶?
。ü铮┤,引一切無為證。
【‘所以者何?一切賢圣,皆以無為法而有差別。’】
所以者何,即指出為何兩邊皆要非之所以然。一切賢圣皆用此雙非之法,我們凡夫,何可不用。十住、十行、十回向,四加行,為賢;初地至等覺為圣;如來極圣。故云一切。無為即涅槃。涅槃,梵語具足曰般涅槃。譯為寂滅,或不生不滅,羅什就中國舊名,譯作無為。唐玄奘三藏不贊成用舊名,以舊名與梵語原意不盡同,故彼所譯名詞,皆系新造,以免讀者誤會。此處無為,是不生不滅。與老子純順自然不造作之無為不同。用新譯固宜。但玄奘于不至誤會者,亦新造許多名詞,吾人亦不贊成。
無為者,指自性清凈之心,原來具足,無造作相。佛經(jīng)上無修無證,即指此而言。只要把生滅心滅了,此寂滅即現(xiàn)前。至修行下手,即上文非法非非法,兩邊不取。必兩邊不取,將分別妄想除盡方可。故成賢成圣,皆用此法。賢圣大有差別,望于如來是因地,望于凡夫即果位。又后后望于前前皆是果,前前望于后后皆是因。故云一切。賢圣由此無為取證,故云皆以。如來亦然。如來凡有所說,皆依自證無為,不可謂其非法。然賢圣有差別,淺深地位不同,是知如來凡有所說,皆隨順機(jī)宜,方便非真,不可謂其非非法。
世尊所說法,無淺非深,無深非淺。故教初下手者,即從不應(yīng)取法、不應(yīng)取非法用功。到感果時,功候極深,亦是此法。我們應(yīng)在起心動念上下手,先觀無念。能在念一動時,便知道,立即返觀。即能照住,念即無,然此非用功久者不能。故初步須觀察,觀察不可不深思惟,深思惟,則觀此許多念頭,從那里起的?一觀即起無所起,本來虛妄;再起,再觀。反覆用功,即能照住,即能無念。此一科,達(dá)天法師判為生信,深為確當(dāng)。蓋經(jīng)文中能生信心,以此為實(shí);及一念生凈信,明明講信也。如來依此法成如來,一切賢圣皆依此法而成,則我們非如此能生信心,以此為實(shí)不可。
- 跟著《金剛經(jīng)》學(xué)好心態(tài)!
- 《金剛經(jīng)》“空”的境界是什么?
- 讀誦《金剛經(jīng)》的功德殊勝
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 如何把邏輯思維提升到悟性?《金剛經(jīng)》的悟性思維
- 《金剛經(jīng)》應(yīng)無所住而生其心是什么意思?
- 《金剛般若波羅蜜》經(jīng)名是什么意思?
- 是凡夫者、即非凡夫、是名凡夫是什么意思?
- 在家怎樣去學(xué)佛修行?依《金剛經(jīng)》修菩薩行
- 金剛經(jīng)分幾部分?講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》都說了些什么?
- 《金剛經(jīng)》教眾生做什么呢?不要執(zhí)著
- 《金剛經(jīng)》譯文及注解評析
- 《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法
- 《金剛經(jīng)》的中心思想是什么?
- 《金剛經(jīng)》的核心思想是什么?離相修行
- 《金剛經(jīng)》是我們學(xué)佛的基礎(chǔ)
- 怎么理解“一切賢圣,以無為法而有差別”?
- 六祖慧能是怎么開悟的?通過《金剛經(jīng)》開悟
- 《金剛經(jīng)》可以解決修行中遇到的誹謗和委屈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解