華嚴(yán)經(jīng)
《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬(wàn)行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬(wàn)德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]
白話華嚴(yán)經(jīng) 第三十卷
卷第三十:十回向品第二十五之八【白話】
“佛子!什么是菩薩摩訶薩的真如相回向呢?
“佛子啊!菩薩摩訶薩的正念明了,心念早已遠(yuǎn)離所有的迷惑,十分堅(jiān)固安住。他專心一意地修行,甚深的心念不為外境所動(dòng)搖。他成就不壞的業(yè)行,趣向一切的智慧,始終不曾退轉(zhuǎn)。他專志欣求大乘妙法,勇猛無(wú)畏;培植所有功德的本源,普遍安立世間的眾生。他生起殊勝的善根,修習(xí)一切清凈善法;不斷增長(zhǎng)大悲心,成就心中的大寶。他時(shí)常憶念諸佛如來(lái),并且護(hù)持所有的正法;對(duì)菩薩道信心堅(jiān)固、喜樂(lè)不舍,并且成就無(wú)量清凈微妙的善根,精勤修習(xí)一切的功德智慧。他成為調(diào)御眾生的導(dǎo)師,出生各種的善法,用方便的智慧回向。
“這時(shí),菩薩的慧眼普遍觀察一切,了知所有的善根無(wú)量無(wú)邊。他修習(xí)聚集所有善根的時(shí)候,不管是求緣、或是辦具、或是凈治、或是趣入、或是專意激勵(lì)、或是起而實(shí)行、或是明了通達(dá)、或是精細(xì)審察、或是開(kāi)示演說(shuō),如此一切的善根修習(xí)有種種的門徑、種種的境界、種種的相貌、種種的事件、種種的分立、種種的行愿、種種的名字、種種的分別、種種的出生、種種的修習(xí),其中所有的善根,都是為了趣向十力佛乘心,也都完全回向一切種智,這是唯一無(wú)二的法門。
“菩薩將這些善根如此回向:‘愿得證圓滿無(wú)障礙的身業(yè),以修習(xí)菩薩行。愿得證清凈無(wú)障礙的口業(yè),以修習(xí)菩薩行。愿得以成就無(wú)障礙的意業(yè),安住在大乘寶藏中。愿得以圓滿無(wú)障礙的心,清凈修習(xí)一切菩薩行。愿發(fā)起無(wú)量廣大的布施心,周遍給予一切眾生。愿于各種法門證得自在心,開(kāi)演光明的大法,沒(méi)有絲毫的障礙與蒙蔽。愿明了通達(dá)一切智慧的處所,得以發(fā)起菩提心,普遍照耀一切世間。愿時(shí)常正念三世諸佛,諦想如來(lái)時(shí)常示現(xiàn)眼前。愿安住圓滿的增上志樂(lè),遠(yuǎn)離一切的諸魔怨怒。愿得以安住佛陀的十力智慧,能夠普遍攝受眾生而不休息。愿得證三昧,能游歷所有的世界,但對(duì)世間無(wú)所染著。愿安住各種世界而毫不疲倦與厭煩,教化調(diào)伏眾生永不休息。愿生起無(wú)量思惟智慧的方便,成就菩薩不可思議的道行。愿得證諸方不迷惑的智慧,能夠完全分別一切的世間。愿得證自在的神通智慧威力,念念都完全莊嚴(yán)清凈一切國(guó)土。愿得以普遍進(jìn)人諸法的自性,看見(jiàn)所有的世界都是清凈的。愿得以生起無(wú)差別的智慧,在一剎土中進(jìn)入一切剎土。愿以一切剎土的莊嚴(yán),顯示于一切世間,以調(diào)伏教化無(wú)量無(wú)邊的眾生。愿一佛國(guó)剎土,能顯示無(wú)邊際的法界;所有的佛國(guó)剎土,也完全如此。愿得證自在大神通的智慧,能夠普遍前往拜詣一切佛國(guó)剎土。’
“佛子!菩薩摩訶薩以各種善根,愿莊嚴(yán)一切佛國(guó),愿周遍一切世界,愿成就觀察智慧。就如同為自身發(fā)起的回向,他也同樣回向眾生:‘愿眾生永離所有的地獄、畜生、惡鬼等三惡道。愿眾生除滅一切障礙的業(yè)報(bào)。愿眾生得到周遍普滿的心以及平等的智慧。愿眾生能夠以平等心攝受怨恨的人或親愛(ài)的人,使他們完全證得安樂(lè),智慧清凈。愿眾生證得圓滿智慧,清凈光明普遍照耀。愿眾生思惟的智慧圓滿成就,明了通達(dá)真實(shí)的義理。愿眾生用清凈的志樂(lè),來(lái)趣向求證菩提,獲得無(wú)量的智慧。愿眾生普遍能夠顯示安穩(wěn)住處。’
“佛子!菩薩摩訶薩常用善心如此回向,這都是為了使眾生遇到清涼法云,接受法雨的滋潤(rùn);為了使眾生時(shí)常種植福田,得到殊勝的境界;為了方便眾生進(jìn)入菩薩心的寶藏,而能自我護(hù)持;為了使眾生遠(yuǎn)離各種障蓋、糾纏,而能善巧安。粸榱耸贡娚C得無(wú)障礙的神通智慧;為了使眾生證得普遍示現(xiàn)的自在身形;為了使眾生成就最殊勝的一切種智,普遍利益眾生沒(méi)有空過(guò);為了使眾生普遍攝受各類眾生,使他們得到清凈;為了使眾生證得究竟的智慧;為了使眾生心不動(dòng)搖,沒(méi)有任何的障礙。
“佛子!菩薩摩訶薩見(jiàn)到可愛(ài)樂(lè)的國(guó)土、園林、草木、華果、名貴的香料、上好衣服、珍貴的財(cái)寶、各種莊嚴(yán)具,或見(jiàn)到可樂(lè)的村邑、聚落,或見(jiàn)到帝王威德自在,或見(jiàn)到住處遠(yuǎn)離各種喧鬧混雜。見(jiàn)到這些事情之后,他更用方便的智慧,精勤修習(xí),而出生無(wú)量殊勝微妙的功德。他為所有的眾生勤求善法,心中毫無(wú)放蕩逸失,廣大地聚集眾多善法。像大海一樣,他用無(wú)窮盡的善法普遍覆蓋一切,成為眾多善法依止的處所,以各種善根方便回向而沒(méi)有分別。他開(kāi)示種種無(wú)量的善根,用智慧恒常觀察眾生,心中恒常憶念善根,以等同真如的平等善根回向眾生,從來(lái)不曾歇息休止。
“這時(shí),菩薩將這些善根如此回向:‘愿眾生證得諸佛如來(lái)令人敬愛(ài)欣樂(lè)的智慧見(jiàn)地,見(jiàn)到完全平等的諸法真性,沒(méi)有任何貪取執(zhí)著,而證得圓滿的清凈。愿眾生見(jiàn)到諸佛如來(lái)甚為令人敬愛(ài)欣樂(lè)的境界,能夠圓滿地供養(yǎng)。愿眾生往生一切沒(méi)有任何煩惱,以及甚為令人敬愛(ài)欣樂(lè)的清凈佛土。愿眾生得以見(jiàn)到諸佛令人敬愛(ài)欣樂(lè)的法門。愿眾生時(shí)常歡喜護(hù)持一切菩薩令人敬愛(ài)欣樂(lè)的行愿。愿眾生證得善知識(shí)令人敬愛(ài)欣樂(lè)的眼睛,一切所見(jiàn)無(wú)所障礙。愿眾生時(shí)常見(jiàn)到所有令人敬愛(ài)欣樂(lè)的事物,從不違逆自己的心意。愿眾生證得一切令人敬愛(ài)欣樂(lè)的法門而勤加護(hù)持。愿眾生證得諸佛令人敬愛(ài)欣樂(lè)的法門,成就清凈的光明。愿眾生修習(xí)諸菩薩一切難舍、能舍令人敬愛(ài)欣樂(lè)的心。愿眾生得證能演說(shuō)一切無(wú)所畏懼、令人敬愛(ài)欣樂(lè)的法門。愿眾生證得諸菩薩令人敬愛(ài)欣樂(lè)的甚深三昧禪定。愿眾生證得諸菩薩令人甚為敬愛(ài)欣樂(lè)的總持陀羅尼門。愿眾生證得諸菩薩令人甚為敬愛(ài)欣樂(lè)的善觀察智。愿眾生能示現(xiàn)菩薩令人甚為敬愛(ài)欣樂(lè)的自在神通力。愿眾生能夠在諸佛集會(huì)中,演說(shuō)令人敬愛(ài)欣樂(lè)的甚深微妙法門。愿眾生能夠以方便善巧,開(kāi)示演說(shuō)甚為令人敬愛(ài)欣樂(lè)的差別文句。愿眾生時(shí)常發(fā)起令人甚為敬愛(ài)欣樂(lè)的平等大悲心。愿眾生念念都能發(fā)起令人甚為敬愛(ài)欣樂(lè)的大菩提心,時(shí)常使諸根歡喜快樂(lè)。愿眾生能夠進(jìn)入令人甚為敬愛(ài)欣樂(lè)的諸如來(lái)家。愿眾生證得令人敬愛(ài)欣樂(lè)的能調(diào)伏行愿,調(diào)伏教化眾生沒(méi)有歇止休息。愿眾生證得諸菩薩令人甚為敬愛(ài)欣樂(lè)的無(wú)止盡大辯才,演說(shuō)各種法門。愿眾生在不可說(shuō)不可說(shuō)的時(shí)劫,安住在一切令人敬愛(ài)欣樂(lè)的世界,教化其余的眾生,心中毫不厭煩與疲倦。愿眾生能以無(wú)量的方便,普遍覺(jué)悟趣入令人敬愛(ài)欣樂(lè)的諸佛法門。愿眾生證得令人敬愛(ài)欣樂(lè)的無(wú)障礙方便,了知一切法沒(méi)有根本。愿眾生證得令人敬愛(ài)欣樂(lè)遠(yuǎn)離貪欲的邊際,了知一切諸法畢竟無(wú)二,斷除一切的障礙。愿眾生證得敬愛(ài)欣樂(lè)遠(yuǎn)離貪欲的邊際,了知一切諸法平等真實(shí)。愿眾生完全圓滿成就一切菩薩甚為令人敬愛(ài)欣樂(lè)的無(wú)戲論法門。愿眾生證得猶如金剛寶藏一般堅(jiān)固的精進(jìn)心,成就令人敬愛(ài)欣樂(lè)的一切智道。愿眾生具足令人敬愛(ài)欣樂(lè)的無(wú)障礙善根,摧毀調(diào)伏一切煩惱、怨恨、仇敵。愿眾生得證令人敬愛(ài)欣樂(lè)的一切智慧法門,普遍在世間示現(xiàn)成就無(wú)上正等正覺(jué)。’
“佛子啊!菩薩摩訶薩修習(xí)如此種種善根的時(shí)候,已證得智慧的光明,為善知識(shí)所攝取持受。如來(lái)太陽(yáng)般的光明智慧照耀菩薩,使他永遠(yuǎn)斷滅愚癡黑暗。他因此更精勤地修習(xí)正法,證人各種智慧業(yè)行,善巧學(xué)習(xí)智慧的境地,廣流分布所有的善根,使這些善根充滿一切法界,并用智慧回向。他窮盡菩薩大眾的善根根源,以智慧深入廣大的方便大海,成就無(wú)量廣大的善根。
“佛子!菩薩摩訶薩將這些善根如此回向:愿我不執(zhí)著所有的世間,不貪取眾生,心念完全清凈,沒(méi)有任何的依止執(zhí)著。能用正念憶念所有的法門,遠(yuǎn)離分別的見(jiàn)地。不舍棄一切佛陀的自在智慧,也不違背三世諸佛正確的回向法門。能隨順一切平等正法,不毀壞諸佛如來(lái)的真實(shí)實(shí)相。能平等觀察過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在三世,了知其中實(shí)無(wú)眾生之相。能夠善巧地隨順?lè)鸬溃?a href="/remen/shuofa.html" class="keylink" target="_blank">說(shuō)法精辟,深刻了解諸法的真實(shí)義,證人最殊勝的境地;并且了悟真實(shí)的佛法,圓滿智慧,信心喜樂(lè)堅(jiān)固不壞。雖然善于修習(xí)正業(yè),而能了知業(yè)性本空。了知諸法幻化,了知諸法都無(wú)有自性。愿我能觀察一切義理及種種行持,隨順世間的言說(shuō)而無(wú)所執(zhí)著。除滅一切的執(zhí)著因緣,如實(shí)了知義理,觀察諸法的法性都是完全寂滅的。了知諸法都是等同齊一的實(shí)相,了知諸法的法相都是不相違背。并與一切的菩薩共處一處,修習(xí)菩薩道,善遍攝受眾生,深人過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在一切菩薩的回向法門。心中毫不驚怖恐懼諸佛的佛法,能運(yùn)用無(wú)量心使所有的眾生證得清凈。在十方的世界都不執(zhí)取我以及我所有,對(duì)所有的世間無(wú)所分別。對(duì)于所有的境界,都不生起污染執(zhí)著,能夠精勤修習(xí)一切的出世間善法。對(duì)于所有的世間,無(wú)取著、無(wú)依止;對(duì)于甚深的妙道正見(jiàn),信心牢固,能夠遠(yuǎn)離各種的虛妄見(jiàn)解,了悟真實(shí)的法要。就譬如真如,能夠遍達(dá)一切處所,沒(méi)有任何邊際;善根的回向也是如此,遍于一切處所,沒(méi)有任何邊際。又譬如真如,用真實(shí)為體性;善根的回向也是如此,了悟一切法都是以真實(shí)為體性。又譬如真如,恒常守住本性,沒(méi)有任何改變;善根的回向也是如此,守住自身的本性,始終不曾改變。又譬如真如,以一切法的無(wú)自性為體性;善根的回向也是如此,了悟一切法是以無(wú)自性為體性。又譬如真如,以無(wú)相作為實(shí)相;善根的回向也是如此,了悟一切法是以無(wú)相為實(shí)相。就譬如真如,如果能夠得證,就絕無(wú)退轉(zhuǎn);善根的回向也是如此,若有人能夠得證,對(duì)所有的佛法就能永不退轉(zhuǎn)。又譬如真如,是一切佛陀止行的處所;善根的回向也是諸佛如來(lái)行止的處所。就譬如真如,遠(yuǎn)離境界的外相而作為圓滿的境界;善根的回向也是如此,遠(yuǎn)離境界相而作為三世一切諸佛圓滿的境界。又譬如真如,能安立世間相;善根的回向也是如此,能安立所有的眾生。又譬如真如,體性恒常隨順;善根的回向也是如此,窮盡未來(lái)的時(shí)劫,隨順世間不曾間斷。就譬如真如,是無(wú)法測(cè)量的;善根的回向也是如此,等同虛空,即使窮盡眾生的心力,也無(wú)法計(jì)數(shù)。又譬如真如,充滿一切;善根的回向也是如此,一剎那的時(shí)間就遍滿一切法界。又譬如真如,恒常安住而無(wú)有窮盡;善根的回向也是如此,究竟無(wú)有窮盡。又譬如真如,沒(méi)有任何境界能相互比對(duì);善根的回向也是如此,普遍圓滿一切的佛法,沒(méi)有任何境界可相互比對(duì)。又譬如真如,體性堅(jiān)固;善根的回向也是如此,體性堅(jiān)固,任何疑惑煩惱都不能沮壞。又譬如真如,不可破壞;善根的回向也是如此,一切眾生都不能損壞。就譬如真如,以普照光明作為體性;善根的回向也是如此,以普照的光明作為體性。又譬如真如,是無(wú)所不在的;善根的回向也是如此,在一切的處所都是無(wú)所不在的。又譬如真如,普遍一切的時(shí)劫;善根的回向也是如此,普遍一切的時(shí)劫。又譬如真如,體性恒常清凈;善根的回向也是如此,安住在世間而體性恒常清凈。又譬如真如,在一切法中無(wú)所障礙;善根的回向也是如此,周遍流行一切而無(wú)所障礙。又譬如真如,能作為大眾的法眼,善根的回向也是如此,能作為一切眾生的眼睛。就譬如真如,體性不曾感到疲勞厭倦;善根的回向也是如此,修行一切的菩薩諸行,永遠(yuǎn)不會(huì)疲勞厭倦。又譬如真如,體性甚深,不易了解;善根的回向也是如此,體性甚深不易了解。又譬如真如,性空而無(wú)有一物;善根的回向也是如此,了知回向的體性也是無(wú)有一物的。又譬如真如,體性并不出現(xiàn)世間;善根的回向也是如此,體性十分微妙,難以見(jiàn)到。又譬如真如,遠(yuǎn)離各種污垢暗翳;善根的回向也是如此,智慧的眼睛清凈無(wú)比,遠(yuǎn)離各種愚癡暗翳。就譬如真如,體性無(wú)與等比;善根的回向也是如此,成就各種最上無(wú)與等比的菩薩行。又譬如真如,體性寂靜;善根的回向也是如此,善能隨順寂靜的法門。又譬如真如,體性無(wú)有任何的根本;善根的回向也是如此,能進(jìn)入一切沒(méi)有根本的法門。又譬如真如,體性無(wú)有邊際;善根的回向也是如此,清凈所有的眾生,數(shù)量無(wú)邊。又譬如真如,體性沒(méi)有任何執(zhí)著;善根的回向也是如此,畢竟遠(yuǎn)離所有的執(zhí)著。又譬如真如,沒(méi)有任何障礙;善根的回向也是如此,除滅一切的世間障礙。就譬如真如,不是世間法所能行的;善根的回向也是如此,不是世間法所能行的。又譬如真如,體性是無(wú)所住的;善根的回向也是如此,并不安住一切的生死。又譬如真如,體性沒(méi)有任何的造作;善根的回向也是如此,舍離所有的造作。又譬如真如,體性安住于真實(shí);善根的回向也是如此,安住真實(shí)。就譬如真如,與一切的法互相應(yīng)合;善根的回向也是如此,與所有菩薩聽(tīng)聞修習(xí)的法門彼此呼應(yīng)。又譬如真如,在一切法中,體性恒常平等;善根的回向也是如此,在所有的世間修習(xí)平等行。又譬如真如,不遠(yuǎn)離各種的法門;善根的回向也是如此,窮盡未來(lái)的邊際而不舍離世間。又譬如真如,在一切法中,畢竟無(wú)窮盡;善根的回向也是如此,對(duì)于所有的眾生,回向無(wú)盡。就譬如真如,與一切的法都不互相違背;善根的回向也是如此,不違背過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在三世的一切佛法。又譬如真如,普遍攝受各種法要;善根的回向也是如此,無(wú)止盡地?cái)z受一切眾生的善根。又譬如真如,體性與一切法相同;善根的回向也是如此,與過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在三世諸佛的體性相同。又譬如真如,不互相舍棄背離一切法;善根的回向也是如此,攝取受持一切世間、出世間法。就譬如真如,它的光明無(wú)物能夠遮蔽;善根的回向也是如此,一切世間的事物無(wú)能遮蔽。又譬如真如,不可動(dòng)搖;善根的回向也是如此,一切諸魔的業(yè)力都無(wú)法動(dòng)搖。又譬如真如,體性沒(méi)有任何污垢混濁;善根的回向也是如此,修習(xí)菩薩行,沒(méi)有任何的污垢混濁。又譬如真如,沒(méi)有任何的變化更動(dòng);善根的回向也是如此,菩薩哀憫憶念所有的眾生,心中不曾變化更動(dòng)。又譬如真如,不可窮盡;善根的回向也是如此,不是所有的世間法所能窮盡的。就譬如真如,體性恒常覺(jué)悟;善根的回向也是如此,能夠普遍覺(jué)悟所有的法。又譬如真如,無(wú)人能夠破壞;善根的回向也是如此,菩薩對(duì)眾生生起的最殊勝志向行愿,是任何人都無(wú)法破壞的。又譬如真如,能夠大放光明;善根的回向也是如此,能以大智慧的光明照耀所有的世間。又譬如真如,不可言說(shuō);善根的回向也是如此,一切言語(yǔ)都不可說(shuō)。又譬如真如,受持所有的世間;善根的回向也是如此,能夠受持菩薩的所有行愿。就譬如真如,隨順世間的言說(shuō);善根的回向也是如此,能隨順一切智慧的言說(shuō)。又譬如真如,遍及一切的法;善根的回向也是如此,遍及十方的一切佛國(guó)剎土,示現(xiàn)大神通力,成就無(wú)上正等正覺(jué)。又譬如真如,無(wú)有分別;善根的回向也是如此,對(duì)于所有的世間也是沒(méi)有分別。又譬如真如,遍及一切的身相;善根的回向也是如此,遍及十方剎土無(wú)量身形。又譬如真如,體性無(wú)生;善根的回向也是如此,方便示現(xiàn)出生,而實(shí)無(wú)有所生。又譬如真如,無(wú)所不在;善根的回向也是如此,十方世界三世所有的佛國(guó)剎土,都能普遍示現(xiàn)神通力而無(wú)所不在。就譬如真如,遍及夜里;善根的回向也是如此,在一切的夜里,能放大光明成就佛事。又譬如真如,遍布白天;善根的回向也是如此,能使眾生在白天見(jiàn)到佛陀的神通變化,開(kāi)演不退轉(zhuǎn)的法輪,遠(yuǎn)離污垢而得證清凈,沒(méi)有任何空過(guò)。又譬如真如,遍滿半月及一月;善根的回向也是如此,在世間所有循序漸進(jìn)的時(shí)節(jié)中,證得善巧方便,能在一念當(dāng)中了知一切的時(shí)劫。又譬如真如,遍及年歲;善根的回向也是如此,菩薩安住無(wú)量的時(shí)劫明了成熟,所有的根器也都圓滿。就譬如真如,遍及成住壞空的時(shí)劫;善根的回向也是如此,安住在一切的時(shí)劫中清凈無(wú)染,教化調(diào)伏眾生,使他們都能得證清凈。又譬如真如,窮盡未來(lái)的邊際;善根的回向也是如此,窮盡未來(lái)的邊際,修習(xí)所有菩薩清凈微妙的行愿,圓滿成就偉大的行愿,永不退轉(zhuǎn)。又譬如真如,普遍安住在過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在三世;善根的回向也是如此,能使眾生在一剎那間,見(jiàn)到過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在三世的諸佛,未曾舍棄背離。又譬如真如,遍及一切的處所;善根的回向也是如此,超越三界,周遍流行一切,完全自在。又譬如真如,安住在有無(wú)法中;善根的回向也是如此,了解通達(dá)一切的有無(wú)之法畢竟清凈。就譬如真如,體性清凈;善根的回向也是如此,能以各種方便集聚助道法門,凈化一切菩薩行。又譬如真如,體性光明潔凈;善根的回向也是如此,能使所有菩薩完全獲證光明潔凈的三昧心。又譬如真如,體性沒(méi)有染垢;善根的回向也是如此,遠(yuǎn)離所有的染垢,滿足所有的清凈意念。又_如真如,沒(méi)有我及我所有的執(zhí)著;善根的回向也是如此,以沒(méi)有我及我所有的清凈心,充滿十方世界諸佛國(guó)土。又譬如真如,體性平等;善根的回向也是如此,獲證平等的一切智智,照明了知諸法,遠(yuǎn)離所有的愚癡暗翳。又譬如真如,超出各種數(shù)量;善根的回向也是如此,與超出數(shù)量的一切智慧寶乘的大力法藏共同止住,興起遍及十方一切世界的廣大法云。就譬如真如,平等安;善根的回向也是如此,發(fā)起所有的菩薩行,平等安住一切智慧道行。又譬如真如,普遍安住一切眾生界;善根的回向也是如此,圓滿具足無(wú)障礙的一切種智,能夠完全示現(xiàn)眾人眼前q又譬如真如,沒(méi)有分別,普遍安住在一切的音聲智慧;善根的回向也是如此,具足各種言語(yǔ)及音聲的智慧,能夠普遍示現(xiàn)種種的言語(yǔ)音聲開(kāi)示眾生。又譬如真如,永遠(yuǎn)出離世間;善根的回向也是如此,能夠使所有的眾生永遠(yuǎn)出離世間。就譬如真如,體性廣大;善根的回向也是如此,能夠完全受持過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在世界的廣大佛法,恒常不忘失,精勤修行一切菩薩的所有行愿。又譬如真如,無(wú)有間斷休息;善根的回向也是如此,菩薩為了使眾生安住大智慧剎土,因此在一切時(shí)劫修習(xí)菩薩行,沒(méi)有任何間斷休息。又譬如真如,體性寬闊廣大,遍及一切法界;善根的回向也是如此,能夠清凈憶念無(wú)所障礙,普遍攝受一切寬闊廣大的法門。又譬如真如,能夠普遍攝受各種眾生;善根的回向也是如此,證得無(wú)數(shù)量種類的智慧,修習(xí)菩薩所有的真實(shí)微妙行愿。又譬如真如,無(wú)所貪取與執(zhí)著;善根的回向也是如此,對(duì)一切的法都無(wú)所貪取,除滅一切世間的貪取執(zhí)著,令其普遍清凈。就譬如真如,體性不動(dòng);善根的回向也是如此,安住在圓滿的普賢行愿中,畢竟不動(dòng)搖。又譬如真如,成就佛陀的境界;善根的回向也是如此,能使所有的眾生圓滿具足一切大智慧,滅除煩惱,證得清凈。又譬如真如,無(wú)能制止調(diào)伏;善根的回向也是如此,不會(huì)被眾魔事業(yè)及外道邪論制伏。又譬如真如,不是可以修習(xí),也不是不可修習(xí)的;善根的回向也是如此,舍棄背離一切的妄想貪取執(zhí)著,在修習(xí)與不修習(xí)中沒(méi)有任何分別。又譬如真如,沒(méi)有退轉(zhuǎn)舍離;善根的回向也是如此,菩薩恒常見(jiàn)到諸佛發(fā)起菩提心,廣大莊嚴(yán)的誓言永無(wú)退轉(zhuǎn)舍離。就譬如真如,普遍攝受一切世間的言語(yǔ)音聲;善根的回向也是如此,能證得一切差別音聲言語(yǔ)的神通智慧,普遍發(fā)出各種言辭。又譬如真如,在一切法中無(wú)所希冀祈求;善根的回向也是如此,愿眾生都能乘著普賢菩薩行愿的菩薩寶乘出離世間,對(duì)一切法都無(wú)貪取索求。又譬如真如,安住一切的地上;善根的回向也是如此,能使眾生舍離世間,安住在智慧的境地,以普賢菩薩的行愿自我莊嚴(yán)。又譬如真如,沒(méi)有斷絕;善根的回向也是如此,證得一切法無(wú)所畏懼,能隨順眾生各種不同的語(yǔ)言,在各處演說(shuō)不斷。又譬如真如,舍棄遠(yuǎn)離一切有漏行;善根的回向也是如此,能使眾生成就法的智慧,明了通達(dá)法要,圓滿菩提無(wú)漏失的功德行。就譬如真如,沒(méi)有任何的法能夠加以毀壞散亂,使它有一點(diǎn)點(diǎn)地方?jīng)]有開(kāi)悟;善根的回向也是如此,能普遍使眾生開(kāi)悟各種法門,心意周遍布滿法界。就譬如真如,過(guò)去不是開(kāi)始,未來(lái)沒(méi)有結(jié)束,現(xiàn)在也沒(méi)有不同;一切都是平等無(wú)二的;善根的回向也是如此,菩薩為一切的眾生,念念無(wú)不發(fā)起菩提心愿,使眾生都能證得清凈,永遠(yuǎn)出離生死。又譬如真如,在過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在三世當(dāng)中無(wú)所分別;善根的回向也是如此,現(xiàn)在的每一念都是覺(jué)悟的,過(guò)去、未來(lái)也都是完全清凈的。又譬如真如,能成就一切的諸佛菩薩;善根的回向也是如此,能夠發(fā)起一切廣大行愿的方便法門,成就諸佛的廣大智慧。又譬如真如,究竟清凈,不與各種煩惱共處一室;善根的回向也是如此,能夠滅除一切眾生的煩惱,圓滿一切的清凈智慧。
“佛子啊!菩薩摩訶薩如此回向的時(shí)候,得證一切佛剎都是平等無(wú)二,因此能普遍莊嚴(yán)一切世界;又得證眾生平等無(wú)二,因此能普遍轉(zhuǎn)動(dòng)無(wú)障礙的法輪;又得證一切菩薩平等無(wú)二,因此能普遍出生一切智慧行愿;又得證一切諸佛平等無(wú)二,因此能觀察諸佛體性無(wú)二;又得證一切法平等無(wú)二,因此能普遍了知所有法門之體性無(wú)變易;又得證一切世間平等無(wú)二,因此能以方便的智慧善巧了解一切語(yǔ)言之道;又得證一切菩薩行平等無(wú)二,因此能隨順各種善根窮盡回向;又得證一切時(shí)劫平等無(wú)二,因此能精勤修習(xí)佛陀的事業(yè),在一切的時(shí)劫中沒(méi)有斷絕;又得證一切的業(yè)行果報(bào)平等無(wú)二,因此對(duì)世間及出世間的所有善根都無(wú)污染與執(zhí)著,都能證得究竟;又得證一切佛陀的自在神通力平等無(wú)二,因此能隨順世間示現(xiàn)佛陀的事業(yè)。
“佛子啊!這就是菩薩摩訶薩的第八種回向——真如相回向。
“菩薩摩訶薩安住在這個(gè)回向時(shí),能證得無(wú)量清凈的法門,能作諸佛如來(lái)的大師子吼,自在而無(wú)所畏;能善巧方便地教化成就無(wú)量菩薩,在一切時(shí)劫始終不曾歇止休息。他又證得佛陀無(wú)量圓滿的身體,能以一個(gè)身體遍布一切的世界;又證得佛陀無(wú)量的圓滿音聲,能以一音聲開(kāi)悟一切眾生;又證得佛陀無(wú)量的圓滿十力,在一毛孔中能夠普遍容納一切的國(guó)土;又證得佛陀無(wú)量的圓滿大神通力,能夠安置眾生于一微塵;又證得佛陀無(wú)量的圓滿解脫,能在一個(gè)眾生身上示現(xiàn)一切諸佛的境界,成就無(wú)上正等正覺(jué);又證得佛陀無(wú)量的圓滿三昧,能在一三昧之中普遍示現(xiàn)一切三昧;又證得佛陀無(wú)量的圓滿辯才,所演說(shuō)的一句法,窮盡未來(lái)時(shí)際也說(shuō)不盡,能夠完全滅除眾生的疑惑;又證得佛陀圓滿無(wú)量眾生的能力,具足佛陀的十力,能窮盡眾生界示現(xiàn)成就正覺(jué)。
“佛子!這就是菩薩摩訶薩以一切善根隨順真如相的回向。”
這時(shí),金剛幢菩薩承受佛陀威神力的加持,普遍觀察十方世界,而演說(shuō)以下的偈頌:
菩薩志樂(lè)恒常安住,正念堅(jiān)固遠(yuǎn)離癡惑,
其心善軟恒皆清涼,積集無(wú)邊功德妙行。
菩薩謙順而無(wú)違逆,所有志愿皆悉清凈,
已得智慧廣大光明,善能照了一切眾業(yè)。
菩薩思惟業(yè)力廣大,種種差別甚為稀有,
決意修行無(wú)有退轉(zhuǎn),以此饒益一切群生。
諸業(yè)差別具無(wú)量種,菩薩一切精勤修習(xí),
隨順眾生不違其意,普令心凈而生歡喜。
已升調(diào)御人尊境地,離諸熱惱心無(wú)障礙,
于法于義皆悉善知,為利群生轉(zhuǎn)動(dòng)勤習(xí)。
菩薩所修一切善行,無(wú)量無(wú)數(shù)種種差別,
于彼一切分別了知,為利群生故而回向。
以妙智慧恒常觀察,究竟廣大真實(shí)諦理,
斷諸有處皆悉無(wú)余,如彼真如善巧回向。
譬如真如遍于一切,如是普攝所有世間,
菩薩以此凈心回向,悉令眾生無(wú)所染著。
菩薩愿力遍于一切,譬如真如無(wú)所不在,
若見(jiàn)不見(jiàn)念悉周遍,悉以功德而為回向。
夜中隨住晝亦皆住,半月一月悉亦隨住,
若年若劫悉住其中,真如如是行亦復(fù)然。
所有三世以及剎土,一切眾生與諸佛法,
悉住其中而無(wú)所住,以如是行廣為回向。
譬如真如本然自性,菩薩如是而發(fā)大心,
真如所在無(wú)所不在,以如是行而為回向。
譬如真如本然自性,其中未曾實(shí)有一法,
不得自性是為真性,以如是業(yè)而為回向。
如真如相業(yè)亦復(fù)爾,如真如性業(yè)亦復(fù)爾,
如真如性本然真實(shí),業(yè)亦如是等同真如。
譬如真如無(wú)有邊際,業(yè)亦如是實(shí)無(wú)有邊,
而于其中無(wú)縛無(wú)著,是故此業(yè)能得清凈。
如是聰慧真實(shí)佛子,志愿堅(jiān)固不可動(dòng)搖,
以其智力善巧通達(dá),入于諸佛方便藏中。
覺(jué)悟法王真實(shí)妙法,于中無(wú)著亦無(wú)束縛,
如是自在心無(wú)障礙,未曾見(jiàn)有一法生起。
如來(lái)法身所作凈業(yè),一切世間宛如彼相,
說(shuō)諸法相悉皆無(wú)相,知如是相是了知法。
菩薩住是不可思議,于中思議不可窮盡,
入此不可思議之處,思與非思悉皆寂滅。
如是思惟諸法體性,了達(dá)一切眾業(yè)差別,
所有我執(zhí)皆悉除滅,住于功德無(wú)能動(dòng)搖。
菩薩一切業(yè)及果報(bào),悉為無(wú)盡智慧所印,
如是無(wú)盡自性窮盡,是故無(wú)盡方便寂滅。
菩薩觀心不在于外,如是亦復(fù)不在于內(nèi),
知其心性空無(wú)所有,我法皆離永證寂滅。
彼諸佛子如是了知,一切法性恒?占,
無(wú)有一法而能造作,同于諸佛了悟無(wú)我。
了知一切所有世間,悉與真如體性相等,
見(jiàn)是不可思議眾相,是則能知無(wú)相之法。
若能住是甚深妙法,常樂(lè)修行菩薩深行,
為欲利益一切群生,大誓莊嚴(yán)無(wú)有退轉(zhuǎn)。
是則超過(guò)于諸世間,不起生死妄想分別,
了達(dá)其心宛如幻化,勤修眾行度諸群生。
菩薩正念觀察世間,一切皆從業(yè)緣感得,
為欲救度修諸勝行,普攝三界無(wú)有遺者。
了知眾生種種差異,悉是想行之所分別,
于此觀察皆悉明了,而不壞于諸法體性。
智者了知一切佛法,以如是行而為回向,
哀憫一切所有眾生,令于實(shí)法正念思惟。
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》“華”是大乘的因地,“嚴(yán)”是果地的功德
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- “大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)”這七個(gè)字有什么含義?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 為什么說(shuō)《華嚴(yán)經(jīng)》是別教一乘?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?
- 《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》經(jīng)題含義是什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?什么時(shí)候傳入中國(guó)?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是屬于開(kāi)智慧嗎?
- 人要精進(jìn)學(xué)習(xí),切莫放縱欲望
- 發(fā)起殊勝的菩提心,讓世界變得更清凈
- 機(jī)緣到來(lái)時(shí),因果報(bào)應(yīng)是逃不掉的
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是阿難尊者記錄的嗎?
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?