華嚴(yán)經(jīng)
《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]
白話華嚴(yán)經(jīng) 第二十九卷
卷第二十九:十回向品第二十五之七【白話】
“佛子。∑兴_摩訶薩累積聚集一切的善根,即所謂小的善根、大的善根、廣的善根、多的善根、無量的善根、種種的善根、微塵數(shù)的善根、阿僧衹數(shù)的善根、無邊際的善根、不可思議的善根、不可測量的善根、佛境界的善根、法境界的善根、僧境界的善根、善知識(shí)境界的善根、一切眾生境界的善根、方便善巧境界的善根、修習(xí)各種善心境界的善根、內(nèi)境界的善根、外境界的善根、無邊輔助佛道法門境界的善根、精勤修習(xí)一切舍的善根、設(shè)立殊勝心志究竟受持諸凈戒律的善根、一切施舍沒有不能受持堪忍的善根、常能精進(jìn)而無退轉(zhuǎn)的善根、以廣大方便證人無量三昧的善根、智慧善巧觀察的善根、了知一切眾生心行差別的善根、聚集無邊功德的善根、精勤修習(xí)菩薩清涼業(yè)行的善根、普能覆蓋培育一切世間的善根。
“佛子啊!菩薩摩訶薩都能修行這些善根,并能自在安住,趣人攝受一切的善法,積聚其他因緣的資助,了悟理解而心中清凈。他教導(dǎo)開示并發(fā)起勸說的時(shí)候,心境堪忍,關(guān)閉惡趣的門戶。他善于攝持身體諸根,具足威儀,遠(yuǎn)離顛倒夢想,圓滿正行。他堪為一切諸佛的法器,能作眾生的福德良田。他常為諸佛所憶念,不斷增長諸佛的善根,安住諸佛的大愿,能夠力行諸佛的事業(yè),心中得證自在,等同過去、未來、現(xiàn)在三世諸佛。他樂于趣入佛陀的道場,證入如來的威力。他具足的佛陀妙色好相,超越世間無人能比。他既不樂于往生天界,也不貪求富貴逸樂,更不執(zhí)著一切的業(yè)行;一切的善根無不回向,因此能夠成為所有眾生的功德寶藏。他安住究竟道中,普遍覆護(hù)一切,在虛妄道中拔救眾生,使他們安住于一切善法。他更遍歷各種境界而無間斷、無窮盡。他能開啟一切智慧的菩提之門,建立智慧的寶幢,清凈佛法的大道。他普遍示現(xiàn)世間,使眾生去除塵垢污染,能夠善巧調(diào)伏心念,生在諸佛如來的家中,清凈諸佛的種性。他具足功德,因此能作為廣大的福田,為世間眾生所依靠。他安立所有的眾生,使他們完全清凈,恒常精勤修習(xí)一切的善根。
“佛子。∑兴_摩訶薩用清凈的志愿以及菩提心力,修習(xí)各種善根的時(shí)候,心里這樣想著:‘這些善根都是菩提心積集而成的,也是菩提心所思惟的,是菩提心發(fā)起的,是菩提心志樂欣向的,也是菩提心所增益的。這些實(shí)在都是為了憐憫眾生,都是為了趣求一切種智,都是為了成就如來十力而修習(xí)的。’當(dāng)他心中生起這些念頭的時(shí)候,善根立即增長,永不退轉(zhuǎn)。
“佛子。∑兴_摩訶薩心里又想:‘愿我用這些善根所得的果報(bào),窮盡未來時(shí)劫,都能修習(xí)菩薩行,并且將所得的利益完全惠施眾生,完全回向眾生,使所有眾生都能普遍得到利益。我更希望使阿僧衹世界都能充滿珍寶,阿僧祇世界都能充滿衣服,阿僧衹世界都能充滿妙香,阿僧祇世界都能充滿莊嚴(yán)具,阿僧衹世界都能充滿無量摩尼寶,阿僧祇世界都能充滿妙華,阿僧祇世界都能充滿上好美味,阿僧祇世界都能充滿財(cái)寶貨物。又愿阿僧祇世界都能充滿床座,這些床座上面蓋有寶帳,并有妙衣敷設(shè)。又愿阿僧祇世界都能充滿種種莊嚴(yán)寶冠。假使有人窮盡未來的時(shí)劫,時(shí)常前來索求,我愿意布施這些物品,不曾厭倦而稍事休息。不論是一個(gè)人,或一切眾生,我都是如此對待。’
“佛子。∑兴_摩訶薩如此布施時(shí),毫不虛偽,不懷任何希望,不求任何的聲名,沒有任何悔恨,沒有任何熱惱,只是一心一意的專求一切智慧的道心、一切布施的慈心、哀憫眾生的心、教化成熟眾生的心、使眾生完全安住一切智智之心。佛子啊!菩薩摩訶薩將所有善根如此回向,即使窮盡未來的時(shí)劫,也常常如此惠施,安住一切智智心。
“佛子啊!菩薩摩訶薩心中又想:‘我愿為了一個(gè)眾生,使阿僧祇世界都充滿寶象,這些寶象七支具足,性情調(diào)和柔順,身上安立著金幢,金網(wǎng)布滿四周,更有種種妙寶莊嚴(yán),作為布施之用。又使阿僧衹世界都充滿寶馬,這些寶馬都猶如龍馬之王,以種種眾寶莊嚴(yán)具嚴(yán)飾,作為布施之用。又使阿僧祇世界都充滿歌妓舞女,演奏各種美妙的樂音,作為布施之用。又使阿僧祇世界都充滿男女,作為布施之用。愿我的身體充滿阿僧衹世界,都能發(fā)起菩提心,作為布施之用。愿我的頭顱充滿阿僧衹世界,生起不放逸的心,作為布施之用。愿我的眼睛能充滿阿僧祇世界,以作為布施之用。愿我身體的血肉骨髓充滿阿僧祇世界,心中毫無顧戀地作為布施之用。愿阿僧衹世界充滿自在王位,以作為布施之用。愿使阿僧衹世界充滿奴仆役使,以作為布施之用。’
“菩薩摩訶薩用以上如此等等的諸多物品,窮盡未來所有的時(shí)劫,安住廣大的布施心,而布施一人。又如同布施一人一般,窮盡眾生界的一切眾生,菩薩也都是如此布施。
“佛子啊!菩薩摩訶薩在一個(gè)世界中,窮盡未來的時(shí)間,精勤修習(xí)菩薩行,用如此等等的物品布施一人;并且如同布施一人一般,也將所有的財(cái)物布施一切眾生,使他們都能完全滿足。就如同一個(gè)世界中一般,在盡虛空、遍法界的一切世界,菩薩也都是如此布施。他用大悲心普遍覆護(hù)一切眾生,始終毫無間歇;又普遍無邊地哀憫,隨順眾生所求,完全地供養(yǎng)給與,不使這些布施因?yàn)槟承┮蚓壎兄梗词怪皇且粡椫高@么短的時(shí)間也不會(huì)生起一絲疲倦。
“佛子!菩薩摩訶薩作如此布施的時(shí)候,生起了如此的心念:無著心、無束縛心、解脫心、大力心、甚深心、善巧攝持心、無執(zhí)心、無壽者心、善巧調(diào)伏心、不散亂心、不妄加計(jì)量心、具各種寶性心、不求果報(bào)心、明了通達(dá)一切諸法心、安住大回向心、善于決了各種義理心、使一切眾生安住無上智慧心、生起大法光明心、證人一切智智心。
“佛子。∑兴_摩訶薩以所聚集的善根,念念都如此回向:‘愿眾生的財(cái)寶豐足,沒有任何缺乏短少;愿眾生成就無盡的大功德寶藏;愿眾生具足一切的安穩(wěn)快樂;愿眾生增長菩薩摩訶薩的事業(yè);愿眾生成就無量的第一殊勝法門;愿眾生得證不退轉(zhuǎn)的一切智慧寶乘;愿眾生普遍見到十方的一切諸佛;愿眾生永離世間所有的疑惑與塵垢;愿眾生都能獲證清凈平等心;愿眾生遠(yuǎn)離各種的險(xiǎn)難處所,證得一切智慧。’
“佛子啊!菩薩摩訶薩如此回向時(shí),心中歡喜踴躍。這都是為了使眾生得到利益安樂;為了使眾生證得平等心;為了使眾生安住能舍心;為了使眾生安住一切布施心;為了使眾生安住歡#布施心;為了使眾生女住永離貧窮布施心;為了使眾生安住一切財(cái)寶布施心;為了使眾生安住無數(shù)財(cái)寶布施心;為了使眾生安住普遍布施、無量布施、一切布施心。
“也是為了使眾生安住窮盡未來時(shí)劫無間斷布施心;為了使眾生安住一切棄舍而沒有悔恨、沒有煩惱布施心;為了使眾生安住舍棄一切資生物品布施心;為了使眾生安住隨順布施心;為了使眾生安住攝取布施心;為了使眾生安住廣大布施心;為了使眾生安住施舍無量莊嚴(yán)具作為供養(yǎng)布施心;為了使眾生安住在沒有執(zhí)著布施心;為了使眾生安住平等布施心;為了使眾生安住金剛大力布施心;為了使眾生安住如日光光明的布施心;為了使眾生安住攝取如來智慧布施心。
“也是為了使眾生的善根眷屬具足;為了使眾生的善根智慧時(shí)常顯現(xiàn)在前;為了使眾生得到不可損壞而圓滿清凈心;為了使眾生成就最殊勝的清凈善根;為了使眾生在煩惱及睡眠當(dāng)中證得覺悟;為了滅除眾生的各種疑惑;為了使眾生證得平等智慧與清凈功德;為了使眾生功德圓滿又沒有敗壞;為了使眾生具足清凈不動(dòng)三昧;為了使眾生安住在不可毀壞的一切智智;為了使眾生圓滿菩薩無量清凈神通的業(yè)行。
“也是為了使眾生修習(xí)積集無執(zhí)著的善根;為了使眾生憶念過去、未來、現(xiàn)在一切諸佛清凈心;為了使眾生出生清凈殊勝的善根;為了使眾生滅除一切魔所作的業(yè)障道法;為了使眾生具足無礙清凈平等的功德法門;為了使眾生以廣大的心時(shí)常憶念諸佛而不懈怠荒廢;為了使眾生時(shí)常親近諸佛,勤于供養(yǎng);為了使眾生廣開各種善根法門,普遍圓滿一切善行;為了使眾生的無量心、廣大心、最殊勝心,都能得到清凈。
“也是為了使眾生成就清凈平等的布施心;為了使眾生信奉受持諸佛持戒波羅蜜而平等清凈;為了使眾生得證大堪忍波羅蜜;為了使眾生時(shí)常安住在精進(jìn)波羅蜜而不懈;為了使眾生安住在無量禪定,能夠生起各種神通智慧;為了使眾生得到明了一切法無體性的般若波羅蜜。
“也是為了使眾生圓滿無邊清凈的法界;為了使眾生圓滿一切的神通清凈善根;為了使眾生安住平等業(yè)行,而能圓滿積集各種善法;為了使眾生善巧周遍地趣入一切諸佛的境界。
“也是為了使眾生的身、口、意業(yè)都能普遍清凈;為了使眾生的善業(yè)果報(bào)都能普遍清凈;為了使眾生了達(dá)各種法門普遍清凈;為了使眾生了達(dá)真實(shí)義理普遍清凈;為了使眾生修習(xí)各種殊勝業(yè)行普遍清凈;為了使眾生成就一切菩薩大愿普遍清凈;為了使眾生證得一切功德智慧普遍清凈。
“也是為了使眾生成就一切同體的善根,回向出生一切智慧寶乘,能夠普遍得以圓滿;為了使眾生清凈一切諸佛國土,能夠普遍得以圓滿;為了使眾生見到一切諸佛,而沒有任何執(zhí)著,能夠普遍得以圓滿;為了使眾生具足三十二相、八十種隨形好,種種的功德莊嚴(yán),能夠普遍得以圓滿;為了使眾生得到六十種圓滿的音聲,所說所言至誠如實(shí),都是可以信受奉持,使百千種的妙法都得以莊嚴(yán),能夠圓滿如來無所障礙的功德妙音。
“也是為了使眾生成就十力莊嚴(yán)無所障礙的平等心;為了使眾生證得一切佛陀的無盡法門光明,得以普遍圓滿一切辯才;為了使眾生證得無上的四無所畏,成為人中的大雄,能作師子吼演說妙法教化眾生;為了使眾生得到一切的智慧,常轉(zhuǎn)無盡的大法輪;為了使眾生明了一切佛法,能夠普遍開示演說一切佛法;為了使眾生用所有的時(shí)間修習(xí)清凈的善法,能夠普遍得以圓滿;為了使眾生成就導(dǎo)師無上法寶的平等清凈;為了使眾生能夠普遍圓滿一種的莊嚴(yán)、無量種的莊嚴(yán)、廣大的莊嚴(yán)、諸佛的莊嚴(yán);為了使眾生平等趣人三世當(dāng)中所有的境界,能夠得以完全周遍;為了使眾生都能前往一切的佛國剎土,周遍聽聞受持正法。
“也是為了使眾生具足智慧,能夠利益眾生,而與諸佛平等,為世間眾生所宗仰;又為了使眾生能夠普遍以一切智慧了知一切法;又為了使眾生能夠普遍圓滿修行毀譽(yù)褒貶都不動(dòng)搖的凈業(yè),獲致無所障礙的果報(bào);又為了使眾生的六根,都能獲得神通妙用,了知眾生的根性;又為了使眾生證得沒有差別的平等智慧,在一法相中普遍得以清凈;又為了使眾生與真實(shí)義理不相違背,具足所有善根;又為了使眾生能夠完全明了通達(dá)一切菩薩的自在神通;又為了使眾生證得一切諸佛的無盡功德,不管是福德或是智慧,都能完全平等;又為了使眾生發(fā)起菩提心,了解一切諸法,證得諸法平等一相,并且總持一切諸法,無遺漏缺失;又為了使眾生明了通達(dá)正法,成為世間最高無上的福田。
“也是為了使眾生成就平等清凈的大悲心;又為了使所有布施的人做大力福田;又為了使眾生的信心堅(jiān)固第一,從不沮喪敗壞;又為了使凡見到眾生的人必定獲得利益,而不會(huì)受到摧殘折伏;又為了使眾生圓滿成就最殊勝的平等心;又為了使眾生善巧了達(dá)一切諸法的義理,證得大無畏;又為了使眾生放出大光明,普遍照耀十方的一切世界;又為了使眾生普遍修習(xí)一切菩薩的精進(jìn)業(yè)行,沒有懈怠退轉(zhuǎn);又為了使眾生能以一種行愿,普遍圓滿所有行愿;又為了使眾生能以一種美妙的音聲,就使聽聞的人了解一切諸法的真實(shí)義;又為了使眾生具足一切菩薩的清凈心。
“也是為了使眾生能在最適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī),遇到各種善知識(shí),完全承事供養(yǎng);又為了使眾牛。修習(xí)菩薩行,調(diào)伏眾生永不休息;又為了使眾生辯才無礙,具足一切的音聲,能隨順機(jī)緣廣泛開演從不間斷;又為了使眾生能以一眾生心了知一切眾生心,能以一切的善根平等回向;又為了使眾生樂于積集善根,安立清凈智慧;又為了使眾生證得一切智慧、福德智慧,以及清凈的身體;又為了使眾生清楚了知眾生的善根,觀察回向普遍得以成就;又為了使眾生證得一切的智慧,成就正等正覺,能夠普遍得以圓滿;又為了使眾生證得具足的神通智慧,在一個(gè)處所出興于世,同時(shí)也在一切處所出興于世;又為了使眾生證得普遍莊嚴(yán)的智慧,莊嚴(yán)清凈一個(gè)大眾法會(huì),同時(shí)也莊嚴(yán)清凈一切大眾的法會(huì)。
“也是為了使眾生能在一位佛陀的國土,普遍見到一切諸佛的國土;又為了使眾生用一切的莊嚴(yán)器具、不可說數(shù)的莊嚴(yán)具、無量的莊嚴(yán)具、無窮盡的莊嚴(yán)具,能夠完全周遍地莊嚴(yán)諸佛的國土;又為了使眾生能完全明白一切法門的甚深義理;又為了使眾生得證諸佛如來的最上乘第一自在神通妙用;又為了使眾生證得非一非異的一切功德自在神通力;又為了使眾生具足一切平等的善根,普遍使諸佛為眾生灌頂;又為了使眾生完全證得圓滿清凈的智慧身,成為尊貴殊勝之人。
“佛子!菩薩摩訶薩如此悲憫、利益、安樂一切眾生,都是為了使他們完全得證清凈,遠(yuǎn)離所有的吝嗇嫉妒,攝受殊勝微妙的受生,具足廣大威德,生起廣大的信解,永遠(yuǎn)離棄嗔恚忿怒以及障礙混濁。他的心念完全清凈,十分質(zhì)樸、正直,沒有任何的扭曲、迷惑、愚癡。他實(shí)踐出離行,堅(jiān)固不壞的平等心永不退轉(zhuǎn),已經(jīng)具足成就所有的善法力量,沒有煩惱、沒有缺失,具足善巧的回向。他時(shí)常修習(xí)正行調(diào)伏眾生,滅除一切不善行業(yè),修行苦行的一切善根。他又勸導(dǎo)眾生修集善根,擔(dān)起所有含識(shí)眾生的痛苦。他以大智慧的眼光觀察各種善根,了知它們都是以智慧為體性,而方便回向眾生。
“這是為了使眾生都能安住在一切清凈的功德處所;又為了使眾生能完全攝受一切的善根,了知各種功德體性以及功德義理;又為了使眾生普遍清凈各種善根;又為了使眾生在福田中,無怨無悔地種植各種善法;又為了使眾生普遍攝受其余的眾生,使他們都能一一趣入一切的智慧;又為了使眾生普遍攝受所有的善根,一一平等相應(yīng)地回向。
“菩薩又以各種善根如此回向眾生:‘愿眾生得到究竟的安穩(wěn)。愿眾生證得究竟的清凈。愿眾生證得究竟的安樂。愿眾生證得究竟的解脫。愿眾生證得究竟的平等。愿眾生證得究竟的明了通達(dá)。愿眾生究竟安住在各種善法。愿眾生證得無礙眼。愿眾生善巧調(diào)伏自己的心念。愿眾生具足佛陀的十力,以調(diào)伏教化其余的眾生。’
“佛子。∑兴_摩訶薩如此回向的時(shí)候,不執(zhí)著業(yè)力,不執(zhí)著業(yè)報(bào),不執(zhí)著身形,不執(zhí)著物,不執(zhí)著剎土,不執(zhí)著方位,不執(zhí)著眾生,不執(zhí)著無眾生,不執(zhí)著一切法,不執(zhí)著無一切法。佛子!菩薩摩訶薩如此回向的時(shí)候,將這些善根普遍布施世間:‘愿眾生圓滿成就佛陀的智慧,證得清凈心念,智慧明了,內(nèi)心寂靜,不受所有外緣的影響,并能因此增長成就三世諸佛的種性。’
“佛子啊!菩薩摩訶薩在修行這些回向的時(shí)候,功德超出一切,無人能比,世間所有的言辭贊嘆都不能說盡他的功德。他又普遍修習(xí)一切菩薩諸行,能夠前往拜詣一切佛土,普遍見到諸佛而無障礙。他又能見到所有世界菩薩的所作所為,看見他們善巧方便地為眾生分別各種法門的甚深文句義理,以所證得的總持陀羅尼演說一切妙法,即使窮盡未來的時(shí)劫也不斷絕。他為了眾生,能夠念念在不可說不可說的世界中,幻化影像,普遍示現(xiàn)身形供養(yǎng)諸佛;又念念都能周遍莊嚴(yán)清凈不可說不可說的諸佛國土,修行莊嚴(yán)清凈諸佛剎土的智慧毫無厭足;又在念念當(dāng)中,能使不可說不可說的百千億那由他眾生證得清凈,成就平等滿足。
“他在諸佛國土勤修一切諸波羅蜜攝取眾生,成就清凈的業(yè)行。因他已證得無障礙的妙耳,所以在不可說不可說的諸佛世界,每一位如來說法轉(zhuǎn)法輪的時(shí)候,他都能聽聞受持佛法,并且精勤修習(xí),一念都不曾舍離。他安住在無所得、無所依止、無作為、無執(zhí)著的菩薩神通妙用中,能在一剎那一彈指的片刻,分身遍往拜詣不可說的諸佛世界,智慧見解與各方菩薩相同無二。
“佛子!菩薩摩訶薩如此修習(xí)菩薩行的時(shí)候,還能圓滿成就無量不可說不可說的清凈功德,即使憶念稱贊都無法形容他的功德,何況是他所證得的無上菩提,因?yàn)樗某删湍苁挂磺蟹饑鴦x土平等清凈,能使眾生平等清凈,能使一切的身體平等清凈,能使一切的根器平等清凈,能使一切的業(yè)力境界平等清凈,能使一切大眾集會(huì)的道場平等清凈,能使一切圓滿的行愿平等清凈,能使一切法門的方便智慧平等清凈,能使一切諸佛如來的所有行愿回向平等清凈,能使一切諸佛神通境界平等清凈。
“佛子啊!菩薩摩訶薩如此回向時(shí),證得一切功德的清凈歡喜法門,無量的功德也都圓滿莊嚴(yán)。他如此回向時(shí),眾生都不會(huì)違背一切的剎土,剎土也不會(huì)違背一切的眾生;剎土的眾生都不會(huì)違背業(yè)行,業(yè)行也不會(huì)違背剎土的眾生;思惟不會(huì)違背心念,心念也不會(huì)違背思惟;思惟的心念不會(huì)違背境界,境界也不會(huì)違背思惟的心念;業(yè)力不會(huì)違背業(yè)報(bào),業(yè)報(bào)也不會(huì)違背業(yè)力;業(yè)力不會(huì)違背業(yè)身、口、意行的業(yè)道,身、口、意行的業(yè)道也不會(huì)違背業(yè)力;法的體性不會(huì)違背法相,法相也不會(huì)違背法的體性;法的生起不會(huì)違背法性,法性也不會(huì)違背法的生起;剎土平等不會(huì)違背眾生平等,眾生平等也不會(huì)違背剎土平等;一切眾生平等不會(huì)違背一切法平等,一切法平等也不會(huì)違背一切眾生平等;離欲際(超出三界)平等不會(huì)違背一切眾生安住平等,一切眾生安住平等也不會(huì)違背離欲際平等;過去不違背未來,未來也不會(huì)違背過去;過去、未來不會(huì)違背現(xiàn)在,現(xiàn)在也不會(huì)違背過去、未來;世間平等不會(huì)違背佛平等,佛平等也不會(huì)違背世間平等;菩薩行不會(huì)違背一切智慧,一切智慧也不會(huì)違背菩薩行。
“佛子啊!菩薩摩訶薩作如此回向的時(shí)候,得證業(yè)力的平等,得證業(yè)報(bào)的平等,得證身體的平等,得證方便的平等,得證行愿的平等,得證眾生的平等,得證一切剎土的平等,得證一切行業(yè)的平等,得證一切智慧的平等,得證過去、未來、現(xiàn)在三世諸佛的平等。并且得以承事一切諸佛,得以供養(yǎng)一切菩薩,得以種植一切善根,得以圓滿一切大愿,得以教化一切眾生,得以了知一切業(yè)力,得以承事供養(yǎng)一切善知識(shí),得以趣入一切清凈的大眾集會(huì)道場,得以通達(dá)一切的諸佛正法,得以圓滿一切善法。
“佛子啊!這就是菩薩摩訶薩的第七種回向——等隨順一切眾生回向。“菩薩摩訶薩如果成就如此的回向,就能摧滅一切的魔怨,拔除五欲的利刺,得證出離的喜樂,安住在無二的體性當(dāng)中,并且具足廣大的威德,能救護(hù)所有的眾生,成為功德之王。他的神足通無所障礙,能夠自在前往一切佛國剎土,趣人寂滅的處所。他具足一切身形,成就菩薩行,證得所有自在的行愿,也分別了知一切的法門,能夠周遍出生在一切佛陀的剎土。他又得證無障礙的妙耳,能夠聽聞一切剎土的所有音聲;又得證清凈的智慧眼,能夠不舍地見到十方諸佛。他能在一切境界成就善根,心中沒有高下差別;更能于一切法中得證無所得。因此,菩薩摩訶薩能用所修集的一切善根,平等隨順眾生的根性回向。”
這時(shí),金剛幢菩薩承仰佛陀威神力的加持,普遍觀察十方世界,而演說以上的偈頌:
菩薩所作一切功德,微妙廣大甚為深遠(yuǎn),
乃至一念起而修行,悉能回向無邊無際。
菩薩所有資生之具,種種豐盈具無限億,
香象寶馬以駕其車,衣服珍財(cái)皆悉殊妙。
或以頭目與并手足,或持身肉以及骨髓,
悉遍十方無量剎土,普施一切令得充遍。
無量劫中所勤修習(xí),一切功德普盡回向,
為欲救度一切群生,其心畢竟永不退轉(zhuǎn)。
菩薩為度眾生之故,常修最勝回向凈業(yè),
普令三界能得安樂,悉使當(dāng)成無上勝果。
菩薩普興平等大愿,隨其所集清凈業(yè)力,
悉以回向施諸群生,如是大誓終無暫舍。
菩薩愿力無限無礙,一切世間威皆攝受,
如是回向一切群生,未曾暫起分別之心。
普愿眾生智慧明了,布施持戒悉得清凈,
精進(jìn)修行不稍懈廢,如是大誓永無休息。
菩薩回向到于彼岸,普開清凈微妙法門,
智慧同于兩足至尊,分別實(shí)義而得究竟。
菩薩言辭悉已通達(dá),種種智慧亦復(fù)如是,
說法如理而無障礙,而于其中心不染著。
常于諸法不作二想,亦復(fù)不作于不二想,
于二不二并皆遠(yuǎn)離,知其悉是語言之道。
知諸世間悉皆平等,莫非心語一切眾業(yè),
眾生幻化無有實(shí)際,所有果報(bào)從茲生起。
一切世間所有眾相,種種果報(bào)各不同相,
莫不皆由業(yè)力所成,若滅于業(yè)彼亦皆盡。
菩薩觀察一切世間,身口意業(yè)悉皆平等,
亦令眾生安住平等,猶如無等大圣至尊。
菩薩善業(yè)悉皆回向,普令眾生色相清凈,
福德方便皆悉具足,同于無上調(diào)御之士。
菩薩利益一切群生,功德大海盡皆回向,
愿使威光特超于世,得成勇猛具大力身。
凡所修習(xí)一切功德,愿使世間普得清凈,
諸佛清凈無與倫匹,眾生清凈亦復(fù)如是。
菩薩于義能得善巧,能知諸佛最殊勝法,
以眾善業(yè)平等回向,愿令庶品同于如來。
菩薩了知諸法空相,一切世間皆無所有,
無有造作以及作者,眾生業(yè)報(bào)亦不滅失。
諸法寂滅亦非寂滅,遠(yuǎn)離此二分別之心,
知識(shí)分別皆是世見,入于正位分別乃盡。
如是真實(shí)一切佛子,從于如來法化而生,
彼能如是善巧回向,世間疑惑皆悉除滅。
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》“華”是大乘的因地,“嚴(yán)”是果地的功德
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- “大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)”這七個(gè)字有什么含義?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無生智,到無依處是什么意思?
- 為什么說《華嚴(yán)經(jīng)》是別教一乘?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?
- 《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》經(jīng)題含義是什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?什么時(shí)候傳入中國?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是屬于開智慧嗎?
- 人要精進(jìn)學(xué)習(xí),切莫放縱欲望
- 發(fā)起殊勝的菩提心,讓世界變得更清凈
- 機(jī)緣到來時(shí),因果報(bào)應(yīng)是逃不掉的
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是阿難尊者記錄的嗎?
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無生智,到無依處是什么意思?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?