心經(jīng)
《心經(jīng)》可以指摩訶般若波羅蜜多心經(jīng),是佛經(jīng)中字?jǐn)?shù)最少的一部經(jīng)典著作,因其字?jǐn)?shù)最少、含義最深、傳奇最多、影響最大,所以古往今來(lái)無(wú)數(shù)藝術(shù)家都傾注極大精力和虔誠(chéng)之心,把《心經(jīng)》創(chuàng)作成為異彩紛呈的藝術(shù)品。自由自在的菩薩用般若智慧言傳身教眾生,依靠自心的心靈智慧,從煩惱生死的這一邊到..[詳情]
心經(jīng) 淺釋 第十四卷
般若波羅蜜多心經(jīng) 淺釋 第十四卷
概括地說(shuō):這些蘊(yùn)入處界的虛妄之法,皆是迷真幻現(xiàn)的一種緣起假相,它的本體是空的,不過(guò)凡夫癡迷執(zhí)為實(shí)法,菩薩用般若妙智觀照,了知真空實(shí)相的理體上,本無(wú)此等虛妄之法,故一一無(wú)之。
若就事方面而言,則此蘊(yùn)入處界,乃迷情虛妄之法,是苦本,是無(wú)常,是無(wú)我,所以須極力破除。真空實(shí)相,乃真實(shí)究竟之理,是常、樂(lè)、我、凈,所以要徹底求證。故若不空掉虛妄之法,如何能覓得真空實(shí)相?所以方便說(shuō)為無(wú)。若就理性方面來(lái)說(shuō),即從一切法本性中而融觀一切,則虛妄相中全體皆真,觀煩惱即菩提,生死即涅槃,實(shí)無(wú)少法可破(即一切法),亦無(wú)少法可得(離一切相),一切不壞不失,無(wú)證無(wú)得,法法皆真空,法法即實(shí)相,此乃真實(shí)義也。
以上是對(duì)于色心并迷者而說(shuō)破十八界。
全句的意思是說(shuō),依上面所講「是諸法空相」的道理看來(lái),便知道真空實(shí)相的理體上,本來(lái)清凈空寂,于中沒(méi)有色、受、想、行、識(shí)之五蘊(yùn),和眼等六根,色等六塵,以及眼識(shí)界等六識(shí)的虛妄之法,故曰「無(wú)色……無(wú)意識(shí)界」。
無(wú)無(wú)明,亦無(wú)無(wú)明盡;乃至無(wú)老死,亦無(wú)老死盡。
這是空十二因緣。何謂「因緣」?「因」是親因,如種子,為能生之種;「緣」是助緣,如陽(yáng)光、雨、露、人工等,為助生之機(jī)。亦可說(shuō),事的起源為因,中間助成為緣。共有十二支:一、無(wú)明,二、行,三、識(shí),四、名色,五、六入,六、觸,七、受,八、愛(ài),九、取,十、有,十一、生,十二、老死。這就是一切眾生涉歷三界輪回六道的原由。
要知道,二乘人雖已破我執(zhí),而法執(zhí)尚存,因?yàn)閷?shí)相門(mén)中如有一法未亡,仍是虛妄所在,未能徹證真空圓融之理,所以亦要破除。此十二因緣其實(shí)是緣覺(jué)所修之法!妇売X(jué)」,梵語(yǔ)「辟支迦羅」,又名「辟支佛」;「辟支」譯為因緣,「佛」譯為覺(jué),合言應(yīng)云「因緣覺(jué)」,略稱「緣覺(jué)」,又名「獨(dú)覺(jué)」。一般的解釋,是指生于佛世,聞佛說(shuō)十二因緣法而悟道者謂之緣覺(jué)。其實(shí)不一定是生于有佛之世,聞受佛所說(shuō)因緣法而悟道的才稱為緣覺(jué);即使是生于無(wú)佛之世,但蒙善知識(shí)的開(kāi)示,或自己閱讀經(jīng)典由因緣而入道者均可稱為緣覺(jué)。否則生于佛前佛后的眾生,就永無(wú)成就緣覺(jué)的可能了。
若生于無(wú)佛之世,或在佛未傳教化的地方,沒(méi)有稟受世尊的教法,或善知識(shí)的開(kāi)示,獨(dú)宿孤峰,或隨順因緣,以宿世善根,能夠感物悟道,所謂:「秋觀黃葉落,春見(jiàn)百花開(kāi),看物變以悟無(wú)常,感時(shí)遷而入真道!谷缡怯^察因緣生滅的道理,獨(dú)自覺(jué)悟解脫者叫做「獨(dú)覺(jué)」;雖同為因緣悟道,但并無(wú)接受佛及善知識(shí)開(kāi)示。其實(shí)亦不一定生無(wú)佛世入道者為獨(dú)覺(jué),就是佛在世時(shí),因沒(méi)有機(jī)會(huì)親聞世尊說(shuō)法,而能獨(dú)自觀察因緣,感物悟道者,亦是獨(dú)覺(jué)之類。否則此類圣者在佛世時(shí),就不存在了,此實(shí)有違佛法平等圓融的宗旨。事實(shí)上,人人都有自覺(jué)的可能。總之,修十二因緣法,覺(jué)悟無(wú)生之理而證圣果者,名為緣覺(jué)。此為小乘辟支佛果。
「無(wú)無(wú)明,亦無(wú)無(wú)明盡,乃至無(wú)老死,亦無(wú)老死盡!
這段經(jīng)文的順序應(yīng)該是:「無(wú)無(wú)明,乃至無(wú)老死」為一句!敢酂o(wú)無(wú)明盡,乃至無(wú)老死盡」為一句!笩o(wú)」,作「空」字解(謂無(wú)明空,乃至老死空)。「盡」,作「滅」字解!改酥痢苟质浅栽~,即是于十二支中,但舉最初之「無(wú)明」與最后的「老死」二支,略去中間的「行、識(shí)、名色、六入、觸、受、愛(ài)、取、有、生」十支。此十二因緣,亦名十二緣起、十二重城、十二荊棘、十二連環(huán),各有其義,為免煩瑣所以不述。按十二因緣有「流轉(zhuǎn)門(mén)」,和「還滅門(mén)」二種:流轉(zhuǎn)門(mén)是說(shuō)明輪回生死之相狀,乃由迷而成凡,是苦因、苦果。還滅門(mén)是指示解脫生死的法門(mén),乃由悟而入圣,是樂(lè)因、樂(lè)果。
何謂「流轉(zhuǎn)門(mén)」?這是一種譬喻:凡夫生死無(wú)盡,猶如水的「流」動(dòng)不息,車(chē)輪的旋「轉(zhuǎn)」不停,所以稱之為「流轉(zhuǎn)門(mén)」;此乃六道凡夫生死之法。何謂「還滅門(mén)」?即「滅」除煩惱生死,「還」歸涅槃?wù)嫘,所以稱之為「還滅門(mén)」;此為三乘圣者解脫之法。
無(wú)明緣行,行緣識(shí),乃至有緣生,生緣老死;此為流轉(zhuǎn)門(mén),是順觀十二因緣,屬「染緣起」。無(wú)明滅(盡)則行滅,行滅則識(shí)滅,乃至有滅則生滅,生滅則老死滅;此為還滅門(mén),是逆觀十二因緣,屬「凈緣起」。
以下在講流轉(zhuǎn)門(mén)之前,必須先把十二因緣的名義略作解釋:
「無(wú)明」,就是「不明」(體即是癡,迷昧為性),乃一切煩惱的總稱。由最初一念妄動(dòng)障蔽本覺(jué)妙明,于真空實(shí)相之理無(wú)所明了,因而妄生一切執(zhí)著,此謂之曰「無(wú)明」。簡(jiǎn)單地說(shuō),無(wú)明就是「迷惑心」。但到底迷些什么?就是迷了我、法二種空理。眾生不了五蘊(yùn)幻化不實(shí),妄執(zhí)四大為「自身相」,六塵緣影為「自心相」,是為「我執(zhí)無(wú)明」;不了諸法緣生無(wú)性之理,妄執(zhí)萬(wàn)有現(xiàn)象為實(shí)法,是為「法執(zhí)無(wú)明」。所謂內(nèi)執(zhí)根身以為我,外執(zhí)器界以為法。迷了我法二空的真理所以叫做無(wú)明;此為迷真所起的一念不覺(jué)(注4)。
「行」是造作義,指一切行為,即依無(wú)明所造的善、惡業(yè)。
「識(shí)」就是「業(yè)識(shí)」——第八識(shí)(是人生業(yè)報(bào)的主人)。此識(shí)隨業(yè)受報(bào),為過(guò)去業(yè)力所驅(qū),挾持所造善、惡種子而來(lái)投胎,于有緣父母,當(dāng)其交合之時(shí),四周黑暗,唯見(jiàn)明相(淫光)發(fā)現(xiàn)處,神識(shí)聰利,剎那即到父母身邊,其時(shí)昏昏迷迷,忽起一念愛(ài)心(男的愛(ài)母憎父,女的則愛(ài)父憎母),流愛(ài)為種,納識(shí)為胎(流一念愛(ài)欲心為受生種子,于父精母血之中而成胞胎,將此神識(shí)處于臭穢胎獄之中)。生死的禍根自此演成,一切眾苦即跟隨在后面而來(lái)。此為投胎最初第一念。如《止觀》云:「初托胎時(shí)名歌羅邏,此時(shí)即具三事:一命,二暖,三識(shí)。是中以報(bào)風(fēng)為命,精血不臭不爛為暖,活動(dòng)為識(shí)。此時(shí)便隨母氣息上下出入,名為識(shí)位!
「名色」,名指「心識(shí)」(即神識(shí)初投胎時(shí)之狀態(tài)),「色」指形體(即父精母血混成之肉團(tuán))。由于一念愛(ài)染投入母體為「名」,攬父母赤、白二渧而成胎為「色」。所謂心物和合而成胎,胎相初成叫做名色(此為胎中精神物質(zhì)初備之相)。因?yàn)槌跬短r(shí),六根未成,識(shí)心不能顯發(fā)其了別功能,但有心的名稱,沒(méi)有心的作用,所以不稱為心,只稱為「名」;初投胎時(shí),形體未全,五官未具,不便稱身,所以但稱為「色」。此為嬰胎初凝還沒(méi)有完成六根的一個(gè)階段(注5)。
。ㄎ赐甏m(xù))
注釋
注4:
無(wú)明有「根本無(wú)明」和「枝末無(wú)明兩種」:不明理性之空謂之迷理無(wú)明(不知真空實(shí)相離相之理),此為「根本」。不明事相之假謂之迷事無(wú)明(妄見(jiàn)萬(wàn)法為實(shí)有)此為「枝末」。迷理無(wú)明,指一念妄覺(jué)障于中道實(shí)相之理,使之不能顯發(fā);迷事無(wú)明,指見(jiàn)思煩惱障生死之事,使之不能出離。凡夫不明真諦理,著于邪見(jiàn)名為見(jiàn)思無(wú)明;二乘不明俗諦理,著于空寂名為塵沙無(wú)明;權(quán)教菩薩不明中諦理,著于二邊名為根本無(wú)明?傊该哉妗怪^之「根本無(wú)明」;「起妄」謂之「枝末無(wú)明」。
注5:
人生在胎內(nèi)生育之次第分為五位:第一七日名羯羅藍(lán)位,又云歌羅邏,譯為凝滑,或云雜穢——父母之精血初和合而成的一團(tuán)凝滑之穢物。第二七日為頞部曇位,譯為皰,經(jīng)二七日漸漸增長(zhǎng)而成為瘡疤之形。第三七日名閉尸位,譯為軟肉,經(jīng)三七日漸成軟肉之質(zhì)。第四七日名為羯南位,譯為堅(jiān)肉,經(jīng)四七日漸成堅(jiān)固之肉。第五七日名缽羅奢位,譯為肢節(jié),又名形位,自神識(shí)投胎后至五個(gè)七日生諸根形,四肢差別,以上皆屬名色位所攝。自此以往,乃至出胎后亦有五位:一、嬰兒位,二、童子位,三、少年位,四、中年位,五、老年位。
- 上一篇:心經(jīng) 淺釋 第十三卷
- 下一篇:心經(jīng) 淺釋 第十五卷
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百四十二)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百四十一)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百四十)
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十九)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十八)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十七)
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十六)
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十五)
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十四)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十三)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十二)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十一)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百二十九)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百二十八)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百二十七)
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解