地藏經

《地藏經》,中文版本是唐朝高僧實叉難陀翻譯的。又稱《地藏菩薩本愿經》、《地藏本愿經》、《地藏本行經》、《地藏本誓力經》。收於《大正藏》第十三冊。 經中記載了釋迦牟尼佛在忉利天宮(欲界六天的第二層天),為母親摩耶夫人說法!兜夭亟洝肥且徊坑涊d著萬物眾生其生、老、病、死的過程,及如何..[詳情]

當前位置:華人佛教 > 佛經大全 > 地藏經 >

地藏菩薩本愿經白話解釋

地藏菩薩本愿經白話解釋

  地藏菩薩本愿經白話解釋

  宅梵胡維銓 演述

  嘉興 范古農居士 校正

  賢首院 弘一法師 鑒定

地藏菩薩本愿經白話解釋序

  弘一

  己巳九月,余來峙山,居金仙寺。翌日,宅梵居士遇談,赍彼所作五言古詩一卷。余謂其能媲美陶王,求諸當世未之有也。是歲十月,天臺靜權法師蒞寺,講地藏菩薩本愿經義。余以本愿章疏,惟有科注一部。淵文奧理,未契初機。乃勸宅梵撰白話解,而為鈐鍵。逮于明年,全編成就。乞求禾中古農長者以剟正之。爾將付刊,請書序言。為述昔日斯事因緣,以示后之學者。

  于時后二十二年歲次癸酉二月

  賢首院沙門勝臂

地藏菩薩本愿經白話解釋?

  古農

  釋迦世尊,化道將圓,為報母恩,特往忉利說法。以是因緣,更召地藏大士,以未來眾生殷勤付囑,令其化度。良以一切眾生是菩薩過去父母,世尊是已成佛之菩薩,地藏是未成佛之菩薩,同以慈悲心、孝順心,愿令究竟度脫。而今我等亦在化度之列,奈以剛強難化之故,屢勞世尊地藏設諸方便,委曲指導,猶復旋出旋入,依然具縛凡夫,辜負宏恩,罪戾安逭。我讀地藏大士本愿經而未嘗不感激涕零,慚悚無地也。胡宅梵居士亦曾以是經為功課,熟讀深思。欲以世尊地藏之心,掬示眾生,令諸眾生深解此經義趣,得以共沐宏恩。爰依弘一法師之請,為之白話解釋,更以其稿寄示,囑為校閱。復函述意趣三點:一者,欲使閱者對于經文意義得充分之明了,故不憚重復演說;二者,以警惡勸善,離苦得樂為原則;三者,用開導方法,務使閱者起信。當時思想集中于此三點,其他未及顧慮,解釋混淆,或未能免,云云。農展讀一過,歡喜贊嘆,得未曾有。對于經題品題之解文有未妥處,輒易己意,其余但在字句間稍稍斟酌,未敢有損胡居士之意趣也。校閱既畢,將遵付上海佛學書局刊行,因弁數(shù)語以敘因緣。世之讀此書而能深解義趣,則必能發(fā)懺悔心、供養(yǎng)心,而為諸神圣之所擁護。其于我佛大士化度之宏恩,必獲同沾于無盡矣。其庶不負胡居士之一片苦心也夫。

  民國二十二年孟春之月

  范古農序于嘉興月河之幻廬

地藏菩薩本愿經白話解釋自序

  這可是我的幸運么!在一個木葉黃落的殘秋,與我素所戀慕的弘一大師相見在白洋湖濱金仙寺。大師是不大肯接見人的,經了亦幻上人的介紹,才得和他認識。初見他的時候,見他持戒的嚴律,和清臞的慈容,不禁油然興敬之,復惜之之感;厥滓幌耄愿市男兄@樣的苦行,不是為的想早成佛果,普濟眾生嗎?這樣一想,自恨當時未能立刻就跪在他的跟前懺悔、贊嘆、禮拜。從此以后,我曾去看他好幾次。有一次,我去見他,他拿了一本彌陀經白話解贈給我。我不覺驚訝的說:「。浲咏洶自捊庖呀浻辛藛?」他說:「這是王涵之居士著的。很精湛。我也時常要看的!刮矣终f:「這,我本來也想要替他做白話解的,現(xiàn)在竟給王居士先做了,那到也好!」他聽我如此說,便道:「這樣吧!你要做就把一部地藏菩薩本愿經去解釋罷!」我說:「恐怕很深奧的。」他說:「不要緊。你照字義去解釋就是了,也不必用什么新文藝體裁。是預備給工商界人看的,用最淺近通俗的白話去解釋吧!也不要多,越簡單越好!挂粫r我就很歡喜的答應下來,就依著大師所指示的目標開始工作了。

  我因為對于佛學從未研究過,所以于未著手做這部白話解以前,自不能不經過一番很辛苦的研閱和探討。取材與參考書是科注和演孝疏二種,自庚午十月至辛未正月上浣,把最困難的第一品總算釋成功了。第二品入手,忽感到世事無常,一氣不回,這本經就釋不成了,于是發(fā)誓奮勇從事,日不足繼之以夜,至三月廿三日止,把十二品完全釋成了。在這窮搜極想之間,仿佛似有悟入,然而這書是預備喚醒初機的,所以不敢把高遠的理想盡量的發(fā)揮;但既依照字面解釋,也仍舊都采譯原注經文,又須保留原譯經句的章法,所以這里文句也許有不自然的地方;然而遇到有經注秘晦不顯,原譯句過于不暢達之處,只好略參私意,使他明暢,好在這也是很少很少的。還有上面解過了的,下面也不再重解,閱者不明白的地方,請檢前注就得。若是處處用注見前,或是見前注等字樣,不但作者不便,恐怕閱者感到很惹厭的吧!

  這部經雖然是三根普被,然而重要一著就是改良人心。改良人心的工具是什么?那不能不說是因果報應。因為這一本經是完全著重因果報應的,所以我很希望本經能普遍流通,至于家弦戶誦。假使把人人的心改良了,和平的社會、和平的世界、與平等大同主義也自然會實現(xiàn)了,更用不著口是心非陽奉陰違的一般人物紛紛擾擾的去口頭宣傳。所以述者要老實說一句,無論那一個偉大人物,要建設和平大同的社會和世界,必先切實的建設在人的良心上,才是根本的建設;否則,等于庸人自擾。為什么呢?因為世界大地是完全由于人心業(yè)報所造成的呀!還有修凈土的應該注重這部經解,因為阿彌陀經上說,念佛七日一心不亂,阿彌陀佛來接引你,這是容易的事么?不要說七日,就是七小時之間要一心不亂,恐怕也辦不到。倘若臨終時心念一亂,神識就墮入幽冥界里,這時不仗地藏菩薩的大威神力來把你送到西方,還有什么地方去求救呢?所以念佛的人平時也不可以疏忽這部經的。

地藏菩薩本愿經白話解釋

  宅梵胡維銓 演述

  嘉興 范古農居士 校正

  賢首院 弘一法師 鑒定

  【地藏菩薩本愿經】

  ﹝解﹞這是書的題目。就是說,贊述地藏菩薩的本有愿行的一部經典。

  ﹝釋﹞這部經的題目,佛自己說有三種:一個叫地藏本愿;一個叫地藏本行;一個叫地藏本誓力。現(xiàn)在即用他第一個為經題。地藏菩薩,是一個出世圣人的名字。菩薩是個通名,地藏是個專名。菩薩二字,梵文叫菩提薩埵,菩提是覺悟的意思,薩埵是眾生的意思。合起來說,就是覺悟的眾生或是覺悟眾生的人,叫做菩薩。菩薩的專名,都是隨菩薩的德行而題的。這位菩薩叫做地藏,也是他的德行,有合乎地藏二字的意義。今且分別說來。地就是土地,萬物都依住地的上面,又地能生長草木的根芽。這位菩薩,有廣大的慈悲,一切眾生,都要靠他救護的;眾生的善根,都要靠他生長的。好像土地一般,所以叫做地。藏就是寶藏,財寶足以救濟人的貧苦,圓滿人的事業(yè)。這位菩薩有無量的法財,布施一般苦惱眾生,且使他們都能修行成就,好像寶藏一樣,所以叫做藏。這一番的解釋地藏二字,是譬喻菩薩的道德。再因這位菩薩,看見地獄眾生的苦,發(fā)心學佛,已證得如來藏性──眾生和佛平等的本性──所以救拔地獄眾生,是他的特別本領,所以叫做地藏。再因這位菩薩,修地大圓通,證如來藏性,如持地菩薩,故菩薩來時,會中眾生,都覺身重難舉,因身中的地大──皮肉筋骨毛發(fā)爪牙屬地大──受菩薩的影響,增強的緣故,所以叫地藏。這第二第三番的解釋,地藏二字,都是表顯菩薩的行為?偠灾,這位有地藏德行的菩薩,所以叫做地藏菩薩。

  本愿二字,是說菩薩所發(fā)的愿,這個愿,是從他初發(fā)心來,常常所發(fā)的,直到現(xiàn)在,依然這樣的發(fā),并不是現(xiàn)在才發(fā)的,所以叫做本愿。又這個愿,是他多生的菩薩行為所依據(jù)的,有這個愿,才有他的行,愿是行的根本,所以叫做本愿。這樣看來,這個本字,有本來和根本的兩個解釋了。經的一字,是世間圣人的訓典,此書是佛菩薩的訓典,佛菩薩是出世的圣人,所以也要稱他為經。梵文本來叫修多羅。這梵文的意思,直譯起來,就是一個線字,有貫穿文義的意思,正同我們華文的經緯的經字相仿;文譯起來,那是契經兩字的意思,契是契合的解釋,因出世圣人的訓典,是一種合乎道理、合乎人情的說話,所以叫做契經。

  【唐于闐國三藏沙門實叉難陀譯】

  ﹝解﹞這部經,是唐朝時候,從于闐國來的三藏沙門,名叫實叉難陀,到中國翻譯出來的。

  ﹝釋﹞唐,是李淵有天下的國號。因為李淵先在晉陽,晉陽是陶唐氏的舊都,所以封為唐王,到了受隋禪以后,統(tǒng)一天下,就稱唐朝。其時到今,已約有一千三百年了。于闐是西域的國名,他的字義叫做地乳,因他的國祖,飲地上涌出來的乳而生長的。他的地點,在現(xiàn)今新疆的天山南路。三藏沙門,是譯經師──翻譯經典的法師──的道號。三藏是佛教經典的總稱,佛教經典,共有三大集,叫做經藏、律藏、論藏。經藏是佛說法的記錄;律藏是佛教的禁令規(guī)則和解釋的書;論藏是佛和弟子討論教義的記錄。因這三大集的經典,形式上是包含許多的卷帙,實質上是包含許多的道理,所以叫做藏。沙門是出家修道人的通稱,是勤息二字的意,因其有精勤修道,息滅煩惱的工夫。這個沙門,是通達三藏經典的,所以叫做三藏沙門。實叉難陀,是學喜二字的解釋,是譯經師的名字。唐朝武后圣歷二年,于闐國王聞武后喜歡佛法,敬重經典,所以差沙門實叉難陀,把華嚴經同這部地藏經一齊送到中國來,武后受了這部經,就命這位沙門翻譯成了華文,是這部地藏經出世的因緣。

  【忉利天宮神通品第一】

  ﹝解﹞佛在忉利天的天宮里,顯起神通來,召集會眾。這是本經的第一品。品是經文段落的名稱。

  ﹝釋﹞在我們的頭上,第一重是四天王天,在須彌山的半腰;第二重就是忉利天,在須彌山的山巔,通俗都叫他做三十三天的。這忉利天的天王,名叫釋提桓因,也叫帝釋,他從前本是一個平常的女人,這時候有一尊迦葉佛寂滅了,他便發(fā)起愿心,造一座塔來供養(yǎng)迦葉佛;還有三十二個女人,也發(fā)起心來,大家?guī)椭麃碓斐晒ΑS辛诉@一種善根,他得做忉利天王。那忉利天的四邊,每邊有八天,總共三十二天。各天的天王,就是那幫助造塔的三十二個女子做的。這也可知道造塔造庵的功德是很大的,可得著這種好報應。天宮是帝釋居的地方,在忉利善見城。城的周圍四萬十千由旬(每由旬四十里),純是黃金造成的。城的四面,都是千門樓。城的中央還有一重金城,有五百道城門,門都用著種種寶貝莊嚴的。這寶貝名目的繁多及美麗,說也說不盡的。這金城的中央,還有寶樓重閣,長五百由旬,廣二百五十由旬。重閣最上的中央,還有圓室,廣三十由旬,周圍九十由旬,高四十由旬,就是帝釋所住的地方了。并且這重閣都用琉璃眾寶造成的,所以佛就在這里升了坐,替圣母說法。佛經上說,神的名稱叫天心;通的名稱叫慧性。佛具天心和慧性,放出各種照澈無礙的光明來,這就是神通了。

  【如是我聞。一時佛在忉利天,為母說法。】

  ﹝解﹞像這樣的話,我親自聽見佛說的。有一個時間,佛在忉利天,專為他的母親來說佛法。

  ﹝釋﹞佛就是釋迦牟尼佛。把釋迦牟尼四字,譯作中文,即是能仁寂默。他的意義,就是說佛又能干、又慈悲、還能夠寂靜不動,很沉默的符合本性。從前在佛(以后佛字都指定釋迦牟尼佛的)說法的時間,是沒有人記錄的。后來佛的堂弟名叫阿難的,恐怕日期久遠了,大家都記不得,特意把佛講過的佛法,一句句都記錄起來。等到佛將要入涅槃(注見后)了,阿難問佛道:「將來把你說過的佛法都編起經來,開頭一句怎樣的說?」佛答阿難道:「開頭一句,就用如是我聞四字吧!那才可以證明,這種經都是你阿難親身聽見佛這樣說的,不是從旁人口里聽來的。」所以阿難編成的經,開頭一句,就用這四個字。如是,是指佛說的經。我,是阿難自己。聞,就是聽見。

  一時,即是有一個時候的渾語,因為時候是各方各代不同的。譬如外人用陽歷,中國先前用陰歷,像夏朝用夏歷,周朝用周歷。所以不能限定某年某月了。

  為何佛專要為他的母親說法呢?這就是這部經的根本,和別部不同的地方。因為釋迦牟尼佛本來早就成佛的,為著要來勸化我們這世界上的人,所以特意來投胎做人。當時在中印度,迦毗羅衛(wèi)國,那個國王,名叫凈飯王,他的夫人,名叫摩耶夫人。佛就投胎到摩耶夫人肚里。在我國周朝昭王二十六年,甲寅年的四月初八日,從夫人的右邊脅骨中生出來。就是一位太子。后來長大了,看見世界上的人,受種種苦惱,就看破了一切,不情愿做太子,情愿出家去修行。從十九歲起,修到三十歲,就得道成了佛,便到各處去說佛法,勸化世人,到七十九歲,就入了涅槃。

  涅槃是梵語(梵語即印度話)。涅,是不生;槃,是不滅。不生不滅,就是佛證的真如實相。證是得到的意思。真如實相,就是說佛得到的真實相,不是虛假的相,能夠永久不改變、不消滅,而且凡人所瞧不到的。

  在我們世界上看得到的,那是叫做應身。你看上天的日月,無論什么地方,只要有水,不管你水的多少大小,他都能把影子來照應著的。我們眾生根機緣分不是一樣,感應了佛,佛像日月照水一樣,就現(xiàn)出身來救度我們,這是叫做應身。

  再說摩耶夫人從佛在他的脅下生出來以后,到第七日就死了,因為他是一個佛母,所以神魂就生到忉利天宮去,做了天子。等到佛將入涅槃的時候,因生身的母恩,還沒有去報答,發(fā)起一片孝心,特意把肉身飛升到忉利天上,專門為他的母親說法(法,凡是見得到、聽得到、說得出的,都可以叫做法。)以報生身的大恩。那么就將這部完全演孝的地藏菩薩本愿經,也連帶的傳了出來。所以經里都以孝做根本,句句可尋得出孝的脈絡來,F(xiàn)在一般無知識的僧人,一入空門,便說釋子不干俗事,就不去敬重父母,這非但不孝,簡直是佛的逆子了。從來佛菩薩及祖師,沒有一個不孝敬父母,不孝敬師僧三寶的。所以孝是三教同尊的一件最要緊的根本大事呀!

  【爾時十方無量世界,不可說不可說一切諸佛及大菩薩摩訶薩,皆來集會。】

  ﹝解﹞這時候十方沒有量數(shù)的世界,說不來的多,說不來的多,一切諸佛,以及有大多勝三種資格的大菩薩,都會集攏來,聽佛講經。

  ﹝釋﹞當這個時候來的佛和菩薩,是很多很多的,所以分別不出是甚么地方,甚么剎土來的?只好統(tǒng)稱十方無量世界。因為東方、南方、西方、北方、東南方、東北方、西南方、西北方、上方、下方這十方每方各有無量數(shù)的世界。(心量所不能知道他數(shù)目的就叫作無量數(shù))世界既然無量,那些世界上佛菩薩,更加多了,所以稱為不可說,不可說,一切(是包括全數(shù)的意思)。摩訶有大多勝三種意思。此等菩薩,心量又大、行為又大、器量又尊重,為天王等大人所尊敬的,所以叫做大。此等菩薩世世都出世間,除了佛以外沒有人可同他比較的,還能夠超出九十五種外道,所以叫做勝。此等菩薩都能知道世界以內、世界以外的塵沙,還能夠博通正的、邪的一切經書,所以叫做多。有此三種資格,才可以稱大菩薩摩訶薩。因為這各方的佛和大菩薩,知道佛要講經,所以都來忉利天宮聚會了。

精彩推薦