當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛教故事 > 人物故事 >

第六章 多子無依的老婦:索那

  第六章 多子無依的老婦:索那

  沙瓦提城中有個(gè)婦人有十個(gè)小孩,她一直都忙著生產(chǎn)、養(yǎng)育與照顧孩子,忙著教育他們,以及為他們安排婚姻。她一生都環(huán)繞在小孩身上,因此被稱為「多子的索那(Sona,古譯:輸那)」。[1]我們可能覺得奇怪,一個(gè)家庭怎么有這么多的子女,但這在過去的亞洲并不罕見,甚至直到今日也是如此。

  預(yù)期回報(bào)的自私母愛

  索那(Sona)的丈夫是佛陀信徒,在虔誠奉持在家戒多年之后,他決定獻(xiàn)身梵行,因而出家成為比庫。對索那來說,接受這個(gè)決定并不容易,然而她并未因而懷憂喪志,反之決定過更虔誠的生活。她召集十名子女,將龐大的財(cái)產(chǎn)過繼給他們,并請他們只要提供她生活所需即可。

  這安排順利進(jìn)行了一陣子,她有足夠的支援,能將時(shí)間都花在宗教活動(dòng)上。但不久之后,這個(gè)老婦人便成為子女與他們配偶的負(fù)擔(dān)。他們未曾真正接受父親出家的決定,更不同情母親的宗教信仰,而認(rèn)為父母親是心智失常的宗教狂,因此對母親的態(tài)度很快就由尊敬轉(zhuǎn)為鄙夷。

  他們不再顧念對母親的積欠有多深,以及她過去無私奉獻(xiàn)給他們的財(cái)富與多年辛苦的照顧。他們只看到眼前的利益,因此視這個(gè)老女人為討厭鬼與負(fù)擔(dān)。佛陀說世上懂得感恩的人就如圣者一樣稀少,在此再次得到驗(yàn)證(AN 3:112, 5:143, 195)。

  對索那來說,孩子們對她的冷落,比丈夫和她分離更令她痛苦。她內(nèi)心五味雜陳,其中混雜著對孩子的責(zé)備與控訴。她了解到,過去她所認(rèn)為無私之愛——純粹的母愛,事實(shí)上是含有預(yù)期回報(bào)的自私之愛。過去她完全依賴子女們,并相信他們會(huì)在她年老時(shí)奉養(yǎng)她,以作為她長期照顧他們的回報(bào)。過去她一直都認(rèn)為,感恩、感謝與參與他們的事務(wù),是她應(yīng)得的回饋。難道那時(shí)她未將子女視為是一種投資,是對抗老年寂寞與恐懼的一種保險(xiǎn)嗎?

  以這樣的方式,她觀察自己的動(dòng)機(jī),并發(fā)現(xiàn)佛陀的話在自身上得到應(yīng)證,即女人依賴的不是財(cái)產(chǎn)、權(quán)力與才能,而是她的子女;而沙門則只依賴自身的美德(AN 6:53)。

  思惟年老出家修行的障礙

  這樣的反省讓她決定出家,如此才能培養(yǎng)無私之愛與美德。為什么她要繼續(xù)待在家里受到無情的冷落呢?她認(rèn)為在家生活是灰暗與沉重的,而想像中的比庫尼生活則是光明與美好的。因此,她追隨丈夫的腳步出家,成為世尊比庫尼僧團(tuán)中的一員。

  但不久之后,索那(Sona)就了解到,她只不過是又將自己的自私之愛一起帶入新生活中。她以一個(gè)老女人的身份進(jìn)入僧團(tuán),身上帶著許多習(xí)氣與怪癖,使得她在新環(huán)境中處處碰壁。她習(xí)慣以某種方式做事,其他比庫尼則以不同的方式處理,因此她動(dòng)則得咎,經(jīng)常遭到年輕比庫尼的指正。

  索那很快就發(fā)現(xiàn),達(dá)到圣果并非那么容易,而比庫尼僧團(tuán)也不是她所想像的天堂。就如未在子女身上找到安全感一樣,出家為比庫尼也并未帶給她立即的安穩(wěn)。她還了解到,自己受到女人身的束縛,而光是憎恨缺點(diǎn)并不夠,她渴望自己有更多陽剛的氣質(zhì),此外,也必須知道怎么做才能產(chǎn)生改變。她接受必須更精進(jìn)用功的事實(shí),不只因?yàn)槟昙o(jì)較大,也因?yàn)榈侥壳盀橹,她都只有培養(yǎng)女性美德,而欠缺男性精進(jìn)與穩(wěn)重的特質(zhì)。索那并未因此而氣餒,也不認(rèn)為正道遙不可及。

  索那明白必須努力戰(zhàn)勝自己的任性與輕浮,必須修習(xí)正念與正知,并且牢記能對治情緒的教法。如果她被情緒帶著走,而且在最重要的時(shí)候忘失教法,那么所有的知識與誓愿又有什么用?這些想法閃過內(nèi)心,更加深她自愿完全投入修行的決心。

  精進(jìn)不懈,證得阿拉漢果

  因?yàn)樗髂牵⊿ona)是在老年時(shí)才進(jìn)入僧團(tuán),因此她修行起來更具有急迫感。她甚至?xí)䦶匾?a href="/remen/zuochan.html" class="keylink" target="_blank">坐禪與經(jīng)行,只有很少的睡眠時(shí)間。為了避免晚上陷入昏沉,她在漆黑的小禪堂中練習(xí)經(jīng)行,她將腳步對準(zhǔn)柱子,以確保不會(huì)絆倒或踢到東西。就這樣,她快速蓄積精進(jìn)的動(dòng)能。

  索那在毫無預(yù)期的情況下,證得阿拉漢果。有一次,其他比庫尼都外出,只有她一人留在寺院中。在《譬喻經(jīng)》她的偈中以自己的話描述此事:

  彼時(shí)其他比庫尼,

  留我獨(dú)守寺院中。

  行前特別指示我,

  煮沸一大鍋之水。

  完成汲水行動(dòng)后,

  將它倒入大鍋中;

  置鍋灶上并坐下——

  然后吾心便入定。

  吾觀五蘊(yùn)無常

  見彼為苦與無我

  斷除心中之諸漏,

  當(dāng)下證得究竟果。(Ap. ii, 3:6, vv.234-236)

  當(dāng)其他比庫尼回來時(shí)要求熱水,索那卻還未燒水。于是她運(yùn)起火大神通力,迅速將水燒開拿給尼眾。她們向佛陀報(bào)告此事,世尊很高興并以偈贊嘆她的成就:

  若人壽百歲,

  懈怠不精進(jìn),

  不如生一日,

  勉力行精進(jìn)。(Dhp. 112)[2]

  笑看老死苦,不再受后有

  在《長老尼偈》中,索那以五首偈描述她的一生:

  吾以此身育十子,

  以吾此肉身軀體。

  當(dāng)吾年老體衰時(shí),

  往謁德高比庫尼。

  她開示我此教法——

  關(guān)于蘊(yùn)處界諸法。

  從她聽聞此法義,

  吾遂剃發(fā)而出家。

  當(dāng)我仍為學(xué)戒女,

  吾已凈心得天眼;

  今吾知往昔居所,

  它乃吾曾住之處。

  制心一處得安止,

  專意修習(xí)無相觀[3]。

  吾便立即得解脫

  止息欲貪之苦邊。

  徹底覺悟五蘊(yùn)法,

  從根斷除彼等執(zhí)。

  笑看痛苦之老死:

  今已不再受后有。(Thig. 102-106)

  原注

  [1]出處:Thig. vv. 102-106與注釋:Ap. ii. 3:6。另外請見《法句經(jīng)注》(針對第115頌),BL, 2:260-261。這里關(guān)于一個(gè)名為「多子」(Bahuputtika)比庫尼的故事,是《長老尼偈》注釋中索那故事的翻版,但細(xì)節(jié)有些差異。

  [2]在《法句經(jīng)注》與《長老尼偈注》中佛陀對她的贊頌偈都是《法句經(jīng)》第115頌。但在《譬喻經(jīng)》的版本中則是《法句經(jīng)》第112頌,而這似乎比較恰當(dāng),因?yàn)樗髂牵⊿ona)是以她的精進(jìn)著稱。

  [3]無相(animitta):無有為之相。它可以被視為無常觀法,或從思惟無常生起的出世間道。

精彩推薦