六祖壇經(jīng)

《六祖壇經(jīng)》,佛教禪宗典籍。亦稱《壇經(jīng)》、《六祖大師法寶壇經(jīng)》,全稱《南宗頓教最上大乘摩訶般若波羅蜜經(jīng)六祖惠能大師于韶州大梵寺施法壇經(jīng)》。禪宗六祖惠能說(shuō),弟子法海集錄!夺岄T(mén)正統(tǒng)》卷八《義天傳》有“大遼皇帝詔有司令義學(xué)沙門(mén)詮曉等再定經(jīng)錄,世所謂《六祖壇經(jīng)》、《寶林傳》等..[詳情]

新版·敦煌新本六祖壇經(jīng)·正文(七)

  今既懺悔已,與善知識(shí)授[一]無(wú)相三歸依戒。大師言:善知識(shí),歸依覺(jué)兩足尊,歸依正離欲尊,歸依淨(jìng)眾中尊。從今已後,稱佛為師,更不歸依餘[二]邪迷外道。願(yuàn)自三寶慈悲證明。善知識(shí),慧能勸善知識(shí)歸依自性三寶[三]。佛者,覺(jué)也;法者,正也;僧者,淨(jìng)也。自心歸依覺(jué),邪迷不生,少欲知足,離財(cái)離色,名兩足尊。自心歸依正,念念無(wú)邪故,即無(wú)愛(ài)著,名離欲尊。自心歸依淨(jìng),一切塵勞妄念雖在自性,自性不染著,名眾中尊。凡夫不[四]解,從日至日,受三歸依戒。若言歸佛,佛在何處?若不見(jiàn)佛,即無(wú)所歸。既無(wú)所歸,言卻是妄。善知識(shí),各自觀察,莫錯(cuò)用意。經(jīng)中只言自歸依佛,不言歸依他佛。自性不歸依[五],無(wú)所依[六]處。

  校記

  [一]“授”,原作“受”字。

  [二]“餘”字據(jù)國(guó)家圖書(shū)館“有”七九號(hào)寫(xiě)本補(bǔ)。

  [三]原本作“身三寶”,參惠昕本校作“自性三寶”。

  [四]原本無(wú)“不”字,參鈴木校本補(bǔ)。

  [五]原本缺“依”字,據(jù)北京本加。

  [六]原本缺此“依”字,據(jù)惠昕本補(bǔ)。

  今既自歸依三寶,總各各至心與善知識(shí)說(shuō)摩訶般若波羅蜜法。善知識(shí)雖念不解,慧能與說(shuō),各各聽(tīng)。

  摩訶般若波羅蜜者,西國(guó)梵語(yǔ),唐言大智慧彼岸[一]。此法須行,不在口念;口念不行,如幻如化[二]。修行者法身與佛等也。何名摩訶?摩訶者是人,心量廣大,猶[三]如虛空。若空心禪[四],即落無(wú)紀(jì)空。世界虛空[五],能含日月星辰、大地山河、一切草木,惡人善人、惡法善法、天堂地獄,盡在空中。世人性空,亦復(fù)如是。性含世法是大;萬(wàn)法盡是自性。見(jiàn)一切人及非人、惡之與善、惡法善法,盡皆不捨,不可染著,猶[六]如虛空,名之為大。此是摩訶[七]。迷人口念,智者心行[八]。又有迷人空心不思,名之為大。此亦不是。心量大,不行是小。若[九]口空說(shuō),不修此行,非我弟子。

  何名般若?般若是智慧。一切[一〇]時(shí)中,念念不愚[一一],常行智慧,即名般若行,一念愚[一二]即般若絕;一念智即般若生。世人心中常愚,自言我修般若[一三]。般若[一四]無(wú)形相,智慧性即是。何名波羅蜜[一五]?此是西國(guó)梵音,唐言到彼岸[一六],解義離生滅。著境生滅起,如水有波浪,即是為[一七]此岸;離境無(wú)生滅,如水永長(zhǎng)流,故即名到彼岸,故名波羅蜜。迷人口念,智者心行。當(dāng)念時(shí)有妄,有妄即非真有。念念若行[一九],是名真有。悟此法者,悟般若法,修般若行。不修即凡。一念修行,法身等佛。善知識(shí),即煩惱是菩提。前念迷即凡,後念悟即佛。善知識(shí),摩訶般若波羅蜜,最尊最上第一,無(wú)住無(wú)去無(wú)來(lái),三世諸佛從中[二〇]出,將大智慧到彼岸,打破五陰煩惱塵勞,最尊最上第一。讚最上乘法,修行定成佛。無(wú)去無(wú)住無(wú)來(lái)往,是定慧等,不染一切法,三世諸佛從中出[二一],變?nèi)緸?a href="/remen/jiedinghui.html" class="keylink" target="_blank">戒定慧。

  善知識(shí),我此法門(mén)從一般若生[二二]八萬(wàn)四千智慧。何以故?為世人有八萬(wàn)四千塵勞。若無(wú)塵勞,般若常在,不離自性。悟此法者,即是無(wú)念,無(wú)憶[二三],無(wú)著。莫起雜妄,睚是真如性。用智慧觀照,於一切法不取不捨,即見(jiàn)性成佛道。

  校記

  [一]原作“彼岸到”,敦煌本同,此參惠昕本校。

  [二]原本作“如如化”,據(jù)惠昕本加“幻”字。

  [三]“猶”原作“由”。

  [四]原作“莫定心禪”。敦煌本作“莫定心座”,鈴木校為“若空心坐”;蓐勘咀“若空心靜坐”。

  [五]“世界虛空”四字,據(jù)惠昕本加。

  [六]“猶”原作“由”。

  [七]原本“摩訶”下有“行”字。

  [八]原缺“行”字,據(jù)惠昕本加。

  [九]“若”,原作“莫”字。

  [一〇]原本無(wú)“切”字,據(jù)惠昕本加。

  [一一]原本“愚”作“思”,據(jù)敦煌本改。

  [一二]“愚”原本作“思”。

  [一三]原本缺“世人”、“自言”,參惠昕本補(bǔ)。

  [一四]原本無(wú)“般若”二字,據(jù)惠昕本加。

  [一五]原本“何名”下衍“般若”二字。

  [一六]原作“彼岸到”。

  [一七]原本“為”作“於”,參鈴木校本改。

  [一八]“永”,原本作“水”,參北京本改。

  [一九]原本“若”下有“不”字,據(jù)敦煌本刪。

  [二〇]原本“中”作“口”字。

  [二一]原本無(wú)“出”字。

  [二二]原本無(wú)“一般若生”四字,據(jù)惠昕本補(bǔ)。

  [二三]原本“憶”作“億”字。

  善知識(shí),若欲入甚深心[一]法界,入般若三昧者,直須修般若波羅蜜行,但持《金剛般若波羅蜜經(jīng)》一卷,即得見(jiàn)性入般若三昧,當(dāng)知此人功德無(wú)量。經(jīng)中分明贊嘆,不能具說(shuō)。此是最上乘法,為大智上根人說(shuō)。小[二]根智人若聞法,心不生信。何以故,譬如大龍,若下大雨,雨於[三]閻浮提,城邑聚落,悉皆漂流[四],如漂草葉;若下大雨,雨於大海,不增[五]不減。若大乘者,聞?wù)f《金剛經(jīng)》,心開(kāi)悟解。故知本性自有般若[六]之智,自用智慧觀照,不假文字。譬如基雨水,不從天有,元是龍王於江海中將身引此水,令一切眾生,一切草木,一切有情無(wú)情,悉皆蒙潤(rùn)。諸水眾流,卻入大海。海納眾水,合為一體。眾生本性般若之智,亦復(fù)如是。小[七]根之人,聞?wù)f此頓教,猶如大地草木根性自小[八]者,若被大雨一沃,速皆自倒[九],不能增長(zhǎng);小[一〇]之人亦復(fù)如是。有般若之智與大智之人,亦無(wú)差別,因何聞法即不悟?緣邪見(jiàn)障重,煩惱根深,猶如大雲(yún)蓋覆於日,不得風(fēng)吹,日無(wú)能現(xiàn)。般若之智亦無(wú)大小,為一切眾生自有迷心,外修覓佛,未悟自性,即是小根人。聞其頓教,不假[一一]外修,但於自心,令自本性常起正見(jiàn),一切邪見(jiàn)煩惱塵勞眾生,當(dāng)時(shí)盡悟,猶如大海納於眾流,小水大水合為一體,即是見(jiàn)性。內(nèi)外不住,來(lái)去自由,能除執(zhí)心,通達(dá)無(wú)礙。心修此行,即與《般若波羅蜜經(jīng)》本無(wú)差別。

  校記

  [一]原本無(wú)“心”字,據(jù)北京本加。

  [二]原本“小”作“少”字。

  [三]“於”原寫(xiě)作“提”字。

  [四]原本無(wú)“城邑聚落,悉皆漂流”八字,敦煌本同,此據(jù)惠昕本補(bǔ)。

  [五]原本“增”作“曾”。

  [六]原本“般若”誤作“本性”,據(jù)敦煌本改。

  [七]“小”原本作“少”。

  [八]原本“小”作“少”。

  [九]原本“速”作“迷”,“倒”作“到”,據(jù)北京本校改。

  [一〇]“小”原本作“少”。

  [一一]“假”,原本作“信”,敦煌本同,參鈴木校本改。

精彩推薦