金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:依法出生分第八
依法出生分第八
【經(jīng)文】“須菩提,于意云何?若人滿三千大千世界七寶,以用布施,是人所得福德,寧為多不(fǒu)?”
須菩提言:“甚多,世尊!何以故?是福德,即非福德性,是故如來說福德多。”
“若復(fù)有人,于此經(jīng)中,受持乃至四句偈等,為他人說,其福勝彼。
何以故?須菩提,一切諸佛,及諸佛阿耨多羅三藐三菩提法,皆從此經(jīng)出。須菩提,所謂佛法者,即非佛法。”
【譯語】第八章 依法修行 成無上覺
“須菩提,說說你的看法,假若有人把充滿三千大千世界①的七種珍貴寶物②用來布施于人,此人所得到的福德,你說多嗎?”
須菩提道:“那是很多的了!世尊。槭裁催@樣說呢?就世間的福德相(人天福報)來說,這個福德(是有漏之因,不是性中智慧的福德),不是真正的福德性③。所以如來說這個福德是很多的(是指布施住相,獲人天福報而言)。”
“假若另有一種人,對于本經(jīng)的義理,或一卷,亦或半卷,甚至只有其中的四句偈語④,[常年持誦不斷,能感悟理解,且奉行不茍,]或向他人宣揚演說,那么此人所獲得的福德,勝過前者以七寶布施人的福德。為什么這樣說呢?須菩提,要知道,十方三世一切諸佛,包括諸佛的‘阿耨多羅三藐三菩提’法,都是從這部般若經(jīng)中覺悟出來的。[說到此處,佛又恐眾生念念執(zhí)著此法,隨及又否定道],須菩提,我所說的這個無上大法[是因為眾生迷而不悟說的],不要真地認(rèn)為存在這種佛法⑤;其實所謂的佛法,就是沒有佛法啊。”
【注釋】①三千大千世界。是古代印度人的宇宙觀,又稱為“大千世界”。以須彌山為中心,周圍環(huán)繞四大洲(東勝神洲、南贍部洲、西牛賀洲、北俱盧洲),以及九山八海。一個日月(一個太陽系)的,稱為一個小千世界;一千個小千世界,為一個中千世界;一千個中千世界,成為一個大千世界。小千、中千、大千合起來,稱為三千大千世界,其總數(shù)量為一億,這是佛經(jīng)中對三界二十八天的總稱,也是一位佛所教化的世界。
②七寶名稱。諸經(jīng)所說略有不同!法華經(jīng)》授記云:“金、銀、琉璃、車磲、瑪瑙、赤珠、玫瑰七寶合成。”《無量壽經(jīng)》七寶是:“金、銀、琉璃、珊瑚、瑪瑙、車磲、赤珠。”《阿彌陀經(jīng)》云:“亦以金、銀、琉璃、玻璃、車磲、赤珠、瑪瑙而嚴(yán)飾之。”《般若經(jīng)》中七寶:“金、銀、琉璃、玻璃、車磲、赤珠、瑪瑙。”總之,此七種皆是世間最珍貴的物質(zhì),故稱之為寶。
③福德是指過去世與現(xiàn)在世所作的一切善業(yè),因此而獲得世間或出世間的善果!栋⒑(jīng)》將善行之果,分為世間有漏的福德與出世間的無漏福德兩種,世間的有相布施,屬有為法,所得的福德,為人天福報,縱然很多,但有限止,天福享盡,還墮生他道!对鲆话⒑(jīng)》云:“雖受梵天福,猶不至究竟。”因為“相”是變動的,虛妄的,經(jīng)云:“凡所有相,皆是虛妄。”這是有漏福德,稱福德相。“性”是不動的、空寂的,行善之人,若不著相布施,則其福德不可限量;不可思量的福德為無漏福德或?qū)嵪喔5,稱福德性。
、苜。具體稱為“偈陀”、“祗夜”等,漢意為“頌”,是古代印度的文體之一,類似我國的舊體詩,但無平仄的規(guī)定。有四言、五言、七言、八言不等,但必須四句,才能成為偈。佛經(jīng)中常有“偈頌”的名稱,這是華梵并用。這里所謂的“四句偈等”,諸家解說不一,但多數(shù)認(rèn)為是指經(jīng)中的“若以色見我……”“一切有為法……”首偈。
、菀磺兄T佛皆是依般若經(jīng)覺悟,證得無上菩提的,這是究竟的佛法,何以又說不是佛法呢?因為佛法是直觀永恒的真理,不生不滅,非有非無,既具體而又抽象。就俗諦(世間真理)來說,因有迷才有悟,因有眾生才有佛,因有世間的虛妄,才有出世間的佛法,這是相對而言,故有所謂佛法。若就勝義諦(出世間真理)來說,諸法畢竟空,根本無人法可得,所以前面經(jīng)文云:“無有定法名阿耨多羅三藐三菩提,亦無有定法如來可說。”這是防止修學(xué)佛法者拘泥有菩提可得,有佛法可說的執(zhí)念,著相追求此說此得。故經(jīng)云:“所謂佛法者,即非佛法”。假若有人執(zhí)有實在的佛法,就是不能體會佛說無得無說的真義!洞蟀闳艚(jīng)》四百七十八卷中說:“佛得無上正等正覺時,所證佛法,依世俗言,說名為得,不依勝義。若依勝義,能得所得俱不可得。”
- 跟著《金剛經(jīng)》學(xué)好心態(tài)!
- 《金剛經(jīng)》“空”的境界是什么?
- 讀誦《金剛經(jīng)》的功德殊勝
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 如何把邏輯思維提升到悟性?《金剛經(jīng)》的悟性思維
- 《金剛經(jīng)》應(yīng)無所住而生其心是什么意思?
- 《金剛般若波羅蜜》經(jīng)名是什么意思?
- 是凡夫者、即非凡夫、是名凡夫是什么意思?
- 在家怎樣去學(xué)佛修行?依《金剛經(jīng)》修菩薩行
- 金剛經(jīng)分幾部分?講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》都說了些什么?
- 《金剛經(jīng)》教眾生做什么呢?不要執(zhí)著
- 《金剛經(jīng)》譯文及注解評析
- 《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法
- 《金剛經(jīng)》的中心思想是什么?
- 《金剛經(jīng)》的核心思想是什么?離相修行
- 《金剛經(jīng)》是我們學(xué)佛的基礎(chǔ)
- 怎么理解“一切賢圣,以無為法而有差別”?
- 六祖慧能是怎么開悟的?通過《金剛經(jīng)》開悟
- 《金剛經(jīng)》可以解決修行中遇到的誹謗和委屈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:大乘正宗分第三
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:妙行無往分第四
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:如理實現(xiàn)分第五
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:正信希有分第六
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:無得無說分第七
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:依法出生分第八
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:一相無相分第九
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:莊嚴(yán)凈土分第十
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:無為福勝分第十一
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:尊重正教分第十二
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:如法受持分第十三