金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:應(yīng)化非真分第三十二
應(yīng)化非真分第三十二
【經(jīng)文】“須菩提,若有人以滿無(wú)量阿僧祗世界七寶,持用布施;若有善男子、善女人,發(fā)菩提心者,持于此經(jīng),乃至四句偈等,受持讀誦,為人演說(shuō),其福勝彼。
云何為人演說(shuō)?不取于相,如如不動(dòng)。何以故?
一切有為法,如夢(mèng)幻泡影,
如露亦如電,應(yīng)作如是觀。
佛說(shuō)是經(jīng)已,長(zhǎng)老須菩提,及諸比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷,一切世間天、人、阿修羅,聞佛所說(shuō),皆大歡喜,信受奉行。
【譯語(yǔ)】第三十二章 應(yīng)化非真 有為皆幻
“須菩提,若是有人積滿無(wú)量無(wú)數(shù)阿僧祗世界的七種珍寶①,用于布施,[這個(gè)福德,多得無(wú)法計(jì)算。]若是如果另有善男子或善女人,發(fā)大菩提心的,對(duì)于此經(jīng)的全部,甚至只是其中的四句偈語(yǔ)等,能至心受持讀誦,并為他人演說(shuō)宣示,這個(gè)人的福德,勝過前者。怎樣為人演說(shuō)呢?必需不取著一切法相,如真如寂然不動(dòng)②,為什么呢?因?yàn)椋?/p>
世間一切有為的事相,
如同夢(mèng)幻泡影等一樣,
短得如同露水和閃電,
應(yīng)當(dāng)常作如此的觀想。③
佛陀說(shuō)完這部經(jīng),金剛般若法會(huì)功德圓滿。當(dāng)機(jī)者長(zhǎng)老須菩提,以及與會(huì)的諸大比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷④和一切世間天、人、阿修羅等,[有善根的三善道眾生]聽佛說(shuō)完這部無(wú)上甚深般若妙法,皆生極大歡喜,至心信受,頂戴奉行而退。
【注釋】①梵語(yǔ)“阿僧祗”,漢意無(wú)量數(shù),就是多到?jīng)]有任何數(shù)字可以計(jì)算的意思,是佛經(jīng)中最大數(shù)的詞語(yǔ)。參閱第十六章注①。
、诓蝗∮谙唷>褪遣粓(zhí)能演說(shuō)此經(jīng)的我相,不執(zhí)聽說(shuō)此經(jīng)的人相,不執(zhí)能說(shuō)能聞的眾生相,不執(zhí)相傳不絕的壽者相。因?yàn)槿∥蚁嗑捅晃蚁鄤?dòng),取人相就被人相動(dòng),取非我人相就被非我人相動(dòng),取非非我人相,就被非非我人相動(dòng)。總之凡取一切相而起分別思念的,皆名為動(dòng),也就是為魔所縛!洞笾嵌日摗吩疲“心動(dòng)故非道,不動(dòng)是法印”所以,如如不動(dòng)而說(shuō)法,才是演說(shuō)般若大法的菩薩。
③何謂“有為法”?凡是依附各種條件生起的事相,皆名有為法,又名“因緣所生法”,因其有造作性,有生滅性,有無(wú)常性。因此,凡屬上述性質(zhì)的事物現(xiàn)相,皆名“有為法”。有為法的范圍極廣,但不外是色(物質(zhì))心(精神)兩法所造成。本經(jīng)所云的四句偈語(yǔ),比喻世間一切事相,如同夢(mèng)、幻、泡、影等一樣,都是無(wú)常的,有生滅性的,不能永久地存在,例如,夢(mèng)是人類在睡眠中潛意識(shí)在小腦中所生起的種種境相,這些境相與人類現(xiàn)實(shí)生活中的各種事相一樣,有歡樂、有悲憤,有驚恐、有奇異、有嗔怒、有飲食男女等等不同,夢(mèng)時(shí)如同真境,一覺醒來(lái),什么都沒有。一切有作為的事相,如同夢(mèng)境一樣。所以有人常感言,“浮生若夢(mèng)”,即是此意。幻為幻化之物,本不真實(shí),如魔術(shù)師在舞臺(tái)上表演各種物相,形似真實(shí),實(shí)則為幻化,不久即無(wú),世間一切有作為的事物,也是這樣。泡是水上的浮泡,它是水力在水面上激起的一種空泡,頃刻即消,比喻客觀世界的萬(wàn)事萬(wàn)物,不能長(zhǎng)久存在。影是物體受光照射現(xiàn)出的影象,是光的作用,影象雖有,觸之空無(wú),故言空虛。露是花草葉上的水珠。植物白天受地氣陽(yáng)光蒸發(fā),夜間再受冷氣的浸濕,冷熱交加,結(jié)成水珠,太陽(yáng)一照,立即消失。比喻一切有為之法,皆隨因緣生滅,不可能長(zhǎng)存在。電,本經(jīng)所云之電是雷雨時(shí),空中生起的陰陽(yáng)電相撞一起,擊發(fā)出的光亮,一閃即逝,剎那生滅,不能停住。
上述六種比喻,說(shuō)明世間萬(wàn)事萬(wàn)物都是憑借因緣而生,暫時(shí)假有,其性是空,猶如夢(mèng)境那樣不是真實(shí),如同幻化之物,沒有實(shí)體;如水泡似的,易于破滅;譬如形影一樣,難以捉摸;好像朝露似的,極其短暫;又似閃電一般,瞬息即逝。這些相狀,皆是虛妄無(wú)常無(wú)實(shí)的,空無(wú)自性的,不可迷戀執(zhí)著。
、鼙惹稹R姷谝徽伦ⅱ,比丘尼是出家受具足戒的女佛弟子。優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷是在家受菩薩五戒的男女二眾弟子。上述四種,統(tǒng)稱為佛教的四眾弟子。
- 跟著《金剛經(jīng)》學(xué)好心態(tài)!
- 《金剛經(jīng)》“空”的境界是什么?
- 讀誦《金剛經(jīng)》的功德殊勝
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 如何把邏輯思維提升到悟性?《金剛經(jīng)》的悟性思維
- 《金剛經(jīng)》應(yīng)無(wú)所住而生其心是什么意思?
- 《金剛般若波羅蜜》經(jīng)名是什么意思?
- 是凡夫者、即非凡夫、是名凡夫是什么意思?
- 在家怎樣去學(xué)佛修行?依《金剛經(jīng)》修菩薩行
- 金剛經(jīng)分幾部分?講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》都說(shuō)了些什么?
- 《金剛經(jīng)》教眾生做什么呢?不要執(zhí)著
- 《金剛經(jīng)》譯文及注解評(píng)析
- 《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法
- 《金剛經(jīng)》的中心思想是什么?
- 《金剛經(jīng)》的核心思想是什么?離相修行
- 《金剛經(jīng)》是我們學(xué)佛的基礎(chǔ)
- 怎么理解“一切賢圣,以無(wú)為法而有差別”?
- 六祖慧能是怎么開悟的?通過《金剛經(jīng)》開悟
- 《金剛經(jīng)》可以解決修行中遇到的誹謗和委屈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解