金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:不受不貪分第二十八
不受不貪分第二十八
【經(jīng)文】“須菩提,若菩薩以滿恒河沙等世界七寶布施。若復(fù)有人,知一切法無(wú)我,得成于忍,此菩薩勝前菩薩所得功德。須菩提,以諸菩薩不受福德故。”
須菩提白佛言:“世尊!云何菩薩不受福德?”
“須菩提,菩薩所作福德,不應(yīng)貪著,是故說(shuō)不受福德。”
【譯語(yǔ)】第二十八章 不受不貪 無(wú)法無(wú)我
“須菩提,如果有哪位菩薩,用象整個(gè)恒河沙粒數(shù)量一樣多的世界七種珍寶去布施眾生,[那他所得功德可謂極大;]如果另有菩薩,能夠體悟知一切法本身沒(méi)有我,得成無(wú)生法忍①,那這位菩薩所得的功德,就遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)前面用世界七種珍寶布施的那位菩薩的功德。為什么這樣說(shuō)呢?須菩提,因?yàn)檫@位菩薩他不貪戀亨受福德的緣故。”②
須菩提還是有些不能明白這個(gè)道理,又請(qǐng)問(wèn)佛陀:“世尊!為什么這個(gè)菩薩他不去享受這個(gè)福德呢?”
佛陀告訴他說(shuō):“須菩提,菩薩所作的福德[為利益眾生,不是為自己求福德而行善,真正的菩薩已經(jīng)通達(dá)了一切法我兩無(wú)的境界,]怎去貪戀這些福德呢?所以說(shuō)啊,真正的菩薩是不受福德的。”
【注釋】①忍。又是智慧的別名,通達(dá)諸法無(wú)生滅性,名無(wú)生法忍。一切法無(wú)我,是說(shuō)一切染(六塵外境)凈(六度萬(wàn)行)諸法不外因果,而因果乃是緣生,本性空寂,無(wú)有實(shí)體。所以一切法中根本無(wú)有實(shí)我存在。所謂有我者,乃是眾生無(wú)明不覺(jué),于一切法中,妄生分別貪著的我見。眾生所以有種種妄見,皆由于不能忍,不能忍則不能“無(wú)我”。菩薩知一切法,于人無(wú)人我,于法無(wú)法我,我法俱空,能所雙忘,雖作一切福德(修行一切善法),但無(wú)福德需求之意,故得無(wú)生法忍——印證真如實(shí)相。②菩薩所作福德(修行六度萬(wàn)行),目的是為利益一切眾生,圓成自己的悲愿,雖然勤修六度等善行,但心空無(wú)境,不住于相,無(wú)貪求福德之心。貪為三毒之首。是無(wú)明煩惱的根本。發(fā)菩提心,修大乘行的人,不但不應(yīng)貪著五欲(財(cái)、色、名、食、睡)染樂(lè),即是清凈功德。乃至涅槃妙樂(lè),亦不應(yīng)貪著,假如一有貪著之念,即為妄想,菩提心就有退轉(zhuǎn)的危險(xiǎn)。所以古德有言:“若得無(wú)貪相,應(yīng)到法王門。”
- 跟著《金剛經(jīng)》學(xué)好心態(tài)!
- 《金剛經(jīng)》“空”的境界是什么?
- 讀誦《金剛經(jīng)》的功德殊勝
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 如何把邏輯思維提升到悟性?《金剛經(jīng)》的悟性思維
- 《金剛經(jīng)》應(yīng)無(wú)所住而生其心是什么意思?
- 《金剛般若波羅蜜》經(jīng)名是什么意思?
- 是凡夫者、即非凡夫、是名凡夫是什么意思?
- 在家怎樣去學(xué)佛修行?依《金剛經(jīng)》修菩薩行
- 金剛經(jīng)分幾部分?講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》都說(shuō)了些什么?
- 《金剛經(jīng)》教眾生做什么呢?不要執(zhí)著
- 《金剛經(jīng)》譯文及注解評(píng)析
- 《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法
- 《金剛經(jīng)》的中心思想是什么?
- 《金剛經(jīng)》的核心思想是什么?離相修行
- 《金剛經(jīng)》是我們學(xué)佛的基礎(chǔ)
- 怎么理解“一切賢圣,以無(wú)為法而有差別”?
- 六祖慧能是怎么開悟的?通過(guò)《金剛經(jīng)》開悟
- 《金剛經(jīng)》可以解決修行中遇到的誹謗和委屈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:凈心行善分第二十三
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:福智無(wú)比分第二十四
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:化無(wú)所化分第二十五
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:非法非相分第二十六
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:無(wú)斷無(wú)滅分第二十七
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:不受不貪分第二十八
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:威儀寂靜分第二十九
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:一合理相分第三十
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:知見不生分第三十一
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)現(xiàn)代文:應(yīng)化非真分第三十二