金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra。《金剛經(jīng)》傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
金剛經(jīng)注解 第二十三卷
金剛經(jīng)注解 第二十三卷
佛言如是⊙如是⊙
注
1、佛言記者見語2、如是如是⊙即是如來、贊許菩提前節(jié)意、其義是、無有法得、阿耨多羅三藐三菩提者。如是如是者、彿說我如是、汝須菩提、亦復(fù)如是也
解
如是如是者、過去諸佛如是、現(xiàn)在學(xué)佛如是、未來成佛如是。是故菩提、深契佛心、故如來贊言、如是如是。佛與汝心、如合符印、如如是是。無妄真心、亦復(fù)如是如是
偈云
欲解如是奧妙義 當(dāng)學(xué)菩提契佛心
一切相作一切形 一切心作一切身
一切業(yè)相一切報(bào) 一切心轉(zhuǎn)一切輪
我心若是如是心 是則名為菩提心
我心分別九類相 是則名為諸眾生
如是信持如是解 如是讀誦如是音
如是斷妄入法界 如是絕欲世間希
須菩提⊙實(shí)無有法⊙如來得阿耨多羅三藐三菩提⊙
注
1、須菩提⊙復(fù)喚須菩提者、復(fù)嘆菩提、深入其義也2、實(shí)無有法⊙實(shí)實(shí)在在、沒有菩提之法門3、如來得、阿耨多羅三藐三菩提⊙如來沒有什么方法、能得無上正等正覺義。菩提二字者、佛也
解
須菩提前言、佛於然燈佛所、無有法得、阿耨多羅三藐三菩提。佛言如是如是者、即如來深贊其義也。其義者何、菩提深明其義、知其法意甚濃、而津津有味、其道義而無窮。然而眾生、無明其義、嫌其重三疊四。恰格格不入、則莫名其妙、莫知其義。所謂已悟者、瀝瀝分明。未悟者、沉沉煩悶。而非外道外授、一世終身、不明一滴之義也;蛴杏弥T魔術(shù)魔力、通他人心、障人耳目、自謂為道為妙,F(xiàn)諸怪事、迷惑眾生、他日三塗、不堪設(shè)想、實(shí)為魔鬼附體、其罪累、無窮而無極
須菩提⊙若有法⊙如來得阿耨多羅三藐三菩提者⊙然燈佛⊙即不與我授記⊙汝於來世⊙當(dāng)?shù)米鞣稹烟?hào)釋迦牟尼⊙
注
1、須菩提⊙接二連三、說明其義2、若有法、如來得阿耨多羅三藐三菩提者⊙那時(shí)如來、若知道有方法、能得到菩提者3、然燈佛即不與我授記⊙我若知道、何日當(dāng)?shù)闷刑嵴、即不需我(guī)煻谟?、汝於來世、當(dāng)?shù)米鞣、?hào)釋迦牟尼⊙因其那時(shí)、我在然燈、佛所之時(shí)。即我未得菩提之時(shí)。故不知來世、當(dāng)?shù)闷刑、成正等覺。為何不知耶、因未得菩提、未成正覺、故未得佛眼、因無佛眼。即不知、當(dāng)來下生、而成佛。因此而授記
解
所謂未得菩提、不明諸佛事。如初果不明、二果事。二果不明、三果事。三果不明、道性事。道性不明作佛事。是故、然燈授記與釋迦。釋迦授記、與彌勒。然彌勒授記、與受持讀誦人。是三世綿綿
以實(shí)無有法⊙得阿耨多羅三藐三菩提⊙是故然燈佛⊙與我授記⊙作是言⊙汝於來世⊙當(dāng)?shù)米鞣稹烟?hào)釋迦牟尼⊙何以故⊙如來者⊙即諸法如義⊙
注
1、以實(shí)無有法得、阿耨多羅三藐三菩提⊙所以我、真實(shí)沒有、秘密法得菩提2、是故然燈佛、與我授記⊙我未得菩提時(shí)、故不知、來世當(dāng)?shù)米鞣稹⒁虼、我(guī)熑粺、為我授記、使我得知其義3、作是言、汝於來世、當(dāng)?shù)米鞣、?hào)釋迦牟尼⊙我?guī)熑粺粽f我、再來世間、當(dāng)?shù)贸煞、其?hào)為釋迦牟尼4、何以故⊙怎么講5、如來者、即諸法如義⊙諸法如義者、即常住六塵、善於分別、而無染住。亦無分別之相、其名為諸法。如如不動(dòng)、圓融湛潔、心週三世、性遍十方、其名為如義。所以初果不知二果事。如來者、上覺無始、下覺無終。亦名無所不知、無所不覺
解
以實(shí)無有法、得阿耨多羅三藐三菩提者。重復(fù)付囑讀者、勿可著四相也。如有法、能得菩提者、即著我人眾生壽者。是故然燈古佛、與我授記。經(jīng)云、初地不知二地事、乃至九地不知十地事、以及、十地不知如來事。故法華會(huì)上、五百授記、三千退席。退席者、非如來驅(qū)出、而是自退。當(dāng)參。所以授記方知、來生當(dāng)作佛。作是言、然燈言也。汝於來世、當(dāng)?shù)米鞣稹⒅羔屽葋砩、?dāng)?shù)闷刑、?hào)為釋迦牟尼也。釋迦翻能仁、牟尼譯湛潔也。能仁大慈無方、湛潔清凈無為也。釋迦授彌勒記、亦如是也。何以故、總結(jié)意。如來者、即諸法如義也。如出世間、有為無為、燒火煮飯、以及大小便處、無處不是、如來諸法如義之處。是故凡夫、觀諸法是凡夫相。賢圣觀諸法、是賢圣相。佛觀諸法、無相無執(zhí)、猶如幻夢泡影。然而幻夢泡影中、無有不是如實(shí)相之處。是故名為諸法如義者。學(xué)佛兒、勿可自誤而誤他。當(dāng)知在在處處、皆是如來授記之處。行者、能無我相、我執(zhí)、人、眾生、壽者、相執(zhí)。即無記之處、而授阿耨多羅三藐三菩提記已矣。當(dāng)心參。
- 上一篇:金剛經(jīng)注解 第二十二卷
- 下一篇:金剛經(jīng)注解 第二十四卷
- 跟著《金剛經(jīng)》學(xué)好心態(tài)!
- 《金剛經(jīng)》“空”的境界是什么?
- 讀誦《金剛經(jīng)》的功德殊勝
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 如何把邏輯思維提升到悟性?《金剛經(jīng)》的悟性思維
- 《金剛經(jīng)》應(yīng)無所住而生其心是什么意思?
- 《金剛般若波羅蜜》經(jīng)名是什么意思?
- 是凡夫者、即非凡夫、是名凡夫是什么意思?
- 在家怎樣去學(xué)佛修行?依《金剛經(jīng)》修菩薩行
- 金剛經(jīng)分幾部分?講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》都說了些什么?
- 《金剛經(jīng)》教眾生做什么呢?不要執(zhí)著
- 《金剛經(jīng)》譯文及注解評(píng)析
- 《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法
- 《金剛經(jīng)》的中心思想是什么?
- 《金剛經(jīng)》的核心思想是什么?離相修行
- 《金剛經(jīng)》是我們學(xué)佛的基礎(chǔ)
- 怎么理解“一切賢圣,以無為法而有差別”?
- 六祖慧能是怎么開悟的?通過《金剛經(jīng)》開悟
- 《金剛經(jīng)》可以解決修行中遇到的誹謗和委屈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解