妙法蓮華經(jīng)
《妙法蓮華經(jīng)》,簡(jiǎn)稱《法華經(jīng)》,(梵語(yǔ):Saddharma Pu??arīka Sūtra),後秦鳩摩羅什譯,七卷二十八品,六萬(wàn)九千馀字,收錄於《大正藏》第9冊(cè),經(jīng)號(hào)262。梵文Saddharma,中文意為「妙法」。Pundarika 意譯為「白蓮花」,以蓮花(蓮華)為喻...[詳情]
妙法蓮華經(jīng)玄贊 第十卷
妙法蓮華經(jīng)玄贊 第十卷
沙門(mén)基撰
贊曰。上來(lái)第一周法說(shuō)權(quán)實(shí)化上根訖。下第二周喻說(shuō)權(quán)實(shí)化彼中根。大文分四。初佛以喻化。二信解品中根領(lǐng)悟。三藥草喻佛重述成。四授記品為之授記。上根聰睿不假多陳。下根三聞無(wú)勞廣說(shuō)。故化中品文義俱繁。初文有二。初鹙子請(qǐng)后佛說(shuō)利。鹙子雖解今復(fù)請(qǐng)者。略有三因。一益同類(lèi)故。二利他行故。三順?lè)鸹。前者法說(shuō)已殷勤三請(qǐng)。今日已解故作是釋。初文分三。初陳自決。次述他疑。后正申請(qǐng)。此初也
經(jīng)。是諸千二百(至)皆墮疑惑
贊曰。此述他疑。以用也。有無(wú)見(jiàn)者邊見(jiàn)也。依我見(jiàn)生故等取邪見(jiàn)。此邊.邪見(jiàn)攝六十二。外道所起。今顯依言舍邪歸正故此偏說(shuō)。又等余三見(jiàn)及諸煩惱并所發(fā)業(yè)。佛昔說(shuō)我法能離現(xiàn)前所見(jiàn)苦果生老病死等究竟涅槃。由欲滅果必先斷因。是等諸人用佛此言能離苦因我見(jiàn)等訖。定知當(dāng)苦更不復(fù)生。證得涅槃已得決定。今復(fù)聞佛說(shuō)令舍權(quán)就實(shí)。皆墮疑惑而起疑義。彼各不能知自得作佛。不知先所證得是何法耶。為是究竟法為是所行道。又以已同用已斷苦因果不生故
經(jīng)。善哉世尊(至)令離疑悔
贊曰。此正申請(qǐng)。因緣有二義一所由二道理。今請(qǐng)世尊陳述由理
經(jīng)。爾時(shí)佛告(至)化菩薩故
贊曰。下佛說(shuō)利。大文分三。初總略指答為許說(shuō)之由。次舍利弗若國(guó)邑下。正說(shuō)法喻令其開(kāi)曉。后偈中云告舍利弗汝諸人等皆是吾子我則是父下。勸信此經(jīng)欣當(dāng)佛智。初復(fù)分二。初明已說(shuō)總略指答。后更陳告為許說(shuō)由。此初也。初說(shuō)方便為真實(shí)之漸。初化聲聞為菩薩之因。即方便品云。知諸眾生有種種欲。隨其本性以種種方便而為說(shuō)法。如此皆為得一佛乘一切種智故。即是昔說(shuō)于權(quán)今說(shuō)于實(shí)。所以如此為化菩薩。由此稱故釋所以也。故名總略指答
經(jīng)。然舍利弗(至)以喻得解
贊曰。此更陳告為許說(shuō)由。然猶必爾亦如是也。然可許說(shuō)也
經(jīng)。舍利弗(至)其年衰邁
贊曰。下第二段正說(shuō)法喻令其開(kāi)曉。初長(zhǎng)行后偈頌。長(zhǎng)行有三初陳喻。次合說(shuō)。后結(jié)答。以是因緣當(dāng)知諸佛方便力故下是。喻中有二。初喻昔權(quán)后喻今實(shí)。時(shí)諸子等各白父言父先所許下是。喻昔權(quán)中有四。初三界佛有喻。二多諸人眾下五趣危亡喻。三長(zhǎng)者見(jiàn)是大火下見(jiàn)設(shè)權(quán)方喻。四爾時(shí)諸子聞父所說(shuō)下依言免難喻。初文有六。一處所。二家主三老小四產(chǎn)業(yè)五宅相六門(mén)戶。此中有三。國(guó).邑.聚落處所也。既說(shuō)三乘明知化佛;鸬跞(guó)土。國(guó)大而寬喻大千界。邑中而次喻中千界。聚落最小喻小千界。從大中小如次喻故。廣雅云聚落居也。聚聚也。人所聚居。落亦庭院也。有大長(zhǎng)者者家主也。以下喻說(shuō)除問(wèn)答中有八長(zhǎng)者。初五喻化身諸子在宅故。后三喻化及他受用身。三乘諸子并出宅故。其下問(wèn)答喻中有五長(zhǎng)者。并合喻化及他受用。如世長(zhǎng)者有三種類(lèi)。一可稟承長(zhǎng)者平均識(shí)達(dá)善斷是非。喻佛悲普慧圓妙決疑網(wǎng)。二者可耆敬長(zhǎng)者。年邁閭邑尊威莫對(duì)。喻佛道高群圣神通罕匹。三可親輔長(zhǎng)者。資什華豐隨須精足。喻佛福智俱滿利樂(lè)平備。智.?dāng)啵鞯赂饔魅绱巍F淠晁ミ~此老少也。衰猶熟老。邁謂遠(yuǎn)歸。喻佛久修智見(jiàn)圣果圓熟。成道老遠(yuǎn)方歸涅槃。非說(shuō)今生通彰前位
經(jīng)。財(cái)富無(wú)量(至)唯有一門(mén)
贊曰。此中有三。一明產(chǎn)業(yè)有四。一財(cái)富喻七圣財(cái)滿故。二田喻智斷二種生德處故。三宅喻諸眾生異熟本識(shí)。故說(shuō)本識(shí)亦為宅識(shí)。如世國(guó)王四海為家光宅天下。佛亦如是。以諸眾生而為其家。體即本識(shí)。故無(wú)垢稱云。諸有情土是為菩薩嚴(yán)凈佛土。眾生無(wú)量故言多有。頌中唯指一人故言有一大宅。或如一六合而光宅。故此言多。下言有一。亦如等視眾生猶如一子;虼思s眾生各別故言多有。下依佛為其主故言有一。其實(shí)此宅一多無(wú)別。以由異熟識(shí)為家。是故宅中堂閣朽故災(zāi)難紛起。若說(shuō)禪定名之為家。如何有災(zāi)說(shuō)朽故等。家宅便別。四僮仆下合說(shuō)中喻佛神。通縱任自在故。又喻佛示現(xiàn)起諸煩惱。無(wú)垢稱經(jīng)菩提分品云。煩惱為賤隸仆使隨意而轉(zhuǎn)。如來(lái)能以煩惱為賤隸。甚輕鄙之驅(qū)[竺-二+宋]斷滅。亦以為仆使隨意而轉(zhuǎn)。愛(ài)語(yǔ)羅睺叱呵調(diào)達(dá)利眾生故。下以智慧神通為佛身手之力。故今僮仆非定神通。說(shuō)文男有罪為奴曰僮。女仕從于嫁曰仆。又給使也馭役也。仆又[仁-二+付]也附著于人。童獨(dú)也。今為僮字。五其家廣大宅相也。本識(shí)為家。準(zhǔn)下合說(shuō)周三界故;驘o(wú)始有;驈(fù)含容一切種子變?yōu)槿。體通二死故言廣大。其家即宅名別體同。六唯有一門(mén)門(mén)者。出宅之所因。此長(zhǎng)行中于喻及合總有五門(mén)。一此中所說(shuō)唯有一門(mén)。二所燒之門(mén)。三狹小之門(mén)。四今在門(mén)外。五以佛教門(mén)出三界苦。初四門(mén)在喻內(nèi)。后一門(mén)在合中。門(mén)有二種。一中大正門(mén)唯一乘教行。二邊小側(cè)門(mén)唯二乘教行。五中初三唯說(shuō)中大正門(mén)。體即一乘之教行故。后之二門(mén)中邊.大小.正側(cè)之門(mén)。并名為門(mén)。體即三乘之教行故。能出三界變易宅故。所以初門(mén)名之為一。不名為三。第二佛從所燒之門(mén)安隱而出。不從二乘教行中出。第三而復(fù)狹小不容二乘。故知初三門(mén)唯一乘教行。第四三車(chē)俱在門(mén)外。豈是二乘亦出一乘教行之外。第五見(jiàn)諸眾生以佛教門(mén)出三界苦得涅槃樂(lè)。然后等與大車(chē)。即是二乘俱已出門(mén)。以此故知后二通于中邊.大。齻(cè)俱名為門(mén)。與前不同所望義別亦不相違。余門(mén)之義至彼文中一一當(dāng)釋。今說(shuō)二利行圓寬容出二死處。故門(mén)稱一不說(shuō)余二。此說(shuō)出三界之戶非入凈土之門(mén)。彼以大空.無(wú)相.無(wú)愿解脫為所入門(mén)。所望別故。此以教對(duì)理以因?qū)疄殚T(mén)。彼以智對(duì)境名之為門(mén)。又此望三界名之為出。若望凈土亦名為入。體是一故。此明出三界門(mén)不明入三界門(mén)。入三界門(mén)煩惱及業(yè)。所望異故亦不相違
經(jīng)。多諸人眾(至)止住其中
贊曰。下五趣危亡喻。有四。一人眾甚多。二宅宇危朽。三諸方災(zāi)起。四眾子游居。此初也。五趣種子名言所熏。業(yè)招各異類(lèi)別名五。隨其所應(yīng)各為有支。善惡業(yè)種十種業(yè)道之所招感名為五百。謂十業(yè)道中各有自作教他.贊勵(lì)慶慰.少分多分.全分.小時(shí).多時(shí).及與盡壽。各別十十修作資感.立五百名;蚴畼I(yè)道各由十惑之所發(fā)潤(rùn)名為五百。此等諸種處本識(shí)內(nèi)名住宅中。由此種子以為因故五趣輪回眾苦不息
經(jīng)。堂閣朽故(至)梁棟傾危
贊曰。宅宇危朽有四。一堂閣喻色。二墻壁喻想。三柱根喻行。四梁棟喻受。其宅即識(shí)能持此四。下言久故而復(fù)頓弊。故此如次即是唯明余四種蘊(yùn)四識(shí)住也。堂閣朽故者。堂喻身根大而為主閣喻諸根依附身有。攬不凈以資持久自生滅名朽故。朽爛故惡也。墻壁隤落者隤音杜回反墻墜下也。切韻作[土*貴]。泰山基隤。玉篇作隤落駁也。切韻作頹暴風(fēng)也作頹禿也。若[片*崔][自*貴]舍破也。說(shuō)文亦作頹從禿貴聲經(jīng)亦為[土*貴]。此二皆古文。外御為墻內(nèi)捍為壁。想蘊(yùn)外變諸像如墻。內(nèi)變?yōu)橄袢绫。虛而不?shí)。遠(yuǎn)自遷流名隤落。柱根腐敗者行蘊(yùn)之中法有眾多。其最勝者謂命根。身之主故如舍之柱。與余為根。性是朽破名腐敗。腐朽敗破也。腐與父同聲應(yīng)言府?dāng)』蛟茡釘。如里名勝母曾子不入。梁棟傾危者棟者豎[林*犬]梁者橫梁。內(nèi)異熟果受為本如棟。外增上果受為末如梁。梁棟依柱而有。果受依命根.業(yè)故。有臨將崩落故名傾危。傾倒危落也。又爾雅云杗瘤謂之梁屋大梁也。說(shuō)文棟屋極也。棟中也居屋之中者。喻受所持之法。所以瑜伽第十六引經(jīng)頌言。諸色如聚沫。諸受類(lèi)浮泡。諸想同陽(yáng)焰。諸行喻芭蕉。諸識(shí)猶幻事也。日親之所說(shuō)諸行一時(shí)生亦一時(shí)住滅。無(wú)垢稱亦言。色如聚沫不可撮摩。受如浮泡不得久住。想如陽(yáng)焰從渴愛(ài)生。行類(lèi)芭蕉都無(wú)有實(shí)。識(shí)如幻事顛倒所起。如瑜伽攝異門(mén)分釋。若說(shuō)皮.肉.筋.骨舒緩變異等事。配此四句。如何。三界皆具有之。上二界中無(wú)此事故。何故煩惱能燒之火及所依宅。三界具喻。及說(shuō)所燒異熟果喻唯在欲界人趣等中。六欲天中尚說(shuō)無(wú)彼皮肉壞故。故但應(yīng)如此中所說(shuō)。又解下合喻中為度眾生生老病死。即似配此據(jù)實(shí)。四相遍五蘊(yùn)有。下云大火從四面起。四面準(zhǔn)經(jīng)是四相故。如是此中但是四蘊(yùn)。或是病等。取欲界法以喻三界異相苦果為令生厭?嘁驘⿶廊缤ㄓ鳌R嗖贿`理。至下頌中當(dāng)廣具顯
經(jīng)。周匝俱時(shí)(至)焚燒舍宅
贊曰。諸方災(zāi)起也。遍于五蘊(yùn)名周匝。念念同起名俱時(shí)。無(wú)端而有名欻然。煩惱隨生名火起。令其五蘊(yùn)成雜染性.不凈苦性.無(wú)常.我性。五蘊(yùn)遍壞故名焚燒舍宅。欻許音勿反。暴起貌。玉篇?dú)H忽也。蒼頡篇猝起也。此意說(shuō)言遍緣五蘊(yùn)念念無(wú)端生起煩惱。煩惱所增煩惱所縛。故五蘊(yùn)身成不凈.苦.無(wú)常.無(wú)我。燒總及別故言焚燒舍宅。舍言即攝堂閣等盡故。如因舍宅火災(zāi)得生。如由火災(zāi)復(fù)壞舍宅。兩相因起牙相增盛。即因五蘊(yùn)生諸煩惱。復(fù)因煩惱增長(zhǎng)五蘊(yùn)。兩相因有亦復(fù)如是;虮樯喜∷澜杂袩⿶。故以為喻
經(jīng)。長(zhǎng)者諸子(至)在此宅中
贊曰。眾子游居也。雖五趣眾生皆是佛子。等視眾生愛(ài)無(wú)偏故。然諸異生如乞養(yǎng)子。若有三乘無(wú)漏種子能紹父位。正生.側(cè)生方名真子。故唯言三不說(shuō)四五。依華嚴(yán)賢首品十喻菩薩二十喻獨(dú)覺(jué)三十喻聲聞。各修自乘十種法行三慧所攝。及十業(yè)道資無(wú)漏種方得果圓。故言若十二十或至三十。由具一姓二姓三姓有差別故。名十二十及以三十。以此經(jīng)中被根姓故。各依自乘修十法行資其種姓故立十名。前五趣種順本識(shí)故名止住中。三無(wú)漏種寄依本識(shí)名在此宅
經(jīng)。長(zhǎng)者見(jiàn)是(至)即大驚怖
贊曰。下第三見(jiàn)設(shè)權(quán)方喻。有四。一見(jiàn)苦悲生喻。二舍利弗是長(zhǎng)者下示大不悕喻。三爾時(shí)長(zhǎng)者即作是念下思方拔濟(jì)喻。四父知諸子先心各有下正說(shuō)三乘喻。悲生者謂佛昔在菩薩等位十六王子時(shí)。故此前言曾于二萬(wàn)億佛所長(zhǎng)教化汝等。亦前品言為是眾生故而起大悲心等。示大不悕者十六王子曾化大乘彼便中退。前品亦言我所得智慧。乃至如斯之等類(lèi)云何而可度。此前亦言我昔教汝志愿佛道汝今悉忘。思方拔濟(jì)者見(jiàn)退已后思方救之。前品亦言尋念過(guò)去佛乃至亦應(yīng)說(shuō)三乘正說(shuō)三乘者近更施化令住二乘。前品亦云即趣波羅柰乃至法僧差別名。此前亦言我以方便引導(dǎo)汝故生我法中。正與彼同。不但同此亦同窮子。至下當(dāng)知。初文有二。初說(shuō)悲生。后陳悲事。此初也。大火者煩惱及隨煩惱四面者五蘊(yùn)皆有生.。悾疁缜昂笏奈弧0⒑(jīng)云生為東方住為南方異為西方滅為北方。喻日出沒(méi)配四方故。因此四位生煩惱故;蛏恚埽模ň壠鹚牡。由此四緣生倒根本.自性.等流一切煩惱.及隨煩惱。大驚怖者父睹火起恐燒子而驚魂。佛見(jiàn)惑興慮損生而悲意
經(jīng)。而作是念(至)出意
贊曰。此陳悲事。我雖已出諸子可悲。所燒門(mén)者一乘教行。多諸怨嫉誹謗不信。障難破壞煩惱所礙。名所燒門(mén)。故下經(jīng)云此法華經(jīng)多諸怨嫉。我昔因位依一乘教觀二空理。修二利行證二真智。出分段生入不退地。名于所燒門(mén)安隱得出已乘寶乘至道場(chǎng)訖。而諸眾生處處生著。著界著地著分著乘。由此貪著放縱嬉戲曾不思量。以比量智覺(jué).現(xiàn)量智知。曾不驚嗟疑怪。亦不怖畏厭患生死因火煩惱害身。生死果苦現(xiàn)痛切已。殊無(wú)厭患生死之意。不求出世無(wú)證滅心。故前品云不求大勢(shì)佛及與斷苦法。如此眾生甚可悲愍。故華嚴(yán)云譬如有人唯有一子愛(ài)念極重。忽有人來(lái)割截其身支節(jié)手足。慈父見(jiàn)已悼惻悲念。諸佛菩薩若見(jiàn)眾生造惡業(yè)緣。煩惱結(jié)故入三惡道受無(wú)量苦。見(jiàn)是事已即痛心悲念亦復(fù)如是。又無(wú)垢稱言譬如長(zhǎng)者唯有一子其子得病父母亦病。今亦如是。嬉音許宜反美也游也。今從游義。亦云虛已反樂(lè)也。蒼頡玉篇戲[朕-月+口]也。說(shuō)文作僖樂(lè)也。切已者切迮也迫也亦割也。問(wèn)此中經(jīng)云我于此門(mén)安穩(wěn)得出出在子前。何故下言我及諸子若不時(shí)出與子同時(shí)。答下文自言長(zhǎng)者聞已驚入火宅。合中自言為利眾生而生三界朽故火宅。涅槃經(jīng)言譬如長(zhǎng)者其家失火。長(zhǎng)者見(jiàn)已從舍而出。諸子在后未脫火難。長(zhǎng)者爾時(shí)定知火害。為諸子故。還旋赴救不顧其難。諸佛菩薩亦復(fù)如是。雖知生死多諸過(guò)患。為眾生故處之不厭。是故名為不可思議。故復(fù)示現(xiàn)與子同出。
- 上一篇:妙法蓮華經(jīng)玄贊 第九卷
- 下一篇:妙法蓮華經(jīng)玄贊 第十一卷
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 念誦《法華經(jīng)》有六種功德利益
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 「聞即往生,位齊等覺(jué)」是什么意思?
- 《法華經(jīng)·勸持品第十三》是怎么來(lái)的?
- 《法華經(jīng)》的三車(chē)是什么樣的?羊車(chē)、鹿車(chē)和牛車(chē)
- 怎樣看待今生修學(xué)《法華經(jīng)》可以成佛的說(shuō)法?
- 抄寫(xiě)《妙法蓮華經(jīng)》可以改變命運(yùn)嗎?
- 讀誦《法華經(jīng)》的23個(gè)功德利益
- 什么樣的人有資格弘揚(yáng)《法華經(jīng)》?
- 金剛經(jīng)是法平等無(wú)有高下,法華經(jīng)是諸經(jīng)之王的理解
- 日常持誦法華經(jīng),死后唯舌如故
- 凈土學(xué)人受持《法華經(jīng)》的功德利益
- 沒(méi)有悟性是無(wú)法理解佛法的奧妙
- 《法華經(jīng)》在五時(shí)八教中的地位
- 危機(jī)時(shí)刻最先出現(xiàn)在腦海中的是哪位菩薩?
- 佛陀面對(duì)蕓蕓眾生各有解脫的方法
- 欲望的大海能夠淹沒(méi)世間所有人
- 佛說(shuō)學(xué)佛者的日常生活準(zhǔn)則
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 「聞即往生,位齊等覺(jué)」是什么意思?
- 《法華經(jīng)·勸持品第十三》是怎么來(lái)的?
- 怎樣看待今生修學(xué)《法華經(jīng)》可以成佛的說(shuō)法?
- 抄寫(xiě)《妙法蓮華經(jīng)》可以改變命運(yùn)嗎?
- 什么樣的人有資格弘揚(yáng)《法華經(jīng)》?
- 怎么證明聽(tīng)聞《法華經(jīng)》就能成佛?
- 日常持誦法華經(jīng),死后唯舌如故