金剛經(jīng)

《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]

知見不生 第三十一品

  知見不生 第三十一品

  【原文】

  須菩提。若人言佛說我見人見眾生見壽者見。須菩提。于意云何。是人解我所說義不。世尊。是人不解如來所說義。何以故。世尊說我見人見眾生見壽者見即非我見人見眾生見壽者見。是名我見人見眾生見壽者見。須菩提。發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者。于一切法。應(yīng)如是知如是見如是信解不生法相。須菩提。所言法相者。如來說即非法相。是名法相。

  【解讀】

  勿被法轉(zhuǎn)心,執(zhí)空即頑空,住色心不明,不生知見法不明,若生知見障心靈,執(zhí)其兩端用其中,自生自滅、別用意念去強(qiáng)平。六祖一聞經(jīng)語,言下大悟,知見不生悟何生?佛說誤的知見不要生。要說經(jīng)語靈,應(yīng)無所住而生其心,聞上一萬句,言下大誤,聞經(jīng)離開心,悟性定不生。六祖智大慧深覺悟靈,沒把法語當(dāng)靈藥,全憑心意下苦功。如切如磋者道學(xué)也,如琢如磨者自修也,這兩名話里有修道二字。佛法破妄是手段,顯真是目的,佛指是用自心手段破,不是用《金剛經(jīng)》法語破。佛法是持心修,不是持《金剛經(jīng)》修,把《金剛經(jīng)》修的再好,不用心行覺不通。持經(jīng)不懂只能問自佛,自佛是無上正等正覺之心,不是法語深難解,大病在于沒有正信,沒有感天動(dòng)地的誠,因此心不靈不明。心如鐵石堅(jiān),真誠沖破天,佛在雪山菩提樹下,不成佛道,寧碎此身,不起此坐。大覺如來創(chuàng)開成佛路,今日修心妻朋子伴樂天倫,誠謝大慈大悲佛世尊。

精彩推薦