華嚴(yán)經(jīng)
《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬(wàn)行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬(wàn)德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]
白話華嚴(yán)經(jīng) 第十四卷
卷第十四:凈行品第十—【原典】
爾時(shí),智首菩薩問文殊師利菩薩言:「佛子!菩薩云何得無(wú)過(guò)失身、語(yǔ)、意業(yè)?云何得不害身、語(yǔ)、意業(yè)?云何得不可毀身、語(yǔ)、意業(yè)?云何得不可壞身、語(yǔ)、意業(yè)?云何得不退轉(zhuǎn)身、語(yǔ)、意業(yè)?云何得不可動(dòng)身、語(yǔ)、意業(yè)?云何得殊勝身、語(yǔ)、意業(yè)?云何得清凈身、語(yǔ)、意業(yè)?云何得無(wú)染身、語(yǔ)、意業(yè)?云何得智為先導(dǎo)身、語(yǔ)、意業(yè)?云何得生處具足、種族具足、家具足、色具足、相具足、念具足、慧具足、行具足、無(wú)畏具足、覺悟具足?云何得勝慧、第一慧、最上慧、最勝慧、無(wú)量慧、無(wú)數(shù)慧、不思議慧、無(wú)與等慧、不可量慧、不可說(shuō)慧?云何得因力、欲力、方便力、緣力、所緣力、根力、觀察力、奢摩他力、毗缽舍那力、思惟力?云何得蘊(yùn)善巧、界善巧、處善巧、緣起善巧、欲界善巧、色界善巧、無(wú)色界善巧、過(guò)去善巧、未來(lái)善巧、現(xiàn)在善巧?云何善修習(xí)念覺分、擇法覺分、精進(jìn)覺分、喜覺分、猗覺分、定覺分、舍覺分、空、無(wú)相、無(wú)愿?云何得圓滿檀波羅蜜、尸波羅蜜、羼提波羅蜜、毗梨耶波羅蜜、禪那波羅蜜、般若波羅蜜,及以圓滿慈、悲、喜、舍?云何得處非處智力、過(guò)未現(xiàn)在業(yè)報(bào)智力、根勝劣智力、種種界智力、種種解智力、一切至處道智力、禪解脫三昧染凈智力、宿住念智力、無(wú)障礙天眼智力、斷諸習(xí)智力?云何常得天王、龍王、夜叉王、乾闥婆王、阿修羅王、迦樓羅王、緊那羅王、摩睺羅伽王、人王、梵王之所守護(hù),恭敬供養(yǎng)?云何得與一切眾生為依、為救、為歸、為趣、為炬、為明、為照、為導(dǎo)、為勝導(dǎo)、為普導(dǎo)?云何于一切眾生中,為第一、為大、為勝、為最勝、為妙、為極妙、為上、為無(wú)上、為無(wú)等、為無(wú)等等?」
爾時(shí),文殊師利菩薩告智首菩薩言:善哉!佛子!汝今為欲多所饒益、多所安隱,哀愍世間,利樂天人,問如是義。佛子!若諸菩薩善用其心,則獲一切勝妙功德;于諸佛法,心無(wú)所礙,住去、來(lái)、今諸佛之道;隨眾生住,恒不舍離;如諸法相,悉能通達(dá);斷一切惡,具足眾善;當(dāng)如普賢,色像第一,一切行愿皆得具足;于一切法,無(wú)不自在,而為眾生第二導(dǎo)師。佛子!云何用心能獲一切勝妙功德?佛子!
菩薩在家,當(dāng)愿眾生:知家性空,免其逼迫。
孝事父母,當(dāng)愿眾生:善事于佛,護(hù)養(yǎng)一切。
妻子集會(huì),當(dāng)愿眾生:怨親平等,永離貪著。
若得五欲,當(dāng)愿眾生:拔除欲箭,究竟安隱。
妓樂聚會(huì),當(dāng)愿眾生:以法自?shī),了妓非?shí)。
若在宮室,當(dāng)愿眾生:入于圣地,永除穢欲。
著瓔珞時(shí),當(dāng)愿眾生:舍諸偽飾,到真實(shí)處。
上升樓閣,當(dāng)愿眾生:升正法樓,徹見一切。
若有所施,當(dāng)愿眾生:一切能舍,心無(wú)愛著。
眾會(huì)聚集,當(dāng)愿眾生:舍眾聚法,成一切智。
若在厄難,當(dāng)愿眾生:隨意自在,所行無(wú)礙。
舍居家時(shí),當(dāng)愿眾生:出家無(wú)礙,心得解脫。
入僧伽藍(lán),當(dāng)愿眾生:演說(shuō)種種,無(wú)乖諍法。
詣大小師,當(dāng)愿眾生:巧事師長(zhǎng),習(xí)行善法。
求請(qǐng)出家,當(dāng)愿眾生:得不退法,心無(wú)障礙。
脫去俗服,當(dāng)愿眾生:勤修善根,舍諸罪軛。
剃除須發(fā),當(dāng)愿眾生:永離煩惱,究竟寂滅。
著袈裟衣,當(dāng)愿眾生:心無(wú)所染,具大仙道。
正出家時(shí),當(dāng)愿眾生:同佛出家,救護(hù)一切。
自歸于佛,當(dāng)愿眾生:紹隆佛種,發(fā)無(wú)上意。
自歸于法,當(dāng)愿眾生:深入經(jīng)藏,智慧如海。
自歸于僧,當(dāng)愿眾生:統(tǒng)理大眾,一切無(wú)礙。
受學(xué)戒時(shí),當(dāng)愿眾生:善學(xué)于戒,不作眾惡。
受阇梨教,當(dāng)愿眾生:具足威儀,所行真實(shí)。
受和尚教,當(dāng)愿眾生:入無(wú)生智,到無(wú)依處。
受具足戒,當(dāng)愿眾生:具諸方便,得最勝法。
若入堂宇,當(dāng)愿眾生:升無(wú)上堂,安住不動(dòng)。
若敷床座,當(dāng)愿眾生:開敷善法,見真實(shí)相。
正身端坐,當(dāng)愿眾生:坐菩提座,心無(wú)所著。
結(jié)跏趺坐,當(dāng)愿眾生:善根堅(jiān)固,得不動(dòng)地。
修行于定,當(dāng)愿眾生:以定伏心,究竟無(wú)余。
若修于觀,當(dāng)愿眾生:見如實(shí)理,永無(wú)乖諍。
舍跏趺坐,當(dāng)愿眾生:觀諸行法,悉歸散滅。
下足住時(shí),當(dāng)愿眾生:心得解脫,安住不動(dòng)。
若舉于足,當(dāng)愿眾生:出生死海,具眾善法。
著下裙時(shí),當(dāng)愿眾生:服諸善根,具足慚愧。
整衣束帶,當(dāng)愿眾生:檢束善根,不令散失。
若著上衣,當(dāng)愿眾生:獲勝善根,至法彼岸。
著僧伽梨,當(dāng)愿眾生:入第一位,得不動(dòng)法。
手執(zhí)楊枝,當(dāng)愿眾生:皆得妙法,究竟清凈。
嚼楊枝時(shí),當(dāng)愿眾生:其心調(diào)凈,噬諸煩惱。
大小便時(shí),當(dāng)愿眾生:棄貪瞋癡,蠲除罪法。
事訖就水,當(dāng)愿眾生:出世法中,速疾而往。
洗滌形穢,當(dāng)愿眾生:清凈調(diào)柔,畢竟無(wú)垢。
以水盥掌,當(dāng)愿眾生:得清凈手,受持佛法。
以水洗面,當(dāng)愿眾生:得凈法門,永無(wú)垢染。
手執(zhí)錫杖,當(dāng)愿眾生:設(shè)大施會(huì),示如實(shí)道。
執(zhí)持應(yīng)器,當(dāng)愿眾生:成就法器,受天人供。
發(fā)趾向道,當(dāng)愿眾生:趣佛所行,入無(wú)依處。
若在于道,當(dāng)愿眾生:能行佛道,向無(wú)余法。
涉路而去,當(dāng)愿眾生:履凈法界,心無(wú)障礙。
見升高路,當(dāng)愿眾生:永出三界,心無(wú)怯弱。
見趣下路,當(dāng)愿眾生:其心謙下,長(zhǎng)佛善根。
見斜曲路,當(dāng)愿眾生:舍不正道,永除惡見。
若見直路,當(dāng)愿眾生:其心正直,無(wú)諂無(wú)誑。
見路多塵,當(dāng)愿眾生:遠(yuǎn)離塵坌,獲清凈法。
見路無(wú)塵,當(dāng)愿眾生:常行大悲,其心潤(rùn)澤。
若見險(xiǎn)道,當(dāng)愿眾生:住正法界,離諸罪難。
若見眾會(huì),當(dāng)愿眾生:說(shuō)甚深法,一切和合。
若見大柱,當(dāng)愿眾生:離我諍心,無(wú)有忿恨。
若見叢林,當(dāng)愿眾生:諸天及人,所應(yīng)敬禮。
若見高山,當(dāng)愿眾生:善根超出,無(wú)能至頂。
見棘刺樹,當(dāng)愿眾生:疾得翦除,三毒之刺。
見樹葉茂,當(dāng)愿眾生:以定解脫,而為蔭映。
若見華開,當(dāng)愿眾生:神通等法,如華開敷。
若見樹華,當(dāng)愿眾生:眾相如華,具三十二。
若見果實(shí),當(dāng)愿眾生:獲最勝法,證菩提道。
若見大河,當(dāng)愿眾生:得預(yù)法流,入佛智海。
若見陂澤,當(dāng)愿眾生:疾悟諸佛,一味之法。
若見池沼,當(dāng)愿眾生:語(yǔ)業(yè)滿足,巧能演說(shuō)。
若見汲井,當(dāng)愿眾生:具足辯才,演一切法。
若見涌泉,當(dāng)愿眾生:方便增長(zhǎng),善根無(wú)盡。
若見橋道,當(dāng)愿眾生:廣度一切,猶如橋梁。
若見流水,當(dāng)愿眾生:得善意欲,洗除惑垢。
見修園圃,當(dāng)愿眾生:五欲圃中,耘除愛草。
見無(wú)憂林,當(dāng)愿眾生:永離貪愛,不生憂怖。
若見園苑,當(dāng)愿眾生:勤修諸行,趣佛菩提。
見嚴(yán)飾人,當(dāng)愿眾生:三十二相,以為嚴(yán)好。
見無(wú)嚴(yán)飾,當(dāng)愿眾生:舍諸飾好,具頭陀行。
見樂著人,當(dāng)愿眾生:以法自?shī),歡愛不舍。
見無(wú)樂著,當(dāng)愿眾生:有為事中,心無(wú)所樂。
見歡樂人,當(dāng)愿眾生:常得安樂,樂供養(yǎng)佛。
見苦惱人,當(dāng)愿眾生:獲根本智,滅除眾苦。
見無(wú)病人,當(dāng)愿眾生:入真實(shí)慧,永無(wú)病惱。
見疾病人,當(dāng)愿眾生:知身空寂,離乖諍法。
見端正人,當(dāng)愿眾生:于佛菩薩,常生凈信。
見丑陋人,當(dāng)愿眾生:于不善事,不生樂著。
見報(bào)恩人,當(dāng)愿眾生:于佛菩薩,能知恩德。
見背恩人,當(dāng)愿眾生:于有惡人,不加其報(bào)。
若見沙門,當(dāng)愿眾生:調(diào)柔寂靜,畢竟第一。
見婆羅門,當(dāng)愿眾生:永持梵行,離一切惡。
見苦行人,當(dāng)愿眾生:依于苦行,至究竟處。
見操行人,當(dāng)愿眾生:堅(jiān)持志行,不舍佛道。
見著甲胄,當(dāng)愿眾生:常服善鎧,趣無(wú)師法。
見無(wú)鎧仗,當(dāng)愿眾生:永離一切,不善之業(yè)。
見論議人,當(dāng)愿眾生:于諸異論,悉能摧伏。
見正命人,當(dāng)愿眾生:得清凈命,不矯威儀。
若見于王,當(dāng)愿眾生:得為法王,恒轉(zhuǎn)正法。
若見王子,當(dāng)愿眾生:從法化生,而為佛子。
若見長(zhǎng)者,當(dāng)愿眾生:善能明斷,不行惡法。
若見大臣,當(dāng)愿眾生:恒守正念,習(xí)行眾善。
若見城廓,當(dāng)愿眾生:得堅(jiān)固身,心無(wú)所屈。
若見王都,當(dāng)愿眾生:功德共聚,心恒喜樂。
見處林藪,當(dāng)愿眾生:應(yīng)為天人,之所嘆仰。
入里乞食,當(dāng)愿眾生:入深法界,心無(wú)障礙。
到人門戶,當(dāng)愿眾生:入于一切,佛法之門。
入其家已,當(dāng)愿眾生:得入佛乘,三世平等。
見不舍人,當(dāng)愿眾生:常不舍離,勝功德法。
見能舍人,當(dāng)愿眾生:永得舍離,三惡道苦。
若見空缽,當(dāng)愿眾生:其心清凈,空無(wú)煩惱。
若見滿缽,當(dāng)愿眾生:具足成滿,一切善法。
若得恭敬,當(dāng)愿眾生:恭敬修行,一切佛法。
不得恭敬,當(dāng)愿眾生:不行一切,不善之法。
見慚恥人,當(dāng)愿眾生:具慚恥行,藏護(hù)諸根。
見無(wú)慚恥,當(dāng)愿眾生:舍離無(wú)慚,住大慈道。
若得美食,當(dāng)愿眾生:滿足其愿,心無(wú)羨欲。
得不美食,當(dāng)愿眾生:莫不獲得,諸三昧味。
得柔軟食,當(dāng)愿眾生:大悲所熏,心意柔軟。
得粗澀食,當(dāng)愿眾生:心無(wú)染著,絕世貪愛。
若飯食時(shí),當(dāng)愿眾生:禪悅為食,法喜充滿。
若受味時(shí),當(dāng)愿眾生:得佛上味,甘露滿足。
飯食已訖,當(dāng)愿眾生:所作皆辨,具諸佛法。
若說(shuō)法時(shí),當(dāng)愿眾生:得無(wú)盡辯,廣宣法要。
從舍出時(shí),當(dāng)愿眾生:深入佛智,永出三界。
若入水時(shí),當(dāng)愿眾生:入一切智,知三世等。
洗浴身體,當(dāng)愿眾生:身心無(wú)垢,內(nèi)外光潔。
盛暑炎毒,當(dāng)愿眾生:舍離眾惱,一切皆盡。
暑退涼初,當(dāng)愿眾生:證無(wú)上法,究竟清涼。
諷誦經(jīng)時(shí),當(dāng)愿眾生:順佛所說(shuō),總持不忘。
若得見佛,當(dāng)愿眾生:得無(wú)礙眼,見一切佛。
諦觀佛時(shí),當(dāng)愿眾生:皆如普賢,端正嚴(yán)好。
見佛塔時(shí),當(dāng)愿眾生:尊重如塔,受天人供。
敬心觀塔,當(dāng)愿眾生:諸天及人,所共瞻仰。
頂禮于塔,當(dāng)愿眾生:一切天人,無(wú)能見頂。
右繞于塔,當(dāng)愿眾生:所行無(wú)逆,成一切智。
繞塔三匝,當(dāng)愿眾生:勤求佛道,心無(wú)懈歇。
贊佛功德,當(dāng)愿眾生:眾德悉具,稱嘆無(wú)盡。
贊佛相好,當(dāng)愿眾生:成就佛身,證無(wú)相法。
若洗足時(shí),當(dāng)愿眾生:具神足力,所行無(wú)礙。
以時(shí)寢息,當(dāng)愿眾生:身得安隱,心無(wú)動(dòng)亂。
睡眠始寤,當(dāng)愿眾生:一切智覺,周顧十方。
「佛子!若諸菩薩如是用心,則獲一切勝妙功德;一切世間諸天、魔、梵、沙門、婆羅門、乾闥婆、阿修羅等,及以一切聲聞、緣覺,所不能動(dòng)!
卷第十四(續(xù)):賢首品第十二之一【原典】
爾時(shí),文殊師利菩薩說(shuō)無(wú)濁亂清凈行大功德已,欲顯示菩提心功德故,以偈問賢首菩薩曰:
「我今已為諸菩薩,說(shuō)佛往修清凈行,仁亦當(dāng)于此會(huì)中,演暢修行勝功德!
爾時(shí),賢首菩薩以偈答曰:
善哉仁者應(yīng)諦聽,彼諸功德不可量,我今隨力說(shuō)少分,猶如大海一滴水。
若有菩薩初發(fā)心,誓求當(dāng)證佛菩提,彼之功德無(wú)邊際,不可稱量無(wú)與等。
何況無(wú)量無(wú)邊劫,具修地度諸功德,十方一切諸如來(lái),悉共稱揚(yáng)不能盡。
如是無(wú)邊大功德,我今于中說(shuō)少分,譬如鳥足所履空,亦如大地一微塵。
菩薩發(fā)意求菩提,非是無(wú)因無(wú)有緣,于佛法僧生凈信,以是而生廣大心。
不求五欲及王位,富饒自樂大名稱,但為永滅眾生苦,利益世間而發(fā)心。
常欲利樂諸眾生,莊嚴(yán)國(guó)土供養(yǎng)佛,受持正法修諸智,證菩提故而發(fā)心。
深心信解常清凈,恭敬尊重一切佛,于法及僧亦如是,至誠(chéng)供養(yǎng)而發(fā)心。
深信于佛及佛法,亦信佛子所行道,及信無(wú)上大菩提,菩薩以是初發(fā)心。
信為道元功德母,長(zhǎng)養(yǎng)一切諸善法,斷除疑網(wǎng)出愛流,開示涅槃無(wú)上道。
信無(wú)垢濁心清凈,滅除憍慢恭敬本,亦為法藏第一財(cái),為清凈手受眾行。
信能惠施心無(wú)吝,信能歡喜入佛法,信能增長(zhǎng)智功德,信能必到如來(lái)地。
信令諸根凈明利,信力堅(jiān)固無(wú)能壞,信能永滅煩惱本,信能專向佛功德。
信于境界無(wú)所著,遠(yuǎn)離諸難得無(wú)難,信能超出眾魔路,示現(xiàn)無(wú)上解脫道。
信為功德不壞種,信能生長(zhǎng)菩提樹,信能增益最勝智,信能示現(xiàn)一切佛。
是故依行說(shuō)次第,信樂最勝甚難得,譬如一切世間中,而有隨意妙寶珠。
若常信奉于諸佛,則能持戒修學(xué)處;若常持戒修學(xué)處,則能具足諸功德。
戒能開發(fā)菩提本,學(xué)是勤修功德地;于戒及學(xué)常順行,一切如來(lái)所稱美。
若常信奉于諸佛,則能興集大供養(yǎng);若能興集大供養(yǎng),彼人信佛不思議。
若常信奉于尊法,則聞佛法無(wú)厭足;若聞佛法無(wú)厭足,彼人信法不思議。
若常信奉清凈僧,則得信心不退轉(zhuǎn);若得信心不退轉(zhuǎn),彼人信力無(wú)能動(dòng)。
若得信力無(wú)能動(dòng),則得諸根凈明利;若得諸根凈明利,則能遠(yuǎn)離惡知識(shí)。
若能遠(yuǎn)離惡知識(shí),則得親近善知識(shí);若得親近善知識(shí),則能修集廣大善。
若能修集廣大善,彼人成就大因力;若人成就大因力,則得殊勝?zèng)Q定解。
若得殊勝?zèng)Q定解,則為諸佛所護(hù)念;若為諸佛所護(hù)念,則能發(fā)起菩提心。
若能發(fā)起菩提心,則能勤修佛功德;若能勤修佛功德,則得生在如來(lái)家。
若得生在如來(lái)家,則善修行巧方便;若善修行巧方便,則得信樂心清凈。
若得信樂心清凈,則得增上最勝心;若得增上最勝心,則常修習(xí)波羅蜜。
若常修習(xí)波羅蜜,則能具足摩訶衍;若能具足摩訶衍,則能如法供養(yǎng)佛。
若能如法供養(yǎng)佛,則能念佛心不動(dòng);若能念佛心不動(dòng),則常睹見無(wú)量佛。
若常睹見無(wú)量佛,則見如來(lái)體常住;若見如來(lái)體常住,則能知法永不滅。
若能知法永不滅,則得辯才無(wú)障礙;若得辯才無(wú)障礙,則能開演無(wú)邊法。
若能開演無(wú)邊法,則能慈愍度眾生;若能慈愍度眾生,則得堅(jiān)固大悲心。
若得堅(jiān)固大悲心,則能愛樂甚深法;若能愛樂甚深法,則能舍離有為過(guò)。
若能舍離有為過(guò),則離憍慢及放逸;若離憍慢及放逸,則能兼利一切眾。
若能兼利一切眾,則處生死無(wú)疲厭;若處生死無(wú)疲厭,則能勇健無(wú)能勝。
若能勇健無(wú)能勝,則能發(fā)起大神通;若能發(fā)起大神通,則知一切眾生行。
若知一切眾生行,則能成就諸群生;若能成就諸群生,則得善攝眾生智。
若得善攝眾生智,則能成就四攝法;若能成就四攝法,則與眾生無(wú)限利。
若與眾生無(wú)限利,則具最勝智方便;若具最勝智方便,則住勇猛無(wú)上道。
若住勇猛無(wú)上道,則能摧殄諸魔力;若能摧殄諸魔力,則能超出四魔境。
若能超出四魔境,則得至于不退地;若得至于不退地,則得無(wú)生深法忍。
若得無(wú)生深法忍,則為諸佛所授記;若為諸佛所授記,則一切佛現(xiàn)其前。
若一切佛現(xiàn)其前,則了神通深密用;若了神通深密用,則為諸佛所憶念。
若為諸佛所憶念,則以佛德自莊嚴(yán);若以佛德自莊嚴(yán),則獲妙福端嚴(yán)身。
若獲妙福端嚴(yán)身,則身晃耀如金山;若身晃耀如金山,則相莊嚴(yán)三十二。
若相莊嚴(yán)三十二,則具隨好為嚴(yán)飾;若具隨好為嚴(yán)飾,則身光明無(wú)限量。
若身光明無(wú)限量,則不思議光莊嚴(yán);若不思議光莊嚴(yán),其光則出諸蓮華。
其光若出諸蓮華,則無(wú)量佛坐華上;示現(xiàn)十方靡不遍,悉能調(diào)伏諸眾生。
若能如是調(diào)眾生,則現(xiàn)無(wú)量神通力。
若現(xiàn)無(wú)量神通力,則住不可思議土,演說(shuō)不可思議法,令不思議眾歡喜。
若說(shuō)不可思議法,令不思議眾歡喜,則以智慧辯才力,隨眾生心而化誘。
若以智慧辯才力,隨眾生心而化誘,則以智慧為先導(dǎo),身語(yǔ)意業(yè)恒無(wú)失。
若以智慧為先導(dǎo),身語(yǔ)意業(yè)恒無(wú)失,則其愿力得自在,普隨諸趣而現(xiàn)身。
若其愿力得自在,普隨諸趣而現(xiàn)身,則能為眾說(shuō)法時(shí),音聲隨類難思議。
若能為眾說(shuō)法時(shí),音聲隨類難思議,則于一切眾生心,一念悉知無(wú)有余。
若于一切眾生心,一念悉知無(wú)有余,則知煩惱無(wú)所起,永不沒溺于生死。
若知煩惱無(wú)所起,永不沒溺于生死,則獲功德法性身,以法威力現(xiàn)世間。
若獲功德法性身,以法威力現(xiàn)世間,則獲十地十自在,修行諸度勝解脫。
若得十地十自在,修行諸度勝解脫,則獲灌頂大神通,住于最勝諸三昧。
若獲灌頂大神通,住于最勝諸三昧,則于十方諸佛所,應(yīng)受灌頂而升位。
若于十方諸佛所,應(yīng)受灌頂而升位,則蒙十方一切佛,手以甘露灌其頂。
若蒙十方一切佛,手以甘露灌其頂,則身充遍如虛空,安住不動(dòng)滿十方。
若身充遍如虛空,安住不動(dòng)滿十方,則彼所行無(wú)與等,諸天世人莫能知。
菩薩勤修大悲行,愿度一切無(wú)不果,見聞聽受若供養(yǎng),靡不皆令獲安樂。
彼諸大士威神力,法眼常全無(wú)缺減,十善妙行等諸道,無(wú)上勝寶皆令現(xiàn)。
譬如大海金剛聚,以彼威力生眾寶,無(wú)減無(wú)增亦無(wú)盡,菩薩功德聚亦然。
或有剎土無(wú)有佛,于彼示現(xiàn)成正覺,或有國(guó)土不知法,于彼為說(shuō)妙法藏。
無(wú)有分別無(wú)功用,于一念頃遍十方,如月光影靡不周,無(wú)量方便化群生。
于彼十方世界中,念念示現(xiàn)成佛道,轉(zhuǎn)正法輪入寂滅,乃至舍利廣分布。
或現(xiàn)聲聞獨(dú)覺道,或現(xiàn)成佛普莊嚴(yán),如是開闡三乘教,廣度眾生無(wú)量劫。
或現(xiàn)童男童女形,天龍及以阿修羅,乃至摩睺羅伽等,隨其所樂悉令見。
眾生形相各不同,行業(yè)音聲亦無(wú)量,如是一切皆能現(xiàn),海印三昧威神力。
嚴(yán)凈不可思議剎,供養(yǎng)一切諸如來(lái),放大光明無(wú)有邊,度脫眾生亦無(wú)限。
智慧自在不思議,說(shuō)法言辭無(wú)有礙,施戒忍進(jìn)及禪定,智慧方便神通等。
如是一切皆自在,以佛華嚴(yán)三昧力,一微塵中入三昧,成就一切微塵定,
而彼微塵亦不增,于一普現(xiàn)難思剎。
彼一塵內(nèi)眾多剎,或有有佛或無(wú)佛,或有雜染或清凈,或有廣大或狹小,
或復(fù)有成或有壞,或有正住或傍住,或如曠野熱時(shí)焰,或如天上因陀網(wǎng)。
如一塵中所示現(xiàn),一切微塵悉亦然。
此大名稱諸圣人,三昧解脫神通力,若欲供養(yǎng)一切佛,入于三昧起神變,
能以一手遍三千,普供一切諸如來(lái)。
十方所有勝妙華,涂香末香無(wú)價(jià)寶,如是皆從手中出,供養(yǎng)道樹諸最勝。
無(wú)價(jià)寶衣雜妙香,寶幢幡蓋皆嚴(yán)好,真金為華寶為帳,莫不皆從掌中雨。
十方所有諸妙物,應(yīng)可奉獻(xiàn)無(wú)上尊,掌中悉雨無(wú)不備,菩提樹前持供佛。
十方一切諸妓樂,鐘鼓琴瑟非一類,悉奏和雅妙音聲,靡不從于掌中出。
十方所有諸贊頌,稱嘆如來(lái)實(shí)功德,如是種種妙言辭,皆從掌內(nèi)而開演。
菩薩右手放凈光,光中香水從空雨,普灑十方諸佛土,供養(yǎng)一切照世燈。
又放光明妙莊嚴(yán),出生無(wú)量寶蓮華,其華色相皆殊妙,以此供養(yǎng)于諸佛。
又放光明華莊嚴(yán),種種妙華集為帳,普散十方諸國(guó)土,供養(yǎng)一切大德尊。
又放光明香莊嚴(yán),種種妙香集為帳,普散十方諸國(guó)土,供養(yǎng)一切大德尊。
又放光明末香嚴(yán),種種末香聚為帳,普散十方諸國(guó)土,供養(yǎng)一切大德尊。
又放光明衣莊嚴(yán),種種名衣集為帳,普散十方諸國(guó)土,供養(yǎng)一切大德尊。
又放光明寶莊嚴(yán),種種妙寶集為帳,普散十方諸國(guó)土,供養(yǎng)一切大德尊。
又放光明蓮莊嚴(yán),種種蓮華集為帳,普散十方諸國(guó)土,供養(yǎng)一切大德尊。
又放光明瓔莊嚴(yán),種種妙瓔集為帳,普散十方諸國(guó)土,供養(yǎng)一切大德尊。
又放光明幢莊嚴(yán),其幢絢煥備眾色,種種無(wú)量皆殊好,以此莊嚴(yán)諸佛土。
種種雜寶莊嚴(yán)蓋,眾妙繒幡共垂飾,摩尼寶鐸演佛音,執(zhí)持供養(yǎng)諸如來(lái)。
手出供具難思議,如是供養(yǎng)一導(dǎo)師,一切佛所皆如是,大士三昧神通力。
菩薩住在三昧中,種種自在攝眾生,悉以所行功德法,無(wú)量方便而開誘。
或以供養(yǎng)如來(lái)門,或以難思布施門,或以頭陀持戒門,或以不動(dòng)堪忍門。
或以苦行精進(jìn)門,或以寂靜禪定門,或以決了智慧門,或以所行方便門。
或以梵住神通門,或以四攝利益門,或以福智莊嚴(yán)門,或以因緣解脫門。
或以根力正道門,或以聲聞解脫門,或以獨(dú)覺清凈門,或以大乘自在門。
或以無(wú)常眾苦門,或以無(wú)我壽者門,或以不凈離欲門,或以滅盡三昧門。
隨諸眾生病不同,悉以法藥而對(duì)治;隨諸眾生心所樂,悉以方便而滿足;
隨諸眾生行差別,悉以善巧而成就。
如是三昧神通相,一切天人莫能測(cè)。
有妙三昧名隨樂,菩薩住此普觀察,隨宜示現(xiàn)度眾生,悉使歡心從法化。
劫中饑饉災(zāi)難時(shí),悉與世間諸樂具,隨其所欲皆令滿,普為眾生作饒益。
或以飲食上好味,寶衣嚴(yán)具眾妙物,乃至王位皆能舍,令好施者悉從化。
或以相好莊嚴(yán)身,上妙衣服寶瓔珞,華鬘為飾香涂體,威儀具足度眾生。
一切世間所好尚,色相顏容及衣服,隨應(yīng)普現(xiàn)愜其心,俾樂色者皆從道。
迦陵頻伽美妙音,俱枳羅等妙音聲,種種梵音皆具足,隨其心樂為說(shuō)法。
八萬(wàn)四千諸法門,諸佛以此度眾生,彼亦如其差別法,隨世所宜而化度。
眾生苦樂利衰等,一切世間所作法,悉能應(yīng)現(xiàn)同其事,以此普度諸眾生。
一切世間眾苦患,深廣無(wú)涯如大海,與彼同事悉能忍,令其利益得安樂。
若有不識(shí)出離法,不求解脫離諠憒,菩薩為現(xiàn)舍國(guó)財(cái),常樂出家心寂靜。
家是貪愛系縛所,欲使眾生悉免離,故示出家得解脫,于諸欲樂無(wú)所受。
菩薩示行十種行,亦行一切大人法,諸仙行等悉無(wú)余,為欲利益眾生故。
若有眾生壽無(wú)量,煩惱微細(xì)樂具足,菩薩于中得自在,示受老病死眾患。
或有貪欲瞋恚癡,煩惱猛火常熾然,菩薩為現(xiàn)老病死,令彼眾生悉調(diào)伏。
如來(lái)十力無(wú)所畏,及以十八不共法,所有無(wú)量諸功德,悉以示現(xiàn)度眾生。
記心教誡及神足,悉是如來(lái)自在用,彼諸大士皆示現(xiàn),能使眾生盡調(diào)伏。
菩薩種種方便門,隨順世法度眾生,譬如蓮華不著水,如是在世令深信。
雅思淵才文中王,歌舞談?wù)f眾所欣,一切世間眾技術(shù),譬如幻師無(wú)不現(xiàn)。
或?yàn)殚L(zhǎng)者邑中主,或?yàn)橘Z客商人導(dǎo),或?yàn)閲?guó)王及大臣,或作良醫(yī)善眾論。
或于曠野作大樹,或?yàn)榱妓幈妼毑兀蜃鲗氈殡S所求,或以正道示眾生。
若見世界始成立,眾生未有資身具,是時(shí)菩薩為工匠,為之示現(xiàn)種種業(yè)。
不作逼惱眾生物,但說(shuō)利益世間事,咒術(shù)藥草等眾論,如是所有皆能說(shuō)。
一切仙人殊勝行,人天等類同信仰,如是難行苦行法,菩薩隨應(yīng)悉能作。
或作外道出家人,或在山林自勤苦,或露形體無(wú)衣服,而于彼眾作師長(zhǎng)。
或現(xiàn)邪命種種行,習(xí)行非法以為勝,或現(xiàn)梵志諸威儀,于彼眾中為上首。
或受五熱隨日轉(zhuǎn),或持牛狗及鹿戒,或著壞衣奉事火,為化是等作導(dǎo)師。
或有示謁諸天廟,或復(fù)示入恒河水,食根果等悉示行,于彼常思已勝法。
或現(xiàn)蹲踞或翹足,或臥草棘及灰上,或復(fù)臥杵求出離,而于彼眾作師首。
如是等類諸外道,觀其意解與同事,所示苦行世靡堪,令彼見已皆調(diào)伏。
眾生迷惑稟邪教,住于惡見受眾苦,為其方便說(shuō)妙法,悉令得解真實(shí)諦。
或邊咒語(yǔ)說(shuō)四諦,或善密語(yǔ)說(shuō)四諦,或人直語(yǔ)說(shuō)四諦,或天密語(yǔ)說(shuō)四諦,
分別文字說(shuō)四諦,決定義理說(shuō)四諦,善破于他說(shuō)四諦,非外所動(dòng)說(shuō)四諦,
或八部語(yǔ)說(shuō)四諦,或一切語(yǔ)說(shuō)四諦,隨彼所解語(yǔ)言音,為說(shuō)四諦令解脫。
所有一切諸佛法,皆如是說(shuō)無(wú)不盡,知語(yǔ)境界不思議,是名說(shuō)法三昧力。
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》“華”是大乘的因地,“嚴(yán)”是果地的功德
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- “大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)”這七個(gè)字有什么含義?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 為什么說(shuō)《華嚴(yán)經(jīng)》是別教一乘?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?
- 《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》經(jīng)題含義是什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?什么時(shí)候傳入中國(guó)?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是屬于開智慧嗎?
- 人要精進(jìn)學(xué)習(xí),切莫放縱欲望
- 發(fā)起殊勝的菩提心,讓世界變得更清凈
- 機(jī)緣到來(lái)時(shí),因果報(bào)應(yīng)是逃不掉的
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是阿難尊者記錄的嗎?
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?