小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述
第44部 善住意天子所問(wèn)經(jīng)
第一卷 第二卷 第三卷
善住意天子所問(wèn)經(jīng) 卷上
歸命一切諸佛菩薩!歸命世尊大智慧海毗盧遮那釋迦牟尼佛法光明!歸命圣者文殊師利大菩薩海!歸命圣者善住意天子遍行大乘者!
如是我聞:一時(shí),婆伽婆住王舍城耆阇崛山中,與大比丘眾六萬(wàn)二千人俱,皆是智者之所識(shí)知,一切悉是大阿羅漢。諸菩薩摩訶薩四萬(wàn)二千人,其名曰:文殊師利菩薩、師子幢菩薩、彌勒菩薩、觀世自在菩薩、得大勢(shì)菩薩、辯聚菩薩、持地菩薩、彌樓山菩薩、彌樓幢菩薩、不動(dòng)搖菩薩、善思義菩薩、善思惟菩薩、踴猛意菩薩、慧心菩薩、善心菩薩、摩尼聚菩薩、山相擊王菩薩、寶手菩薩、寶意菩薩、寶印手菩薩、常舒手菩薩、常縮手菩薩、常精進(jìn)菩薩、度眾生菩薩、增上精進(jìn)菩薩、如說(shuō)能行菩薩、精進(jìn)愿菩薩、手燈菩薩、等心菩薩、舍罪菩薩、除諸悲闇菩薩、力不壞菩薩、日藏菩薩、金剛游步菩薩、無(wú)邊游步菩薩、無(wú)量游步菩薩、不動(dòng)足游步菩薩、虛空庫(kù)菩薩、上意菩薩、勝意菩薩、增上意菩薩、吉行菩薩、持地住菩薩、月光菩薩、月幢菩薩、光幢菩薩、光德菩薩、游步到明菩薩、師子游步雷音菩薩、無(wú)礙辯菩薩、相應(yīng)辯菩薩、捷疾辯菩薩、最勝菩薩、蔽日月光菩薩、無(wú)攀緣菩薩、無(wú)比菩薩、根常喜笑菩薩、障一切罪菩薩、舍女飾菩薩、摩尼那菩薩、光明菩薩、凈滿菩薩、得大菩薩、集光王菩薩、深吼菩薩,如是等上首菩薩摩訶薩四萬(wàn)二千人俱。
爾時(shí),復(fù)有四大神王、天帝釋王、娑婆世界主、大梵天王,如是等上首,六萬(wàn)天子俱。復(fù)有七萬(wàn)三千天子,善住意天子、善寂天子、摩醯首羅天子而為上首,皆樂(lè)修行菩薩之道。復(fù)有二萬(wàn)阿修羅王,羅睺阿修羅王、彌樓阿修羅王而為上首,皆樂(lè)修行菩薩之道。復(fù)有六萬(wàn)龍王,名不苦惱龍王、名月龍王、名得叉迦龍王而為上首,皆樂(lè)修行菩薩之道。如是復(fù)有無(wú)量百千天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人與非人諸大眾俱。比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷皆悉來(lái)集。爾時(shí),世尊無(wú)量百千眷屬圍繞,恭敬尊重而為說(shuō)法。
爾時(shí),文殊師利童子,于自寺住獨(dú)坐思惟,心靜三昧正念觀察,正觀察已起彼三昧,起三昧已復(fù)入三昧,以三昧力六種震動(dòng)十方無(wú)量不可計(jì)數(shù)阿僧祇耶不可思議恒河沙等諸佛世界。爾時(shí),文殊師利童子,起彼三昧如法思惟,生如是心:“佛出世難,人身難得,如優(yōu)曇華出時(shí)甚難!如是如來(lái)應(yīng)正遍知,亦復(fù)如是,出世甚難!人身難得,若無(wú)說(shuō)法則不可得盡生死苦。諸佛正法甚深難知,若無(wú)佛者云何聞法?若不聞法則不能令眾生苦盡。若我往至如來(lái)所已如法難問(wèn),如法難已,畢竟得發(fā)眾生善根,畢竟能令菩薩乘人不可思議佛法滿足。此處娑婆世界眾生,極重貪欲、極重嗔恚、極重愚癡,遠(yuǎn)離善法習(xí)近惡法,愚癡闇鈍無(wú)殷重心,若其無(wú)佛、無(wú)法、無(wú)僧,云何而得令彼眾生開(kāi)慧眼凈?”
爾時(shí),文殊師利童子,如是思惟:“我召十方無(wú)量百千諸菩薩眾,令集此處聞如來(lái)法,以身證知甚深法忍。”爾時(shí),文殊師利童子,念已即入普光離垢莊嚴(yán)三昧;入三昧已放大光明,遍照十方不可計(jì)數(shù)阿僧祇耶不可思議無(wú)量無(wú)邊恒河沙等諸佛世界。即時(shí),十方不可計(jì)數(shù)阿僧祇耶不可思議無(wú)量無(wú)邊恒河沙等諸佛世界大光明現(xiàn)。其光明凈,十方世界坑澗堆阜、樹(shù)林諸山,斫迦婆羅目真鄰?fù)友┥健洏悄υX彌樓一切所有幽闇之處,悉皆大明不相障礙。
爾時(shí),十方不可計(jì)數(shù)阿僧祇耶不可思議無(wú)量無(wú)邊恒河沙等諸佛世界諸佛世尊,皆悉現(xiàn)在現(xiàn)命現(xiàn)住。彼佛侍者既睹光明,各問(wèn)其佛,白言:“世尊,何因何緣,于此世界大光明現(xiàn),昔未見(jiàn)聞?如是光明甚可愛(ài)樂(lè)!世尊,如是光明我等遇之,心得清凈身力增益,貪欲恚癡不染眾生。是誰(shuí)威力?何人寶藏?如是凈光是誰(shuí)所放?”如是問(wèn)已,彼佛世尊默然不答。如是十方諸佛世界,天聲、龍聲、夜叉聲、阿修羅聲、迦樓羅聲、乾闥婆聲、人聲、非人聲、畜生聲,如是眾聲一切止息;風(fēng)聲、水聲、大海潮聲、歌詠等聲,如是諸聲,以佛力故一切止息,皆悉寂然,一切寂靜第一寂靜。彼佛侍者,各各如是第二、第三請(qǐng)其佛言:“如是世尊,何因何緣有此光明?唯愿說(shuō)之!唯愿說(shuō)之!如來(lái)若說(shuō)則能利益一切眾生,饒益安樂(lè)一切眾生,令多眾生一切皆得義相應(yīng)樂(lè),利安人天。是誰(shuí)威力放此光明,遍照一切諸佛世界?”
爾時(shí),十方不可計(jì)數(shù)阿僧祇耶不可思議無(wú)量無(wú)邊恒河沙等諸佛世界諸佛世尊,一切同聲皆共一音,一切諸佛同一口業(yè),皆同一法為侍者說(shuō),彼佛侍者一一皆知如來(lái)所說(shuō)。彼佛世尊,所出音聲遍滿一切諸佛世界。彼諸天人一時(shí)俱作百千伎樂(lè),彼樂(lè)音中說(shuō)言無(wú)常苦無(wú)我等,如是如是和合出聲,所謂空聲、無(wú)相聲、無(wú)愿聲、無(wú)染聲、解脫聲、法性聲、真如聲、實(shí)際聲、布施聲、持戒聲、忍辱聲、精進(jìn)聲、禪定聲、般若聲、柔和聲、利益聲、慈聲、悲聲、喜聲、舍聲,出如是等百千法聲。此聲出已,有不可數(shù)億那由他百千眾生,必定不退阿耨多羅三藐三菩提,不墮聲聞、緣覺(jué)之地,不墮帝釋、大梵天王、轉(zhuǎn)輪王地。
爾時(shí),十方不可計(jì)數(shù)阿僧祇耶不可思議無(wú)量無(wú)邊恒河沙等諸佛世界諸佛世尊,告侍者言:“止!善男子,汝不須問(wèn),非汝境界,非諸聲聞、緣覺(jué)境界。聲聞、緣覺(jué)若聞我說(shuō),心意迷亂。我若說(shuō)者,一切天人皆悉迷沒(méi)。善男子,以要言之,彼法光明所有功德,能令眾生乃至無(wú)量不可思議善根成就,能令一切菩薩乘人乃至無(wú)量不可思議布施助道、戒忍精進(jìn)禪慧助道皆悉滿足。善男子,汝今當(dāng)知,若以一劫若余殘劫,說(shuō)此光明所有功德不可窮盡。諸佛菩薩于諸眾生,起慈悲心放此光明,令諸眾生渴仰欲聞。汝今諦聽(tīng)!善思念之,我為汝說(shuō)。”
彼侍者言:“如是,世尊,愿樂(lè)欲聞。”
彼佛世尊各告侍者,作如是言:“善男子,有佛世界名曰娑婆,彼中有佛號(hào)釋迦牟尼如來(lái)、應(yīng)、正遍知,于今現(xiàn)在現(xiàn)命現(xiàn)住,明行足、善逝、世間解、無(wú)上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊,出五濁世。彼處眾生貪欲、嗔恚、愚癡所縛無(wú)恭敬心,諸根闇鈍無(wú)慚無(wú)愧,為彼眾生于彼世界如法苦行,獲得阿耨多羅三藐三菩提覺(jué)已,而為說(shuō)法。善男子,彼娑婆世界釋迦牟尼如來(lái)佛土,有童子菩薩摩訶薩,名文殊師利,有大勢(shì)力、大智慧力、大精進(jìn)力,能與一切菩薩歡喜。菩薩化主,菩薩導(dǎo)首,安慰眾生。菩薩之父,菩薩之母,解了一切諸法句義,黠慧明了得無(wú)障礙慧波羅蜜,得無(wú)障礙愿力自在得陀羅尼,不可思議功德具足,于彼釋迦牟尼如來(lái)所說(shuō)法中善能問(wèn)難,能令眾生善根成就,能令一切菩薩乘人不可思議佛法滿足。善男子,彼文殊師利童子菩薩,為集十方不可計(jì)數(shù)諸菩薩故放此光明,隨何等人聞法因緣放此光明。”
彼佛侍者各問(wèn)其佛白言:“世尊,彼文殊師利童子菩薩,住何三昧,而能如是放斯光明?”
彼佛答言:“善男子,有三昧門名曰普光離垢莊嚴(yán),文殊師利童子菩薩住是三昧,而能放此如是光明。”
彼侍者言:“不爾,世尊,如是光明,豈非彼佛世尊所放?能如是清,能如是凈,能作如是身心喜樂(lè)。”
佛言:“不爾,善男子,菩薩常法共說(shuō)菩薩教誡法門。”
爾時(shí),十方不可計(jì)數(shù)阿僧祇耶不可思議無(wú)量無(wú)邊恒河沙等諸佛世界,彼不可數(shù)阿僧祇耶不可思議無(wú)量無(wú)邊恒河沙等諸佛世界,一一世界諸菩薩等既睹光明,各到佛所,頭面禮足,白言:“世尊,如是無(wú)量功德光明,從何處來(lái)?誰(shuí)之所放?”
彼佛告言:“善男子,有佛世界名曰娑婆,彼中有佛號(hào)釋迦牟尼如來(lái)應(yīng)正遍知,于今現(xiàn)在現(xiàn)命現(xiàn)住,為諸菩薩說(shuō)清凈法。彼有童子菩薩摩訶薩,名文殊師利,放此光明,為集十方諸菩薩故。”
如是說(shuō)已,彼諸菩薩摩訶薩等,各請(qǐng)其佛,白言:“世尊,我今欲詣娑婆世界,奉見(jiàn)世尊釋迦牟尼如來(lái)應(yīng)正遍知,供養(yǎng)彼佛禮拜親近咨請(qǐng)問(wèn)答,并見(jiàn)童子文殊師利及余菩薩摩訶薩等。”
佛言:“便往,今正見(jiàn)時(shí)。”
時(shí),彼十方不可計(jì)數(shù)阿僧祇耶不可思議無(wú)量無(wú)邊億那由他,有頻婆羅百千菩薩摩訶薩等,各禮佛足,于其國(guó)土忽然不現(xiàn)。譬如壯士屈申臂頃、一剎那頃、一羅婆頃、摩睺多頃,各各到此娑婆世界。既到此已,皆至世尊釋迦牟尼如來(lái)住處,有雨細(xì)末鬘利香者、雨涂香者,有雨華者,雨天優(yōu)缽羅華、缽頭摩華、拘物頭華、芬陀利華、阿提目多伽華,雨瞻卜華、波吒羅華、檀尼師迦梨迦華、須摩那華、婆利師華、曼陀羅華、波流沙華、摩訶波流沙華、栴陀羅華、摩訶栴陀羅華,雨如是等無(wú)量妙華,雨如是等無(wú)量妙香。雨華香已,往至世尊釋迦牟尼如來(lái)佛所,或有菩薩,同聲贊嘆如來(lái)功德,贊嘆之聲聞?dòng)谌?a href="/remen/daqianshijie.html" class="keylink" target="_blank">大千世界。如是贊嘆至如來(lái)所,如是種種各各異法而來(lái)集會(huì),皆到世尊釋迦牟尼如來(lái)佛所。到佛所已,彼諸菩薩摩訶薩等威德力故,令此世界若干地獄、若干畜生、若干餓鬼,所受苦惱皆得休息,無(wú)一眾生貪欲所惱,亦復(fù)不為恚癡所惱,無(wú)有嫉妒,無(wú)幻偽者,無(wú)諂曲者,無(wú)憍慢者,亦不自是,亦不忿恚,亦不熱惱,一切眾生慈心相向,甚有愛(ài)念皆悉和順。
時(shí),彼菩薩億那由他百千之眾,皆到世尊釋迦牟尼如來(lái)佛所,頭面禮足,右繞如來(lái)有一匝者、有二匝者、有三匝者、有多匝者,繞如來(lái)已上虛空中,去地不遠(yuǎn)一多羅樹(shù),忽然不現(xiàn)。一切皆入隱一切身菩薩三昧,入三昧已,隨心所樂(lè)出生蓮華,有種種色華,有無(wú)量百千眾葉,于華臺(tái)上結(jié)跏趺坐,身不動(dòng)搖。
爾時(shí),長(zhǎng)老摩訶迦葉,見(jiàn)此希有未曾有法神通之事,復(fù)見(jiàn)雨華,復(fù)見(jiàn)雨香,復(fù)聞樂(lè)聲百千種音,見(jiàn)大光明,復(fù)見(jiàn)雨華遍四天下,滿此世界積過(guò)于膝,見(jiàn)佛大會(huì)天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人與非人,比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷等,身皆金色。
爾時(shí),長(zhǎng)老摩訶迦葉,從座而起,整服左肩,右膝著地,攝身圓坐,向佛合掌,偈贊請(qǐng)?jiān)唬?/p>
“歡喜?鞓(lè), 善凈口業(yè)說(shuō),
具十力雄猛, 功德有百重,
人處天處行, 悉無(wú)與等者,
叵思無(wú)稱量, 惡意永已盡。
百那由他劫, 久修施戒等,
尊戒絕譬類, 無(wú)教誡善逝,
力忍力善力, 復(fù)有十力力,
無(wú)心作功德, 愿斷我疑網(wǎng)。
見(jiàn)苦惱眾生, 百劫修苦行,
而心不疲惓, 已令得歡喜,
舍國(guó)城妻子, 頭目等種種,
一切心喜與, 愿斷我疑網(wǎng)。
世尊久已舍, 象馬及輦輿,
頭衣等種種, 舍百那由他,
飲食舍等物, 舍與牟尼那,
施時(shí)常歡喜, 是故成善逝。
割截身體時(shí), 忍受無(wú)嗔恨,
隨問(wèn)皆能答, 巧說(shuō)忍善力,
修行于空法, 善思量?jī)羰?/p>
功德畢竟持, 故我問(wèn)清凈。
貪嗔癡磨滅, 見(jiàn)眾生苦惱,
貪嗔癡所覆, 我想而自纏,
悲心愍此故, 百劫行到道,
示導(dǎo)諸有者, 是故我歸依。
以智慧增長(zhǎng), 彼得行善行,
常為諸眾生, 說(shuō)空法令樂(lè),
無(wú)屈行善因, 成善逝世尊,
世尊禪清凈, 愿斷我疑網(wǎng)。
修行施戒忍, 精進(jìn)悉已備,
禪慧皆具足, 常樂(lè)修慈心,
無(wú)等等功德, 如海不思議,
如海水之深, 是故我歸依。
世尊于往昔, 一鳥(niǎo)來(lái)歸依,
自割凈身肉, 臠臠秤稱之,
舉身上秤槃, 乃與鳥(niǎo)平等,
世尊大慈光, 愿斷我疑網(wǎng)。
太山可動(dòng)轉(zhuǎn), 虛空可令有,
諸天功德舍, 亦可墮此地,
海水可枯竭, 修羅宮可墮,
日月可墜落, 世尊語(yǔ)叵異。”
爾時(shí),長(zhǎng)老摩訶迦葉,以偈贊嘆請(qǐng)如來(lái)已,白言:“世尊,以何因緣,有大光明遍照世界?如是妙色昔所未有,今見(jiàn)此瑞。”
佛告尊者大迦葉言:“止!止!迦葉,汝今云何作如是說(shuō)?莫如是問(wèn)。如此之事,非是一切聲聞、緣覺(jué)所能測(cè)量,一切天人所迷沒(méi)處,唯是諸佛如來(lái)所知。”
尊者大迦葉白佛言:“世尊,如來(lái)若說(shuō),多所利益,多人安樂(lè)。”
爾時(shí),世尊即告尊者大迦葉言:“汝今諦聽(tīng)!善思念之,我為汝說(shuō)。”
大迦葉言:“善哉!世尊,愿樂(lè)欲聞。”
佛言:“迦葉,文殊師利童子,今入普光離垢莊嚴(yán)三昧,以三昧力放此光明,遍照十方不可計(jì)數(shù)阿僧祇耶不可思議無(wú)量無(wú)邊恒河沙等諸佛世界,普召十方不可計(jì)數(shù)阿僧祇耶不可思議無(wú)量無(wú)邊億那由他有頻婆羅百千菩薩,皆悉集此娑婆世界。彼諸菩薩今者皆悉頂禮我足,右繞三匝上虛空中,去地不遠(yuǎn)一多羅樹(shù),坐蓮華座。”
爾時(shí),尊者摩訶迦葉白佛言:“世尊,彼諸菩薩威神之力,乃能如是雨華、雨香、雨末香等,百千音樂(lè)皆出妙聲。”
佛言:“如是,如是,迦葉,此諸菩薩威力如是,雨華、雨香、雨末香等,百千音樂(lè)皆出妙聲。”
大迦葉言:“不爾,世尊,何處有此菩薩可見(jiàn)?”
佛言:“迦葉,彼乃非是聲聞、緣覺(jué)之所能見(jiàn)。何以故?迦葉,何處大悲菩薩境界?何處大慈?何處利益?何處修行?布施、持戒、忍辱、精進(jìn)、禪定、智慧,菩薩境界,非彼聲聞、緣覺(jué)信行。迦葉當(dāng)知,此諸菩薩一切皆入隱一切身菩薩三昧,聲聞、緣覺(jué)所不能見(jiàn),唯如來(lái)見(jiàn)。如是,迦葉,已住此地菩薩能見(jiàn),住地菩薩尚不能見(jiàn)此善男子,唯依信行,何況聲聞、緣覺(jué)能見(jiàn)?若能見(jiàn)者,無(wú)有是處。”
爾時(shí),長(zhǎng)老摩訶迦葉白佛言:“世尊,菩薩修行成就幾法,行何善根,成何功德,而能得入隱一切身菩薩三昧?”
佛言:“迦葉,諸菩薩摩訶薩,畢竟成就十種法故,則能得入隱一切身菩薩三昧。何等為十?一者、信行堅(jiān)固;二者、為滿大悲,心常不舍一切眾生;三者、舍一切物;四者、受持佛法而不取著;五者、不受聲聞、緣覺(jué)智慧;六者、一切所有皆悉能舍,乃至身命,何況余物!七者、行不可數(shù)有為諸行,而心不取彼有為行;八者、不可數(shù)量施、戒、忍、進(jìn)、禪、慧滿足波羅蜜行而不分別;九者、起如是心,一切眾生我悉安置于佛法中令趣菩提;十者、不取眾生,不取菩提。迦葉當(dāng)知,諸菩薩摩訶薩,畢竟成就如是十法,則便得入隱一切身菩薩三昧。”
爾時(shí),長(zhǎng)老摩訶迦葉白佛言:“世尊,快說(shuō)此語(yǔ)!世尊,乃能作如是說(shuō)!世尊,聲聞、緣覺(jué)不曾一心發(fā)如是意:‘一切眾生我皆令其得阿羅漢。’尚不起心置諸眾生羅漢法中,何況佛法?”
佛言:“如是,如是,迦葉,聲聞、緣覺(jué)皆不能入隱一切身菩薩三昧,此三昧名尚不能知,何況能得?云何能入?若能入者,無(wú)有是處。”
爾時(shí),長(zhǎng)老摩訶迦葉白佛言:“世尊,我今欲見(jiàn)彼諸菩薩。何以故?如法正士難可見(jiàn)故。”
佛言:“迦葉,汝覓文殊師利童子則便得見(jiàn),彼諸菩薩彼起三昧汝乃見(jiàn)之。復(fù)次,迦葉,汝已獲得一切三昧,攝入三昧,覓彼菩薩摩訶薩等為在何法專心修行?”
爾時(shí),長(zhǎng)老摩訶迦葉,世尊既聽(tīng),以佛神力、自神力故,即入二萬(wàn)諸三昧門。入已復(fù)起,欲望得見(jiàn)彼諸菩薩在于何法專心修行而不能知。非彼菩薩若來(lái)若去是故不知,或非住處,或何所依,或何所作,或何所說(shuō),一切不見(jiàn),一切不知。
爾時(shí),長(zhǎng)老摩訶迦葉白佛言:“世尊,希有世尊!甚奇善逝!世尊,我入二萬(wàn)諸三昧門,欲望得見(jiàn)彼諸菩薩在于何法專心修行而不能見(jiàn)。菩薩如是尚不可見(jiàn),何況如來(lái)?菩薩未得一切智處,已得如是三昧法門;菩薩摩訶薩未得一切智,猶尚如是,何況已得!世尊,其誰(shuí)智慧,若善男子、若善女人,若聞若見(jiàn)如此之事,而不發(fā)于阿耨多羅三藐三菩提心者?何人聞見(jiàn)而不發(fā)心?如是,世尊,隱一切身菩薩三昧威神之力尚不可測(cè),何況復(fù)有其余三昧?”
佛言:“如是,如是,迦葉,一切聲聞、緣覺(jué)之人,尚非境界,況余眾生?”
爾時(shí),長(zhǎng)老舍利弗,作如是念:“佛說(shuō)我于聲聞弟子智慧人中最為第一,若我覓彼菩薩摩訶薩在于何法專心修行應(yīng)能見(jiàn)知。”爾時(shí),長(zhǎng)老舍利弗作是念已,以佛神力、自神力故,即入三萬(wàn)諸三昧門;入已復(fù)起,欲望得見(jiàn)彼諸菩薩在于何法專心修行,而不能見(jiàn)彼諸菩薩乃至少相。
爾時(shí),長(zhǎng)老須菩提,作如是念:“我應(yīng)能見(jiàn)彼諸菩薩在于何法專心修行。”爾時(shí),長(zhǎng)老須菩提作是念已,以佛神力、自神力故,即入四萬(wàn)諸三昧門;入已復(fù)起,欲望得見(jiàn)彼諸菩薩在于何法專心修行而不能見(jiàn)。非彼菩薩若來(lái)若去是故不知,或非住處,或在住處,或經(jīng)行處,非是臥處,非是坐處,一切不見(jiàn),一切不知。
爾時(shí),長(zhǎng)老須菩提,禮二足尊,而作是言:“世尊,如來(lái)說(shuō)我阿蘭若行最為第一。如是寂靜三昧法門,我已得之。如是,世尊,此四天下四洲世界,我見(jiàn)明了如一鼓頭;第二世界,我見(jiàn)明了如二鼓頭。世尊,譬如有人生便捉杖如須彌山,我入三昧彼執(zhí)杖人即住我前,一劫打鼓不曾暫住,更不異作隨彼打鼓。如是我得爾許三昧,唯我究竟阿蘭若行,若經(jīng)一劫,彼鼓音聲不著耳識(shí),何況能起如是三昧?若彼鼓聲能起三昧,無(wú)有是處。世尊,彼如是法具足寂靜,我如是法智慧具足,四萬(wàn)三昧入已復(fù)起,欲望得見(jiàn)彼諸菩薩乃至一人而不能見(jiàn),亦復(fù)不能知其住處。如是,世尊,菩薩摩訶薩知如是法,寧為一一眾生利益,恒河沙劫生大地獄住地獄中!如是,世尊,彼諸菩薩而不舍離彼如是法,不可思議甚深智慧。如是,世尊,若我漏心未解脫者,于未來(lái)際常在生死,更不舍離如是大乘。”
爾時(shí),世尊贊嘆尊者須菩提言:“善哉!善哉!汝須菩提,以心信故作如是說(shuō)。汝此受陰若不涅槃必得授記,汝之善根作恒河沙轉(zhuǎn)輪王已,然后必得阿耨多羅三藐三菩提覺(jué)。又須菩提,三千大千世界眾生寧為多不?”
須菩提言:“甚多,世尊!甚多,善逝!”
佛言:“如是,須菩提,彼諸眾生皆得智慧,如須菩提、如舍利弗,諸大聲聞之所知見(jiàn)皆共和合,乃至一劫若百千劫,覓彼菩薩望得見(jiàn)者,無(wú)力能見(jiàn)。何以故?非須菩提聲聞、緣覺(jué)所知境界。彼諸菩薩摩訶薩行,一切聲聞、緣覺(jué)不行。”
說(shuō)此法時(shí),會(huì)中八萬(wàn)四千天人,一切皆發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。
爾時(shí),文殊師利童子,作是思惟:“在他處住,無(wú)量菩薩億那由他百千之眾,我今普召令集此處。”
爾時(shí),文殊師利童子既思惟已,即時(shí)如法現(xiàn)神通行;現(xiàn)神通已,化作八萬(wàn)四千蓮華,億那由他百千眷屬大如車輪,金葉銀莖、勝藏羅網(wǎng)、毗琉璃須。彼蓮華中有化菩薩,于華臺(tái)上結(jié)跏趺坐,金色之身,具三十二大人之相,具足功德,具足妙色,具足眾好,具足光明。時(shí),彼蓮華至四王天、三十三天、夜摩、兜率,如是化樂(lè)、他化自在,此化蓮華如是遍到一切處去若干處處,召此三千大千世界百億須彌四天王天,乃至遍召色究竟天。彼化蓮華遍至一切欲界天子、色界天子若干宮殿,出聲普召一切皆聞。彼菩薩身遍至三千大千世界,說(shuō)偈召曰:
“慧日大世尊, 時(shí)乃出世間,
佛如優(yōu)曇華, 如是甚難值。
雄猛釋師子, 出現(xiàn)此世間,
依正法正說(shuō), 盡一切苦惱。
雖久食天味, 恣心五欲樂(lè),
復(fù)隨惡行去, 而于何處受?
若干欲受食, 而復(fù)更增長(zhǎng),
有為行眾生, 三界悉無(wú)樂(lè)。
已得第一難, 所謂佛出難,
愚癡著我慢, 不知非盡苦。
汝等宜速去, 見(jiàn)佛聞勝法,
莫于佛滅后, 心悔何所及!
錯(cuò)入魔王網(wǎng), 大怖畏之處,
長(zhǎng)夜癡著樂(lè), 何時(shí)得解脫?
唯有聞?wù)ǎ?能生眾生福,
速到三十二, 大人相佛所。
佛能救眾生, 余不可歸依,
佛是世間主, 大慈不思議。
修行不可數(shù), 不可思議劫,
集無(wú)上智慧, 成佛釋師子。
開(kāi)示第一法, 深寂難可見(jiàn),
何處無(wú)眾生, 非命非丈夫。
一切時(shí)常舍, 永斷無(wú)有余,
除舍一切相, 為眾生說(shuō)法。
何處開(kāi)實(shí)際? 世間無(wú)心行,
以彼空無(wú)相, 亦無(wú)愿不作。
無(wú)染無(wú)相貌, 不生亦不出,
不來(lái)亦不去, 演說(shuō)法明了。
不生亦不盡, 無(wú)少物可憶,
無(wú)相貌可見(jiàn), 無(wú)思憶念說(shuō)。
無(wú)少眾生生, 無(wú)少眾生死,
無(wú)涅槃眾生, 何處眾生出?
說(shuō)法如響聲, 無(wú)響聲可取,
人尊解字相, 如是而說(shuō)法。
若何處不遍, 不得風(fēng)水火,
地不是分別, 智慧眼所說(shuō)。
色受想行識(shí), 如是等皆空,
雖說(shuō)五陰法, 無(wú)物可聚積。
眼耳鼻舌身, 如意自相空,
雖復(fù)說(shuō)彼空, 而空不可得。
色聲香味觸, 皆是意所樂(lè),
虛妄起此法, 無(wú)自根本空。
如是諸眾生, 解佛所說(shuō)法,
欲得脫苦處, 應(yīng)到醫(yī)師所。”
彼化菩薩,周遍三千大千世界說(shuō)此偈時(shí),九十六億欲界諸天、色界天子,遠(yuǎn)塵離垢得法眼凈;十千天子是菩薩乘修行之人,一切皆得無(wú)生法忍。時(shí),彼菩薩所召天子不可數(shù)量阿僧祇耶百千之眾,一剎那頃、一羅婆頃、摩睺多頃可往世尊釋迦牟尼如來(lái)應(yīng)正遍知。往到佛所,頭面禮足,右繞三匝,住在一面,以天華香、優(yōu)缽羅華、缽頭摩華、拘物頭華、芬陀利華、曼陀羅華、摩訶曼陀羅華、末香、涂香,用散如來(lái)。大身諸天,上虛空中歌詠贊嘆。彼時(shí)多有若干天人,皆悉來(lái)至此四天下,遍滿世界無(wú)有空地,如擲扙處所有地處皆悉遍滿。爾時(shí),大身勝妙天子,此四天下世界之中,雨華遍滿積過(guò)于膝。
爾時(shí),善住意天子、善寂天子、慚愧持天子,九十六億諸天子俱,樂(lè)行一切菩薩之道,皆共往詣文殊師利童子住處。既往到已,在于文殊師利童子住處寺外,右繞七匝,雨天曼陀羅華如雨而下,所雨之華遍覆虛空,高十由旬,成大華網(wǎng)臺(tái),形如浮圖,有大光明遍照三千大千世界皆悉大明,雨天曼陀羅華于文殊師利童子寺所。爾時(shí),文殊師利童子,如法思惟。于此三千大千世界,上虛空中華網(wǎng)遍覆,華網(wǎng)光明遍照三千大千世界,皆悉大明。爾時(shí),文殊師利童子從自寺出,隨心所樂(lè),有妙寶座即坐其上。
爾時(shí),善住意天子頭面敬禮文殊師利童子足下,余諸天子一切悉禮文殊師利童子足已。爾時(shí),文殊師利童子,如是思惟:“何等人能與我相隨,于世尊前問(wèn)答論義,或說(shuō)何等不思議句、難解句、無(wú)處所句、不戲論句、無(wú)戲論句、不可說(shuō)句、甚深句、實(shí)句、無(wú)障礙句、不破壞句、空句、無(wú)相句、無(wú)愿句、真如說(shuō)句、實(shí)際句、法界句、無(wú)相似句、不取句、不舍句、佛句、法句、僧句、得智慧滿足句、三界平等句、一切法無(wú)所得句、一切法不生說(shuō)句、師子句、健句、無(wú)句句?如是說(shuō)已,當(dāng)有何等堪受法器能聽(tīng)受者?”
爾時(shí),文殊師利童子如是思惟:“善住意天子,已曾供養(yǎng)過(guò)去諸佛,辯才無(wú)礙,彼則堪能與我相隨于世尊前問(wèn)答論議。”爾時(shí),文殊師利童子如是念已,語(yǔ)善住意天子言:“善住意天子,汝得深忍無(wú)礙辯才,可世尊前與我相隨問(wèn)答論議。”
于是善住意天子語(yǔ)文殊師利童子言:“文殊師利,如是我說(shuō),若彼于我,不聽(tīng)不讀、不受不持、不思不念、不取不舍、不覺(jué)不知、不聞我說(shuō)、不為他說(shuō)。何以故?佛道無(wú)字無(wú)心,覺(jué)悟唯說(shuō)名耳!如此名者不可修行。文殊師利,今此地處所說(shuō)法語(yǔ),此諸天子于仁者邊作意欲聽(tīng),仁為說(shuō)不?”
文殊師利答言:“天子,若有念言我聽(tīng)法者,我不為說(shuō);欲得不取,我不為說(shuō)。何以故?有我可取,可得言聽(tīng);如是取眾生、取命、取丈夫,如是取者,可得言聽(tīng)。若使天子有我慢心取我我所,若如是者,彼說(shuō)我聽(tīng)。如是取著而說(shuō)法者,有三障礙。何者為三?一者、得我,二者、得眾生,三者、得法。天子當(dāng)知,若非我慢非我我所,如是聽(tīng)法有三圓凈,心不分別,無(wú)所希望,無(wú)所憶念。彼何者法是三圓凈?謂不得我心不分別,無(wú)所希望,無(wú)所憶念;不得法器心不分別,無(wú)所希望,無(wú)所憶念;無(wú)所得法心不分別,無(wú)所希望,無(wú)所憶念。天子當(dāng)知,若如是聽(tīng),彼平等聽(tīng)非不平等。”
時(shí),善住意天子贊言:“善哉!善哉!文殊師利,云何名為不退轉(zhuǎn)耶?惟愿說(shuō)之。”
文殊師利言:“止!止!天子,汝莫分別。若使菩薩有退轉(zhuǎn)者,菩提正覺(jué)非得菩提。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,何處退轉(zhuǎn)?”
文殊師利答言:“天子,貪欲退轉(zhuǎn),嗔恚退轉(zhuǎn),愚癡退轉(zhuǎn),有愛(ài)退轉(zhuǎn),無(wú)明退轉(zhuǎn),乃至十二有支退轉(zhuǎn),因退轉(zhuǎn),見(jiàn)道退轉(zhuǎn),名退轉(zhuǎn),色退轉(zhuǎn),欲界退轉(zhuǎn),色界退轉(zhuǎn),無(wú)色界退轉(zhuǎn),聲聞行退轉(zhuǎn),緣覺(jué)行退轉(zhuǎn),分別退轉(zhuǎn),取著退轉(zhuǎn),體退轉(zhuǎn),取體退轉(zhuǎn),斷退轉(zhuǎn),常退轉(zhuǎn),取退轉(zhuǎn),舍退轉(zhuǎn),我想退轉(zhuǎn),眾生想退轉(zhuǎn),命想退轉(zhuǎn),丈夫想退轉(zhuǎn),意思退轉(zhuǎn),障礙退轉(zhuǎn),顛倒退轉(zhuǎn),自身退轉(zhuǎn),自身見(jiàn)退轉(zhuǎn),自身根本六十二見(jiàn)退轉(zhuǎn),五蓋退轉(zhuǎn),五取陰退轉(zhuǎn),一切內(nèi)外入退轉(zhuǎn),界退轉(zhuǎn),佛想退轉(zhuǎn),法想退轉(zhuǎn),僧想退轉(zhuǎn),我成佛、我說(shuō)法、我度眾生、我破魔王、我得智慧有彼想退轉(zhuǎn),不分別十力、不分別十八不共佛法、不分別根無(wú)畏、不分別想、不分別佛世界莊嚴(yán)、不分別聲聞功德,一切分別退轉(zhuǎn)。如是,天子,若菩薩此處退轉(zhuǎn),彼不退轉(zhuǎn)。”
時(shí),善住意天子問(wèn)言:“何處不退轉(zhuǎn)?”
文殊師利答言:“天子,佛智慧不退轉(zhuǎn),空不退轉(zhuǎn),無(wú)相不退轉(zhuǎn),無(wú)愿不退轉(zhuǎn),真如不退轉(zhuǎn),法界不退轉(zhuǎn),實(shí)際不退轉(zhuǎn),平等不退轉(zhuǎn)。”
天子言:“若文殊師利作如是說(shuō),若菩薩此法分別、不分別、無(wú)分別、不分別退轉(zhuǎn),以是義故得言退轉(zhuǎn),曰彼有何法而言退轉(zhuǎn)?曰有、無(wú)、非有非無(wú),何法退轉(zhuǎn)?何處退轉(zhuǎn)?”
文殊師利言:“若不實(shí)取,若不正取,若不如取,彼則不取不舍無(wú)相可作,以是義故得言退轉(zhuǎn)。彼法退轉(zhuǎn)不可說(shuō)有,不可說(shuō)無(wú)。何以故?若有若無(wú)而退轉(zhuǎn)者,彼則有過(guò)。何以故?若有法退轉(zhuǎn)則墮常邊,若無(wú)法退轉(zhuǎn)則墮斷邊。如來(lái)說(shuō)法非斷非常,不斷不常是佛所說(shuō)。天子,若彼真如前,不實(shí)想不如實(shí)知,則不斷不常。如是,天子,菩薩退轉(zhuǎn)。”
說(shuō)此法時(shí),十千天子,一切皆得無(wú)生法忍。
爾時(shí),善住意天子語(yǔ)文殊師利童子言:“文殊師利,今共仁者,到如來(lái)所見(jiàn)于如來(lái),見(jiàn)如來(lái)已禮拜贊嘆,供養(yǎng)恭敬如法問(wèn)難。”
文殊師利答言:“天子,汝莫分別取如來(lái)行。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,如來(lái)何處?”
文殊師利答言:“天子,即此前頭有如來(lái)住。”
天子問(wèn)言:“若有如來(lái),我何不見(jiàn)?”
文殊師利答言:“天子,若汝一切見(jiàn)則見(jiàn)彼如來(lái)。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,仁者云何作如是說(shuō),即此前頭有如來(lái)住?”
文殊師利問(wèn)言:“天子,于意云何?今于汝前有何物耶?”
天子答言:“有虛空界。”
文殊師利言:“如是如來(lái)者即是虛空界。何以故?以虛空界于一切法悉平等故。如是虛空即是如來(lái),如是如來(lái)即是虛空,虛空、如來(lái)不二不異。如是,天子,欲見(jiàn)如來(lái)當(dāng)如是觀,如實(shí)際知,非有少物可分別取。”
善住意天子所問(wèn)經(jīng) 卷中
爾時(shí),文殊師利童子,隨心化作三十二殿,四角四柱縱廣正等,種種嚴(yán)飾甚可愛(ài)樂(lè)。于彼殿中有化床座,以天寶物而覆其上。一一床座有化菩薩,具三十二大人之相。爾時(shí),文殊師利童子,以威神力,令此蓮華遍行三千大千世界往如來(lái)所,圍繞世尊及比丘僧滿三匝已,住虛空中光明遍滿,世尊眾會(huì)四方圍繞。爾時(shí),蓮華臺(tái)中菩薩,并化殿上諸化菩薩,彼諸菩薩,同聲以偈贊如來(lái)曰:
“于恒河沙等, 不思議佛所,
供養(yǎng)多億佛, 熾然勤精進(jìn),
如是久修行, 第一菩薩行,
彼甚可喜慶, 一切人之上。
光明色勝妙, 三界最第一,
離相牟尼尊, 說(shuō)法令人聽(tīng),
何處無(wú)有人, 無(wú)命無(wú)丈夫,
世尊如是知, 一切人之主。
行布施持戒, 是第一律師,
忍辱勤精進(jìn), 如禪定思量,
具足深般若, 三界不著尊,
善知彼岸道, 是故我歸依。
若憶念知有, 世間人之主,
法主之世尊, 天人來(lái)供養(yǎng),
于甚深空法, 究竟無(wú)有余,
當(dāng)知如是人, 世界之尊主。
過(guò)去諸如來(lái), 有方處人主,
常說(shuō)人空法, 無(wú)物本無(wú)相,
此處無(wú)眾生, 若生若死滅,
不來(lái)亦不去, 一切法相空。
化人空中眠, 非是真實(shí)見(jiàn),
是法善逝說(shuō), 如化亦如夢(mèng);
恒沙世界寶, 有施與何人,
此福感有為, 空忍勝于是。
劫際如恒沙, 供養(yǎng)人中尊,
奉香華飲食, 為得佛菩提;
若聞如是法, 無(wú)人命丈夫,
得彼忍光明, 供養(yǎng)如來(lái)上。
多劫行布施, 飲食象馬等,
彼非解脫因, 以有人想故。
彼寂靜人上, 令多眾解脫,
空性本光明, 知解脫莊嚴(yán)。
佛出世難值, 聞法生信難,
生世為人難, 善哉入佛法!
已離于八難, 復(fù)得于難得,
得信善逝法, 善思惟得見(jiàn)。
常專心聽(tīng)法, 莫如聲取義,
恒宿阿蘭若, 必得人中雄。
近善友法器, 遠(yuǎn)離惡知識(shí),
等心于眾生, 莫欺于菩薩。
持戒樂(lè)多聞, 糞掃衣乞食,
近樹(shù)下精進(jìn), 隨得食而食。
有為皆無(wú)常, 一相如陽(yáng)炎,
一際知真諦, 速得菩提覺(jué)。
五陰如幻化, 內(nèi)外入空聚,
常說(shuō)如是法, 彼處無(wú)造作。
貪嗔本空無(wú), 癡慢分別起,
非已今當(dāng)有, 如是知得佛。”
說(shuō)此偈時(shí),于眾會(huì)中二萬(wàn)二千人,皆發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心;五百比丘不受諸法,漏盡心得解脫;三百比丘尼,遠(yuǎn)塵離垢得法眼凈;七千優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷,二萬(wàn)七千天子,得離垢法眼;三百菩薩得無(wú)生法忍。于此三千大千世界六種震動(dòng),動(dòng)、遍動(dòng)、等遍動(dòng),震、遍震、等遍震。
爾時(shí),長(zhǎng)老舍利弗白佛言:“世尊,是誰(shuí)威力令此三千大千世界六種震動(dòng),此蓮花中殿中菩薩善說(shuō)如是甚深之法,放大光明遍照此會(huì),如是無(wú)量多億天子皆悉來(lái)集,如是無(wú)量多億菩薩皆悉來(lái)集?”
佛言:“舍利弗,此是文殊師利童子威神力故,得見(jiàn)如是妙色莊嚴(yán)。何以故?舍利弗,文殊師利童子與善住意天子,今日相隨請(qǐng)問(wèn),如來(lái)破壞魔軍三昧法門,如法問(wèn)難不可思議甚深佛法。”
尊者舍利弗言:“不爾,世尊,文殊師利童子未來(lái)此會(huì),我不曾見(jiàn)。”
佛言:“舍利弗,汝善諦觀如是文殊師利童子,今在此處與一切魔、一切魔眾、一切魔官作大衰變,極大莊嚴(yán)來(lái)至我所。”
爾時(shí),文殊師利童子,入壞魔軍三昧法門。文殊師利入壞魔軍三昧門時(shí),若干三千大千世界,百億魔宮毀變欲壞,陳朽闇冥無(wú)有威光;一切魔身皆悉衰變,極成老弊,各自知見(jiàn)拄杖而去;魔之眷屬亦復(fù)如是,見(jiàn)已宮殿毀變欲壞,陳朽闇冥無(wú)有威光。爾時(shí),眾魔皆生怖畏,驚恐毛豎心生疑慮,作如是念:“以何因緣,我此宮殿毀變欲壞,如是陳朽,如是闇冥無(wú)有威光?莫令我身退失此處。”
時(shí),彼眾魔生如是心未久之間,爾時(shí)文殊師利童子,即復(fù)化作百億天子在于魔前。彼化天子語(yǔ)魔波旬,作如是言:“汝莫怖畏!非汝有惡,非汝有衰,非汝欲退。今有童子菩薩摩訶薩,名文殊師利,得不退轉(zhuǎn),彼今住在破壞魔軍三昧法門,是彼菩薩威力所作。”彼化天子說(shuō)如是語(yǔ),時(shí)魔既聞文殊師利童子名已,轉(zhuǎn)更恐怖,一切魔宮皆悉戰(zhàn)動(dòng)。
時(shí),魔波旬語(yǔ)化天子作如是言:“愿君救我!愿君救我!”
時(shí),化天子語(yǔ)魔波旬作如是言:“勿怖!勿怖!汝今往詣釋迦牟尼如來(lái)佛所,如來(lái)大悲于怖畏者能施無(wú)畏。”彼化天子如是說(shuō)已,即于其處忽然不現(xiàn)。
時(shí),魔波旬一切眷屬于一念頃、一羅波頃、摩睺多頃,百億波旬無(wú)量眷屬,如老極老拄杖而去,何處如來(lái)應(yīng)正遍知往到佛所,一切同聲而白佛言:“救我世尊!救我世尊!救我善逝!救我善逝!惟愿世尊救我救我!惟愿善逝救我救我!我本妙色,今者如是衰變不好者。世尊,我寧聞?wù)f億百千佛如來(lái)名號(hào),而不用聞文殊師利童子一名。何以故?以我聞此文殊師利童子名字,生大怖畏,驚恐危故,畏退失故,我今如是恐畏退失。”
爾時(shí),世尊語(yǔ)魔波旬作如是言:“汝今云何如是說(shuō)耶??jī)|百千佛如來(lái)名號(hào)不作一切眾生利益,不曾已作,今亦不作,當(dāng)亦不作。如是文殊師利童子,常作一切眾生利益,已作、今作、當(dāng)作利益,眾生熟已令得解脫。汝今雖聞億百千佛如來(lái)名號(hào),不生苦惱,不生怖畏,云何而言文殊師利一童子名我不用聞?”
爾時(shí),魔波旬白佛言:“世尊,我甚恥愧如是身老,我甚怖畏。世尊,我憶本身,我憶本色,愿還如本少身少色。”
佛言:“波旬,且!且住!且待須臾!文殊師利童子菩薩當(dāng)來(lái)至此,汝此色者,非是真色,宜可除舍。”
爾時(shí),文殊師利童子起彼三昧,無(wú)量百千諸天,導(dǎo)從無(wú)量百千諸大菩薩,諸龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、伽樓羅、緊那羅、摩睺羅伽,百千音樂(lè)皆出妙聲,優(yōu)缽羅花、缽頭摩花、拘物頭花、芬陀利花,如雨而下,極大莊嚴(yán)娛樂(lè)戲樂(lè),來(lái)至佛所頭面禮足,右繞三匝卻住一面。
爾時(shí),世尊告彼童子文殊師利作如是言:“文殊師利,汝入破壞一切魔軍三昧門耶?”
文殊師利答如來(lái)言:“入已,世尊。”
爾時(shí),世尊問(wèn)童子言:“文殊師利,于何佛所得是三昧?聞此三昧其已久如?”
文殊師利童子答言:“世尊,未發(fā)菩提心時(shí),我從彼佛得聞如是三昧法門,我此三昧如是成已。”
世尊問(wèn)言:“文殊師利,彼佛如來(lái)名字何等說(shuō)是三昧,汝從彼佛,得聞如是三昧法門?”
文殊師利答言:“世尊,乃往過(guò)去無(wú)量無(wú)邊不可思議阿僧祇耶阿僧祇劫有佛出世,號(hào)曼陀羅婆花香如來(lái)、應(yīng)、正遍知、明行足、善逝、世間解、無(wú)上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊。彼說(shuō)如是三昧法門,我從彼佛得聞如是破壞魔軍三昧法門。”
世尊問(wèn)言:“文殊師利,此三昧門云何而得?”
文殊師利答言:“世尊,有二十法,若菩薩摩訶薩畢竟成就彼二十法,得此三昧能壞魔軍。何等二十?世尊,所謂菩薩破壞貪欲、破壞貪心,破壞嗔恚、破壞嗔心,破壞愚癡、破壞癡心,破壞嫉妒、破壞嫉心,破壞憍慢、破壞慢心,破壞垢惡、破壞垢心,破壞熱惱、破壞熱心,破壞想念、破壞想心,破壞見(jiàn)著、破壞見(jiàn)心,破壞分別、破壞分別心,破壞取著、破壞取心,破壞執(zhí)著、破壞執(zhí)心,破壞取相、破壞相心,破壞有法、破壞有心,破壞常法、破壞常心,破壞斷法、破壞斷心,破壞陰法、破壞陰心,破壞界法、破壞界心,破壞入法、破壞入心,破壞三界、破壞三界心。如是二十,菩薩若能畢竟成就此二十法,得此三昧。
“復(fù)次,世尊,有四種法,若菩薩摩訶薩畢竟成就彼四種法,得此三昧。何等為四?一者、清凈心,二者、不諂曲心,三者、深心,四者、一切施與。如是四法,菩薩若能畢竟成就此四種法,得此三昧。復(fù)有四法,若菩薩摩訶薩畢竟成就彼四種法,得此三昧。何等為四?一者、不違于信,二者、畢竟實(shí)語(yǔ),三者、隨順想行,四者、不取一切法。是為四法。復(fù)有四法,若菩薩摩訶薩畢竟成就彼四種法,得此三昧。何等為四?一者、親近善知識(shí),二者、正念思惟,三者、如法修行,四者、不與惡人相隨。是為四法。復(fù)有四法,若菩薩摩訶薩畢竟成就彼四種法,得此三昧。何等為四?謂不缺戒,不穿漏戒,不依止戒,不濁戒等。是為四法。復(fù)有四法,若菩薩摩訶薩畢竟成就彼四種法,得此三昧。何等為四?一者、舍聲聞心,二者、不受辟支佛心,三者、堪忍住持,四者、不舍眾生。是為四法。復(fù)有四法,若菩薩摩訶薩畢竟成就彼四種法,得此三昧。何等為四?一者、修習(xí)空法不取丈夫,二者、修習(xí)無(wú)相不取于相,三者、修習(xí)無(wú)愿不取愿心,四者、心不貪著一切能舍。是為四法。世尊,菩薩摩訶薩畢竟成就如是法門,是故得此破壞魔軍三昧法門。如是,世尊,彼曼陀羅婆華香如來(lái),說(shuō)此三昧門,我從彼佛得聞如是三昧門已;復(fù)有如來(lái),號(hào)一切珠寶電蔽日月光如來(lái)應(yīng)正遍知,我于彼佛聞此三昧具足成就。彼佛說(shuō)此三昧門時(shí),彼眾會(huì)中十千菩薩,皆得成就此三昧門。”
爾時(shí),長(zhǎng)老舍利弗白佛言:“世尊,希有世尊!今此童子文殊師利,乃能善得此三昧門。既成就此三昧門已,令魔波旬得此衰變。”
爾時(shí),世尊即告尊者舍利弗言:“于意云何?汝舍利弗,見(jiàn)此三千大千世界魔波旬如是變者,勿作是見(jiàn)。何以故?舍利弗,如是十方恒河沙等諸佛世界彼魔波旬,一切皆悉如是衰變,悉是文殊師利童子威力所作。”
爾時(shí),世尊如是說(shuō)已,復(fù)告文殊師利童子作如是言:“文殊師利,止汝神力所入三昧,令魔波旬還復(fù)前色如本具足。”
爾時(shí),文殊師利童子,即止神力。時(shí)魔波旬一切前色,皆悉還復(fù)如本具足。
爾時(shí),文殊師利童子問(wèn)魔波旬作如是言:“魔波旬,何處波旬眼,何處眼想,何處眼著,何處眼相,何處眼攀緣,何處眼障礙,何處眼憶念,何處眼我,何處眼依止,何處眼喜樂(lè),何處眼戲論,何處眼我所,何處眼護(hù),何處眼修,何處眼取,何處眼舍,何處眼分別,何處眼思量,何處眼決定,何處眼滅,何處眼生,何處眼執(zhí),何處眼來(lái),如是等法,是汝境界,魔業(yè)妨礙,如是至意應(yīng)如是知,色乃至法應(yīng)如是知。何處波旬非眼,非眼想,非眼著,非眼相,非眼攀緣,非眼障礙,非眼憶念,非眼我,非眼依止,非眼喜樂(lè),非眼戲論,非眼我所,非眼護(hù),非眼修,非眼取,非眼舍,非眼分別,非眼思量,非眼決定,非眼滅,非眼生,非眼執(zhí),非眼來(lái),如是等法,非汝境界。汝于其中無(wú)主無(wú)力,無(wú)自在非自在取,如是至意應(yīng)如是知,色乃至法應(yīng)如是知。”
爾時(shí),文殊師利童子如如法說(shuō),彼魔眾中十千魔眾,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心;魔之眷屬八萬(wàn)四千,遠(yuǎn)塵離垢得法眼凈。
爾時(shí),長(zhǎng)老摩訶迦葉白佛言:“世尊,我欲得見(jiàn)文殊師利童子并彼菩薩摩訶薩。何以故?世尊,如是善人難可得見(jiàn)。”
爾時(shí),世尊語(yǔ)文殊師利童子言:“文殊師利,汝現(xiàn)十方諸來(lái)菩薩摩訶薩身,此會(huì)大眾渴仰欲見(jiàn)。”
爾時(shí),文殊師利童子語(yǔ)諸菩薩,名法菩薩、希有日光菩薩、魔杖菩薩、妙音菩薩、定惡菩薩、寂治菩薩、勝治菩薩、法王吼菩薩,語(yǔ)如是等無(wú)量菩薩摩訶薩言:“各各現(xiàn)汝童子本身,如汝各各自佛世界諸菩薩身。”文殊師利如是說(shuō)已,爾時(shí)彼諸菩薩等起彼三昧,起三昧已各示本身,一切皆見(jiàn)彼大眾中。有菩薩身等須彌山,有菩薩身八萬(wàn)由旬,有菩薩身百千由旬,有菩薩身九十、八十、七十、六十、五十、四十、三十、二十、十千由旬,復(fù)有菩薩摩訶薩身一千由旬,有菩薩身五百由旬,有菩薩身一百由旬,有菩薩身五十由旬、四十由旬、三十由旬、二十由旬、十由旬者,有五由旬至一由旬。復(fù)有菩薩摩訶薩身,如此娑婆世界眾生三肘半身,自有菩薩示如是身。當(dāng)爾之時(shí),此處三千大千世界,無(wú)有空地,如擲杖處一切悉遍,勝菩薩摩訶薩集。彼諸菩薩摩訶薩等,放大光明,遍照十方億千諸佛如來(lái)世界。
爾時(shí),文殊師利童子,從座而起,整服左肩,右膝著地,攝身圓坐,向佛合掌,白言:“世尊,我問(wèn)如來(lái)應(yīng)正遍知一面方處。如是,世尊,我于今者欲少問(wèn)難,愿為解說(shuō)。”
佛言:“文殊師利,如來(lái)應(yīng)正遍知恣汝所問(wèn)。文殊師利隨意問(wèn)難,我能解說(shuō)令汝心喜。”爾時(shí),文殊師利童子,一切眾會(huì)至心靜聽(tīng)。
文殊師利言:“世尊所言菩薩摩訶薩者,為何謂耶?以何義故得言菩薩摩訶薩乎?”
佛告文殊師利童子作如是言:“文殊師利,所言菩薩摩訶薩者,一切法覺(jué)得言菩薩摩訶薩也。文殊師利,一切法者,言語(yǔ)所說(shuō)彼菩薩覺(jué)。文殊師利,如此菩薩,眼覺(jué)、耳覺(jué)、鼻覺(jué)、舌覺(jué)、身覺(jué)、意覺(jué)。文殊師利,如此菩薩?何者眼覺(jué)?何者耳鼻舌身意覺(jué)?文殊師利,如此菩薩,眼本性空覺(jué)非有我覺(jué),分別耳鼻舌身意等本性空覺(jué)非有我覺(jué),分別色聲香味觸法本性空覺(jué)非有我覺(jué)。復(fù)次,文殊師利,所言菩薩摩訶薩者,五取陰覺(jué)。何等法覺(jué)?所謂空覺(jué)、無(wú)相覺(jué)、無(wú)愿覺(jué)、無(wú)染覺(jué)、寂靜覺(jué)、遠(yuǎn)離覺(jué)、無(wú)物覺(jué)、無(wú)體覺(jué)、不動(dòng)覺(jué)、不生覺(jué)、不來(lái)覺(jué)、不去覺(jué)、無(wú)有覺(jué)、無(wú)主覺(jué)、無(wú)記覺(jué)、無(wú)知覺(jué)、無(wú)見(jiàn)覺(jué)、無(wú)人知覺(jué)、無(wú)戲論覺(jué)、無(wú)我覺(jué)、分別起覺(jué)、無(wú)分別起覺(jué)、因緣生覺(jué)、如幻覺(jué)、如夢(mèng)覺(jué)、如焰覺(jué)、如響覺(jué)、如芭蕉堅(jiān)覺(jué)、不久堅(jiān)覺(jué)、無(wú)物空覺(jué)。復(fù)次,文殊師利,所言菩薩摩訶薩者,貪嗔癡覺(jué)。云何而覺(jué)?從分別起,貪嗔癡覺(jué),彼分別空,非有無(wú)體,非戲論,非記覺(jué)。復(fù)次,文殊師利,所言菩薩摩訶薩者,謂欲界覺(jué),色界、無(wú)色界覺(jué)。云何而覺(jué)?無(wú)我行名空遠(yuǎn)離覺(jué)。復(fù)次,文殊師利,所言菩薩摩訶薩者,眾生行覺(jué)。云何而覺(jué)?謂此眾生欲行、嗔行、癡行平等,平等行故善知行覺(jué)。彼覺(jué)覺(jué)已,如如法說(shuō),令彼眾生如如解脫。復(fù)次,文殊師利,所言菩薩摩訶薩者,一切眾生覺(jué)。云何而覺(jué)?一切眾生唯空有名,不離彼名更有眾生,一切眾生即一眾生,彼眾生者非是眾生。若如是知不分別者,得言菩薩摩訶薩也。
“菩薩何等一切法覺(jué)?彼覺(jué)菩提得言菩薩。覺(jué)眼耳空心不分別我,如是覺(jué)得言菩薩。覺(jué)鼻舌空心不分別我,如是覺(jué)得言菩薩。智慧覺(jué)身覺(jué)意本空,覺(jué)已而說(shuō)得言菩薩。覺(jué)色聲香味觸意樂(lè)一切皆空得言菩薩。覺(jué)色想受行本性空,覺(jué)識(shí)如幻得言菩薩。五陰如夢(mèng)一相無(wú)相,不取我覺(jué)得言菩薩。內(nèi)法不生,不戲論覺(jué),有為名說(shuō)彼名無(wú)物;覺(jué)貪欲恚分別心生,彼不分別,?諢o(wú)物;癡分別生分別因生,因見(jiàn)而生,不得彼見(jiàn),覺(jué)三界空,一切無(wú)主非少物行得言菩薩。未過(guò)欲界分別中起,色、無(wú)色界一切無(wú)主,少行眾生黠慧皆覺(jué)如是欲行、嗔行、癡行,一切眾生即一眾生,彼眾生無(wú)覺(jué)法無(wú)念,一切法生顛倒心覺(jué),覺(jué)不實(shí)相一切智慧于中生善,乃無(wú)一聲可憶可樂(lè),無(wú)障礙相隨行而行,菩薩如是得言菩薩。舍自身肉無(wú)所依止,次第覺(jué)知得言菩薩。得彼岸戒、無(wú)念佛戒,若物不生則不和合,普慈眾生眾生不取,覺(jué)已利益故說(shuō)大慈,住精進(jìn)處思有為行,覺(jué)世間空,是菩提上禪有依止,非黠慧禪無(wú)處攀緣。是黠慧禪修般若刀,割煩惱見(jiàn)觀察法性,非壞非割。”
爾時(shí),文殊師利童子白佛言:“世尊,菩薩初發(fā)菩提心者,云何說(shuō)言初發(fā)心耶?以何義故名初發(fā)心?”
佛言:“文殊師利,何等菩薩正觀三界一切想生,如是得言初發(fā)心者?”
文殊師利言:“世尊,如我解佛所說(shuō)義者,貪生、嗔生、愚癡心生得言菩薩初發(fā)心者。”
善住意天子語(yǔ)文殊師利童子言:“文殊師利,若使菩薩初發(fā)心時(shí),有貪欲恚愚癡生者,毛道凡夫皆有初心,應(yīng)名菩薩。何以故?以取貪恚愚癡生故。”
文殊師利言:“不爾,天子,毛道凡夫貪欲恚癡無(wú)力能生。何以故?天子,諸佛如來(lái)、緣覺(jué)、聲聞、不退菩薩貪恚癡生。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?如是眾會(huì)不解仁者如是言語(yǔ)皆生疑心,云何云何?”
文殊師利問(wèn)言:“天子,于意云何?于虛空中鳥(niǎo)行動(dòng)去,彼鳥(niǎo)跡相,得言有行?不得言行?”
天子言:“行。”
文殊師利言:“如是,天子,如說(shuō)彼相,如是言語(yǔ)我如是說(shuō),諸佛如來(lái)、緣覺(jué)、聲聞、不退菩薩貪恚癡生。天子當(dāng)知,隨于何處,無(wú)依止生,無(wú)處可取,彼如是生,于何處所無(wú)差別生。天子,于何處所無(wú)所依止,無(wú)處可取無(wú)差別生,不平等生,無(wú)跡無(wú)句,不得言跡,不得言句,如是言生;不分別句,如是言生;不他生句,如是言生;無(wú)物體句,如是言生;無(wú)物說(shuō)句,如是言生;以不來(lái)句,如是言生;以不去句,如是言生;以不生句,如是言生;無(wú)受持句,如是言生;以無(wú)記句,如是言生;以微塵句,如是言生;無(wú)憶念句,如是言生;無(wú)物行句,如是言生;不可說(shuō)句,如是言生;不破壞句,如是言生;以無(wú)字句,如是言生;以不執(zhí)句,如是言生;無(wú)阿梨耶句,如是言生;以不取句,如是言生;以不上句,如是言生。天子當(dāng)知,初心菩薩發(fā)菩提心,于如是法不憶念,不觀察不思量,不起不見(jiàn),不聞不知,不取不舍,不生不滅。如是,天子,菩薩摩訶薩依止何等,此法界,此平等,此實(shí)際,此方便,貪生、嗔生、愚癡心生,眼依止生,如是乃至意依止生;色無(wú)處取生,如是至識(shí)無(wú)處取生;名生、色生、因生、一切見(jiàn)行生,無(wú)明生有愛(ài)生,乃至十二分因緣流轉(zhuǎn)生;五欲功德生,三界處生,我我所生,自身生、自身見(jiàn)生,自身根本六十二見(jiàn)生;佛想、法想、僧想生,我想、他想生,地想、水想、火想、風(fēng)想、空想、識(shí)想生,四顛倒生,五蓋生,四識(shí)住、八邪九惱、十不善業(yè)道生。天子當(dāng)知,如是乃至一切分別,一切不分別,一切分別不分別,一切想,一切戲論,一切求,一切取著,一切喜樂(lè),一切想,一切憶念,一切障礙,菩薩皆生。天子,如是法門如是應(yīng)知。天子,若于此法不取無(wú)喜樂(lè),無(wú)處取法如是言生。”
爾時(shí),世尊贊嘆文殊師利童子,作如是言:“善哉!善哉!文殊師利,如是菩薩何處初發(fā)菩提之心。文殊師利,汝已供養(yǎng)恒河沙等諸佛世尊能如是說(shuō)。”
爾時(shí),尊者舍利弗白佛言:“世尊如是,世尊如此。文殊師利童子,已說(shuō)菩薩初發(fā)菩提心,與得無(wú)生法忍,此二心生平等無(wú)異。”
佛言:“如是,舍利弗,如汝所說(shuō)。舍利弗,燃燈如來(lái)授我記言:‘汝于來(lái)世阿僧祇劫當(dāng)?shù)米鞣,?hào)釋迦牟尼如來(lái)應(yīng)正遍知。’舍利弗,我于爾時(shí)不舍此心,得無(wú)生法忍。如是,舍利弗,此初發(fā)心菩薩,如文殊師利童子所說(shuō)。”
爾時(shí),文殊師利童子白佛言:“世尊,如我解佛所說(shuō)義者,一切菩薩皆初發(fā)心。何以故?如世尊說(shuō)一切心生皆是不生,若不生者則彼菩薩初發(fā)心生,如是言生。”
說(shuō)此法時(shí),二萬(wàn)三千菩薩,得無(wú)生法忍;五千比丘不受諸法,漏盡心得解脫;六十億天子遠(yuǎn)塵離垢,于諸法中得法眼凈。
爾時(shí),長(zhǎng)老摩訶迦葉白佛言:“世尊,文殊師利童子,能作難作。文殊師利童子,說(shuō)法如是能作眾生利益。”
文殊師利言:“長(zhǎng)老大迦葉,此乃非我能作難作!一切諸法皆悉不作,無(wú)有已作,無(wú)有今作,無(wú)有當(dāng)作。長(zhǎng)老大迦葉,我亦如是,非有法作,亦非有作,亦非不作,非有眾生,非縛非解。何以故?無(wú)物可取乃是正法。若大迦葉作如是說(shuō),能作難作,汝莫說(shuō)我能作難作,非我難作,非如來(lái)作,非阿羅漢、非辟支佛。長(zhǎng)老大迦葉,正說(shuō)何人能作難作?毛道凡夫是正說(shuō)說(shuō)。何以故?長(zhǎng)老大迦葉,若一切佛皆不已得、今得、當(dāng)?shù),若一切聲聞、一切緣覺(jué)皆不已得、今得、當(dāng)?shù),毛道凡夫一切皆得?rdquo;
大迦葉言:“文殊師利,一切諸佛不得何法?”
文殊師利言:“長(zhǎng)老大迦葉,一切諸佛皆不得我,不得眾生,不得壽命,不得丈夫,亦不得斷,亦不得常,亦不得陰,亦不得界,亦不得入,亦不得心,亦不得色,不得欲界,不得色界,不得無(wú)色界,不得分別,不得無(wú)分別,不得因生,不得顛倒,不得貪嗔癡,不得此世,不得彼世,亦不得我,不得我所,乃至不得一切諸法。長(zhǎng)老大迦葉,非一切法悉皆不得不失不脫、不取不舍、不近不遠(yuǎn)。如是法門,摩訶迦葉,應(yīng)如是知,若一切佛悉皆不得,毛道凡夫一切皆得,如是難作。若非佛作、非聲聞作、非緣覺(jué)作,則是毛道凡夫人作。”
大迦葉言:“云何作耶?”
文殊師利言:“斷作、常作,阿梨耶作,憶念欲作,不作取舍戲論分別隨順舉下。長(zhǎng)老大迦葉,諸佛世尊不作此法,皆不已作、今作、當(dāng)作,彼凡夫作如是難作。”
爾時(shí),文殊師利童子白佛言:“世尊,言無(wú)生忍,無(wú)生忍者,云何而說(shuō)無(wú)生忍耶?世尊,以何義故言無(wú)生忍?何法中忍得云法忍?菩薩何法得無(wú)生法忍?”
佛言:“文殊師利,實(shí)無(wú)有人生中法中得無(wú)生忍,實(shí)無(wú)得忍。言得忍者,唯有言語(yǔ)。何以故?實(shí)無(wú)所得,彼忍法故,不得法忍,得無(wú)所得,不得不失,如是得言得無(wú)生忍。文殊師利,無(wú)生法忍者不生,一切法忍不來(lái),一切法忍不去,一切法忍無(wú)主,一切法忍不取,一切法忍不舍,一切法忍無(wú)物,一切法忍無(wú)體實(shí),一切法忍無(wú)等,一切法忍無(wú)等等,一切法忍無(wú)相似,一切法忍塵虛空相似,一切法忍不壞,一切法忍不斷,一切法忍無(wú)煩惱染,一切法忍無(wú)凈,一切法忍空無(wú)相無(wú)愿,一切法忍離貪恚癡,一切法忍真如法界實(shí)際安置,一切法忍不分別無(wú)分別,無(wú)憶念無(wú)戲論,無(wú)思量不作,無(wú)力羸劣后時(shí)無(wú)物空迭互無(wú)空太虛空,如幻、如化、如響、如影、如焰、如芭蕉堅(jiān)、如水泡沫。一切法忍,此法忍者,非法非非法,唯有名說(shuō)。如是名者,無(wú)處無(wú)取本性自離,如是言忍心信解入,不憶不疑,不驚不怖不畏,身觸正受行而不得身。文殊師利,此法如是,得言菩薩無(wú)生法忍,又亦不行一切法相。”
文殊師利童子言:“世尊,所言忍者,云何言忍?若不為彼境界所傷,彼得言忍。”
爾時(shí),善住意天子問(wèn)文殊師利童子言:“文殊師利,傷何等法?”
文殊師利答言:“天子,所謂傷眼。何法傷眼?所謂法者,愛(ài)不愛(ài)色,如是耳聲、鼻香、舌味、身觸、意法。如是,天子,愛(ài)不愛(ài)法傷意亦爾。天子,若菩薩,眼見(jiàn)色不取相不取好,不分別無(wú)分別,不隨順不分別相,知本性空不念不傷,色乃至法應(yīng)如是知。天子,若六入不著不傷,若不傷不著,彼得言忍。菩薩如是得無(wú)生法忍,不分別法,若生不生、無(wú)漏不漏不分別法,若好若惡、有為無(wú)為若不分別,如是得言不生法忍。”
說(shuō)此法時(shí),六萬(wàn)二千人發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,萬(wàn)二千菩薩得無(wú)生法忍。
爾時(shí),善住意天子問(wèn)文殊師利童子言:“文殊師利,地地轉(zhuǎn)行,地地轉(zhuǎn)行者,云何菩薩地地轉(zhuǎn)行?”
文殊師利問(wèn)言:“天子,若地地轉(zhuǎn)行,彼何人行?”
天子答言:“文殊師利,菩薩不見(jiàn)地地轉(zhuǎn)行,乃至不見(jiàn)十地轉(zhuǎn)行。”
文殊師利言:“不爾,天子。佛說(shuō)諸法皆如幻化,汝為信不?”
天子答言:“文殊師利,我信是說(shuō)。”
文殊師利問(wèn)言:“天子,何等幻人地地轉(zhuǎn)行,如是乃至十地轉(zhuǎn)行?”
天子答言:“文殊師利,化人不有地地轉(zhuǎn)行,乃至不有十地轉(zhuǎn)行。”
文殊師利言:“如是,天子,若幻化人有轉(zhuǎn)行者,彼我轉(zhuǎn)行。何以故?如佛所說(shuō),一切諸法皆如幻故。是故,天子,如是我說(shuō)地轉(zhuǎn)行者,不轉(zhuǎn)行說(shuō)非是轉(zhuǎn)行。何以故?以一切法不轉(zhuǎn)行故。非謂法中法法轉(zhuǎn)行,非色受轉(zhuǎn)行,非受色轉(zhuǎn)行,非想行轉(zhuǎn)行,非行想轉(zhuǎn)行,非識(shí)色轉(zhuǎn)行,非色識(shí)轉(zhuǎn)行,如是乃至一切諸法皆亦如是,皆四種說(shuō)。非眼耳轉(zhuǎn)行,非耳眼轉(zhuǎn)行,非鼻舌轉(zhuǎn)行,非舌鼻轉(zhuǎn)行,非身意轉(zhuǎn)行,非意身轉(zhuǎn)行,此一切法各各自行自分境界。法鈍無(wú)欲無(wú)心意行,不思不念乃至無(wú)有計(jì);I量,如草如壁如幻,無(wú)記非有記,作一相無(wú)相。以是義故,彼非轉(zhuǎn)行,非來(lái)非去。天子當(dāng)知,若菩薩能如是知,如是菩薩無(wú)法轉(zhuǎn)行,非地分別,非地轉(zhuǎn)行見(jiàn),非是地舍,非是退轉(zhuǎn)。菩提轉(zhuǎn)行,非是失滅。何以故?若人見(jiàn)有陰界入體,非彼轉(zhuǎn)行,非是失滅,以一切法性本凈故。復(fù)次,天子,菩薩如是地轉(zhuǎn)行者,譬如幻師以幻力作十重宮殿,彼自作已,即自坐上。于意云何?如是彼人有坐處不?”
天子答言:“無(wú)處坐也。”
文殊師利言:“如是,天子,菩薩十地見(jiàn)有轉(zhuǎn)行亦復(fù)如是。”
爾時(shí),善住意天子問(wèn)文殊師利童子言:“文殊師利,若有人來(lái)依投仁者,欲求出家而作是言:‘唯愿度我,令得出家。’文殊師利,云何為說(shuō)?云何作法度令出家?云何授戒?云何戒品?云何教誡?”
文殊師利答言:“天子,若至我所求出家者,我為說(shuō)言:‘汝善男子,今者實(shí)有出家心不?汝若實(shí)有出家心者,我當(dāng)依法度汝出家。’何以故?天子,若出家者,或著欲界,或著色界、著無(wú)色界,或著世間五欲功德九處中行,此善男子,如是取法。何者九處?天子,若無(wú)少處著,彼人心無(wú)所得;若心無(wú)所得,彼人不求出家;若不求出家,彼人出家心不生;若出家心不生,彼人得言不生;若不生者,彼則苦盡;若苦盡者,彼畢竟盡;若畢竟盡,彼無(wú)所盡;若無(wú)所盡,彼則不盡;若不盡者,彼則是空。天子,彼善男子,我如是說(shuō)。復(fù)次,天子,若至我所求出家者,我為說(shuō)言:‘善男子,汝今莫生出家之心。何以故?彼心不可為他所生,勿保此心。’復(fù)次,天子,若至我所求出家者,我為說(shuō)言:‘善男子,汝莫除發(fā)是善出家,若如是者得言出家。’”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利答言:“天子,如來(lái)說(shuō)法不斷不壞。”
天子問(wèn)言:“何法不壞?”
文殊師利答言:“天子,色不斷不壞,受想行識(shí)不斷不壞。天子,隨何等人有如是念‘我除發(fā)者’彼住我慢,非我慢行平等見(jiàn)人,如是得我彼則得發(fā),若得發(fā)者則得眾生,若得眾生則得斷想。天子,若不得我則不得他,若不得他則無(wú)我慢,若無(wú)我慢彼我寂滅,若我寂滅彼無(wú)分別,若無(wú)分別則不發(fā)動(dòng),若不發(fā)動(dòng)則不戲論,若不戲論則不取不舍,若不取不舍,彼則非作亦非不作、非斷非壞、非有相著非不相著、不趣不舍、不減不增、不聚不散、無(wú)心憶念、不說(shuō)不答,彼實(shí)安住。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,所言實(shí)者,是何言語(yǔ)?”
文殊師利答言:“天子,實(shí)者虛空得言其實(shí),非是空盡。不盡不長(zhǎng),或有或無(wú),是故得言虛空為實(shí)性空,是實(shí)真如,是實(shí)法界,是實(shí)實(shí)際。是實(shí)若是實(shí)者,得言不實(shí)。何以故?非今實(shí)有,非后時(shí)有,是故彼實(shí)。復(fù)次,天子,若至我所求出家者,我為說(shuō)言:‘汝善男子,不取袈裟,不著袈裟,是汝出家。若如是者得言出家。’”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利答言:“天子,如來(lái)說(shuō)法皆悉不取。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,不取何法?”
文殊師利答言:“天子,謂不取色若常無(wú)常,如是不取受想行識(shí)若常無(wú)常,亦不取眼若常無(wú)常,不取色、不取耳、不取聲、不取鼻、不取香、不取舌、不取味、不取身、不取觸、不取意、不取法、不取貪、不取嗔、不取癡、不取顛倒,如是乃至一切諸法皆悉不取。天子,一切諸法,不取不舍,不離不散。天子,若取袈裟是愚癡念,如是彼人如是見(jiàn)行。天子,是故我說(shuō)非取袈裟是凈解脫。何以故?天子,袈裟是濁,如來(lái)世尊菩提無(wú)濁。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,何法是濁?”
文殊師利答言:“天子,貪欲是濁,嗔恚是濁,愚癡是濁,因濁見(jiàn)濁,名濁,色濁,想濁,取濁,相濁,戲論濁。天子,若正觀察此不善法皆悉無(wú)濁,若無(wú)濁者乃至無(wú)有少物住處,若無(wú)住處得言空處無(wú)秉作者。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,言無(wú)秉作、無(wú)秉作者,是何言語(yǔ),而得說(shuō)言無(wú)秉作耶?”
文殊師利答言:“天子,言無(wú)秉作、無(wú)秉作者,如此言語(yǔ)乃至無(wú)有少物秉作,如是得言無(wú)有秉作。天子,若有秉作彼如來(lái)說(shuō)無(wú)有秉作,如是得言無(wú)有秉作。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,未知何法是秉作耶?”
文殊師利答言:“天子,過(guò)于平等;過(guò)平等已,若法不得,非今時(shí)得、非后時(shí)得,非今有生、非當(dāng)有生,彼法虛妄安住秉作,所謂我者分別秉作,眾生者、命者、丈夫者、人者、摩那婆者、斷者、常者分別秉作,陰界入等分別秉作,佛法眾僧分別秉作,此持戒人、此破戒人分別秉作,煩惱染凈獲得果證分別秉作,須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢法、辟支佛法分別秉作,空無(wú)相無(wú)愿明解脫無(wú)欲分別秉作。天子,此如是法分別秉作,毛道凡夫未曾聞如來(lái)分別秉作,心欲得法妄想計(jì)著,彼癡凡夫分別分別轉(zhuǎn)。彼妄想著欲得除滅,如來(lái)贊說(shuō)無(wú)有秉作。”
爾時(shí),善住意天子贊文殊師利童子言:“善哉!善哉!文殊師利善說(shuō)如是秉作法門。”
爾時(shí),如來(lái)贊嘆文殊師利童子作如是言:“善哉!善哉!文殊師利,快說(shuō)此法。”
善住意天子所問(wèn)經(jīng) 卷下
爾時(shí),文殊師利童子,復(fù)語(yǔ)善住意天子言:“天子,若至我所求出家者,我為說(shuō)言:‘汝善男子,若不受戒是汝出家,若如是者得言出家。’”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利答言:“天子,如佛所說(shuō)二種受戒。何者是二?謂等受戒、不等受戒。何者名為不等受戒?謂不等墮。何者不等墮?謂著我墮、著眾生墮、著壽命墮、著丈夫墮、著斷常墮、著邪見(jiàn)墮、著貪嗔癡墮、著欲界墮,色無(wú)色界憶念取墮。如是,天子,乃至一切不善法墮,惡知識(shí)墮,不知出法取一切法。天子當(dāng)知,如是名為不等受戒。天子,何者名為平等受戒?謂平等墮。何者平等?謂空平等、無(wú)相平等、無(wú)愿平等。天子,若如是證三解脫門,如實(shí)而入則不分別,無(wú)所分別則不退轉(zhuǎn)。天子,如是名為平等受戒。復(fù)次,天子,若修貪欲、嗔恚、愚癡,若修自身自身根本六十二見(jiàn),若修顛倒,若修三惡身口意行、八邪九惱、十不善業(yè)道,如是得言正受戒也。天子,譬如一切種子皆依地生,藥草樹(shù)林依地生長(zhǎng),平等具足得言具足。如是,天子,此佛法中,若正受戒得言受戒。天子,譬如一切種子藥草樹(shù)林依大地住。如是,天子,正戒具足。何以故?以住戒故,法和合有,如彼種子藥草樹(shù)林具足生長(zhǎng),如是得言平等具足。天子,戒依信住,如是一切菩提分法,以依戒故生長(zhǎng)具足。天子,如是過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在諸佛世尊、一切聲聞,以正受戒,是故證得三解脫門,一切戲論皆悉斷滅。天子,當(dāng)知如是受戒,是正受戒非不平等。復(fù)次,天子,我與彼人,如是出家,如是受戒:‘汝善男子,當(dāng)如是學(xué)莫憶念取。我如是學(xué),是汝出家。’”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利答言:“天子,一切諸法皆悉不取。天子,汝若取戒,三界亦取。天子,于意云何?何者彼學(xué)?”
天子答言:“謂波羅提木叉具足。”
文殊師利問(wèn)言:“天子,云何波羅提木叉具足?”
天子答言:“具足名得言身具足、言口具足、意具足者,如是得言有波羅提木叉具足。”
文殊師利問(wèn)言:“天子,于意云何?何處身口意業(yè)不作,不曾已作、今作、當(dāng)作?有何相似可得說(shuō)言似,若青、若黃、若白、若赤、若頗梨色?”
答言:“無(wú)也。”
文殊師利問(wèn)言:“天子,云何得說(shuō)?”
天子答言:“非是有為如是而說(shuō),若非有為,彼不能說(shuō)身口意業(yè)。”
文殊師利問(wèn)言:“天子,于意云何?若非有為,彼可取不?”
天子答言:“文殊師利,不可取也。”
文殊師利言:“天子,我意在此故如是說(shuō),莫憶念取,我如是學(xué)。天子,若勝戒學(xué)、若勝心學(xué)、若勝慧學(xué),彼學(xué)如際,如是應(yīng)知;戒無(wú)所得是勝戒學(xué),心無(wú)所得是勝心學(xué),慧無(wú)所得是勝慧學(xué),不分別、心不憶念、心不生勝心是勝心學(xué)、戒學(xué)、慧學(xué),應(yīng)如是知。天子,若心無(wú)所得則戒不憶念,若戒不憶念則三昧無(wú)所得,若三昧無(wú)所得則慧無(wú)所得,若慧無(wú)所得則一切疑不有,若一切疑不有則學(xué)不取,若學(xué)不取如是得言彼學(xué)憶念,若學(xué)憶念彼阿那含,若阿那含彼則清凈,若清凈者彼不和合,若不和合彼則不漏,若不漏者彼則正行,若如是行無(wú)色相似若無(wú)色相似彼是虛空。何以故?似彼虛空無(wú)形色故。天子,若如是學(xué)彼則不學(xué),若不學(xué)者彼得言學(xué)。于何處學(xué)彼無(wú)處學(xué)?若無(wú)處學(xué),如是得言正學(xué)而住。”
于是文殊師利童子,復(fù)語(yǔ)善住意天子言:“天子,我為彼人如出家法、如受戒法,如是為說(shuō):‘汝善男子,一切三千大千世界,信心檀越與汝飲食,汝心不念不生分別,此食難消、此則能消。若如是者,汝是凈戒。’”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利答言:“天子,若取施者、受者、財(cái)物,如是分別得言我凈,若取、若賞、若凈,若有所得彼人有凈,若心憶念彼人有凈,若心分別彼人有凈。天子,若更不取、不賞、不凈,若無(wú)所得,若無(wú)憶念,若不分別,彼云何凈?何以故?畢竟凈故。天子,若取、若賞、若有所得,憶念分別得凈信食,則是凡夫非阿羅漢。何以故?凡夫取賞心有所得,憶念分別取我分別,此人與我如是分別,彼得言凈。云何名凈?凡夫人行取三有生彼如是凈。天子,阿羅漢者更無(wú)少物有異身行,不取異身,更不轉(zhuǎn)生,何處有凈?汝取彼施取三圓凈。天子,當(dāng)知何者名為三圓凈耶?所謂不得施者、受者及以財(cái)物,是三圓凈。若如是凈,彼不復(fù)凈。天子,我意在此故如是說(shuō):若一切三千大千世界,信心檀越施汝飲食,不憶念凈,彼世界中得言福田,彼善出家。”
爾時(shí),文殊師利童子,復(fù)語(yǔ)善住意天子言:“天子,我于彼人如出家法、如受戒法,如是為說(shuō)。若汝善男子,不宿阿蘭若,不住聚落,不近聚落,不遠(yuǎn)聚落,不住獨(dú)處,不乞食行,不請(qǐng)食食,不糞掃衣,不長(zhǎng)者家取缽三衣,不露地坐,不少欲,不知足非常知足,不遠(yuǎn)離行,不樹(shù)下住,不房中宿,不殘宿食,不食蘇蜜。若汝善男子,如是一切頭陀功德聚集,能行如是等法不憶念行。何以故?此慢心人如是相行。天子,若如是念‘我糞掃衣’、‘我乞食行’、‘我樹(shù)下坐’、‘我喜殘食’、‘我喜少欲’、‘我喜知足’、‘我宿阿蘭若’、‘我露地坐’、‘我能頭陀’、‘我為他說(shuō)’。天子,當(dāng)知非正行法,如是法生。何以故?如此無(wú)分別,彼人尚不得我,何況頭陀功德而有所得?若有所得,無(wú)有是處。如是,天子,若此頭陀功德和合修行,心不憶念,心不分別,我說(shuō)彼人能說(shuō)頭陀。何以故?天子,若比丘抖擻貪欲、抖擻嗔恚、抖擻愚癡、抖擻三界、抖擻內(nèi)外六入,我說(shuō)彼人能說(shuō)抖擻。如是抖擻,若不取不舍,不修不著,非是不著,我說(shuō)彼人能說(shuō)頭陀。復(fù)次,天子,如是我為彼出家人如是受戒,如是說(shuō)言:‘汝善男子,若如是知,非知四諦,非修四念處,非修四正勤,非修四如意神足,非修五根,非修五力,非修七覺(jué)分,非修八圣道分,非修三十七菩提分法,非證三解脫門。何以故?天子,如是得言知不生相不修不證。何以故?非是不生能證念處。天子,云何而言‘不是憶念’、‘不正觀察’,一切諸法得言念處。天子,若比丘不住欲界、不住色界、不住無(wú)色界,如是比丘得言無(wú)住修四念處。云何而修?如是不修,既不自修不令他修,若如是修得言修者。如是次第,乃至三十七菩提分法,應(yīng)如是知。天子,何等比丘坐禪?禪師于一切法悉無(wú)所得,彼無(wú)憶念,若不憶念彼則不修,若不修者彼則不證。天子,以何因緣唯有名說(shuō)?謂三十七菩提分法,彼名無(wú)物,意喜因緣而生此名,一相無(wú)相如是而說(shuō),或說(shuō)、或不說(shuō)皆如是名。諸有識(shí)知皆無(wú)所得,此實(shí)知見(jiàn)若有識(shí)知,此三十七菩提分法皆無(wú)所得。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,言禪師者,何等比丘得言禪師?”
文殊師利答言:“天子,此禪師者,于一切法一行思量,所謂不生,若如是知得言禪師,乃至無(wú)有少法可取得言禪師。不取何法?所謂不取此世彼世,不取三界,至一切法悉皆不取,謂一切法悉無(wú)眾生,如是不取得言禪師。天子,若彼禪師,無(wú)少法取,非取不取,以是義故得言禪師。”
說(shuō)是法時(shí),會(huì)中無(wú)量百千眾生皆生疑心:“云何云何?此云何?云何不。咳鐏(lái)說(shuō)言知三解脫門得證涅槃,修三十七菩提分法證涅槃?wù),而此文殊師利童子,遮菩提分法得證涅槃?wù),此文殊師利童子所說(shuō)共如來(lái)語(yǔ)不相應(yīng)耶?”
爾時(shí),文殊師利童子,知彼比丘心生疑已,即問(wèn)長(zhǎng)老舍利弗言:“大德舍利弗,汝信如來(lái)說(shuō)汝智慧最第一耶?大德舍利弗,于何時(shí)中無(wú)欲法證?有何法證?大德,豈不證四諦耶?修三十七菩提分法,或證三解脫門?”
長(zhǎng)老舍利弗言:“文殊師利,乃至無(wú)有少法可得,若修、若證、若知、若得。何以故?以一切法不取、不生、無(wú)記空證、不空空證。”說(shuō)此法時(shí),三千比丘不受諸法,漏盡心得解脫。
爾時(shí),善住意天子,贊嘆文殊師利童子作如是言:“善哉!善哉!文殊師利,利智慧人,善說(shuō)如是甚深空忍。”
文殊師利言:“天子,我非利智,一切毛道凡夫利智。何以故?毛道凡夫如利智智,何者利智?地獄利智、畜生利智、餓鬼利智、閻魔羅王世間利智、三界利智,如是利智得言利智,不知前際諸有為行。天子,毛道凡夫,貪欲利智、嗔恚利智、愚癡利智,非是聲聞,非是緣覺(jué)、得忍菩薩。如是,天子,愚癡利智,如是應(yīng)知。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,仁戲論不?”
文殊師利答言:“不也。”
天子問(wèn)言:“學(xué)他語(yǔ)耶?”
文殊師利答言:“不也。”
天子問(wèn)言:“唯言語(yǔ)耶?”
文殊師利答言:“如是,如是,天子,我取言語(yǔ)。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利答言:“天子,若菩薩一字一句,不動(dòng)彼字不動(dòng)句義,次第問(wèn)道如實(shí)而知,不知空、不知離,知無(wú)體、知不生,如是知,若不知非知、非解、非受、非作,是故得言唯言語(yǔ)句。”
爾時(shí),世尊贊嘆文殊師利童子作如是言:“善哉!善哉!文殊師利,汝今已得陀羅尼故能如是說(shuō)。”
文殊師利言:“世尊,非我得陀羅尼。何以故?世尊,若愚癡人得陀羅尼,非佛菩薩得陀羅尼。何以故?世尊,愚癡凡夫得陀羅尼,得何等法?所謂得我、得眾生、得命、得丈夫、得斷、得常、得貪嗔癡,得無(wú)明有愛(ài)、五陰自身、十八界、六內(nèi)入、六外入、見(jiàn)分別不分別、無(wú)分別不分別行。如是,世尊,愚癡凡夫得陀羅尼,以取相故分別不分別、無(wú)分別不分別行。如是,世尊,愚癡之人得陀羅尼。何以故?若法愚癡人得則非佛得,非聲聞得,非緣覺(jué)得,非菩薩得,如是得言愚癡之人得陀羅尼。何以故?如愚癡人,虛妄心取,非佛、聲聞、緣覺(jué)、菩薩。”
爾時(shí),善住意天子,語(yǔ)文殊師利童子言:“文殊師利,仁者若非得陀羅尼,何故懞鈍?”
文殊師利言:“如是,天子,我實(shí)懞鈍。何以故?彼懞鈍行無(wú)人能知,如來(lái)、聲聞、緣覺(jué)、菩薩。天子,若非懞鈍,彼人則是愚癡凡夫。何以故?以障礙故。愚癡凡夫,貪著心行懞鈍黠慧。須陀洹人障礙行說(shuō)尚貪心行,何況愚癡凡夫之人!如是,天子,如是得言我是懞鈍非得陀羅尼。何以故?乃至少物我不得故。”
爾時(shí),會(huì)中五百比丘,聞此法門不能信受,生大怖畏棄舍而去,自身將墮大地獄中。
爾時(shí),尊者舍利弗,語(yǔ)文殊師利童子言:“文殊師利,應(yīng)當(dāng)觀察此會(huì)大眾然后說(shuō)法。仁說(shuō)如是甚深法門,此眾會(huì)中五百比丘,聞?wù)f如是甚深法門不能信受,生大怖畏棄舍而去,自身將墮大地獄中。”
文殊師利言:“大德舍利弗,汝莫分別,乃至無(wú)有少物可得墮于地獄。何以故?以一切法悉不生故。大德舍利弗,汝語(yǔ)我言應(yīng)當(dāng)觀察此會(huì)大眾然后說(shuō)法。大德舍利弗,若善男子、善女人,依止我見(jiàn)、依眾生見(jiàn)、依壽命見(jiàn)、依丈夫見(jiàn),雖復(fù)供養(yǎng)恒河沙等諸佛如來(lái)應(yīng)正遍知,及比丘僧,一切樂(lè)具,盡其形命如是供養(yǎng)。若聞我說(shuō)如是難解甚深法門,一切世間聞不能信,謂空無(wú)相無(wú)愿寂靜,不滅不生,無(wú)有眾生、壽命、丈夫,無(wú)我無(wú)常、苦法無(wú)我,舍而不受速墮地獄。大德舍利弗,若善男子、若善女人,聞此甚深難解之法,舍而不受生地獄中,從地獄出依止我見(jiàn),雖復(fù)供養(yǎng)恒河沙等諸佛如來(lái)應(yīng)正遍知,而不得聞此甚深法。”
爾時(shí),世尊贊嘆文殊師利童子作如是言:“善哉!善哉!文殊師利,如是,如是,如汝所說(shuō)。文殊師利,如諸如來(lái)出現(xiàn)于世,聞此法門亦復(fù)如是;如人證得須陀洹果,聞此法門亦復(fù)如是;如人證得斯陀含果,聞此法門亦復(fù)如是;如人證得阿那含果,聞此法門亦復(fù)如是;如人證得阿羅漢法,聞此法門亦復(fù)如是。何以故?非依止我得證此法,證此法時(shí)無(wú)所得故。”
爾時(shí),世尊即告尊者舍利弗言:“舍利弗,此諸比丘速出地獄得證涅槃,非彼愚癡凡夫之人心有所得墮見(jiàn)疑中供養(yǎng)如來(lái)。舍利弗,如是彼人以是因緣當(dāng)?shù)媚鶚,非是余人速得解脫。何以故?以不聞此甚深法故。舍利弗,善男子、善女人,若得聞此甚深法門,一經(jīng)于耳,雖不信受墮于地獄,而速解脫,非墮疑見(jiàn)非有所得。”
爾時(shí),善住意天子語(yǔ)文殊師利童子言:“文殊師利,仁欲與我同梵行耶?”
文殊師利童子答言:“如是,天子,我欲與汝同于梵行,以汝梵行不取梵行、不行梵行。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利答言:“天子,若其取者彼得言行,若其不取彼何所作?天子,若得梵行彼則有行,若無(wú)所得彼何所作?”
天子問(wèn)言:“文殊師利,仁此梵行為何所作?”
文殊師利童子答言:“如是,天子,我非梵行。何以故?以此梵行非梵非行、非我非梵行,如是得言我行梵行。”
天子贊言:“善哉!善哉!文殊師利,乃能如是以無(wú)障礙辯才樂(lè)說(shuō)。”
文殊師利言:“我有障礙,云何言我有無(wú)障礙辯才樂(lè)說(shuō)?何以故?一切有我、有我所者,皆有分別,諸有分別皆有障礙。”
爾時(shí),文殊師利童子,復(fù)語(yǔ)善住意天子言:“天子,若汝天子欲同梵行,汝斷一切諸眾生命,而不捉鐵、不捉刀塊、不捉杖等,如是我汝同于梵行。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利問(wèn)言:“天子,所言眾生,言眾生者,汝意云何?”
天子答言:“文殊師利,所言眾生,言眾生者,乃至唯有名字想取。”
文殊師利言:“如是,天子,殺取我想,殺取命想、取丈夫想。”
天子問(wèn)言:“仁以何物殺取命想?”
文殊師利答言:“天子,以慧鐵殺,彼般若鐵如捉如殺,如捉不知、如割不知。天子,應(yīng)知彼門若殺我想、殺眾生想,如是名殺一切眾生,如是我汝同于梵行。”
爾時(shí),文殊師利童子,復(fù)語(yǔ)善住意天子言:“天子,若汝天子,十不善業(yè)道集行,一切染分平等行,非是凈分平等行,如是我汝同于梵行。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利答言:“天子,若此染分平等,彼平等平等行,如是我汝同于梵行。天子,汝意云何?何者染分平等?”
天子答言:“不作不貪。”
文殊師利問(wèn)言:“天子,言凈分者,是何法耶?”
天子答言:“法性、法界、真如、實(shí)際、三解脫門,此是凈分。”
文殊師利問(wèn)言:“天子,汝復(fù)更能遮法界不?”
答言:“不也。”
文殊師利言:“如是,天子,以此意故我如是說(shuō),若汝染分平等非凈分平等行,如是我汝同于梵行。”
爾時(shí),文殊師利童子,復(fù)語(yǔ)善住意天子言:“天子,若汝天子,初始起心欲殺人時(shí),汝能頭上于先打者,如是我汝同于梵行。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利答言:“天子,言殺、殺者,是何言語(yǔ)?殺何物人?天子,當(dāng)知?dú)⒀哉Z(yǔ)者,殺貪嗔癡、我慢嫉妒、幻偽諂曲、取相想受,如是名殺,已說(shuō)殺竟。天子應(yīng)知,天子,若有禪師生貪欲心,生已能離,能令寂靜,能令寂滅,如是得言空無(wú)所有不善不取。如是,天子,欲心生滅思量通達(dá),如是此心于何處生?于何處滅?于何處樂(lè)?于何法樂(lè)?如是觀察,貪無(wú)所得,于何處樂(lè)?彼無(wú)所得。于何法樂(lè)?彼無(wú)所得。若無(wú)所得彼則不取,若不取者彼則不舍,若不舍者,如是彼則不取不舍,如是得言離欲寂滅,如是乃至心如是說(shuō)。天子當(dāng)知,如是法殺即生即殺,如是得言初始起心欲殺人時(shí)頭上先打,如是名殺,我意在此故如是說(shuō)。”
爾時(shí),文殊師利童子,復(fù)語(yǔ)善住意天子言:“天子,若汝天子,于佛不染,法、僧不染,如是我汝同于梵行。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利問(wèn)言:“天子,所言佛者,汝云何解?”
天子答言:“文殊師利,如真如法界,如是言佛。”
文殊師利問(wèn)言:“天子,于意云何?真如法界汝能染不?”
答言:“不也。”
文殊師利言:“我意在此故如是說(shuō):若汝天子于佛不染,如是我汝同于梵行。復(fù)次,天子,所言法者,汝云何解?”
天子答言:“文殊師利,是離欲法,如是言法。”
文殊師利問(wèn)言:“天子,于意云何?彼離欲法汝能染不?”
答言:“不也。”
文殊師利言:“我意在此故如是說(shuō):若汝天子于法不染,如是我汝同于梵行。復(fù)次,天子,所言僧者,汝云何解?”
天子答言:“以無(wú)為故,如是言僧。圣聲聞僧是無(wú)為僧,如是言僧。”
文殊師利問(wèn)言:“天子,于意云何?彼無(wú)為僧汝能染不?”
答言:“不也。”
文殊師利言:“我意在此故如是說(shuō):若汝天子于僧不染,如是我汝同于梵行。天子,若人得佛彼則染佛,若人得法彼則染法,若人得僧彼則染僧。天子,若不得佛,如是彼人不染于佛;若不得法,如是彼人不染于法;若不得僧,如是彼人不染于僧。何以故?以佛法僧非彼人得,以如是故得言不染。復(fù)次,天子,若人愛(ài)佛、愛(ài)法、愛(ài)僧,彼人染佛、染法、染僧。若不得佛,彼不愛(ài)佛則不染佛;若不得法,彼不愛(ài)法則不染法;若不得僧,彼不愛(ài)僧則不染僧。天子,若不染著,此貪欲句,此不合句,此示句,此不實(shí)思量句、不實(shí)句、不實(shí)決定句、不離欲句,是故得言離欲寂滅。天子,我意在此故如是說(shuō):若汝天子,于佛不染,法、僧不染,如是我汝同于梵行。”
爾時(shí),善住意天子語(yǔ)文殊師利童子言:“甚為希有!文殊師利乃能如是說(shuō)甚深處!我當(dāng)報(bào)恩。”
文殊師利答言:“天子,汝莫報(bào)恩。”
天子問(wèn)言:“我今云何得不報(bào)恩?”
文殊師利答言:“天子,汝莫報(bào)恩。如是,天子,汝莫報(bào)恩即是報(bào)恩。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,仁不報(bào)恩?”
文殊師利答言:“天子,如是,如是,我不報(bào)恩,非我報(bào)恩。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,以何意故如是說(shuō)耶?”
文殊師利答言:“天子,愚癡之人作異異法,愚癡之人作異異見(jiàn),愚癡之人作異異行,以作異異法行見(jiàn)故,得言報(bào)恩。天子,當(dāng)知此非正行善男子也。乃至少作或作不作,是故得言不報(bào)恩者。如佛世尊平等說(shuō)法,謂一切法皆悉不作,亦不可作,心平等不異取、不異作,是故得言不報(bào)恩者。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,仁住何法如是說(shuō)忍?為住忍說(shuō)?為住法說(shuō)?”
文殊師利答言:“天子,非忍非法。”
天子問(wèn)言:“文殊師利,于何處住如是說(shuō)耶?”
文殊師利問(wèn)言:“天子,幻化人身于何處住?”
天子問(wèn)言:“何處復(fù)有幻化人?”
文殊師利答言:“天子,如真如住,彼幻化人如是而住。天子,當(dāng)知若如是說(shuō),何處住說(shuō)?若如是者,云何問(wèn)言何忍何法?天子,當(dāng)知忍唯有名,名無(wú)住處,法不移動(dòng),亦不分別,又無(wú)處所。天子,一切眾生于何處。坑诒颂幾,佛如是說(shuō)。何以故?如佛所說(shuō)如真如住,一切眾生亦如是住,真如不動(dòng)如,一切眾生真如、如來(lái)真如,不二真如,不異真如。”
爾時(shí),善住意天子,語(yǔ)文殊師利童子言:“文殊師利,言沙門那,沙門那者,是何言語(yǔ)言沙門那?”
文殊師利答言:“天子,謂非沙門、非婆羅門。何以故?天子,若不著欲界,不著色界,不著無(wú)色界,彼名沙門,我如是說(shuō)。天子,若不漏眼,若不漏耳,若不漏鼻,若不漏舌,若不漏身,若不漏意,彼名沙門,我如是說(shuō)。天子,若不依止,不依止說(shuō),不依止處,不依處說(shuō),彼名沙門,我如是說(shuō)。天子,若無(wú)少心貪樂(lè),無(wú)少處來(lái),不傷無(wú)傷,彼名沙門,我如是說(shuō)。如是句說(shuō),若非沙門、非婆羅門。”
爾時(shí),會(huì)中有五菩薩,得四禪處,得五神通。時(shí),彼菩薩依三昧坐,依三昧起未得法忍。時(shí),彼菩薩自憶宿世,曾殺母來(lái),曾殺父來(lái),殺羅漢來(lái),念彼殘業(yè),是故心熱不能獲得甚深法忍,不能證入,亦不存心,依我分別,心憶彼罪不能舍離,是故不得甚深法忍。爾時(shí),世尊知彼菩薩心可開(kāi)曉,以威神力加被文殊師利童子。
爾時(shí),文殊師利童子,承佛神力,從坐而起,整服左肩,右手捉刀,磨令使利,疾走向佛。爾時(shí),世尊即語(yǔ)文殊師利童子作如是言:“汝!汝!文殊師利,我先被殺極被殺已。何以故?文殊師利,久遠(yuǎn)已來(lái),何時(shí)有人生心殺我?若生殺心即是殺已。”
當(dāng)爾之時(shí),彼五菩薩有如是念:“一切法如幻,非我、非眾生、非命、非丈夫、非人摩那婆、非母、非父、非阿羅漢、非佛法僧、非有此逆,無(wú)造逆人。何以故?今此文殊師利童子,黠慧深解,細(xì)心思量,聰明利智,諸佛所贊,得甚深忍,已曾供養(yǎng)過(guò)去無(wú)量?jī)|那由他百千佛來(lái)。文殊師利種種供養(yǎng)過(guò)去諸佛,自在智慧善能通達(dá)一切諸法,如法善說(shuō),如實(shí)而說(shuō),恭敬如來(lái),彼捉利刀疾走向佛,佛言:‘!住!文殊師利,我先被殺極被殺已。’若少有法和合聚集,決定名佛、名法、名僧、名母、名父、名阿羅漢,有逆可取則不可離,當(dāng)知彼法無(wú)體非有,非如非實(shí),不生不起,空如幻化,是故此法無(wú)人得罪,無(wú)罪可得。”如是如是思量善知,彼五菩薩如是知已,即時(shí)獲得無(wú)生法忍,既得忍已歡喜踴躍,上虛空中,去地不遠(yuǎn)七多羅樹(shù),而說(shuō)偈言:
“一切法如幻, 皆從分別起,
此非決定有, 一切法皆空。
心不實(shí)分別, 愚癡取我想,
憶念過(guò)去世, 作何等惡業(yè)?
過(guò)去曾殺害, 父母良福田,
殺羅漢比丘, 作極重惡業(yè)。
彼惡業(yè)果報(bào), 我應(yīng)受苦惱,
今于善人所, 聞法除疑悔。
心不舍悔恨, 憶持大名人,
解已覺(jué)法界, 何處無(wú)煩惱?
佛善巧方便, 方便知牟尼,
以何方便力, 凈眾生
- 上一篇:第一頁(yè)
- 下一篇:第一卷 大寶積經(jīng)
- 第33部 佛說(shuō)決定毗尼經(jīng)
- 第34部 發(fā)覺(jué)凈心經(jīng)
- 第35部 佛說(shuō)優(yōu)填王經(jīng)
- 第36部 佛說(shuō)須摩提經(jīng)
- 第56部 毗耶娑問(wèn)經(jīng)
- 第55部 勝鬘師子吼一乘大方便方廣經(jīng)
- 第53部 佛遺日摩尼寶經(jīng)
- 第52部 度一切諸佛境界智嚴(yán)經(jīng)
- 第51部 彌勒菩薩所問(wèn)本愿經(jīng)
- 第48部 慧上菩薩問(wèn)大善權(quán)經(jīng)
- 第45部 太子刷護(hù)經(jīng)
- 第43部 佛說(shuō)如幻三昧經(jīng)
- 第42部 文殊師利所說(shuō)不思議佛境界經(jīng)
- 第41部 得無(wú)垢女經(jīng)
- 第40部 佛說(shuō)須賴經(jīng)
- 第39部 佛說(shuō)阿阇世王女阿術(shù)達(dá)菩薩經(jīng)
- 第32部 佛說(shuō)幻士仁賢經(jīng)
- 第28部 文殊師利佛土嚴(yán)凈經(jīng)
- 第26部 佛說(shuō)大乘十法經(jīng)
- 第23部 佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)