當(dāng)前位置:華人佛教 > 凈土宗 > 凈土經(jīng)論 >

大佛頂首楞嚴(yán)經(jīng)卷九【七】

  阿難當(dāng)知。汝坐道場。銷落諸念。其念若盡。則諸離念一切精明。動靜不移。憶忘如一。當(dāng)住此處入三摩提。如明目人。處大幽暗。精性妙凈。心未發(fā)光。此則名為色陰區(qū)宇。若目明朗。十方洞開。無復(fù)幽黯。名色陰盡。是人則能超越劫濁。觀其所由。堅固妄想以為其本。

  阿難,應(yīng)當(dāng)知道,你坐在道場修行,就要消除脫落各種念頭,這些念頭如果消落盡了,那么各種脫塵出世的意念便會精爽妙明,心體便能動靜不變,記憶和忘懷如一不二,在你處于這種狀態(tài)而進入正等正覺正持三摩提時,就好似眼睛清明的人處在大幽暗中,雖然心性精明妙凈,然而心體還未能發(fā)映光明,這就叫做色陰境地。如果眼睛明朗,所見十方朗然洞開而沒有一絲幽暗,這叫做色陰盡境地。到此地步的人就能超越劫時的濁暗阻滯。關(guān)照這人這種情形的根由,其實仍是其固執(zhí)妄念所造成的。

  阿難。當(dāng)在此中精研妙明。四大不織。少選之間。身能出礙。此名精明流溢前境。斯但功用暫得如是。非為圣證。不作圣心。名善境界。若作圣解。即受群邪。阿難。復(fù)以此心精研妙明。其身內(nèi)徹。是人忽然于其身內(nèi)。拾出蟯蛔。身相宛然。亦無傷毀。此名精明流溢形體。斯但精行暫得如是。非為圣證。不作圣心。名善境界。若作圣解。即受群邪。又以此心內(nèi)外精研。其時魂魄意志精神。除執(zhí)受身。余皆涉入;橘e主。忽于空中聞說法聲;蚵勈酵竺芰x。此名精魄遞相離合。成就善種。暫得如是。非為圣證。不作圣心。名善境界。若作圣解。即受群邪。又以此心澄露皎徹。內(nèi)光發(fā)明。十方遍作閻浮檀色。一切種類化為如來。于時忽見毗盧遮那。踞天光臺。千佛圍繞。百億國土及與蓮華。俱時出現(xiàn)。此名心魂靈悟所染。心光研明。照諸世界。暫得如是。非為圣證。不作圣心。名善境界。若作圣解。即受群邪。又以此心精研妙明。觀察不停。抑按降伏。制止超越。于時忽然十方虛空。成七寶色;虬賹毶。同時遍滿。不相留礙。青黃赤白。各各純現(xiàn)。此名抑按功力逾分。暫得如是。非為圣證。不作圣心。名善境界。若作圣解。即受群邪。又以此心研究澄徹。精光不亂。忽于夜半。在暗室內(nèi)。見種種物。不殊白晝。而暗室物。亦不除滅。此名心細。密澄其見。所視洞幽。暫得如是。非為圣證。不作圣心。名善境界。若作圣解。即受群邪。又以此心圓入虛融。四體忽然同于草木;馃俄。曾無所覺。又則火光不能燒爇?v割其肉。猶如削木。此名塵并。排四大性。一向入純。暫得如是。非為圣證。不作圣心。名善境界。若作圣解。即受群邪。又以此心成就清凈。凈心功極。忽見大地十方山河皆成佛國。具足七寶。光明遍滿。又見恒沙諸佛如來遍滿空界。樓殿華麗。下見地獄。上觀天宮。得無障礙。此名欣厭凝想日深。想久化成。非為圣證。不作圣心。名善境界。若作圣解。即受群邪。又以此心研究深遠。忽于中夜。遙見遠方市井街巷。親族眷屬;蚵勂湔Z。此名迫心逼極飛出。故多隔見。非為圣證。不作圣心。名善境界。若作圣解。即受群邪。又以此心研究精極。見善知識。形體變移。少選無端種種遷改。此名邪心含受魑魅。或遭天魔入其心腹。無端說法。通達妙義。非為圣證。不作圣心。魔事銷歇。若作圣解。即受群邪。

  阿難,這時應(yīng)當(dāng)在這境地中進一步精礪其志,采究妙明本性。當(dāng)四大編織之身軀不再是羈絆,此刻身體便可以越出障礙,這叫做精明流溢前境。不過這境地也只是一種功夫,并且是暫時獲得,并非是證得圣境。此刻如果心里不作已成佛成圣的想法,那么這種境界就叫做善境界。如果心里誤以為這就是成圣了,那么立即就會遭遇種種邪魔。阿難,這時再用心去精研妙明本心,使其體內(nèi)清徹,這時這個人忽然從自己的身體內(nèi)掏出蟯蟲蛔蟲,但身體卻宛然完好,沒有任何傷毀,這叫做精明流溢形體。不過這仍然只是暫時獲得的精妙功行,并非是證得了圣境,心里不作成圣的想法,這種境界就是善境界。如果認為這就是成圣了,那么立即便會遭遇種種邪魔。如用此心內(nèi)外精研,這時魂魄、意志、精神,除了自己色身種種障礙,其余的都能相互涉入互為賓主,這時忽然能從虛空中聽到說法的聲音,或聽到十方一同發(fā)出深密的義理,這叫做精魄遞相離合。但此時成就的善種,不過是暫時獲得的,并非證得了圣境。如果這時心中不作已成圣的想法,那么就叫做善境界。如果誤解為成就了圣境,立即便會遭遇種種邪魔。又將這心凈濾澄明,從內(nèi)中發(fā)出光明,十方世界到處呈現(xiàn)出閻浮檀色。一切眾生種類都化為如來,這時忽然觀見毗盧遮那佛高踞在天光臺上被千佛圍繞著,百億的國土和蓮花同時呈現(xiàn)于前,這叫做心魂靈悟所染。但這心光朗照各種世界的境界是暫時獲得的,并非證得了圣境。如果此刻心中不作成圣的想法,就叫做善境界,如果誤解成圣,那么立即便會遭遇種種邪魔。又將此心進一步精研妙明,不停地觀察自心,抑制,降伏,超越種種雜念,這時忽然見十方虛空成為七寶顏色或百寶顏色,這些顏色同時布滿虛空但又不相互混淆,而是純凈地顯現(xiàn)著青黃赤白各各分明的色彩,這叫做抑按功力逾分。這也是暫時獲得的境地,并非是證得圣境。如果心中不作成圣的想法,就叫做善境界。如果誤解為成圣,立即便會遭遇種種的邪魔。又用這心反覆去究竟澄徹,使心體之光的精純不亂,這時忽然在夜半時分于黑暗的室內(nèi)觀見種種的物相,不亞于白天看見的物相,而暗室里的物也沒有除滅,這叫做心細密澄其見。這種洞幽察微的洞察力乃是暫時獲得的境地,并非是證得了圣境。如果心中不作成圣的想法,就叫做善境界,如果誤解為是成圣,立即便會遭遇種種的邪魔。又運用這心體,使其圓融化入虛空,四體忽然就會如同草木一樣,人燒刀砍而沒有任何知覺,大火不能燒壞,即使用刀來割其肉體,也如同削木一樣,這叫做塵并。這種排棄地、水、火、風(fēng)四大性而直入純凈空無的境地,乃是暫時獲得的,并非是證得了圣境。如果心中不作成圣的想法,就叫做善境界。如果誤解為這是成圣,那么立即便會遭遇種種邪魔。又用心去成就清凈,當(dāng)這清凈心到了極至之時,忽然觀見十方世界的大地山河都成了佛國,其中俱足了七寶,光明遍布在這佛土,又觀見到恒河沙一樣多的各種佛如來遍在虛空界中,虛空界中到處是華麗的樓臺殿宇。向下可觀見到地獄,向上可觀見到天宮,所觀見之處毫無障礙,這叫做欣厭。這是凝想深入時久而從心體中化成的境地,并非是證得了圣境。如果心中不作成圣的想法,就叫做善境界,如果誤為成圣,立即便會遭遇種種邪魔。又用這心研究深遠,忽然于中夜遙遙觀見到遠方的市井街道,或者聽到自己親族眷屬的話語,這叫做迫心。這是心體究遠逼極而飛出,因此有此隔物遙視觀見的境地,并非是證得了圣境。如果誤解為成圣,立即便會遭遇種種邪魔。又用這心研究精極,觀見到善知識,其形體不斷變化,一會兒的功夫無端地便有種種變化,這叫做邪心。這種心體含受魑魅或遭遇天魔無端為其說一些通達妙義的法的境地,并非是證得了圣境,如果心中不作成圣的想法,這些魔事會自然消歇,如果誤解為成圣,立即便會遭遇種種邪魔。

相關(guān)閱讀
精彩推薦