華嚴(yán)經(jīng)
《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]
白話華嚴(yán)經(jīng) 第十八卷
【原典】
爾時,精進(jìn)慧菩薩白法慧菩薩言:“佛子!菩薩摩訶薩初發(fā)求一切智心,成就如是無量功德,具大莊嚴(yán),升一切智乘,入菩薩正位,舍諸世間法,得佛出世法,去、來、現(xiàn)在諸佛攝受,決定至于無上菩提究竟之處。彼諸菩薩于佛教中,云何修習(xí),令諸如來皆生歡喜,入諸菩薩所住之處,一切大行皆得清凈,所有大愿悉使?jié)M足,獲諸菩薩廣大之藏,隨所應(yīng)化常為說法,而恒不舍波羅蜜行,所念眾生咸令得度,紹三寶種使不斷絕,善根方便皆悉不虛?佛子!彼諸菩薩以何方便,能令此法當(dāng)?shù)脠A滿?愿垂哀愍,為我宣說,此諸大會靡不樂聞!
“復(fù)次,如諸菩薩摩訶薩常勤修習(xí),滅除一切無明黑暗,降伏魔冤,制諸外道,永滌一切煩惱心垢。悉能成就一切善根,永出一切惡趣諸難。凈治一切大智境界,成就一切菩薩諸地、諸波羅蜜、總持三昧、六通、三明、四無所畏清凈功德,莊嚴(yán)一切諸佛國土及諸相好。身語心行,成就滿足。善知一切諸佛如來力無所畏、不共佛法、一切智智所行境界。為欲成熟一切眾生,隨其心樂而取佛土,隨根隨時如應(yīng)說法。種種無量廣大佛事,及余無量諸功德法、諸行、諸道及諸境界,皆悉圓滿,疾與如來功德平等。于諸如來、應(yīng)正等覺百千阿僧祇劫修菩薩行時,所集法藏,悉能守護(hù),開示演說。諸魔外道無能沮壞,攝持正法無有窮盡。于一切世界演說法時,天王、龍王、夜叉王、乾闥婆王、阿修羅王、迦樓羅王、緊那羅王、摩釀羅伽王、人王、梵王、如來法王皆悉守護(hù)。一切世間恭敬供養(yǎng),同灌其頂。常為諸佛之所護(hù)念,一切菩薩亦皆愛敬,得善根力,增長白法,開演如來甚深法藏,攝持正法以自莊嚴(yán)。一切菩薩所行次第,愿皆演說!”
爾時,精進(jìn)慧菩薩欲重宣其義,而說頌言:
大名稱者善能演,菩薩所成功德法,深入無邊廣大行,具足清凈無師智。
若有菩薩初發(fā)心,成就福德智慧乘,入離生位超世間,普獲正等菩提法。
彼復(fù)云何佛教中,堅固勤修轉(zhuǎn)增勝,令諸如來悉歡喜,佛所住地速當(dāng)入。
所行清凈愿皆滿,及得廣大智慧藏,常能說法度眾生,而心無依無所著。
菩薩一切波羅蜜,悉善修行無缺減,所念眾生咸救度,常持佛種使不絕。
所作堅固不唐捐,一切功成得出離,如諸勝者所修行,彼清凈道愿宣說。
永破一切無明暗,降伏眾魔及外道,所有垢穢悉滌除,得近如來大智慧。
永離惡趣諸險難,凈治大智殊勝境,獲妙道力鄰上尊,一切功德皆成就。
證得如來最勝智,住于無量諸國土,隨眾生心而說法,及作廣大諸佛事?
云何而得諸妙道,開演如來正法藏,常能受持諸佛法,無能超勝無與等?
云何無畏如師子,所行清凈如滿月?云何修習(xí)佛功德,猶如蓮華不著水?
爾時,法慧菩薩告精進(jìn)慧菩薩言:“善哉!佛子!汝今為欲多所饒益,多所安樂,多所惠利,哀愍世間諸天及人,問于如是菩薩所修清凈之行。佛子!汝住實法,發(fā)大精進(jìn),增長不退,已得解脫。能作是問,同于如來。諦聽!諦聽!善思念之!我今承佛威神之力,為汝于中說其少分。
“佛子!菩薩摩訶薩已發(fā)一切智心,應(yīng)離癡暗,精勤守護(hù),無令放逸。佛子!菩薩摩訶薩住十種法,名不放逸。何者為十?一者,護(hù)持眾戒;二者,遠(yuǎn)離愚癡,凈菩提心;三者,心樂質(zhì)直,離諸諂誑;四者,勤修善根,無有退轉(zhuǎn);五者,恒善思惟,自所發(fā)心;六者,不樂親近在家、出家一切凡夫;七者,修諸善業(yè)而不愿求世間果報;八者,永離二乘,行菩薩道;九者,樂修眾善,令不斷絕;十者,恒善觀察,自相續(xù)力。佛子!若諸菩薩行此十法,是則名為住不放逸。
“佛子!菩薩摩訶薩住不放逸,得十種清凈。何者為十?一者,如說而行;二者,念智成就;三者,住于深定,不沉不舉;四者,樂求佛法,無有懈息;五者,隨所聞法,如理觀察,具足出生巧妙智慧;六者,入深禪定,得佛神通;七者,其心平等,無有高下;八者,于諸眾生上、中、下類,心無障礙,猶如大地,等作利益;九者,若見眾生,乃至一發(fā)菩提之心,尊重承事猶如和尚;十者,于授戒和尚及阿阇梨、一切菩薩、諸善知識法師之所,常生尊重,承事供養(yǎng)。佛子!是名菩薩住不放逸十種清凈。佛子!菩薩摩訶薩,住不放逸,發(fā)大精進(jìn),起于正念,生勝欲樂,所行不息。于一切法心無依處,于甚深法能勤修習(xí),入無諍門增廣大心,佛法無邊,能順了知,令諸如來皆悉歡喜。
“佛子!菩薩摩訶薩復(fù)有十法,能令一切諸佛歡喜。何等為十?一者,精進(jìn)不退;二者,不惜身命;三者,于諸利養(yǎng)無有希求;四者,知一切法皆如虛空;五者,善能觀察,普入法界;六者,知諸法印心無倚著;七者,常發(fā)大愿;八者,成就清凈忍智光明;九者,觀自善法心無增減;十者,依無作門修諸凈行。佛子!是為菩薩住十種法,能令一切如來歡喜。
“佛子!復(fù)有十法,能令一切諸佛歡喜。何者為十?所謂安住不放逸,安住無生忍,安住大慈,安住大悲,安住滿足諸波羅蜜,安住諸行,安住大愿,安住巧方便,安住勇猛力,安住智慧。觀一切法皆無所住,猶如虛s。佛子!若諸菩薩住此十法,能令一切諸佛歡喜。
“佛子!有十種法,令諸菩薩速入諸地。何等為十?一者,善巧圓滿福、智二行;二者,能大莊嚴(yán)波羅蜜道;三者,智慧明達(dá),不隨他語;四者,承事善友,恒不舍離;五者,常行精進(jìn),無有懈;六者,善能安住如來神力;七者,修諸善根,不生疲倦;八者,深心利智,以大乘法而自莊嚴(yán);九者,于地地法門,心無所。皇,與三世佛善根方便同一體性。佛子!此十種法,令諸菩薩速入諸地。
“復(fù)次,佛子!諸菩薩初住地時,應(yīng)善觀察。隨其所有一切法門,隨其所有甚深智慧,隨所修因,隨所得果,隨其境界,隨其力用,隨其示現(xiàn),隨其分別,隨其所得,悉善觀察。知一切法皆是自心,而無所著。如是知已,入菩薩地能善安住。佛子!彼諸菩薩作是思惟:‘我等宜應(yīng)速入諸地。何以故?我等若于地地中住,成就如是廣大功德,具功德已,漸入佛地。住佛地已,能作無邊廣大佛事。是故宜應(yīng)常勤修習(xí),無有休息,無有疲厭,以大功德而自莊嚴(yán)入菩薩地。’
“佛子!有十種法,令諸菩薩所行清凈。何等為十?一者,悉舍資財,滿眾生意;二者,持戒清凈,無所毀犯;三者,柔和忍辱,無有窮盡;四者,勤修諸行,永不退轉(zhuǎn);五者,以正念力,心無迷亂;六者,分別了知無量諸法;七者,修一切行而無所著;八者,其心不動猶如山王;九者,廣度眾生猶如橋梁;十者,知一切眾生與諸如來同一體性。佛子!是為十法,令諸菩薩所行清凈。
“菩薩既得行清凈已,復(fù)獲十種增勝法。何等為十?一者,他方諸佛,皆悉護(hù)念;二者,善根增勝,超諸等列;三者,善能領(lǐng)受佛加持力;四者,常得善人,為所依怙;五者,安住精進(jìn),恒不放逸;六者,知一切法平等無異;七者,心恒安住無上大悲;八者,如實觀法,出生妙慧;九者,能善修行巧妙方便;十者,能知如來方便之力。佛子!是為菩薩十種增勝法。
“佛子!菩薩有十種清凈愿。何等為十?一愿,成熟眾生,無有疲倦;二愿,具行眾善,凈諸世界;三愿,承事如來,常生尊重;四愿,護(hù)持正法,不惜軀命;五愿,以智觀察,入諸佛土;六愿,與諸菩薩同一體性;七愿,入如來門,了一切法;八愿,見者生信,無不獲益;九愿,神力住世,盡未來劫;十愿,具普賢行,凈治一切種智之門。佛子!是為菩薩十種清凈愿。
“佛子!菩薩住十種法,令諸大愿皆得圓滿。何等為十?一者,心無疲厭;二者,具大莊嚴(yán);三者,念諸菩薩殊勝愿力;四者,聞諸佛土,悉愿往生;五者,深心長久,盡未來劫;六者,愿悉成就一切眾生;七者,住一切劫,不以為勞;八者,受一切苦,不生厭離;九者,于一切樂,心無貪著;十者,常勤守護(hù)無上法門。
“佛子!菩薩滿足如是愿時,即得十種無盡藏。何等為十?所謂普見諸佛無盡藏、總持不忘無盡藏、決了諸法無盡藏、大悲救護(hù)無盡藏、種種三昧無盡藏、滿眾生心廣大福德無盡藏、演一切法甚深智慧無盡藏、報得神通無盡藏、住無量劫無盡藏、入無邊世界無盡藏。佛子!是為菩薩十無盡藏。
“菩薩得是十種藏已,福德具足,智慧清凈,于諸眾生,隨其所應(yīng)而為說法。佛子!菩薩云何于諸眾生,隨其所應(yīng)而為說法?所謂知其所作,知其因緣,知其心行,知其欲樂。貪欲多者,為說不凈;嗔恚多者,為說大慈;愚癡多者,教勤觀察;三毒等者,為說成就勝智法門;樂生死者,為說三苦;若著處所,說處空寂;心懈怠者,說大精進(jìn);懷我慢者,說法平等;多諂誑者,為說菩薩;其心質(zhì)直、樂寂靜者,廣為說法,令其成就。菩薩如是隨其所應(yīng)而為說法。為說法時,文相連屬,義無舛謬。觀法先后,以智分別,是非審定,不違法印。次第建立無邊行門,令諸眾生斷一切疑,善知諸根,入如來教。證真實際,知法平等,斷諸法愛,除一切執(zhí)。常念諸佛,心無暫舍。了知音聲體性平等,于諸言說心無所著,巧說譬喻無相違反。悉令得悟一切諸佛隨應(yīng)普現(xiàn)平等智身。
“菩薩如是為諸眾生而演說法,則自修習(xí)增長義利,不舍諸度,具足莊嚴(yán)波羅蜜道。是時,菩薩為令眾生心滿足故,內(nèi)外悉舍而無所著,是則能凈檀波羅蜜。具持眾戒而無所著,永離我慢,是則能凈尸波羅蜜。悉能忍受一切諸惡,于諸眾生其心平等,無有動搖,譬如大地能持一切,是則能凈忍波羅蜜。普發(fā)眾業(yè),常修靡懈,諸有所作恒不退轉(zhuǎn),勇猛勢力無能制伏,于諸功德不取不舍,而能滿足一切智門,是則能凈精進(jìn)波羅蜜。于五欲境無所貪著,諸次第定悉能成就,常正思惟,不住不出,而能消滅一切煩惱,出生無量諸三昧門,成就無邊大神通力,逆順次第入諸三昧,于一三昧門入無邊三昧門,悉知一切三昧境界,與一切三昧三摩缽底智印不相違背,能速入于一切智地,是則能凈禪波羅蜜。于諸佛所聞法受持,近善知識承事不倦,常樂聞法心無厭足。隨所聽受如理思惟,入真三昧離諸僻見。善觀諸法得實相印,了知如來無功用道,乘普門慧,入于一切智智之門,永得休息,是則能凈般若波羅蜜。示現(xiàn)一切世間作業(yè),教化眾生而不厭倦,隨其心樂而為現(xiàn)身,一切所行皆無染著,或現(xiàn)凡夫,或現(xiàn)圣人所行之行,或現(xiàn)生死,或現(xiàn)涅槃,善能觀察一切所作,示現(xiàn)一切諸莊嚴(yán)事而不貪著,遍入諸趣度脫眾生,是則能凈方便波羅蜜。盡成就一切眾生,盡莊嚴(yán)一切世界,盡供養(yǎng)一切諸佛,盡通達(dá)無障礙法,盡修行遍法界行。身恒住盡未來劫智,盡知一切心念,盡覺悟流轉(zhuǎn)還滅,盡示現(xiàn)一切國土,盡證得如來智慧,是則能凈愿波羅蜜。具深心力,無有雜染故;具深信力,無能摧伏故;具大悲力,不生疲厭故;具大慈力,所行平等故;具總持力,能以方便持一切義故;具辯才力,令一切眾生歡喜滿足故;具波羅蜜力,莊嚴(yán)大乘故;具大愿力,永不斷絕故;具神通力,出生無量故;具加持力,令信解領(lǐng)受故,是則能凈力波羅蜜。知貪欲行者,知嗔恚行者,知愚癡行者,知等分行者,知修學(xué)地行者,一念中知無邊眾生行,知無邊眾生心,知一切法真實,知一切如來力,普覺悟法界門,是則能凈智波羅蜜。
“佛子!菩薩如是清凈諸波羅蜜時,圓滿諸波羅蜜時,不舍諸波羅蜜時,住大莊嚴(yán)菩薩乘中,隨其所念一切眾生,皆為說法,令增凈業(yè)而得度脫。墮惡道者,教使發(fā)心;在難中者,令勤精進(jìn);多貪眾生,示無貪法;多嗔眾生,令行平等;著見眾生,為說緣起;欲界眾生,教離欲恚惡不善法;色界眾生,為其宣說毗缽舍那;無色界眾生,為其宣說微妙智慧;二乘之人,教寂靜行;樂大乘者,為說十力廣大莊嚴(yán)。如其往昔初發(fā)心時,見無量眾生墮諸惡道,大師子吼作如是言:‘我當(dāng)以種種法門,隨其所應(yīng)而度脫之!’菩薩具足如是智慧,廣能度脫一切眾生。
“佛子!菩薩具足如是智慧,令三寶種永不斷絕。所以者何?菩薩摩訶薩教諸眾生發(fā)菩提心,是故能令佛種不斷;常為眾生開闡法藏,是故能令法種不斷;善持教法,無所乖違,是故能令僧種不斷。復(fù)次,悉能稱贊一切大愿,是故能令佛種不斷;分別演說因緣之門,是故能令法種不斷;常勤修習(xí)六和敬法,是故能令僧種不斷。復(fù)次,于眾生田中,下佛種子,是故能令佛種不斷;護(hù)持正法,不惜身命,是故能令法種不斷;統(tǒng)理大眾,無有疲倦,是故能令僧種不斷。復(fù)次,于去、來、今佛所說之法、所制之戒,皆悉奉持,心不舍離,是故能令佛、法、僧種永不斷絕。菩薩如是紹隆三寶,一切所行無有過失,隨有所作,皆以回向一切智門,是故三業(yè)皆無瑕站。無瑕站故,所作眾善,所行諸行,教化眾生隨應(yīng)說法,乃至一念無有錯謬,皆與方便智慧相應(yīng),悉以向于一切智智,無空過者。
“菩薩如是修習(xí)善法,念念具足十種莊嚴(yán)。何者為十?所謂身莊嚴(yán),隨諸眾生所應(yīng)調(diào)伏而為示現(xiàn)故;語莊嚴(yán),斷一切疑,皆令歡喜故;心莊嚴(yán),于一念中入諸三昧故;佛剎莊嚴(yán),一切清凈,離諸煩惱故;光明莊嚴(yán),放無邊光普照眾生故;眾會莊嚴(yán),普攝眾會皆令歡喜故;神通莊嚴(yán),隨眾生心自在示現(xiàn)故;正教莊嚴(yán),能攝一切聰慧人故;涅槃地莊嚴(yán),于一處成道,周遍十方悉無余故;巧說莊嚴(yán),隨處、隨時、隨其根器為說法故。菩薩成就如是莊嚴(yán),于念念中,身、語、意業(yè)皆無空過,悉以回向一切智門。若有眾生見此菩薩,當(dāng)知亦復(fù)無空過者,以必當(dāng)成阿耨多羅三藐三菩提故。若聞名,若供養(yǎng),若同住,若憶念,若隨出家,若聞?wù)f法,若隨喜善才艮,若遙生欽敬,乃至稱揚、贊嘆名字,皆當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。佛子!譬如有藥,名為善見,眾生見者,眾毒悉除。菩薩如是成就此法,眾生若見,諸煩惱毒皆得除滅,善法增長。
“佛子!菩薩摩訶薩住此法中,勤加修習(xí),以智慧明,滅諸癡暗;以慈悲力,摧伏魔軍;以大智慧及福德力,制諸外道;以金剛定,滅除一切心垢煩惱;以精進(jìn)力,集諸善根;以凈佛土諸善根力,遠(yuǎn)離一切惡道諸難;以無所著力,凈智境界;以方便智慧力,出生一切菩薩諸地、諸波羅蜜,及諸三昧、六通、三明、四無所畏,悉令清凈;以一切善法力,成滿一切諸佛凈土,無邊相好身、語及心具足莊嚴(yán);以智自在觀察力,知一切如來力、無所畏、不共佛法,悉皆平等;以廣大智慧力,了知一切智智境界;以往昔誓愿力,隨所應(yīng)化,現(xiàn)佛國土,轉(zhuǎn)大法輪,度脫無量無邊眾生。
“佛子!菩薩摩訶薩勤修此法,次第成就諸菩薩行,乃至得與諸佛平等。于無邊世界中為大法師,護(hù)持正法。一切諸佛之所護(hù)念,守護(hù)受持廣大法藏,獲無礙辯,深入法門。于無邊世界大眾之中,隨類不同,普現(xiàn)其身,色相具足,最勝無比。以無礙辯巧說深法,其音圓滿善巧分布故,能令聞?wù)呷胗跓o盡智慧之門,知諸眾生心行煩惱而為說法;所出言音具足清凈故,一音演暢,能令一切皆生歡喜;其身端正有大威力故,處于眾會無能過者;善知眾心故,能普現(xiàn)身;善巧說法故,音聲無礙;得心自在故,巧說大法,無能沮壞;得無所畏故,心無怯弱;于法自在故,無能過者;于智自在故,無能勝者;般若波羅蜜自在故,所說法相不相違背;辯才自在故,隨樂說法,相續(xù)不斷;陀羅尼自在故,決定開示諸法實相;辯才自在故,隨所演說,能開種種譬喻之門;大悲自在故,勤誨眾生,心無懈息;大慈自在故,放光明網(wǎng)悅可眾心。菩薩如是處于高廣師子之座,演說大法,唯除如來及勝愿智諸大菩薩,其余眾生無能勝者、無見頂者、無映奪者。欲以難問令其退屈,無有是處。
“佛子!菩薩摩訶薩得如是自在力已,假使有不可說世界量廣大道場滿中眾生,一一眾生威德色相皆如三千大千世界主,菩薩于此才現(xiàn)其身,悉能映蔽如是大眾,以大慈悲安其怯弱,以深智慧察其欲樂,以無畏辯為其說法,能令一切皆生歡喜。何以故?佛子!菩薩摩訶薩成就無量智慧輪故,成就無量巧分別故,成就廣大正念力故,成就無盡善巧慧故,成就決了諸法實相陀羅尼故,成就無邊際菩提心故,成就無錯謬妙辯才故,成就得一切佛加持深信解故,成就普入三世諸佛眾會道場智慧力故,成就知三世諸佛同一體性清凈心故,成就三世一切如來智、一切菩薩大愿智能作大法師開闡諸佛正法藏及護(hù)持故。”
爾時,法慧菩薩欲重宣其義,承佛神力,而說頌言:
心住菩提集眾福,常不放逸植堅慧,正念其意恒不忘,十方諸佛皆歡喜。
念欲堅固自勤勵,于世無依無退怯,以無諍行入深法,十方諸佛皆歡喜。
佛歡喜已堅精進(jìn),修行福智助道法,入于諸地凈眾行,滿足如來所說愿。
如是而修獲妙法,既得法已施群生,隨其心樂及根性,悉順其宜為開演。
菩薩為他演說法,不舍自己諸度行,波羅蜜道既已成,常于有海濟(jì)群生。
晝夜勤修無懈倦,令三寶種不斷絕,所行一切白凈法,悉以回向如來地。
菩薩所修眾善行,普為成就諸群生,令其破暗滅煩惱,降伏魔軍成正覺。
如是修行得佛智,深入如來正法藏,為大法師演妙法,譬如甘露悉沾灑。
慈悲哀慈遍一切,眾生心行靡不知,如其所樂為開闡,無量無邊諸佛法。
進(jìn)止安徐如象王,勇猛無畏猶師子,不動如山智如海,亦如大雨除眾熱。
時,法慧菩薩說此頌已,如來歡喜,大眾奉行。
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》“華”是大乘的因地,“嚴(yán)”是果地的功德
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- “大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)”這七個字有什么含義?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無生智,到無依處是什么意思?
- 為什么說《華嚴(yán)經(jīng)》是別教一乘?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?
- 《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》經(jīng)題含義是什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?什么時候傳入中國?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是屬于開智慧嗎?
- 人要精進(jìn)學(xué)習(xí),切莫放縱欲望
- 發(fā)起殊勝的菩提心,讓世界變得更清凈
- 機緣到來時,因果報應(yīng)是逃不掉的
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是阿難尊者記錄的嗎?
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無生智,到無依處是什么意思?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?