解深密經(jīng)
【解深密經(jīng) (Sandhi-nirmocana-vyūha-sūtra)】印度瑜伽行派和中國法相宗的基本經(jīng)典之一。唐玄奘譯。5卷。相傳此經(jīng)有梵文廣本十萬頌,漢譯為其略本,一千五百頌。異譯本有3種:①南朝宋求那跋陀羅譯《相續(xù)解脫經(jīng)》1卷;②北魏菩提流支譯《深密解脫經(jīng)》5卷;③南朝陳真諦譯《解節(jié)經(jīng)》1卷。...[詳情]
《解深密經(jīng)》譯文【唐 玄奘譯】
為了滿足這類眾生向上進化的進一步需要,與真理相應的覺者再度展示真理的要領(lǐng),這就是意識之外獨立實體不存在的存在本性以及透破一切實體執(zhí)著后的絕對存在本性之學理。這是為了讓修行人對于生命流轉(zhuǎn)的一切過程一切現(xiàn)象能夠正確地厭離,對于墮入流轉(zhuǎn)生命的心理欲念能夠正確地解除,對于各種邪惡情緒能夠正確地予以凈化,總而言之,我補充兩種存在本性的學理,我的目的是要幫助那些修行人,使他們能夠超越于邪惡情緒、生存行為以及生存苦痛這種種染污生命本性的事物之上。他們在聽到我這些教法之后,在生命過程沒有主宰實體的存在本性中,能信念并理解意識之外獨立實體不存在的存在本性及透破一切實體執(zhí)著后的絕對存在本性,他們在比較、研究、揣摩之后,如實體會到這一教法的真理性,最后,他們在因緣而起的生命樣態(tài)中就能夠不再執(zhí)著意識所虛構(gòu)的任何實體相狀。
由于不再執(zhí)著描述存在現(xiàn)象的語言概念,不再隨這些語言概念而相應地在心識上進行分別比較,更由于徹底舍棄了一切語言概念積淀在深層心識中的對存在現(xiàn)象分別計較的潛在勢力,這就能徹底擺脫一切世俗生命把依據(jù)因緣條件流轉(zhuǎn)的生命現(xiàn)象給予實體化的錯誤思維傾向,在生命的此一周期、此一時空里,生命就會由智慧總攝著,由真理護持著,于是修行人就得以徹底消滅那引發(fā)未來流轉(zhuǎn)的一切因緣條件。根據(jù)上述原因條件,修行人就能正確厭惡流轉(zhuǎn)著的生命現(xiàn)象,能正確地舍棄再度墮入流轉(zhuǎn)生命的心理欲念,能夠正確地解除邪惡情緒,生存行為及生存苦痛對于生命本性的種種染污。
勝義生!我希望你弄懂這一點:那些藉思索四種真理而對存在本性深有所悟的修行人歸根結(jié)底也是依據(jù)我上述的教法或者這一教法的一些變形,來親自體會那圓滿自由安樂的生命境界:那些通過研究流轉(zhuǎn)生命過程而深有所悟的修行人,還有那些成就最高覺悟的生命,他們也都依據(jù)我上述的教法或這一教法的一些變形來親自體會那圓滿安樂自由的生命境界。這三類追求真理的人們都同樣依據(jù)那一條奇妙的凈化道路,他們也都歸于終極完美的存在真理!世界上只有一個真理,它存在于一切事物、一切現(xiàn)象、一切生命活動之中,除它之外,宇宙里再也沒有其它的真理了。我就根據(jù)這個道理得出結(jié)論:在所有的佛教教法中其實只有一個教法,它就是關(guān)于真理的教法。勝義生!你要好好思考,這是一個極富蘊味的命題。
我這樣說,并不意謂在一切可能的宇宙世界中沒有種種生命類型的差別,也不是說在每一個生命類型中沒有或愚昧或聰慧或既不愚昧又不聰慧等種種生命德性的差別。在現(xiàn)實世界里,人們不僅有凡圣智愚之別,而且也有愛好和趣味上的諸多不同。
善男子!像那些思考四種真理,自始至終要求完全放棄一切生命活動的修行人,既使有許許多多的覺者為他們安排種種方法,既使這些方法都能極有力地破斥染污生命本性的邪惡情緒,覺者們的這些方便教誨最終也不能使他們將來坐到真理的苑囿里,透徹體會那最高最圓滿的覺悟。這究竟是什么緣故呢?道理很簡單,因為這些修行人本來只具備低劣的生命德性,因為他們向來缺乏對其他生命的同情和救助,他們從來感受不到其它生命的生存苦痛,那種宇宙一體、眾生一如的同情感在他們是連想也想不到的:因為他們向來恐懼于生命的痛苦和煩惱,所以他們在修行實踐中從來都極力舍棄流轉(zhuǎn)生命的一切活動:我說過,真理事實上只有一個,教法也只有一個,但我最終不承認那些向來鄙棄一切利群濟生的救度事業(yè)、向來害怕生命現(xiàn)象中一切活動的修行人,將來會坐到真理的苑囿里,會獲得最高最圓滿的覺悟,所以我稱他們是最終放棄一切生命活動的修行人。
如果他們中的一些人,后來有機會扭轉(zhuǎn)自己的思維方向,向著真正的覺悟邁進,我也在另外一些場合說他們是菩薩。為什么這樣說呢?他們既然已經(jīng)凈化了障礙生命自由的痛苦煩惱,如果有覺者能巧妙地開導他們,他們也可使心靈從知識上的障礙里擺脫出來。由于這些修行人最初只是為了自我利益的動機才接受佛法,他們極力消除痛苦煩惱,也都只是出于解脫自己的初衷,所以盡管他們后來在向上發(fā)達的道業(yè)中大大邁了一步,以致于將來會達到最高最圓滿的覺悟,我還是把他們叫做要求放棄生命活動的修行人。
勝義生!我希望你能弄懂的另外一個極為重要的問題就是,不同德性、不同品性的眾生,對于我陳述真理的全部教法,會產(chǎn)生不同的理解。善男子!你們必須了解這一點:雖然我的全部教法都依據(jù)上述三種沒有實體存在的存在本性,雖然我的全部教法都與那存在之真理相契合,但是,在一些闡述真理的經(jīng)典中,我只是以一種隱密的方式、間接的方式暗示了真理的要領(lǐng)。這就是有關(guān)「一切存在現(xiàn)象都沒有實體存在、生命活動沒有產(chǎn)生也沒有消亡、生命中本來沒有痛苦煩惱的擾動以及生命就其自身即圓滿而安樂」這一教法的真正意蘊所在。
對于我陳說「無實體性」的那類經(jīng)典,如果有一些眾生已經(jīng)培育了引發(fā)未來一切善行的珍貴心理品性,已經(jīng)消除了染污生命本性的各種障礙,已經(jīng)可以在流轉(zhuǎn)生命中把握到向上進化的方向,已經(jīng)確立起與真理相契合的正確觀念和正確知識,已經(jīng)積累了美德與智慧的資糧,他們在聽到「一切存在現(xiàn)象都沒有實體存在」的教法后,對于我隱伏著深廣意蘊的真理言說方式就會心領(lǐng)神會,他們會對之產(chǎn)生信念和覺知,他們能用智能去如實體會和掌握這一教法中包含的道理;此后,這類生命能用「無實體性」的教法道理來勤勉不懈地修正自己的生活,他們將很快地親自體會那最后的真理,同時他們也會對陳說這一真理的覺者產(chǎn)生出深切的信心,知道他是真理的顯現(xiàn),知道自己的新生命乃追隨覺者而來:簡略一句話,這類修行人已經(jīng)能不分別、不執(zhí)著一切的存在,他們已對存在產(chǎn)生出平等的覺悟。
另外一些有情眾生也已培育出引發(fā)未來一切善行的良善心理品性,已經(jīng)消除和凈化了染污生命本性的痛苦煩惱,已經(jīng)在流轉(zhuǎn)的生命進程中把握到向上進化的方向,已經(jīng)對真理形成確定性的知識和見解;但是,這些人還沒具有積累起修行生活的美德與智慧的資糧,他們心性平和,樸質(zhì)坦蕩,從下矯飾,他們雖然在知識上和智能上有著下同的欠缺,沒有那種高度的理性能力來對我的教法做各方面的細致研究,但是,彌 足珍貴的是,他們并不隱瞞自己的欠缺,從不自以為是,從不執(zhí)著于自己的偏見。在聽到「一切存在現(xiàn)象都沒有實體存在」這一高深的極具蘊味的理念后,雖然他們沒辦法運用自己的理性能力對之進行觀念上的把握,但是他們在精神中印可這一真理性的理念,并由此在內(nèi)心里激發(fā)出了純潔的信念,相信闡述「無實體性」的這類經(jīng)典是與真理相應的覺者陳說的,是真理的顯現(xiàn),是與「空」的特性相契符的;這一真理,或者說這一「空」的深刻性格是難以見到、難以領(lǐng)會的,它絕不是我們凡俗的肉眼能夠看得出來的,我們鄙陋的理性能力也絕難望其項背:「無實體性」的教法真理絕非以概念分析為能事的知性思維的認識對象,只有那些具有極高智慧的人才能透徹地體會它。
于是,這類謙虛的修行人就對上述經(jīng)典陳說的真理以及它的陳說方式采取了這樣一固態(tài)度,他們打消了自己知識上的傲氣,承認自己的淺薄和凡俗,他們在真理的苑囿里安住著,覺得佛陳說的教法理所當然的就是自己的家園。他們說:佛的覺悟是世間深刻無比的東西,一切存在現(xiàn)象的真實本性也是深刻無比的東西,這兩樣事物只有作為真理化身的佛才能如實地通達,只有佛才能親身使得它們在自己的生命、生活里圓滿地實現(xiàn)出來:這兩樣東西絕不是我們這些德性淺薄的眾生可以妄加議論的,我們深信我們最終也將獲得,但我們與真理還相隔得太遙遠。
諸佛為那些追求真理、追求解脫、追求智慧的有情眾生陳說正確無妄的教法,佛的知識和智能像大海那樣深廣無邊,我們的知識和智能就像牛蹄印中的一點積水。這類修行人雖然也能恭恭敬敬地向他人轉(zhuǎn)述「無實體性」的教法,能書寫經(jīng)典,保護經(jīng)典,閱讀經(jīng)典,傳播經(jīng)典,能情真意切地供養(yǎng)經(jīng)典,乃至于能幾十年如一日地溫習誦讀經(jīng)典,然而他們?nèi)匀徊荒苋嵺`,不能按照「無實體性」的教法指導如實的實踐,不能按照這一教法理念所提示的修行方法去展開切實的修學,所以,他們對我那極富蘊味的真理言說就始終做不到心領(lǐng)神會。
由于上述的原因、條件,這類修行人也能夠增長其善行和智慧的二種資糧,他們生命的流轉(zhuǎn)狀態(tài)將漸漸地自行得到調(diào)御,此后,他們的生命活動將走到凈化的道路上來。
第三類修行人沒有培育引發(fā)未來一切善行的良善心理品性,乃至于不具有修行生活的美德智慧的資糧,他們稟性不質(zhì)樸、也不坦誠,他們在思想、行為上喜歡矯飾,更多的則是虛偽;這些人往往有極其高明的思維能力,他們能對我的教法進行抽象的分析、比較和綜合性研究,然而他們又很自以為是,固步自封,總是把生命的靈性束縛在自我偏見的重重牢籠里。在聽到我「一切存在現(xiàn)象都沒有實體存在」的教法后,對于那極富蘊味的真理陳說方式,他們就無法如實地進行理解和把握,他們雖然也能對「無實體性」的理念產(chǎn)生信心,認為它是覺者的言辭,然而對于教法陳說的深刻道理,他們卻又只根據(jù)表面的言辭而執(zhí)著著。他們說:一切存在現(xiàn)象都絕對沒有任何實體,生命現(xiàn)象無所謂產(chǎn)生、也無所謂消亡,一切生命本來就絕對沒有任何痛苦煩惱的擾動,生命自身早已是完美安樂的了;以上這些話是覺者所說,以上這些道理是覺者的教誨。
由于這樣理解有關(guān)「無實體性」的教法,對于存在的認識,他們就獲得下面這兩個極端錯誤的見解:其一,一切存在現(xiàn)象都是「無」,一切存在現(xiàn)象都絕對不存在:其二,存在的任何表像也都是「無」,存在沒有任何相狀存在著。由于把一切現(xiàn)象都看成是「無」,把存在的任何相狀、任何表現(xiàn)、任何顯像都看成絕無存在,他們就認為意識處處計較所執(zhí)著的實體樣態(tài)、流轉(zhuǎn)生命樣態(tài)以及存在的真實本性都是絕對不存在的。這類修行人既然說一切的存在現(xiàn)象都絕無存在,那么他們事實上就完全破壞乃至完全拋棄了關(guān)于三種存在樣態(tài)的學理。為什么這樣說呢?因為我們只有在承認依據(jù)因緣條件流轉(zhuǎn)的生命樣態(tài)和圓滿成就的存在實態(tài)之后,才能依據(jù)這兩種存在樣態(tài)假說意識虛構(gòu)的實體樣態(tài),現(xiàn)在,假若把流轉(zhuǎn)的生命現(xiàn)象和存在的真實本性都看成是絕對不存在的,那么自然也就不可能承認有意識虛構(gòu)的實體樣態(tài)這么一回事了。所以,我說這類修行人事實上完全破壞了乃至于完全拋棄了有關(guān)三種存在樣態(tài)的學理,他們事實上將存在的三種樣態(tài)一概予以排斥了。他們「消滅」了存在,在自己的錯誤觀念里他們完完全全地徹底地取消了一切存在的任何存在性。
他們雖然承認我所說的真理教法,但他們卻把自己的錯誤觀念看成為對教法的真理性詮釋,由于承認覺者所說一切教法的真理性并同時把自己的錯誤見解等同為這一真理,于是他們就把「無實體性」的教法執(zhí)持著,這就同時把自己關(guān)于「無實體性」的錯誤見解執(zhí)持著,視之為珍藏。由于這類修行人對佛的教法有著信心,對佛的德性有著信心,所以他們的善行將會增長:由于他們將自己的錯誤認識看成是佛啟示的真理,因而把自己編織在錯誤的網(wǎng)羅里無法破網(wǎng)羅而出,所以他們的智慧則將日益減退;由于智慧日減,他們也就不可能從事更多、更廣大的善行了,這對于生命的進化無疑是無計的損失。
此外,我們還需要觀察由這些錯誤導致的其它嚴重后果。我們可以看到,有些學生跟從這些錯誤的老師們學習佛教教法,在聽到他們分析什么是佛的教法以及什么是佛陀教法的真諦后,一部分學生贊同老師的見解,他們也就承認我的「無實體性」教法,并且同時也就把老師的錯誤見解看成是對「無實體性」的正確闡釋了,由于這個原因,這些學生也就像他們錯誤的老師那樣在從事善行、凈化生命的道路上裹足不前了。
另外一部分學生不贊同老師的見解,從老師那兒一聽到「一切存在現(xiàn)象都絕對沒有任何實體存在,一切生命現(xiàn)象無所謂產(chǎn)生也無所謂消亡,生命中本來不存在任何痛苦煩惱的擾動,生命自身早已是圓滿自由安樂的」這一教法詮釋后,他們以為老師們的發(fā)揮是從「無實體性」的教法中引申出來的,他們心理就產(chǎn)生出極大的恐怖,他們說:這絕不是佛講的話,這是誘引眾生墮落的邪惡力量假借佛名的可怕教法!這豈不是要叫人拋棄一切善行、一切美德、一切道德、一切因果嗎?總而言之,這種教法既然主張一切都不存在,那豈不是根本就不需要修行這種事了嗎?有了這樣的理解后,這些犯了錯誤的學生們就誹謗、攻擊、侮辱闡述「無實體性」的教法經(jīng)典,不承認它們是佛所說。
我們看到,由于錯誤的老師而引導出錯誤的學生來,由于上述錯誤的觀念和可怕的行為,修行人就給自己帶來巨大的損失,這種損失對于修行人進化生命來說更是不可估量的。我曾經(jīng)在別的地方說過,如果誰拒絕承認一切存在現(xiàn)象,把錯誤的觀念強加在真理之上,那也就等于給未來生命周期中無窮無盡的痛苦和折磨大開了方便之門。因為,正是以上錯誤思想像陷阱一樣使無數(shù)生命墮落其中:如認為,既然一切都不存在,那就可以為所欲為:或者認為,「無實體性」的教法根本非佛所說,應該對斯人斯典鳴鼓而攻之。以上反應無疑使生命生生世世自絕于真理之門戶,其情形良足深嘆!
善男子!你們都知道,在這個世界上,乃至于在無窮無盡的生命世界里,還有一
類有情生命,他們未能培育引發(fā)未來善行的良善心理品性,未能消除和凈化染污生命本性的邪惡情緒,未能控制自己的生命流轉(zhuǎn)方向,沒有對存在真理的正確認知,也沒有積累美德和智慧這兩種資糧,他們稟性既不質(zhì)樸、又不坦誠,他們雖然也擁有思維能力,能對存在各個方面進行觀察、分析和研究,但他們一向自以為是,他們的思想從未能從世俗世界中稍稍超出,任何要求改變我們世俗生命形式的學說都會引起他們的訕笑和攻擊:這些人牢牢地束縛在個人的、時代的、文化的、社會的種種偏見交織而成的網(wǎng)絡中,令人驚奇的是,這類生命從來沒有想到應該走出這一網(wǎng)絡。
在聽到「一切存在現(xiàn)象都沒有實體存在」的教法后,他們既不能如實理解我這一真理言說中的深廣意蘊,也根本不相信它是我的教法,他們把真正的「佛說」看成非佛所說,把存在的超越真理看成是「非真理」。于是他們執(zhí)著自己的錯誤觀點,到處宣傳說:「無實體性」的教法絕非佛陀所說,它是邪惡力量玩弄的花樣。他們誹謗、攻擊、侮辱這類陳說「無實體性」的教法經(jīng)典,說它們在理論上是完全錯誤的,是下值一提的:他們不僅以種種可怕的方式攻擊佛的經(jīng)典,企圖將佛的言說從世界上徹底消滅掉,他們還把信奉、研究「無實體性」教法經(jīng)典的人看成是怨家對頭,必欲除之而后快。
這些生命本來就被種種邪惡思想和邪惡行為障礙著,無法窺見真理的真實面目,現(xiàn)在他們更是錯上加錯,自己把自己投進錯誤的深淵之中。在那吞沒一切的黑暗深淵里,這類狂妄無知的生命自己牽著自己的鼻子摔過來、跌過去,他們將永遠失去向上進化的希望!
善男子!對于我與真理相應的圓滿教法,一切生命可能會產(chǎn)生的反應和看法就有以上種種差別。
當時佛陀想把以上教法的要點著重提攝出來,以便一般人記憶和掌握,就說了下面這些偈頌。他說:一切存在現(xiàn)象都沒有實體存在,它們沒有產(chǎn)生,也沒有消亡,沒有痛苦煩惱的擾動,存在自身即圓滿安樂。我過去陳說的這個教法,哪個智能人會說其中沒有隱密意蘊呢?三種沒有實體存在的存在本性,我都已明白地給你們揭示出來了,如果不懂得佛陀一切教法之中隱含有深刻的意蘊,如果不懂得透過教法語言迫近那深刻意蘊,那就背離了正確的道路,永遠不能通向真理了。依據(jù)佛的教法凈化生命,實際上就是依據(jù)三種存在本性改變自己的思想和行為,所以我們說一切種類的教法其實都只是同一個教法,這意謂著:千差萬別的經(jīng)典事實上都在陳述同一個意蘊、同一個真理。存在的本性是遍在一切存在現(xiàn)象之中而平等無差別的,可是具體生命的德性、品性則紛繁復雜,有人只考慮自己的福祉,要求完全擺脫一切生命活動:也有人幫助其它生命,他們能把生命提升到最高最圓滿的覺悟,他們誓不舍棄其它生命的態(tài)度尤其感人至深。圓滿的生命狀態(tài)實在太奇妙、太幽深了,你無法認知性去推測或想象它的情狀,然而「凈化」就意謂著擺脫生死流轉(zhuǎn),把生命從生死流轉(zhuǎn)之中提升出來,這一點應該看成一切凈化生命的共性。如果你能親身去體會、實踐以上教法,那你就一定能擺脫煩惱和苦痛:由于消除了邪惡情緒,生命就不再向前呼嘯盲動:由于摒棄了身心逼迫,生命就能常處安樂之中。
當時,勝義生菩薩又稟告佛陀說:世尊!諸佛富于意蘊的教法語言的確奇特、少見,它是微妙的,它是一切言說中最微妙的:它是深刻的,它是一切言說中至為深刻的:它是難憑知性去透徹理解的,在人類的一切語言系統(tǒng)中,佛的語言是最難用知性來理解的。
世尊!根據(jù)我的體會,您這些說法的真正意思是這樣的:如果在意識處處計較所執(zhí)著的實體以之為依據(jù)的生命活動現(xiàn)象中,假借語言概念成立「物質(zhì)聚集體」這樣一類事物,包括「物質(zhì)聚集體」的自身特性以及它與其它事物相互區(qū)別的特性,在此基礎(chǔ)上,可以進一步假借語言概念成立「物質(zhì)聚集體」的產(chǎn)生、消亡、以及物質(zhì)聚集體所引起的痛苦煩惱之解除與詳細知識等等,包括這些事物的自身特性以及其它事物相互區(qū)別的特性,那么,這些以語言概念來描述的事物特性,一旦被意識執(zhí)著為是獨立存在的實體后,就被稱為「意識之外獨立實體的存在樣態(tài)」,您就是針對存在的這一樣態(tài)來成立「意識之外獨立實體不存在的存在本性」之學理的。那意識處處計較所執(zhí)著的實體以之為依據(jù)的生命活動本身,就叫做「依據(jù)因緣條件流轉(zhuǎn)的生命樣態(tài)」,您就是根據(jù)存在的這一樣態(tài)來成立「生命過程沒有主宰實體的存在本性」以及「超越的存在本性」方面之學理:根據(jù)我現(xiàn)在理解到的佛陀教法之真實意蘊,我敢說,如果在意識處處計較處處執(zhí)著的實體以之為依據(jù)的存在之一切活動中都徹底排除了「實體」的任何存在性,這個絕對沒有任何實體的存在狀態(tài),而在一切生命活動中突破實體執(zhí)著后顯示出來的存在本性,作為凈化后的精神結(jié)構(gòu)之認識對象,就是圓滿成就的「存在實態(tài)」,您就是根據(jù)存在的這一樣態(tài)成立「超越的存在本性」的另一方面的學理。
- 上一篇:第一頁
- 下一篇:解深密經(jīng)與唯識思想
- 地藏經(jīng)注音版
- 無量壽經(jīng)注音
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 《心經(jīng)》誦讀、讀誦的步驟
- 《金剛經(jīng)》全文-金剛經(jīng)原文、譯文及釋意
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)白話文
- 般若波羅蜜多心經(jīng)全文
- 觀世音菩薩普門品念誦及回向儀軌
- 《妙法蓮華經(jīng)觀世音菩薩普門品》全文
- 佛說阿彌陀經(jīng)注音版
- 普賢行愿品原文
- 藥師經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)注音版
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 觀世音菩薩普門品注音版
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 圓覺經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)原文
- 妙法蓮華經(jīng)原文與白話文對照版
- 楞嚴經(jīng)全文
- 普賢行愿品注音版
- 《心經(jīng)》全文-心經(jīng)全文注音及譯文
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)全文
- 普門品儀軌,觀世音菩薩普門品完整儀軌
- 金剛經(jīng)全文及譯文
- 華嚴經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)解釋-地藏經(jīng)全文白話解釋
- 心經(jīng)注音版
- 維摩詰經(jīng)原文
- 十善業(yè)道經(jīng)原文
- 心經(jīng)的作用和好處,心經(jīng)有什么作用?
- 觀世音菩薩普門品(全文)
- 佛說阿彌陀經(jīng)原文
- 《心經(jīng)》全文、心經(jīng)譯文解釋
- 無量壽經(jīng)白話文
- 金剛經(jīng)譯文
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴經(jīng)是怎么來的?楞嚴經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴經(jīng)有幾個版本?四十華嚴、六十華嚴、八十華嚴
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學習六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)講解
- 楞嚴經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴經(jīng)講解
- [放生起源]寺院設(shè)立放生池在經(jīng)典或傳統(tǒng)上有什么根據(jù)?
- [感應故事]心經(jīng)故事
- [白茶]什么是白茶,有哪些品種?
- [白茶]什么是白茶?白茶的簡單介紹
- [佛與人生]面對別人的批評,應該怎么做?
- [佛學常識]八關(guān)齋戒的解釋、戒相、功德利益
- [佛學常識]袈裟是什么意思?為什么叫福田衣?
- [佛學常識]為什么把佛法僧三者稱為“寶”?
- [佛學常識]為什么要皈依三寶?歸投三寶令身心安穩(wěn)
- [人物故事]佛教貧女供燈的故事與啟示
- [佛經(jīng)故事]釋迦牟尼佛和菩提達多的雙頭鳥故事
- [佛學常識]食存五觀指的是什么?
- [人物故事]阿育王的小王妃須阇哆,持戒穿素服得寶珠
- [禪宗公案]老修行人“三十年不冒煙”的故事
- [佛經(jīng)故事]富孩子變窮孩子,《法華經(jīng)》窮子喻的故事
- [佛學常識]布施的意思與種類
- [佛經(jīng)故事]伽尸比丘尼身披袈裟出生的因緣故事