華嚴(yán)經(jīng)
《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬(wàn)行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬(wàn)德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]
白話華嚴(yán)經(jīng) 第五十五卷
【原典】
“佛子!菩薩摩訶薩發(fā)十種無(wú)下劣心。何等為十?佛子!菩薩摩訶薩作如是念:‘我當(dāng)降伏一切天魔及其眷屬。’是為第一無(wú)下劣心。又作是念:‘我當(dāng)悉破一切外道及其邪法。’是為第二無(wú)下劣心。又作是念:‘我當(dāng)于一切眾生善言開喻,皆令歡喜。’是為第三無(wú)下劣心。又作是念:‘我當(dāng)成滿遍法界一切波羅蜜行。’是為第四無(wú)下劣心。又作是念:‘我當(dāng)積集一切福德藏。’是為第五無(wú)下劣心。又作是念:‘無(wú)上菩提廣大難成,我當(dāng)修行,悉令圓滿。’是為第六無(wú)下劣心。又作是念:‘我當(dāng)以無(wú)上教化、無(wú)上調(diào)伏,教化調(diào)伏一切眾生。’是為第七無(wú)下劣心。又作是念:‘一切世界種種不同,我當(dāng)以無(wú)量身成等正覺(jué)。’是為第八無(wú)下劣心。又作是念:‘我修菩薩行時(shí),若有眾生來(lái)從我乞手足、耳鼻、血肉、骨髓、妻子、象馬乃至王位,如是一切悉皆能舍,不生一念憂悔之心,但為利益一切眾生,不求果報(bào),以大悲為首,大慈究竟。’是為第九無(wú)下劣心。又作是念:‘三世所有一切諸佛、一切佛法、一切眾生、一切國(guó)土、一切世間、一切三世、一切虛空界、一切法界、一切語(yǔ)言施設(shè)界、一切寂滅;圼槃界,如是一切種種諸法,我當(dāng)以一念相應(yīng)慧,悉知悉覺(jué),悉見(jiàn)悉證,悉修悉斷,然于其中無(wú)分別、離分別、無(wú)種種差別、無(wú)功德、無(wú)境界、非有非無(wú)、非一非二。以不二智知一切二,以無(wú)相智知一切相,以無(wú)分別智知一切分別,以無(wú)異智知一切異,以無(wú)差別智知一切差別,以無(wú)世間智知一切世間,以無(wú)世智知一切世,以無(wú)眾生智知一切眾生,以無(wú)執(zhí)著智知一切執(zhí)著,以無(wú)住處智知一切住處,以無(wú)雜染智知一切雜染,以無(wú)盡智知一切盡,以究竟法界智于一切世界示現(xiàn)身,以離言音智示不可說(shuō)言音,以一自性智入于無(wú)自性,以一境界智現(xiàn)種種境界。知一切法不可說(shuō),而現(xiàn)大自在言說(shuō),證一切智地。為教化調(diào)伏一切眾生故,于一切世間示現(xiàn)大神通變化。’是為第十無(wú)下劣心。佛子!是為菩薩摩訶薩發(fā)十種無(wú)下劣心。若諸菩薩安住此心,則得一切最上無(wú)下劣佛法。
“佛子!菩薩摩訶薩于阿耨多羅三藐三菩提,有十種如山增上心。何等為十?佛子!菩薩摩訶薩常作意勤修一切智法,是為第一如山增上心。恒觀一切法本性空無(wú)所得,是為第二如山增上心。愿于無(wú)量劫行菩薩行,修一切白凈法,以住一切白凈法故,知見(jiàn)如來(lái)無(wú)量智慧,是為第三如山增上心。為求一切佛法故,等心敬奉諸善知識(shí),無(wú)異希求,無(wú)盜法心,唯生尊重,未曾有意,一切所有悉皆能舍,是為第四如山增上心。若有眾生罵辱、毀謗、打棒、屠割,苦其形體,乃至斷命,如是等事悉皆能受,終不因此生動(dòng)亂心、生嗔害心,亦不退舍大悲弘誓,更令增長(zhǎng),無(wú)有休息。何以故?菩薩于一切法如實(shí)出離,舍成就故;證得一切諸如來(lái)法,忍辱柔和,已自在故。是為第五如山增上心。菩薩摩訶薩成就增上大功德,所謂天增上功德、人增上功德、色增上功德、力增上功德、眷屬增上功德、欲增上功德、王位增上功德、自在增上功德、福德增上功德、智慧增上功德。雖復(fù)成就如是功德,終不于此而生染著,所謂不著味、不著欲、不著財(cái)富,不著眷屬,但深樂(lè)法,隨法去,隨法住,隨法趣向,隨法究竟,以法為依,以法為救,以法為歸,以法為舍,守護(hù)法,愛(ài)樂(lè)法,希求法,思惟法。佛子!菩薩摩訶薩雖復(fù)具受種種法樂(lè),而常遠(yuǎn)離眾魔境界。何以故?菩薩摩訶薩于過(guò)去世發(fā)如是心:‘我當(dāng)令一切眾生皆悉永離眾魔境界,住佛境界故。’是為第六如山增上心。菩薩摩訶薩為求阿耨多羅三藐三菩提,已于無(wú)量阿僧祇劫行菩薩道精勤匪懈,猶謂‘我今始發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心’,行菩薩行,亦不驚,亦不怖,亦不畏。雖能一念即成阿耨多羅三藐三菩提,然為眾生故,于無(wú)量劫行菩薩行,無(wú)有休息,是為第七如山增上心。菩薩摩訶薩知一切眾生性不和善,難調(diào)難度,不能知恩,不能報(bào)恩,是故為其發(fā)大誓愿,欲令皆得心意自在,所行無(wú)礙,舍離惡念,不于他所生諸煩惱,是為第八如山增上心。菩薩摩訶薩復(fù)作是念:‘非他令我發(fā)菩提心,亦不待人助我修行。我自發(fā)心,集諸佛法,誓期自勉,盡未來(lái)劫,行菩薩道,成阿耨多羅三藐三菩提。是故我今修菩薩行,當(dāng)凈自心,亦凈他心,當(dāng)知自境界,亦知他境界,我當(dāng)悉與三世諸佛境界平等。’是為第九如山增上心。菩薩摩訶薩作如是觀:‘無(wú)有一法修菩薩行,無(wú)有一法滿菩薩行,無(wú)有一法教化調(diào)伏一切眾生,無(wú)有一法供養(yǎng)恭敬一切諸佛,無(wú)有一法于阿耨多羅三藐三菩提已成、今成、當(dāng)成,無(wú)有一法已說(shuō)、今說(shuō)、當(dāng)說(shuō),說(shuō)者及法,俱不可得,而亦不舍阿耨多羅三藐三菩提愿。’何以故?菩薩求一切法皆無(wú)所得,如是出生阿耨多羅三藐三菩提。是故,于法雖無(wú)所得,而勤修習(xí)增上善業(yè),清凈對(duì)治,智慧圓滿,念念增長(zhǎng),一切具足。其心于此不驚不怖,不作是念:‘若一切法皆悉寂滅,我有何義求于無(wú)上菩提之道?’是為第十如山增上心。佛子!是為菩薩摩訶薩于阿耨多羅三藐三菩提十種如山增上心。若諸菩薩安住其中,則得如來(lái)無(wú)上大智山王增上心。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種入阿耨多羅三藐三菩提如海智。何等為十?所謂入一切無(wú)量眾生界,是為第一如海智。入一切世界而不起分別,是為第二如海智。知一切虛空界無(wú)量無(wú)礙,普入十方一切差別世界網(wǎng),是為第三如海智。菩薩摩訶薩善入法界,所謂無(wú)礙入、不斷入、不常入、無(wú)量入、不生入、不滅入、一切入,悉了知故,是為第四如海智。菩薩摩訶薩于過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在諸佛、菩薩、法師、聲聞、獨(dú)覺(jué)及一切凡夫所集善根已集、現(xiàn)集、當(dāng)集,三世諸佛于阿耨多羅三藐三菩提已成、今成、當(dāng)成所有善根,三世諸佛說(shuō)法調(diào)伏一切眾生已說(shuō)、今說(shuō)、當(dāng)說(shuō)所有善根,于彼一切皆悉了知,深信隨喜,愿樂(lè)修習(xí),無(wú)有厭足,是為第五如海智。菩薩摩訶薩于念念中入過(guò)去世不可說(shuō)劫,于一劫中,或百億佛出世,或千億佛出世,或百千億佛出世,或無(wú)數(shù),或無(wú)量,或無(wú)邊,或無(wú)等,或不可數(shù),或不可稱,或不可思,或不可量,或不可說(shuō),或不可說(shuō)不可說(shuō),超過(guò)算數(shù)諸佛世尊出興于世,及彼諸佛道場(chǎng)眾會(huì)聲聞、菩薩說(shuō)法調(diào)伏,一切眾生壽命延促,法住久近,如是一切悉皆明見(jiàn)。如一劫,一切諸劫皆亦如是。其無(wú)佛劫所有眾生,有于阿耨多羅三藐三菩提種諸善根,亦悉了知。若有眾生善根熟已,于未來(lái)世當(dāng)?shù)靡?jiàn)佛,亦悉了知。如是觀察過(guò)去世不可說(shuō)不可說(shuō)劫,心無(wú)厭足,是為第六如海智。菩薩摩訶薩入未來(lái)世,觀察分別一切諸劫,無(wú)量無(wú)邊,知何劫有佛,何劫無(wú)佛,何劫有幾如來(lái)出世,一一如來(lái)名號(hào)何等,住何世界,世界名何,度幾眾生,壽命幾時(shí)。如是觀察,盡未來(lái)際皆悉了知,不可窮盡,而無(wú)厭足,是為第七如海智。菩薩摩訶薩入現(xiàn)在世觀察思惟,于念念中普見(jiàn)十方無(wú)邊品類不可說(shuō)世界,皆有諸佛于無(wú)上菩提已成、今成、當(dāng)成,往詣道場(chǎng)菩提樹下,坐吉祥草,降伏魔軍,成阿耨多羅三藐三菩提,從此起已,入于城邑,升天宮殿,說(shuō)微妙法,轉(zhuǎn)大法輪,示現(xiàn)神通,調(diào)伏眾生,乃至付囑阿耨多羅三藐三菩提法,舍于壽命,入般涅槃。入涅槃已,結(jié)集法藏,令久住世,莊嚴(yán)佛塔,種種供養(yǎng)。亦見(jiàn)彼世界所有眾生,值佛聞法,受持諷誦,憶念思惟,增長(zhǎng)慧解。如是觀察普遍十方,而于佛法無(wú)有錯(cuò)謬。何以故?菩薩摩訶薩了知諸佛皆悉如夢(mèng),而能往詣一切佛所恭敬供養(yǎng)。菩薩爾時(shí),不著自身,不著諸佛,不著世界,不著眾會(huì),不著說(shuō)法,不著劫數(shù),然見(jiàn)佛聞法,觀察世界,入諸劫數(shù),無(wú)有厭足,是為第八如海智。菩薩摩訶薩于不可說(shuō)不可說(shuō)劫——劫中,供養(yǎng)恭敬不可說(shuō)不可說(shuō)無(wú)量諸佛,示現(xiàn)自身歿此生彼,以出過(guò)三界一切供具而為供養(yǎng),并及供養(yǎng)菩薩、聲聞、一切大眾。一一如來(lái)般涅槃后,皆以無(wú)上供具供養(yǎng)舍利,及廣行惠施,滿足眾生。佛子!菩薩摩訶薩以不可思議心、不求報(bào)心、究竟心、饒益心,于不可說(shuō)不可說(shuō)劫,為阿耨多羅三藐三菩提故,供養(yǎng)諸佛,饒益眾生,護(hù)持正法,開示演說(shuō),是為第九如海智。菩薩摩訶薩于一切佛所、一切菩薩所、一切法師所,一向?qū)G笃兴_所說(shuō)法、菩薩所學(xué)法、菩薩所教法、菩薩修行法、菩薩清凈法、菩薩成熟法、菩薩調(diào)伏法、菩薩平等法、菩薩出離法、菩薩總持法,得此法已,受持讀誦,分別解說(shuō),無(wú)有厭足,令無(wú)量眾生,于佛法中,發(fā)一切智相應(yīng)心,入真實(shí)相,于阿耨多羅三藐三菩提得不退轉(zhuǎn)。菩薩如是于不可說(shuō)不可說(shuō)劫無(wú)有厭足,是為第十如海智。佛子!是為菩薩摩訶薩十種入阿耨多羅三藐三菩提如海智。若諸菩薩安住此法,則得一切諸佛無(wú)上大智慧海。
“佛子!菩薩摩訶薩于阿耨多羅三藐三菩提,有十種如寶住。何等為十?佛子!菩薩摩訶薩悉能往詣無(wú)數(shù)世界諸如來(lái)所,瞻覲頂禮,承事供養(yǎng),是為第一如寶住。于不思議諸如來(lái)所,聽聞?wù),受持憶念,不令忘失,分別思惟,覺(jué)慧增長(zhǎng),如是所作充滿十方,是為第二如寶住。于此剎歿,余處現(xiàn)生,而于佛法無(wú)所迷惑,是為第三如寶住。知從一法出一切法,而能各各分別演說(shuō),以一切法種種義究竟皆是一義故,是為第四如寶住。知厭離煩惱,知止息煩惱,知防護(hù)煩惱,知除斷煩惱,修菩薩行,不證實(shí)際,究竟到于實(shí)際彼岸,方便善巧,善學(xué)所學(xué),令往昔愿行皆得成滿,身不疲倦,是為第五如寶住。知一切眾生心所分別,皆無(wú)處所,而亦說(shuō)有種種方處,雖無(wú)分別,無(wú)所造作,為欲調(diào)伏一切眾生而有修行,而有所作,是為第六如寶住。知一切法皆同一性,所謂無(wú)性,無(wú)種種性,無(wú)無(wú)量性,無(wú)可算數(shù)性,無(wú)可稱量性,無(wú)色無(wú)相,若一若多皆不可得,而決定了知此是諸佛法,此是菩薩法,此是獨(dú)覺(jué)法,此是聲聞法,此是凡夫法,此是善法,此是不善法,此是世間法,此是出世間法,此是過(guò)失法,此是無(wú)過(guò)失法,此是有漏法,此是無(wú)漏法,乃至此是有為法、此是無(wú)為法,是為第七如寶住。菩薩摩訶薩求佛不可得,求菩薩不可得,求法不可得,求眾生不可得,而亦不舍調(diào)伏眾生令于諸法成正覺(jué)愿。何以故?菩薩摩訶薩善巧觀察,知一切眾生分別,知一切眾生境界,方便化導(dǎo),令得涅槃,為欲滿足化眾生愿,熾然修行菩薩行故。是為第八如寶住。菩薩摩訶薩知善巧說(shuō)法,示現(xiàn)涅槃,為度眾生所有方便,一切皆是心想建立,非是顛倒,亦非虛誑。何以故?菩薩了知一切諸法三世平等、如如不動(dòng)、實(shí)際無(wú)住,不見(jiàn)有一眾生已受化、今受化、當(dāng)受化,亦自了知無(wú)所修行,無(wú)有少法若生若滅而可得者,而依于一切法,令所愿不空。是為第九如寶住。菩薩摩訶薩于不思議無(wú)量諸佛——佛所,聞不可說(shuō)不可說(shuō)授記法,名號(hào)各異,劫數(shù)不同,從于一劫乃至不可說(shuō)不可說(shuō)劫,常如是聞,聞已修行,不驚不怖,不迷不惑,知如來(lái)智不思議故,如來(lái)授記言無(wú)二故,自身行愿殊勝力故,隨應(yīng)受化令成阿耨多羅三藐三菩提滿等法界一切愿故,是為第十如寶住。佛子!是為菩薩摩訶薩于阿耨多羅三藐三菩提十種如寶住。若諸菩薩安住此法,則得諸佛無(wú)上大智慧寶。
“佛子!菩薩摩訶薩發(fā)十種如金剛大乘誓愿心。何等為十?佛子!菩薩摩訶薩作如是念:‘一切諸法,無(wú)有邊際,不可窮盡。我當(dāng)以盡三世智,普皆覺(jué)了,無(wú)有遺余。’是為第一如金剛大乘誓愿心。菩薩摩訶薩又作是念:‘于一毛端處有無(wú)量無(wú)邊眾生,何況一切法界!我當(dāng)皆以無(wú)上涅槃而滅度之。’是為第二如金剛大乘誓愿心。菩薩摩訶薩又作是念:‘十方世界,無(wú)量無(wú)邊,無(wú)有齊限,不可窮盡。我當(dāng)以諸佛國(guó)土最上莊嚴(yán),莊嚴(yán)如是一切世界,所有莊嚴(yán)皆悉真實(shí)。’是為第三如金剛大乘誓愿心。菩薩摩訶薩又作是念:‘一切眾生,無(wú)量無(wú)邊,無(wú)有齊限,不可窮盡。我當(dāng)以一切善根,回向于彼無(wú)上智光,照耀于彼。’是為第四如金剛大乘誓愿心。菩薩摩訶薩又作是念:‘一切諸佛,無(wú)量無(wú)邊,無(wú)有齊限,不可窮盡。我當(dāng)以所種善根回向供養(yǎng),悉令周遍,無(wú)所闕少,然后我當(dāng)成阿耨多羅三藐三菩提。’是為第五如金剛大乘誓愿心。佛子!菩薩摩訶薩見(jiàn)一切佛,聞所說(shuō)法,生大歡喜,不著自身,不著佛身,解如來(lái)身非實(shí)非虛,非有非無(wú),非性非無(wú)性,非色非無(wú)色,非相非無(wú)相,非生非滅,實(shí)無(wú)所有,亦不壞有。何以故?不可以一切性相而取著故。是為第六如金剛大乘誓愿心。佛子!菩薩摩訶薩,或被眾生訶罵毀呰、撾打楚撻,或截手足,或割耳鼻,或挑其目,或級(jí)其頭,如是一切,皆能忍受,終不因此生恚害心。于不可說(shuō)不可說(shuō)無(wú)央數(shù)劫修菩薩行,攝受眾生,恒無(wú)廢舍。何以故?菩薩摩訶薩已善觀察一切諸法無(wú)有二相,心不動(dòng)亂,能舍自身,忍其苦故。是為第七如金剛大乘誓愿心。佛子!菩薩摩訶薩又作是念:‘未來(lái)世劫,無(wú)量無(wú)邊,無(wú)有齊限,不可窮盡。我當(dāng)盡彼劫,于一世界,行菩薩道教化眾生,如一世界,盡法界、虛空界、一切世界悉亦如是,而心不驚、不怖、不畏。何以故?為菩薩道法應(yīng)如是,為一切眾生而修行故。’是為第八如金剛大乘誓愿心。佛子!菩薩摩訶薩又作是念:‘阿耨多羅三藐三菩提以心為本,心若清凈,則能圓滿一切善根,于佛菩提必得自在,欲成阿耨多羅三藐三菩提隨意即成。若欲除斷一切取緣,住一向道,我亦能得,而我不斷,為欲究竟佛菩提故,亦不即證無(wú)上菩提。何以故?為滿本愿,盡一切世界行菩薩行化眾生故。’是為第九如金剛大乘誓愿心。佛子!菩薩摩訶薩知佛不可得,菩提不可得,菩薩不可得、一切法不可得、眾生不可得、心不可得、行不可得、過(guò)去不可得,未來(lái)不可得,現(xiàn)在不可得,一切世間不可得,有為無(wú)為不可得。菩薩如是寂靜住,甚深住,寂滅住,無(wú)諍住,無(wú)言住,無(wú)二住,無(wú)等住,自性住,如理住,解脫住,涅槃住,實(shí)際住,而亦不舍一切大愿,不舍薩婆若心,不舍菩薩行,不舍教化眾生,不舍諸波羅蜜,不舍調(diào)伏眾生,不舍承事諸佛,不舍演說(shuō)諸法,不舍莊嚴(yán)世界。何以故?菩薩摩訶薩發(fā)大愿故,雖復(fù)了達(dá)一切法相,大慈悲心轉(zhuǎn)更增長(zhǎng),無(wú)量功德皆具修行,于諸眾生心不舍離。何以故?‘一切諸法,皆無(wú)所有,凡夫愚迷,不知不覺(jué),我當(dāng)令彼悉得開悟,于諸法性分明照了。’何以故?‘一切諸佛安住寂滅,而以大悲心,于諸世間說(shuō)法教化,曾無(wú)休息。我今云何而舍大悲?又我先發(fā)廣大誓愿心,發(fā)決定利益一切眾生心,發(fā)積集一切善根心,發(fā)安住善巧回向心,發(fā)出生甚深智慧心,發(fā)含受一切眾生心,發(fā)于一切眾生平等心,作真實(shí)語(yǔ),不虛誑語(yǔ),愿與一切眾生無(wú)上大法,愿不斷一切諸佛種性。今—切眾生未得解脫,未成正覺(jué),未具佛法,大愿未滿,云何而欲舍離大悲?’是為第十如金剛大乘誓愿心。佛子!是為菩薩摩訶薩發(fā)十種如金剛大乘誓愿心。若諸菩薩安住此法,則得如來(lái)金剛性無(wú)上大神通智。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種大發(fā)起。何等為十?佛子!菩薩摩訶薩作如是念:‘我當(dāng)供養(yǎng)恭敬一切諸佛。’是為第一大發(fā)起。又作是念:‘我當(dāng)長(zhǎng)養(yǎng)一切菩薩所有善根。’是為第二大發(fā)起。又作是念:‘我當(dāng)于一切如來(lái)般淫槃后,莊嚴(yán)佛塔,以一切華、一切髮、一切香、一切涂香、一切末香、一切衣、一切皇、一切幢、一切幡而供養(yǎng)之,受持守護(hù)彼佛正法。’是為第三大發(fā)起。又作是念:‘我省教化調(diào)伏一切眾生,令得阿耨多羅三藐三菩提。’是為第四大發(fā)起。又作是念:‘我當(dāng)以諸佛國(guó)土無(wú)上莊嚴(yán),而以莊嚴(yán)一切世界。’是為第五大發(fā)起。又作是念:‘我當(dāng)發(fā)大悲心,為一眾生,于一切世界,——各盡未來(lái)際劫行菩薩行;如為一眾生,為一切眾生悉亦如是,皆令得佛無(wú)上菩提,乃至不生一念疲懈是為第六大發(fā)起。又作是念:
‘彼諸如來(lái)無(wú)量無(wú)邊,我當(dāng)于一如來(lái)所,經(jīng)不思議劫,恭敬供養(yǎng),如于一如來(lái),于一切如來(lái)悉亦如是。’是為第七大發(fā)起。菩薩摩訶薩又作是念:‘彼諸如來(lái)滅度之后,我當(dāng)為——如來(lái)所有舍利各起寶塔,其量高廣與不可說(shuō)諸世界等,造佛形像亦復(fù)如是,于不可思議劫以一切寶幢、幡蓋、香華、衣服而為供養(yǎng),不生一念厭倦之心。為成就佛法故,為供養(yǎng)諸佛故,為教化眾生故,為護(hù)持正法開示演說(shuō)故。’是為第八大發(fā)起。菩薩摩訶薩又作是念:‘我當(dāng)以此善根成無(wú)上菩提,得入一切諸如來(lái)地,與一切如來(lái)體性平等。’是為第九大發(fā)起。菩薩摩訶薩復(fù)作是念:‘我當(dāng)成正覺(jué)已,于一切世界不可說(shuō)劫,演說(shuō)正法,示現(xiàn)不可思議自在神通,身、語(yǔ)及意不生疲倦,不離正法。以佛力所持故,為一切眾生勤行大愿故,大慈為首故,大悲究竟故,達(dá)無(wú)相法故,住真實(shí)語(yǔ)故,證一切法皆寂滅故,知一切眾生悉不可得而亦不違諸業(yè)所作故,與三世佛同一體故,周遍法界、虛空界故,通達(dá)諸法無(wú)相故,成就不生不滅故,具足一切佛法故,以大愿力調(diào)伏眾生,作大佛事,無(wú)有休息。’是為第十大發(fā)起。佛子!是為菩薩摩訶薩十種大發(fā)起。若諸菩薩安住此法,則不斷菩薩行,具足如來(lái)無(wú)上大智。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種究竟大事。何等為十?所謂恭敬供養(yǎng)一切如來(lái)究竟大事,隨所念眾生悉能救護(hù)究竟大事,專求一切佛法究竟大事,積集一切善根究竟大事,思惟一切佛法究竟大事,滿足一切誓愿究竟大事,成就一切菩薩行究竟大事,奉事一切善知識(shí)究竟大事,往詣一切世界諸如來(lái)所究竟大事,聞持一切諸佛正法究竟大事。是為十。若諸菩薩安住此法,則得阿耨多羅三藐三菩提大智慧究竟事。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種不壞信。何等為十?所謂于一切佛不壞信,于一切佛法不壞信,于一切圣僧不壞信,于一切菩薩不壞信,于一切善知識(shí)不壞信,于一切眾生不壞信,于一切菩薩大愿不壞信,于一切菩薩行不壞信,于恭敬供養(yǎng)一切諸佛不壞信,于菩薩巧密方便教化調(diào)伏一切眾生不壞信。是為十。若諸菩薩安住此法,則得諸佛無(wú)上大智慧不壞信。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種得授記。何等為十?所謂內(nèi)有甚深解得授記,能隨順起菩薩諸善根得授記,修廣大行得授記,現(xiàn)前得授記,不現(xiàn)前得授記,因自心證菩提得授記,成就忍得授記,教化調(diào)伏眾生得授記,艽竟一切劫數(shù)得授記,一切菩薩行自在得授記。是為十。若諸菩薩安住此法,則于一切諸佛所而得授記。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種善根回向,菩薩由此能以一切善根悉皆回向。何等為十?所謂以我善根同善知識(shí)愿,如是成就,莫?jiǎng)e成就;以我善根同善知識(shí)心,如是成就,莫?jiǎng)e成就;以我善根同善知識(shí)行,如是成就,莫?jiǎng)e成就;以我善根同善知識(shí)善根,如是成就,莫?jiǎng)e成就;以我善根同善知識(shí)平等,如是成就,莫?jiǎng)e成就;以我善根同善知識(shí)念,如是成就,莫?jiǎng)e成就;以我善根同善知識(shí)清凈,如是成就,莫?jiǎng)e成就;以我善根同善知識(shí)所住,如是成就,莫?jiǎng)e成就;以我善根同善知識(shí)成滿,如是成就,莫?jiǎng)e成就;以我善根同善知識(shí)不壞,如是成就,莫?jiǎng)e成就。是為十。若諸菩薩安住此法,則得無(wú)上善根回向。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種得智慧。何等為十?所謂于施自在得智慧,深解一切佛法得智慧,入如來(lái)無(wú)邊智得智慧,于一切問(wèn)答中能斷疑得智慧,入于智者義得智慧,深解一切如來(lái)于一切佛法中言音善巧得智慧,深解于諸佛所種少善根必能滿足一切白凈法獲如來(lái)無(wú)量智得智慧,成就菩薩不思議住得智慧,于一念中悉能往詣不可說(shuō)佛剎得智慧,覺(jué)一切佛菩提、入一切法界聞持一切佛所說(shuō)法、深入一切如來(lái)種種莊嚴(yán)言音得智慧。是為十。若諸菩薩安住此法,則得一切諸佛無(wú)上現(xiàn)證智。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心。何等為十?所謂于一切諸佛所,發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心,觀一切眾生界,發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心,觀一切剎、一切世、一切法界,發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心,觀察一切法皆如虛空,發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心,觀察一切菩薩廣大行,發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心,正念三世一切諸佛,發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心,觀不思議諸業(yè)果報(bào),發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心,嚴(yán)凈一切佛剎,發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心,遍入一切諸佛大會(huì),發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心,觀察一切如來(lái)妙音,發(fā)無(wú)量無(wú)邊廣大心。是為十。若諸菩薩安住此心,則得一切佛法無(wú)量無(wú)邊廣大智慧海。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種伏藏。何等為十?所謂知一切法是起功德行藏,知一切法是正思惟藏,知一切法是陀羅尼照明藏,知一切法是辯才開演藏,知一切法是不可說(shuō)善覺(jué)真實(shí)藏,知一切佛自在神通是觀察示現(xiàn)藏,知一切法是善巧出生平等藏,知一切法是常見(jiàn)一切諸佛藏,知一切不思議劫是善了皆如幻住藏,知一切諸佛菩薩是發(fā)生歡喜凈信藏。是為十。若諸菩薩安住此法,則得一切諸佛無(wú)上智慧法藏,悉能調(diào)伏一切眾生。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種律儀。何等為十?所謂于一切佛法不生講謗律儀,于一切佛所信樂(lè)心不可壞律儀,于一切菩薩所起尊重恭敬律儀,于一切善知識(shí)所終不舍愛(ài)樂(lè)心律儀,于一切聲聞、獨(dú)覺(jué)不生憶念心律儀,遠(yuǎn)離一切退菩薩道律儀,不起一切損害眾生心律儀,修一切善根皆令究竟律儀,于一切魔悉能降伏律儀,于一切波羅蜜皆令滿足律儀。是為十。若諸菩薩安住此法,則得無(wú)上大智律儀。
“佛子!菩薩摩訶薩有十種自在。何等為十?所謂命自在,于不可說(shuō)劫住壽命故,心自在,智慧能入阿僧祇諸三昧故,資具自在,能以無(wú)量莊嚴(yán)莊嚴(yán)一切世界故,業(yè)自在,隨時(shí)受報(bào)故,受生自在,于一切世界示現(xiàn)受生故,解自在,于一切世界見(jiàn)佛充滿故,愿自在,隨欲隨時(shí)于諸剎中成正覺(jué)故,神力自在,示現(xiàn)一切大神變故,法自在,示現(xiàn)無(wú)邊諸法門故,智自在,于念念中示現(xiàn)如來(lái)十力、無(wú)畏、成正覺(jué)故。是為十。若諸菩薩安住此法,則得圓滿一切諸佛諸波羅蜜智慧神力菩提自在。”
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》“華”是大乘的因地,“嚴(yán)”是果地的功德
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- “大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)”這七個(gè)字有什么含義?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 為什么說(shuō)《華嚴(yán)經(jīng)》是別教一乘?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?
- 《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》經(jīng)題含義是什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?什么時(shí)候傳入中國(guó)?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是屬于開智慧嗎?
- 人要精進(jìn)學(xué)習(xí),切莫放縱欲望
- 發(fā)起殊勝的菩提心,讓世界變得更清凈
- 機(jī)緣到來(lái)時(shí),因果報(bào)應(yīng)是逃不掉的
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是阿難尊者記錄的嗎?
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?