兒女婚嫁當(dāng)在人品上計(jì)不當(dāng)在家財(cái)上計(jì)(文白對(duì)照)

  兒女婚嫁當(dāng)在人品上計(jì)不當(dāng)在家財(cái)上計(jì)

  譯文

  你女兒的婚事,家人不同意,應(yīng)當(dāng)再反復(fù)考慮以后做決定。并且要問(wèn)你女兒是不是一定同意。如果你女兒同意,就沒(méi)有關(guān)系。如果你女兒還沒(méi)拿定主意,婚后或者嫌夫家窮,嫌規(guī)矩多,再被一班嫌貧愛(ài)富的人抱怨挑拔,這樣就不好了,這又是不能不預(yù)先考慮啊。應(yīng)該先問(wèn)你女兒,然后再求問(wèn)佛可否,再作決定。世間人為兒女婚嫁所考慮的,往往都在夫家貧富與否,而不在人品上考慮。富家子弟,不數(shù)年就饑寒而死的也不在少數(shù)。一貧如洗,白手起家成就事業(yè)的有為青年,舉國(guó)推崇的也不在少數(shù)。(這是限于商界來(lái)說(shuō)的,軍閥不在其中。)因?yàn)槟阏f(shuō)到這件事,因此不得不為你指出慎重的辦法啊。你女兒能說(shuō)到這樣好的婆家,實(shí)在是大幸。至于八字不怎么合,這是定數(shù)的。然而修持在于自身,命運(yùn)靠我自己改變。果然能常常以敬畏之心,來(lái)一心念佛,以及念觀音,便沒(méi)有業(yè)障不能消除的,沒(méi)有福報(bào)不能獲得的,這就是人定勝天的道理。倘若她心里只是把八字不合放在心上,而懶惰懈怠,不肯修持,便就成了天定勝人了。請(qǐng)把這個(gè)立命修身的道理,和你女兒說(shuō),就必定能徹底改變過(guò)去不好的思想和念頭 。小心謹(jǐn)慎修持,超凡入圣尚且寬綽有馀,何況八字這種小小的瑕疵呢?

  二女兒如果未許配人家,應(yīng)當(dāng)給她選一個(gè)信佛的人家,讓她早些出閣,以卸負(fù)擔(dān),免除心里的憂慮。應(yīng)當(dāng)和她說(shuō),現(xiàn)在世道人心不古,越是有錢(qián)人家,越危險(xiǎn)。切不可不懂事,想要挑選婆家,以使得能夠永遠(yuǎn)享受富貴啊。窮人家只要安守本份就行了,縱然時(shí)局變動(dòng),也不至于有過(guò)于凄慘的事發(fā)生。如果是富貴人家,或者被綁票被搶劫,而導(dǎo)致身命不保。世間人各有所好,而好空名的人,必定不注意于實(shí)際的利益,這樣的人叫做癡人。

  你寫(xiě)給德森師的信,說(shuō)一年半后,就把家里的事情推給你妻子,來(lái)蘇州專(zhuān)心修持凈業(yè),印光絕對(duì)不同意你這樣做。如果你的妻子是明理之人,善于持家教子,當(dāng)然可以。但是她不過(guò)是個(gè)不明事理的人,你把未成年的二個(gè)兒子交給她教育,這就是等于你把兩個(gè)孩子置于下流一類(lèi)中于不顧,大失做父親的天職。對(duì)于兩個(gè)兒子,就是不慈;對(duì)于祖先父母,就是不孝;對(duì)于佛法就是違背教誨和戒律。佛法中的六度萬(wàn)行,一并世間的倫常道德,是也包括其中的。你在家,可以引導(dǎo)他們歸于正道,而一鄉(xiāng)的人,尚且大多把你看作善知識(shí)。你雖然沒(méi)有大的建樹(shù),也是一方表率和榜樣。你如果這樣做,若是在其他的法師,或者可能會(huì)對(duì)你的行為大加贊許。然而印光不是這樣的人,你不要看錯(cuò)了。你如果一定不依照我說(shuō)的做,我沒(méi)有辦法讓你聽(tīng)話。一定不允許你住在報(bào)國(guó)寺,這個(gè)我或者還能做到。再不然,我也不妨回陜西,并非一定要在報(bào)國(guó)寺了此余生啊。人都有各自的天職,印光不去其他的地方,而安然住在報(bào)國(guó)寺,也是天職啊。在此戰(zhàn)火紛飛之時(shí),我如果輕易出走,無(wú)知的人,必定大生驚恐畏怖,更加難以安住了。明白道理的人,必定藐視印光,而且輕慢佛法。我雖然無(wú)力勸化惡人,我尚且有能力安撫善人。我的去留,對(duì)于蘇州人大有關(guān)系,你的去留,對(duì)于二個(gè)兒子大有關(guān)系。這個(gè)話本來(lái)不愿說(shuō),因?yàn)槟闼紤]的,非常有失做父親的天職,所以用我絕沒(méi)有關(guān)系的責(zé)任,批評(píng)你大有失職的天職。

  念佛求生西方,不拜佛而拜玉帝,實(shí)在是顛倒迷惑。佛比玉帝高超何止天淵的懸殊。見(jiàn)解淺薄的人,每每覺(jué)得玉帝尊貴無(wú)比,這是愚昧的男女,不知道佛法的通病。人如果能夠覺(jué)得自己困窘,而常存有畏懼和比不上別人的心,就不會(huì)起和人斗爭(zhēng)的念頭了。所以陸游把困窘、畏懼、比不上別人,作為為人處事的哲學(xué)。

  原文

  汝女之婚事,家人不愿意,當(dāng)再斟酌,并問(wèn)汝女有決定意見(jiàn)否。若汝女有決定意見(jiàn),則無(wú)礙。汝女無(wú)決定意見(jiàn),后來(lái)或嫌窮,嫌約束緊,再被一班嫌窮者喧怨之,則或致不吉,此又不可不預(yù)計(jì)也。宜先問(wèn)汝女,再問(wèn)佛,以作定章。世間人為兒女計(jì),多多皆在家財(cái)上計(jì),不在人品上計(jì)。富家子弟,不數(shù)年即饑寒而死者何限。一貧如洗,成家立業(yè),舉國(guó)推崇者又何限。(此約商界說(shuō),軍閥不在其內(nèi)。)以汝說(shuō)及,因不得不為汝說(shuō)其慎重辦法也。汝女得此好人家,實(shí)為大幸。其不滿(mǎn)意之年月,乃天也。然而修持在我,命自我立。果能常存敬畏,一心念佛,及念觀音,則無(wú)業(yè)不消,無(wú)福不臻,此人定勝天之大義也。倘彼懶惰懈怠,心中不以不滿(mǎn)意之年月為事,則成天定勝人矣。祈將此立命修身之大義,與彼說(shuō)之,則必能洗心滌慮,戰(zhàn)兢修持。超凡入圣,尚有余裕,況年月之小疵乎。二女若未許人,當(dāng)為擇一信佛人家,令其早些出閣,以卸擔(dān)負(fù),而免憂慮。宜與彼說(shuō),今時(shí)人心不古,人家越富貴,越危險(xiǎn)。切不可不洞事,尚欲揀人家,以期其久享富貴也。貧家只要人守本分即好,縱時(shí)局變動(dòng),亦不至過(guò)于慘凄。若富貴家,或至身命莫保耳。人各有所好,好空名者,必不注重實(shí)益。

  汝與德森師書(shū),說(shuō)一年半后,當(dāng)以家事推于汝妻,來(lái)蘇專(zhuān)心修持凈業(yè),光絕不以為然。若汝妻是明理之人,善能持家教子,則固無(wú)不可。彼乃無(wú)知無(wú)識(shí)之人,汝將未能成立之二子交彼管,是汝置二子于下流類(lèi)中,大失為父之天職。于二子,則為不慈,于祖先父母,則為不孝,于佛法,則為違背歸戒。佛法中之六度萬(wàn)行,并倫常應(yīng)世,亦在其中。汝在家,可以引彼歸正道,一鄉(xiāng)之人,尚多以汝為標(biāo)準(zhǔn)。汝雖無(wú)大作為,亦為一鄉(xiāng)儀范。汝若如此辦法,若在別位法師,或可大加贊許。光非此類(lèi)人物,汝莫認(rèn)錯(cuò)了。汝若決定不依我說(shuō),我也無(wú)法令汝定依。決不許汝住報(bào)國(guó)寺,此則我或可做到。再不然,我亦不妨回陜,非定要在報(bào)國(guó)了此余生也。人各有天職,光之不住別處,安住報(bào)國(guó),亦天職也。光若妄動(dòng),無(wú)知之人,必大生驚怖,更難安住。明理之人,必藐視于光,且輕慢佛法。我雖無(wú)力止惡人,我尚有力安善人。我之去住,于蘇人大有關(guān)系。汝之去住,于二子大有關(guān)系。此語(yǔ)本不愿說(shuō),以汝所慮,殊失父職,故以我之絕無(wú)關(guān)系之職說(shuō)之。

  念佛求生西方,不拜佛而拜玉帝,實(shí)為顛倒。佛比玉帝高超,何止天淵相懸。小知見(jiàn)人,每覺(jué)玉帝尊極無(wú)上,此愚夫愚婦,不知佛法之通病也。人能自以為困,常存畏懼,與不若人之心,則便不起與人相訟之念矣。故放翁以困,畏,不若人為哲也。——《文鈔》之《復(fù)念佛居士書(shū)》印光大師 著述 佛弟子 敬譯

精彩推薦