陸西林居士感應(yīng)記(文白對照)

  陸西林居士感應(yīng)

  原文

  觀音大士,恩周法界,隨類現(xiàn)身,尋聲救苦,多有深蒙加被,而不自知者。今夏五月,以所印之觀世音菩薩本跡感應(yīng)頌,寄蘇州西林居士陸壽慈。彼閱至第二卷救苦門,不禁有感于中。方知幼時難地獲生者,皆大士慈力加被也。遂略敘其事,函致于光云,予家太倉,少孤,賴祖母寡母教養(yǎng)。母持觀音齋,常誦觀音經(jīng),大悲咒。咸豐十年,予年十四,值粵匪屢陷各城,從母胡太君,挈(qiè)吾家三口居鄉(xiāng)間伊宅,未幾城陷。予攜篋(qiè)有大悲懺,從母之妣張?zhí)?命予鈔其咒文,由是記誦不忘,日念若干遍。及從母他徙,即依三圖毛姓親戚住。至秋,賊大出,肆掠焚殺。一日午餐,適賊至。祖母年高不能逃,予隨母逃向后園竹叢中,賊持矛后追,予母子急跳于河,適有樹根,且捉以待,見賊向竹中亂戳一陣而去。聞背后人聲,回顧見數(shù)賊立河干,搖旗呼哨,若絕不見吾母子者,少選賊去,乃出。及今思之,猶不勝惴惴焉。次年十月,將絕糧,貸錢千四百,雇船往璜涇訪族祖竹樓翁。未至而日已暮,船夫推予上岸,并擲所攜物于岸而去。日暮途窮,無可為計,不禁痛哭。村媼袁太君憐之,令宿其家。次日命其子伴予謁竹樓翁。翁固貧士,急公好義,有聲庠序,聊借行醫(yī),以期糊口。一見甚歡慰,許為設(shè)法,令多待幾日,遂居袁氏月余。及翁資籌妥,送登海船,因到上海,承親戚引至南門外翠微僧舍,時李相國統(tǒng)兵駐此,得由傭書以進。太平后遷居蘇州,勉成家業(yè),得免為溝中胔(zì),幸哉。感念從母,袁媼,及族祖之恩德,不啻生死肉骨,終身不敢忘,猶不知經(jīng)咒之感應(yīng)也。今讀大士感應(yīng)頌諸事跡,始知脫離鋒鏑(dí),每遇急難,輒逢善人,皆由吾母持齋誦經(jīng),感菩薩大慈悲神力覆護之所致也。普門品云,心念不空過,能滅諸有苦,于苦惱死厄,能為作依怙。信然。爰追述之,冀一切善信至誠念菩薩名,及觀世音經(jīng),大悲神咒,自可逢兇化吉,遇難成祥,以及業(yè)消智朗,障盡福崇,生入圣賢之域,死登極樂之邦云。愿法師愍我愚誠,作感應(yīng)記,附入文鈔,普令同人,咸生正信,共沐慈恩。夫西林居士,宿植德本,現(xiàn)行淳淑,多年以來,長齋奉佛,修持凈業(yè)。年已八十,精神強健,遇有公益,雖數(shù)里遠,皆悉步行,人力車等,概不肯乘。目力甚好,能寫小字。光四月至蘇,數(shù)來談敘,其謙卑自牧,為現(xiàn)今所無。彼自幼屢蒙大士冥垂加被,故有今日,然猶未徹知其所以然。則世之受慈護之恩而不知者,蓋多多也。譬如杲日,普照萬國,盲人雖荷日光生成,以未曾親見光相,遂謂為無,則其負照臨之恩也大矣。愍世愚迷,錄以為記。(民國十五年孟秋)——《印光法師文鈔》之《陸西林居士感應(yīng)記》 印光大師 著述 佛弟子 敬譯

  譯文

  觀音大士,對于眾生的恩德圓滿周遍法界,隨著眾生的類別為之現(xiàn)身,尋著苦難的音聲為之救度,有很多人深深蒙受菩薩加被、護持,而自己卻不知道的事跡。今年五月份,將所編印的《觀世音菩薩本跡感應(yīng)頌》,寄給蘇州的陸壽慈居士。他閱讀到第二卷的《救苦門》時,不禁心中有所感觸。才知道小時候在危難之時得以生還,都是觀音大士慈力加被的結(jié)果。

  于是他大略敘述這件事情,寫信給印光說:我的家在江蘇太倉市,很小就失去了父親,幸好有祖母寡母的教導養(yǎng)育,才得以長大。母親持觀音齋,常常念誦《觀音經(jīng)》、《大悲咒》。咸豐十年(1860年),我十四歲,正值太平天國的軍隊攻陷各個城市。姨母胡太君,帶著我家三口人居住在她鄉(xiāng)下的房子里,不久城被攻陷。我攜帶的小箱中有《大悲懺》,姨母的母親張?zhí)?令我鈔寫其中的咒文,因此我能記憶念誦不忘,每天念好些遍。等到姨母遷徙到其他地方,我們?nèi)谌司鸵揽咳龍D村姓毛的親戚家居住。到了秋天,賊軍大批出城,肆意地掠奪焚殺。一天在吃午飯時,正遇到軍隊進村掠殺。祖母年紀大了,不能逃走。我隨著母親逃到后園子的竹叢中,賊軍拿著長矛在后面追趕,我們母子二人急忙跳到河中,正好河邊有樹根,母子倆就暫時在河里抓住樹根靜靜等待,只見賊軍向竹林中亂戳了一陣,就離去了。聽到背后有人喊聲,回頭看見有很多賊軍站在河對岸,搖旗高呼大叫,好像根本看不見我們母子二人似的。不久賊軍離去,于是我們才從河中上來。

  至今想起來,心中還是非常的不安。第二年十月,家里就要斷糧了,借了一千四百元錢的債,雇了一條船,我獨自前往璜涇鎮(zhèn),求助于族祖父竹樓翁。還沒有到璜涇鎮(zhèn),而天色已晚,船夫把我推上岸,并把我所攜帶的東西扔到岸上,徑自離去。天黑不認識道路,沒有辦法,我禁不住痛哭。附近村中的有一位袁婆婆可憐我,讓我住在她家。第二天,命他的兒子陪我去拜見竹樓翁。竹樓翁是個窮書生,熱心公益,崇尚道義,在當?shù)亟逃绶浅S新曂?靠行醫(yī)養(yǎng)家糊口。他一見我很是欣慰,答應(yīng)想辦法,讓我暫時在袁婆婆家多待幾天,于是我在袁婆婆家住了一個多月。等到竹樓翁為我籌集到錢款后,送我登上輪船,于是我來到了上海。

  承蒙親戚的引薦,到了南門外的翠微僧舍。當時李鴻章統(tǒng)兵駐扎在這里,我以抄寫筆札的工作而被留用。太平后,遷居到蘇州,勉強成家立業(yè),沒有成為水溝中的死尸,實在是很慶幸啊!我感激懷念姨母、袁婆婆,以及族祖父竹樓翁的恩德,不異于再生父母的恩德,我終身不敢忘懷。但還不知道是誦經(jīng)誦咒的感應(yīng),F(xiàn)今讀到《觀世音菩薩本跡感應(yīng)頌》中的許多感應(yīng)事跡,才知道能夠脫離賊軍的追殺;每每遇到急難,就有善人相助;在上海能夠找到工作,這都是由于我母親持齋誦經(jīng),感得觀音菩薩大慈悲神力覆護所導致的啊!

  《普門品》中說:“心念不空過,能滅諸有苦,于苦惱死厄,能為作依怙!蓖ㄟ^我早年遭逢的事實證明,確實如此。現(xiàn)在把我的經(jīng)歷追憶記述下來,希望所有的善男信女,都能至誠念菩薩名號,以及念《觀世音經(jīng)》、《大悲神咒》,自然可以逢兇化吉,遇難成祥。都能夠業(yè)力消除、智慧明朗,罪障盡除、福報增長;钪臅r候有圣賢人的修養(yǎng);臨終往生極樂世界。祈愿法師憐愍我的愚誠,把我寫的這一篇《感應(yīng)記》,附入到《文鈔》中,普遍使得大眾,都能夠?qū)τ?a href="/remen/fofa.html" class="keylink" target="_blank">佛法生起真正的信心,共同沐浴菩薩的慈慈恩德。

  陸西林居士,過去世中種植了善根德本,現(xiàn)世的行持仁厚善良。多年以來,他長齋奉佛,修持凈業(yè)。已有八十歲高齡,然而精神強健,遇到有公益的活動,雖然是數(shù)里遠的路程,他都是步行前去參加。人力車等等,一概不肯乘坐。他的視力很好,能寫小字。印光四月到蘇州,他幾次前來敘談。他謙虛謹慎的自我修養(yǎng),是當今世上所沒有的。他自幼多次承蒙觀音大士的冥冥中垂慈加被,所以才有今天,然而還沒有徹底知道菩薩感應(yīng)的所以然。而世間受到菩薩慈護的恩德,而自己不知道的人,實在有很多啊!譬如光明的太陽,普遍照耀天下,盲人雖然沐浴著陽光成長,因為沒有親眼見過陽光,于是就認為沒有太陽,這種辜負太陽照臨的恩德,實在非常的大啊!我憐憫世間愚迷的人,因此記錄下來,以啟發(fā)大眾對于觀音菩薩的歸投和信仰

精彩推薦