比丘尼傳 2 晉

弘農(nóng)北岳寺妙相尼

  譯文

  妙相,俗姓張,名佩華,弘農(nóng)(郡治在今河南靈寶西)人。父名張茂,家境一向很殷實(shí)。妙相年幼時(shí),就誦習(xí)經(jīng)典的訓(xùn)誨。十五歲時(shí),嫁給了太子舍人北地(郡名,今陜西耀縣、富平一帶)的皇甫達(dá);矢_(dá)居親喪,而不遵禮法,妙相十分厭惡他,就正言相告,要求斷絕夫婦關(guān)系。并由此請(qǐng)求出家,歸依佛門。她父親張茂及其親族最后同意了她的請(qǐng)求。

  出家之后,妙相勤修佛法,毫不懈怠,蔬食自節(jié),清心寡欲,潛心于三藏之中,明達(dá)于諸法實(shí)相。她居住在弘農(nóng)北岳林木覆蔭的西野,所領(lǐng)徒眾很多。在這里,妙相情性恰悅,志向閑曠通達(dá)。就這樣,她潛身隱居了二十多年。她厲精苦行,時(shí)間愈久而意志愈堅(jiān)。每當(dāng)她說法度人時(shí),常怕聽眾不能專心致志,有時(shí)竟流著眼淚來曉喻他們,因而受她開示點(diǎn)化的人,無不受益匪淺。

  晉穆帝永和(公元三四五——三五六年)年間,弘農(nóng)太守請(qǐng)做七日齋,座上一個(gè)未出家的俗士向妙相詢問佛法,言語之中隱隱顯示出不夠謙遜。妙相就正顏?zhàn)魃,回答道:「你這不僅僅是輕慢我,對(duì)太守也是大為不恭。你為何如此輕慢佛法,不珍惜難得的人身呢?」這個(gè)俗士羞愧難當(dāng),便假托身體不適而告退了。當(dāng)時(shí)在場的僧俗聽眾,對(duì)她無不感嘆敬服。

  嗣后,妙相身染重病,臥床數(shù)日,臨死前仍恬然而和悅。她回頭對(duì)眾弟子說:「人不論窮達(dá),有生必有死,我今天就要和你們永別了!乖拕偮湟舯汶x開了人世。

  原典

  妙相,本姓張,名佩華,弘農(nóng)人也。父茂,家素富盛。相早習(xí)經(jīng)訓(xùn)①。十五,適太子舍人②北地③皇甫逵。逵居喪失禮,相惡之,告求離絕,因請(qǐng)出家。父并從之。

  精勤蔬食?游心慧藏④,明達(dá)法相⑤。住弘農(nóng)北岳,蔭林西野,徒屬甚多。悅志閑曠,遁景⑥其中,二十余載。厲精苦行,久而彌篤。每說法度人,常懼聽者不能專志,或涕泣以示之。是故其所啟訓(xùn),皆能弘益。

  晉永和中,弘農(nóng)太守請(qǐng)七日齋⑦,座上白衣⑧諮請(qǐng)佛法,言挾不遜。相正色曰:「君非直見慢。亦大輕邦宰⑨。何用無禮,茍出人間耶?」于是稱疾而退,當(dāng)時(shí)道俗感嘆服焉。

  后枕疾累日,臨終恬悅,顧語弟子曰:「不問窮達(dá),生必有死。今日別矣!」言絕而終。

  注釋

 、俳(jīng)訓(xùn):此指儒家經(jīng)典訓(xùn)條。

  ②太子舍人:東宮官屬,秦置,晉因之。晉時(shí)此官有十六人,管理太子宮中日常事宜。

 、郾钡兀捍说乜,今在甘肅、寧夏一帶。

  ④慧藏:佛教稱經(jīng)、律、論為三藏,亦稱慧藏。梁簡文帝莊嚴(yán)昊法師《成實(shí)論義疏。序》:「三品慧藏,入道彌通。」

 、莘ㄏ啵悍鸾绦g(shù)語,梵文Dharma(達(dá)磨)的意譯。佛家將事物的現(xiàn)象和本質(zhì)、精神和物質(zhì)統(tǒng)稱為「法」,將事物的外在表相稱為「相」。法相即諸法實(shí)相,《大乘義章》二:「一切世諦,有為無為,通名法相!梗ù笳氖模撐錙六下)

 、薅菥埃壕,「影」的古字。遁景即遁跡,隱居。

  ⑦七日齋:又稱「打七」,是禪宗凈土宗的重要佛教儀式,打七活動(dòng)一般有一七(一個(gè)七日)至十七(十個(gè)七日)的不同。

 、喟滓拢悍鸺乙跃l衣指代僧徒,白衣指未出家的俗眾。

 、岚钤祝捍酥负朕r(nóng)郡守。

精彩推薦
熱門推薦