華嚴(yán)經(jīng)
《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬(wàn)行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬(wàn)德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]
《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷四十一至卷四十五
大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)卷第四十三
十定品第二十七之四
「佛子!云何為菩薩摩訶薩無(wú)礙輪三昧?佛子!菩薩摩訶薩入此三昧?xí)r,住無(wú)礙身業(yè)、無(wú)礙語(yǔ)業(yè)、無(wú)礙意業(yè),住無(wú)礙佛國(guó)土,得無(wú)礙成就眾生智,獲無(wú)礙調(diào)伏眾生智,放無(wú)礙光明,現(xiàn)無(wú)礙光明網(wǎng),示無(wú)礙廣大變化,轉(zhuǎn)無(wú)礙清凈法輪,得菩薩無(wú)礙自在,普入諸佛力,普住諸佛智,作佛所作,凈佛所凈,現(xiàn)佛神通,令佛歡喜,行如來(lái)行,住如來(lái)道,常得親近無(wú)量諸佛,作諸佛事紹諸佛種。
「佛子!菩薩摩訶薩住此三昧已,觀一切智,總觀一切智,別觀一切智,隨順一切智,顯示一切智,攀緣一切智,見(jiàn)一切智,總見(jiàn)一切智,別見(jiàn)一切智,于普賢菩薩廣大愿、廣大心、廣大行、廣大所趣、廣大所入、廣大光明、廣大出現(xiàn)、廣大護(hù)念、廣大變化、廣大道,不斷不退,無(wú)休無(wú)替,無(wú)倦無(wú)舍,無(wú)散無(wú)亂,常增進(jìn),恒相續(xù)。何以故?此菩薩摩訶薩于諸法中,成就大愿,發(fā)行大乘,入于佛法大方便海;以勝愿力,于諸菩薩所行之行,智慧明照皆得善巧,具足菩薩神通變化,善能護(hù)念一切眾生;如去、來(lái)、今一切諸佛之所護(hù)念,于諸眾生恒起大悲,成就如來(lái)不變異法。佛子!譬如有人以摩尼寶置色衣中,其摩尼寶雖同衣色,不舍自性。菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,成就智慧以為心寶,觀一切智普皆明現(xiàn),然不舍于菩薩諸行。何以故?菩薩摩訶薩發(fā)大誓愿,利益一切眾生,度脫一切眾生,承事一切諸佛,嚴(yán)凈一切世界,安慰眾生,深入法海;為凈眾生界,現(xiàn)大自在,給施眾生,普照世間,入于無(wú)邊幻化法門,不退不轉(zhuǎn),無(wú)疲無(wú)厭。佛子!譬如虛空持眾世界,若成若住,無(wú)厭無(wú)倦,無(wú)羸無(wú)朽,無(wú)散無(wú)壞,無(wú)變無(wú)異,無(wú)有差別,不舍自性。何以故?虛空自性,法應(yīng)爾故。菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,立無(wú)量大愿,度一切眾生,心無(wú)厭倦。佛子!譬如涅槃,去、來(lái)、現(xiàn)在無(wú)量眾生于中滅度,終無(wú)厭倦。何以故?一切諸法本性清凈,是謂:涅槃,云何于中而有厭倦?菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,為欲度脫一切眾生皆令出離而現(xiàn)于世,云何而起疲厭之心?佛子!如薩婆若,能令過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在一切菩薩,于諸佛家已、現(xiàn)、當(dāng)生,乃至令成無(wú)上菩提,終不疲厭。何以故?一切智與法界無(wú)二故,于一切法無(wú)所著故。菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,其心平等住一切智,云何而有疲厭之心?
「佛子!此菩薩摩訶薩有一蓮華,其華廣大盡十方際,以不可說(shuō)葉、不可說(shuō)寶、不可說(shuō)香而為莊嚴(yán);其不可說(shuō)寶,復(fù)各示現(xiàn)種種眾寶,清凈妙好,極善安住。其華常放眾色光明,普照十方一切世界無(wú)所障礙;真金為網(wǎng),彌覆其上;寶鐸徐搖,出微妙音,其音演暢一切智法。此大蓮華具足如來(lái)清凈莊嚴(yán),一切善根之所生起,吉祥為表,神力所現(xiàn),有十千阿僧祇清凈功德,菩薩妙道之所成就,一切智心之所流出,十方佛影于中顯現(xiàn),世間瞻仰猶如佛塔,眾生見(jiàn)者無(wú)不禮敬,從能了幻正法所生,一切世間不可為喻。菩薩摩訶薩于此華上結(jié)跏趺坐,其身大小與華相稱。一切諸佛神力所加,令菩薩身一一毛孔各出百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)光明,一一光明現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)摩尼寶,其寶皆名:普光明藏,種種色相以為莊嚴(yán),無(wú)量功德之所成就,眾寶及華以為羅網(wǎng)彌覆其上,散百千億那由他殊勝妙香,無(wú)量色相種種莊嚴(yán),復(fù)現(xiàn)不思議寶莊嚴(yán)蓋以覆其上。一一摩尼寶悉現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)樓閣;一一樓閣現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)蓮華藏師子之座;一一師子座現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)光明;一一光明現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)色相;一一色相現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)光明輪;一一光明輪現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)毗盧遮那摩尼寶華;一一華現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)臺(tái);一一臺(tái)現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)佛;一一佛現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)神變;一一神變凈百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)眾生眾;一一眾生眾中現(xiàn)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)諸佛自在;一一自在雨百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)佛法;一一佛法有百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)修多羅;一一修多羅說(shuō)百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)法門;一一法門有百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)金剛智所入法輪,差別言辭各別演說(shuō);一一法輪成熟百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)眾生界;一一眾生界有百萬(wàn)億那由他不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)眾生,于佛法中而得調(diào)伏。
「佛子!菩薩摩訶薩住此三昧,示現(xiàn)如是神通境界無(wú)量變化,悉知如幻而不染著,安住無(wú)邊不可說(shuō)法。自性清凈、法界實(shí)相、如來(lái)種性,無(wú)礙際中,無(wú)去無(wú)來(lái),非先非后,甚深無(wú)底,現(xiàn)量所得,以智自入,不由他悟。心不迷亂亦無(wú)分別,為去、來(lái)、今一切諸佛之所稱贊,從諸佛力之所流出,入于一切諸佛境界。體性如實(shí),凈眼現(xiàn)證,慧眼普見(jiàn),成就佛眼為世明燈,行于智眼所知境界,廣能開(kāi)示微妙法門。成菩提心,趣勝丈夫,于諸境界無(wú)有障礙,入智種性出生諸智,離世生法而現(xiàn)受生,神通變化,方便調(diào)伏。如是一切無(wú)非善巧,功德解欲悉皆清凈,最極微妙具足圓滿,智慧廣大猶如虛空,善能觀察眾圣境界,信行愿力堅(jiān)固不動(dòng),功德無(wú)盡世所稱嘆。于一切佛所觀之藏,大菩提處一切智海,集眾妙寶,為大智者,猶如蓮華自性清凈,眾生見(jiàn)者皆生歡喜、咸得利益。智光普照,見(jiàn)無(wú)量佛,凈一切法,所行寂靜,于諸佛法究竟無(wú)礙。恒以方便住佛菩提功德行中而得出生,具菩薩智,為菩薩首,一切諸佛共所護(hù)念。得佛威神,成佛法身,念力難思,于境一緣而無(wú)所緣,其行廣大無(wú)相無(wú)礙,等于法界無(wú)量無(wú)邊。所證菩提猶如虛空,無(wú)有邊際,無(wú)所縛著,于諸世間普作饒益,一切智海善根所流,悉能通達(dá)無(wú)量境界。已善成就清凈施法,住菩薩心,凈菩薩種,能隨順生諸佛菩提,于諸佛法皆得善巧,具微妙行,成堅(jiān)固力。一切諸佛自在威神,眾生難聞,菩薩悉知入不二門住無(wú)相法;雖復(fù)永舍一切諸相,而能廣說(shuō)種種諸法,隨諸眾生心樂(lè)欲解,悉使調(diào)伏,咸令歡喜。法界為身無(wú)有分別,智慧境界不可窮盡,志常勇猛,心恒平等。見(jiàn)一切佛功德邊際,了一切劫差別次第,開(kāi)示一切法,安住一切剎,嚴(yán)凈一切諸佛國(guó)土,顯現(xiàn)一切正法光明,演去、來(lái)、今一切佛法,示諸菩薩所住之處。為世明燈,生諸善根,永離世間,常生佛所,得佛智慧明了第一。一切諸佛皆共攝受,已入未來(lái)諸佛之?dāng)?shù),從諸善友而得出生,所有志求皆無(wú)不果。具大威德,住增上意,隨所聽(tīng)聞咸能善說(shuō),亦為開(kāi)示聞法善根。住實(shí)際輪,于一切法心無(wú)障礙;不舍諸行,離諸分別,于一切法心無(wú)動(dòng)念。得智慧明滅諸癡闇,悉能明照一切佛法,不壞諸有而生其中,了知一切諸有境界。從本已來(lái)無(wú)有動(dòng)作,身、語(yǔ)、意業(yè)皆悉無(wú)邊,雖隨世俗演說(shuō)種種無(wú)量文字,而恒不壞離文字法。深入佛海,知一切法但有假名,于諸境界無(wú)系無(wú)著;了一切法空無(wú)所有,所修諸行從法界生,猶如虛空無(wú)相無(wú)形。深入法界隨順演說(shuō),于一境門生一切智,觀十力地以智修學(xué),智為橋梁至薩婆若,以智慧眼見(jiàn)法無(wú)礙,善入諸地知種種義,一一法門悉得明了,所有大愿靡不成就。
「佛子!菩薩摩訶薩以此開(kāi)示一切如來(lái)無(wú)差別性,此是無(wú)礙方便之門,此能出生菩薩眾會(huì),此法唯是三昧境界,此能勇進(jìn)入薩婆若,此能開(kāi)顯諸三昧門,此能無(wú)礙普入諸剎,此能調(diào)伏一切眾生,此能住于無(wú)眾生際,此能開(kāi)示一切佛法,此于境界皆無(wú)所得。雖一切時(shí)演說(shuō)開(kāi)示,而恒遠(yuǎn)離妄想分別;雖知諸法皆無(wú)所作,而能示現(xiàn)一切作業(yè);雖知諸佛無(wú)有二相,而能顯示一切諸佛;雖知無(wú)色,而演說(shuō)諸色;雖知無(wú)受,而演說(shuō)諸受;雖知無(wú)想,而演說(shuō)諸想;雖知無(wú)行,而演說(shuō)諸行;雖知無(wú)識(shí),而演說(shuō)諸識(shí),恒以法輪開(kāi)示一切;雖知法無(wú)生,而常轉(zhuǎn)法輪;雖知法無(wú)差別,而說(shuō)諸差別門;雖知諸法無(wú)有生滅,而說(shuō)一切生滅之相;雖知諸法無(wú)粗無(wú)細(xì),而說(shuō)諸法粗細(xì)之相;雖知諸法無(wú)上、中、下,而能宣說(shuō)最上之法;雖知諸法不可言說(shuō),而能演說(shuō)清凈言辭;雖知諸法無(wú)內(nèi)無(wú)外,而說(shuō)一切內(nèi)外諸法;雖知諸法不可了知,而說(shuō)種種智慧觀察;雖知諸法無(wú)有真實(shí),而說(shuō)出離真實(shí)之道;雖知諸法畢竟無(wú)盡,而能演說(shuō)盡諸有漏;雖知諸法無(wú)違無(wú)諍,然亦不無(wú)自他差別;雖知諸法畢竟無(wú)師,而常尊敬一切師長(zhǎng);雖知諸法不由他悟,而常尊敬諸善知識(shí);雖知法無(wú)轉(zhuǎn),而轉(zhuǎn)法輪;雖知法無(wú)起,而示諸因緣;雖知諸法無(wú)有前際,而廣說(shuō)過(guò)去;雖知諸法無(wú)有后際,而廣說(shuō)未來(lái);雖知諸法無(wú)有中際,而廣說(shuō)現(xiàn)在;雖知諸法無(wú)有作者,而說(shuō)諸作業(yè);雖知諸法無(wú)有因緣,而說(shuō)諸集因;雖知諸法無(wú)有等比,而說(shuō)平等、不平等道;雖知諸法無(wú)有言說(shuō),而決定說(shuō)三世之法;雖知諸法無(wú)有所依,而說(shuō)依善法而得出離;雖知法無(wú)身,而廣說(shuō)法身;雖知三世諸佛無(wú)邊,而能演說(shuō)唯有一佛;雖知法無(wú)色,而現(xiàn)種種色;雖知法無(wú)見(jiàn),而廣說(shuō)諸見(jiàn);雖知法無(wú)相,而說(shuō)種種相;雖知諸法無(wú)有境界,而廣宣說(shuō)智慧境界;雖知諸法無(wú)有差別,而說(shuō)行果種種差別;雖知諸法無(wú)有出離,而說(shuō)清凈諸出離行;雖知諸法本來(lái)常住,而說(shuō)一切諸流轉(zhuǎn)法;雖知諸法無(wú)有照明,而恒廣說(shuō)照明之法。
「佛子!菩薩摩訶薩入如是大威德三昧智輪,則能證得一切佛法,則能趣入一切佛法,則能成就,則能圓滿,則能積集,則能清凈,則能安住,則能了達(dá),與一切法自性相應(yīng),而此菩薩摩訶薩不作是念:『有若干諸菩薩、若干菩薩法、若干菩薩究竟、若干幻究竟、若干化究竟、若干神通成就、若干智成就、若干思惟、若干證入、若干趣向、若干境界!缓我怨?菩薩三昧,如是體性,如是無(wú)邊,如是殊勝故。此三昧種種境界、種種威力、種種深入,所謂:入不可說(shuō)智門、入離分別諸莊嚴(yán)、入無(wú)邊殊勝波羅蜜、入無(wú)數(shù)禪定、入百千億那由他不可說(shuō)廣大智、入見(jiàn)無(wú)邊佛勝妙藏、入于境界不休息、入清凈信解助道法、入諸根猛利大神通、入于境界心無(wú)礙、入見(jiàn)一切佛平等眼、入積集普賢勝志行、入住那羅延妙智身、入說(shuō)如來(lái)智慧海、入起無(wú)量種自在神變、入生一切佛無(wú)盡智門、入住一切佛現(xiàn)前境界、入凈普賢菩薩自在智、入開(kāi)示無(wú)比普門智、入普知法界一切微細(xì)境界、入普現(xiàn)法界一切微細(xì)境界、入一切殊勝智光明、入一切自在邊際、入一切辯才法門際、入遍法界智慧身、入成就一切處遍行道、入善住一切差別三昧、入知一切諸佛心。
「佛子!此菩薩摩訶薩住普賢行,念念入百億不可說(shuō)三昧,然不見(jiàn)普賢菩薩三昧及佛境界莊嚴(yán)前際。何以故?知一切法究竟無(wú)盡故,知一切佛剎無(wú)邊故,知一切眾生界不思議故,知前際無(wú)始故,知未來(lái)無(wú)窮故,知現(xiàn)在盡虛空遍法界無(wú)邊故,知一切諸佛境界不可思議故,知一切菩薩行無(wú)數(shù)故,知一切諸佛辯才所說(shuō)境界不可說(shuō)無(wú)邊故,知一切幻心所緣法無(wú)量故。佛子!如如意珠,隨有所求一切皆得,求者無(wú)盡,意皆滿足,而珠勢(shì)力終不匱止。菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,入此三昧,知心如幻,出生一切諸法境界,周遍無(wú)盡,不匱不息。何以故?菩薩摩訶薩成就普賢無(wú)礙行智,觀察無(wú)量廣大幻境,猶如影像無(wú)增減故。佛子!譬如凡夫,各別生心,已生、現(xiàn)生及以當(dāng)生,無(wú)有邊際,無(wú)斷無(wú)盡;其心流轉(zhuǎn),相續(xù)不絕,不可思議。菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,入此普幻門三昧,無(wú)有邊際,不可測(cè)量。何以故?了達(dá)普賢菩薩普幻門無(wú)量法故。佛子!譬如難陀跋難陀、摩那斯龍王及余大龍降雨之時(shí),滴如車軸,無(wú)有邊際;雖如是雨,云終不盡,此是諸龍無(wú)作境界。菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,住此三昧,入普賢菩薩諸三昧門、智門、法門、見(jiàn)諸佛門、往諸方門、心自在門、加持門、神變門、神通門、幻化門、諸法如幻門、不可說(shuō)不可說(shuō)諸菩薩充滿門,親近不可說(shuō)不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)如來(lái)正覺(jué)門,入不可說(shuō)不可說(shuō)廣大幻網(wǎng)門,知不可說(shuō)不可說(shuō)差別廣大佛剎門,知不可說(shuō)不可說(shuō)有體性、無(wú)體性世界門,知不可說(shuō)不可說(shuō)眾生想門,知不可說(shuō)不可說(shuō)時(shí)差別門,知不可說(shuō)不可說(shuō)世界成壞門,知不可說(shuō)不可說(shuō)覆住、仰住諸佛剎門,于一念中皆如實(shí)知。如是入時(shí),無(wú)有邊際,無(wú)有窮盡,不疲不厭,不斷不息,無(wú)退無(wú)失;于諸法中不住非處,恒正思惟,不沉不舉;求一切智常無(wú)退舍,為一切佛剎照世明燈,轉(zhuǎn)不可說(shuō)不可說(shuō)法輪;以妙辯才諮問(wèn)如來(lái)無(wú)窮盡時(shí),示成佛道無(wú)有邊際,調(diào)伏眾生恒無(wú)廢舍,常勤修習(xí)普賢行愿未曾休息,示現(xiàn)無(wú)量不可說(shuō)不可說(shuō)色相身無(wú)有斷絕。何以故?譬如然火,隨所有緣,于爾所時(shí)火起不息。菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,觀察眾生界、法界、世界,猶如虛空無(wú)有邊際,乃至能于一念之頃,往不可說(shuō)不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)佛所。一一佛所入不可說(shuō)不可說(shuō)一切智種種差別法;令不可說(shuō)不可說(shuō)眾生界出家為道,勤修善根,究竟清凈;令不可說(shuō)不可說(shuō)菩薩于普賢行愿未決定者而得決定,安住普賢智慧之門;以無(wú)量方便,入不可說(shuō)不可說(shuō)三世成、住、壞廣大差別劫,于不可說(shuō)不可說(shuō)成、住、壞世間差別境界,起于爾所大悲大愿,調(diào)伏無(wú)量一切眾生悉使無(wú)余。何以故?此菩薩摩訶薩為欲度脫一切眾生,修普賢行,生普賢智,滿足普賢所有行愿。是故,諸菩薩應(yīng)于如是種類、如是境界、如是威德、如是廣大、如是無(wú)量、如是不思議、如是普照明、如是一切諸佛現(xiàn)前住、如是一切如來(lái)所護(hù)念、如是成就往昔善根、如是其心無(wú)礙不動(dòng)三昧之中,勤加修習(xí),離諸熱惱,無(wú)有疲厭,心不退轉(zhuǎn),立深志樂(lè),勇猛無(wú)怯,順三昧境界,入難思智地。不依文字,不著世間,不取諸法,不起分別,不染著世事,不分別境界,于諸法智但應(yīng)安住,不應(yīng)稱量。所謂:親近一切智,悟解佛菩提,成就法光明,施與一切眾生善根。于魔界中拔出眾生,令其得入佛法境界,令不舍大愿,勤觀出道,增廣凈境,成就諸度,于一切佛深生信解。常應(yīng)觀察一切法性,無(wú)時(shí)暫舍;應(yīng)知自身與諸法性普皆平等;應(yīng)當(dāng)明解世間所作,示其如法智慧方便;應(yīng)常精進(jìn),無(wú)有休息;應(yīng)觀自身善根鮮少;應(yīng)勤增長(zhǎng)他諸善根;應(yīng)自修行一切智道;應(yīng)勤增長(zhǎng)菩薩境界;應(yīng)樂(lè)親近諸善知識(shí);應(yīng)與同行而共止住;應(yīng)不分別佛;應(yīng)不舍離念;應(yīng)常安住平等法界;應(yīng)知一切心識(shí)如幻;應(yīng)知世間諸行如夢(mèng);應(yīng)知諸佛愿力出現(xiàn)猶如影像;應(yīng)知一切諸廣大業(yè)猶如變化;應(yīng)知言語(yǔ)悉皆如響;應(yīng)觀諸法一切如幻;應(yīng)知一切生滅之法皆如音聲;應(yīng)知所往一切佛剎皆無(wú)體性;應(yīng)為請(qǐng)問(wèn)如來(lái)佛法不生疲倦;應(yīng)為開(kāi)悟一切世間,勤加教誨而不舍離;應(yīng)為調(diào)伏一切眾生,知時(shí)說(shuō)法而不休息。佛子!菩薩摩訶薩如是修行普賢之行,如是圓滿菩薩境界,如是通達(dá)出離之道,如是受持三世佛法,如是觀察一切智門,如是思惟不變異法,如是明潔增上志樂(lè),如是信解一切如來(lái),如是了知佛廣大力,如是決定無(wú)所礙心,如是攝受一切眾生。
「佛子!菩薩摩訶薩入普賢菩薩所住如是大智慧三昧?xí)r,十方各有不可說(shuō)不可說(shuō)國(guó)土,一一國(guó)土各有不可說(shuō)不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)如來(lái)名號(hào),一一名號(hào)各有不可說(shuō)不可說(shuō)佛剎微塵數(shù)諸佛而現(xiàn)其前,與如來(lái)念力,令不忘失如來(lái)境界;與一切法究竟慧,令入一切智;與知一切法種種義決定慧,令受持一切佛法趣入無(wú)礙;與無(wú)上佛菩提,令入一切智開(kāi)悟法界;與菩薩究竟慧,令得一切法光明,無(wú)諸黑闇;與菩薩不退智,令知時(shí)、非時(shí),善巧方便調(diào)伏眾生;與無(wú)障礙菩薩辯才,令悟解無(wú)邊法演說(shuō)無(wú)盡;與神通變化力,令現(xiàn)不可說(shuō)不可說(shuō)差別身無(wú)邊色相種種不同開(kāi)悟眾生;與圓滿言音,令現(xiàn)不可說(shuō)不可說(shuō)差別音聲種種言辭開(kāi)悟眾生;與不唐捐力,令一切眾生若得見(jiàn)形、若得聞法皆悉成就,無(wú)空過(guò)者。佛子!菩薩摩訶薩如是滿足普賢行故,得如來(lái)力,凈出離道,滿一切智,以無(wú)礙辯才神通變化,究竟調(diào)伏一切眾生;具佛威德,凈普賢行,住普賢道,盡未來(lái)際,為欲調(diào)伏一切眾生,轉(zhuǎn)一切佛微妙法輪。何以故?佛子!此菩薩摩訶薩成就如是殊勝大愿諸菩薩行,則為一切世間法師,則為一切世間法日,則為一切世間智月;則為一切世間須彌山王,嶷然高出,堅(jiān)固不動(dòng);則為一切世間無(wú)涯智海;則為一切世間正法明燈,普照無(wú)邊,相續(xù)不斷;為一切眾生開(kāi)示無(wú)邊清凈功德,皆令安住功德善根;順一切智,大愿平等,修習(xí)普賢廣大之行,常能勸發(fā)無(wú)量眾生,住不可說(shuō)不可說(shuō)廣大行三昧,現(xiàn)大自在。
「佛子!此菩薩摩訶薩,獲如是智,證如是法,于如是法審住明見(jiàn);得如是神力,住如是境界,現(xiàn)如是神變,起如是神通;常安住大悲,常利益眾生,開(kāi)示眾生安隱正道,建立福智大光明幢;證不思議解脫,住一切智解脫,到諸佛解脫彼岸,學(xué)不思議解脫方便門已得成就,入法界差別門無(wú)有錯(cuò)亂,于普賢不可說(shuō)不可說(shuō)三昧游戲自在,住師子奮迅智心意無(wú)礙。其心恒住十大法藏。何者為十?所謂:住憶念一切諸佛,住憶念一切佛法,住調(diào)伏一切眾生大悲,住示現(xiàn)不思議清凈國(guó)土智,住深入諸佛境界決定解,住去、來(lái)、現(xiàn)在一切佛平等相菩提,住無(wú)礙無(wú)著際,住一切法無(wú)相性,住去、來(lái)、現(xiàn)在一切佛平等善根,住去、來(lái)、現(xiàn)在一切如來(lái)法界無(wú)差別身、語(yǔ)、意業(yè)先導(dǎo)智,住觀察三世一切諸佛受生、出家、詣道場(chǎng)、成正覺(jué)、轉(zhuǎn)法輪、般涅槃悉入剎那際。佛子!此十大法藏廣大無(wú)量,不可數(shù)、不可稱、不可思、不可說(shuō)、無(wú)窮盡、難忍受,一切世智無(wú)能稱述。
「佛子!此菩薩摩訶薩已到普賢諸行彼岸,證清凈法,志力廣大,開(kāi)示眾生無(wú)量善根,增長(zhǎng)菩薩一切勢(shì)力,于念念頃滿足菩薩一切功德,成就菩薩一切諸行,得一切佛陀羅尼法,受持一切諸佛所說(shuō);雖常安住真如實(shí)際,而隨一切世俗言說(shuō),示現(xiàn)調(diào)伏一切眾生。何以故?菩薩摩訶薩住此三昧,法如是故。佛子!菩薩摩訶薩以此三昧,得一切佛廣大智,得巧說(shuō)一切廣大法自在辯才,得一切世中最為殊勝清凈無(wú)畏法,得入一切三昧智,得一切菩薩善巧方便,得一切法光明門,到安慰一切世間法彼岸,知一切眾生時(shí)、非時(shí),照十方世界一切處,令一切眾生得勝智,作一切世間無(wú)上師,安住一切諸功德,開(kāi)示一切眾生清凈三昧,令入最上智。何以故?菩薩摩訶薩如是修行,則利益眾生,則增長(zhǎng)大悲,則親近善知識(shí),則見(jiàn)一切佛,則了一切法,則詣一切剎,則入一切方,則入一切世,則悟一切法平等性,則知一切佛平等性,則住一切智平等性。于此法中,作如是業(yè),不作余業(yè);住未足心,住不散亂心,住專一心,住勤修心,住決定心,住不變異心;如是思惟,如是作業(yè),如是究竟。
「佛子!菩薩摩訶薩無(wú)異語(yǔ)、異作,有如語(yǔ)、如作。何以故?譬如金剛,以不可壞而得其名,終無(wú)有時(shí)離于不壞;菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,以諸行法而得其名,終無(wú)有時(shí)離諸行法。譬如真金,以有妙色而得其名,終無(wú)有時(shí)離于妙色;菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,以諸善業(yè)而得其名,終無(wú)有時(shí)離諸善業(yè)。譬如日天子,以光明輪而得其名,終無(wú)有時(shí)離光明輪;菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,以智慧光而得其名,終無(wú)有時(shí)離智慧光。譬如須彌山王,以四寶峰處于大海,迥然高出而得其名,終無(wú)有時(shí)舍離四峰;菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,以諸善根處在于世,迥然高出而得其名,終無(wú)有時(shí)舍離善根。譬如大地,以持一切而得其名,終無(wú)有時(shí)舍離能持;菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,以度一切而得其名,終無(wú)有時(shí)舍離大悲。譬如大海,以含眾水而得其名,終無(wú)有時(shí)舍離于水;菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,以諸大愿而得其名,終不暫舍度眾生愿。譬如軍將,以能慣習(xí)戰(zhàn)斗之法而得其名,終無(wú)有時(shí)舍離此能;菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,以能慣習(xí)如是三昧而得其名,乃至成就一切智智,終無(wú)有時(shí)舍離此行。如轉(zhuǎn)輪王,馭四天下,常勤守護(hù)一切眾生,令無(wú)橫死,恒受快樂(lè);菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,入如是等諸大三昧,常勤化度一切眾生,乃至令其究竟清凈。譬如種子,植之于地,乃至能令莖葉增長(zhǎng);菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,修普賢行,乃至能令一切眾生善法增長(zhǎng)。譬如大云,于夏暑月降霔大雨,乃至增長(zhǎng)一切種子;菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,入如是等諸大三昧,修菩薩行,雨大法雨,乃至能令一切眾生究竟清凈、究竟涅槃、究竟安隱、究竟彼岸、究竟歡喜、究竟斷疑,為諸眾生究竟福田,令其施業(yè)皆得清凈,令其皆住不退轉(zhuǎn)道,令其同得一切智智,令其皆得出離三界,令其皆得究竟之智,令其皆得諸佛如來(lái)究竟之法,置諸眾生一切智處。何以故?菩薩摩訶薩成就此法,智慧明了,入法界門,能凈菩薩不可思議無(wú)量諸行。所謂:能凈諸智,求一切智故;能凈眾生,使調(diào)伏故;能凈剎土,常回向故;能凈諸法,普了知故;能凈無(wú)畏,無(wú)怯弱故;能凈無(wú)礙辯,巧演說(shuō)故;能凈陀羅尼,于一切法得自在故;能凈親近行,常見(jiàn)一切佛興世故。佛子!菩薩摩訶薩住此三昧,得如是等百千億那由他不可說(shuō)不可說(shuō)清凈功德,于如是等三昧境界得自在故,一切諸佛所加被故,自善根力之所流故,入智慧地大威力故,諸善知識(shí)引導(dǎo)力故,摧伏一切諸魔力故,同分善根淳凈力故,廣大誓愿欲樂(lè)力故,所種善根成就力故,超諸世間無(wú)盡之福、無(wú)對(duì)力故。
「佛子!菩薩摩訶薩住此三昧,得十種法,同去、來(lái)、今一切諸佛。何者為十?所謂:得諸相好,種種莊嚴(yán),同于諸佛;能放清凈大光明網(wǎng),同于諸佛;神通變化,調(diào)伏眾生,同于諸佛;無(wú)邊色身,清凈圓音,同于諸佛;隨眾生業(yè)現(xiàn)凈佛國(guó),同于諸佛;一切眾生所有語(yǔ)言皆能攝持、不忘不失,同于諸佛;無(wú)盡辯才隨眾生心而轉(zhuǎn)法輪令生智慧,同于諸佛;大師子吼無(wú)所怯畏,以無(wú)量法開(kāi)悟群生,同于諸佛;于一念頃,以大神通普入三世,同于諸佛;普能顯示一切眾生諸佛莊嚴(yán)、諸佛威力、諸佛境界,同于諸佛!
爾時(shí),普眼菩薩白普賢菩薩言:「佛子!此菩薩摩訶薩得如是法,同諸如來(lái),何故不名:佛?何故不名:十力?何故不名:一切智?何故不名:一切法中得菩提者?何故不得名為:普眼?何故不名:一切境中無(wú)礙見(jiàn)者?何故不名:覺(jué)一切法?何故不名:與三世佛無(wú)二住者?何故不名:住實(shí)際者?何故修行普賢行愿猶未休息?何故不能究竟法界舍菩薩道?」
爾時(shí),普賢菩薩告普眼菩薩言:
「善哉佛子!如汝所言,若此菩薩摩訶薩同一切佛,以何義故不名為:佛?乃至不能舍菩薩道?佛子!此菩薩摩訶薩已能修習(xí)去、來(lái)、今世一切菩薩種種行愿,入智境界,則名為:佛;于如來(lái)所修菩薩行無(wú)有休息,說(shuō)名:菩薩。如來(lái)諸力皆悉已入,則名:十力;雖成十力,行普賢行而無(wú)休息,說(shuō)名:菩薩。知一切法而能演說(shuō),名:一切智;雖能演說(shuō)一切諸法,于一一法善巧思惟未嘗止息,說(shuō)名:菩薩。知一切法無(wú)有二相,是則說(shuō)名:悟一切法;于二、不二一切諸法差別之道善巧觀察,展轉(zhuǎn)增勝無(wú)有休息,說(shuō)名:菩薩。已能明見(jiàn)普眼境界,說(shuō)名:普眼;雖能證得普眼境界,念念增長(zhǎng)未曾休息,說(shuō)名:菩薩。于一切法悉能明照,離諸闇障,名:無(wú)礙見(jiàn);常勤憶念無(wú)礙見(jiàn)者,說(shuō)名:菩薩。已得諸佛智慧之眼,是則說(shuō)名:覺(jué)一切法;觀諸如來(lái)正覺(jué)智眼而不放逸,說(shuō)名:菩薩。住佛所住,與佛無(wú)二,說(shuō)名:與佛無(wú)二住者;為佛攝受,修諸智慧,說(shuō)名:菩薩。常觀一切世間實(shí)際,是則說(shuō)名:住實(shí)際者;雖常觀察諸法實(shí)際,而不證入亦不舍離,說(shuō)名:菩薩。不來(lái)不去,無(wú)同無(wú)異,此等分別悉皆永息,是則說(shuō)名:休息愿者;廣大修習(xí),圓滿不退,則名:未息普賢愿者。了知法界無(wú)有邊際,一切諸法一相無(wú)相,是則說(shuō)名:究竟法界舍菩薩道;雖知法界無(wú)有邊際,而知一切種種異相,起大悲心度諸眾生,盡未來(lái)際無(wú)有疲厭,是則說(shuō)名:普賢菩薩。
「佛子!譬如伊羅缽那象王,住金脅山七寶窟中,其窟周圍悉以七寶而為欄楯,寶多羅樹(shù)次第行列,真金羅網(wǎng)彌覆其上;象身潔白猶如珂雪,上立金幢,金為瓔珞,寶網(wǎng)覆鼻,寶鈴垂下,七肢成就,六牙具足,端正充滿,見(jiàn)者欣樂(lè),調(diào)良善順,心無(wú)所逆。若天帝釋將欲游行,爾時(shí)象王即知其意,便于寶窟而沒(méi)其形,至忉利天釋主之前,以神通力種種變現(xiàn),令其身有三十三頭,于一一頭化作七牙,于一一牙化作七池,一一池中有七蓮華,一一華中有七采女,一時(shí)俱奏百千天樂(lè)。是時(shí),帝釋乘茲寶象,從難勝殿往詣華園,芬陀利華遍滿其中。是時(shí),帝釋至華園已,從象而下,入于一切寶莊嚴(yán)殿,無(wú)量采女以為侍從,歌詠妓樂(lè)受諸快樂(lè)。爾時(shí),象王復(fù)以神通隱其象形現(xiàn)作天身,與三十三天及諸采女,于芬陀利華園之內(nèi)歡娛戲樂(lè),所現(xiàn)身相、光明衣服、往來(lái)進(jìn)止、語(yǔ)笑觀瞻,皆如彼天,等無(wú)有異,無(wú)能分別;此象、此天,象之與天,更互相似。佛子!彼伊羅缽那象王,于金脅山七寶窟中無(wú)所變化,至于三十三天之上,為欲供養(yǎng)釋提桓因,化作種種諸可樂(lè)物,受天快樂(lè),與天無(wú)異。佛子!菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,修習(xí)普賢菩薩行愿及諸三昧以為眾寶莊嚴(yán)之具,七菩提分為菩薩身,所放光明以之為網(wǎng),建大法幢,鳴大法鐘,大悲為窟,堅(jiān)固大愿以為其牙,智慧無(wú)畏猶如師子,法繒系頂,開(kāi)示秘密,到諸菩薩行愿彼岸。為欲安處菩提之座,成一切智,得最正覺(jué),增長(zhǎng)普賢廣大行愿,不退不息,不斷不舍,大悲精進(jìn),盡未來(lái)際度脫一切苦惱眾生。不舍普賢道,現(xiàn)成最正覺(jué),現(xiàn)不可說(shuō)不可說(shuō)成正覺(jué)門,現(xiàn)不可說(shuō)不可說(shuō)轉(zhuǎn)法輪門,現(xiàn)不可說(shuō)不可說(shuō)住深心門;于不可說(shuō)不可說(shuō)廣大國(guó)土,現(xiàn)涅槃變化門;于不可說(shuō)不可說(shuō)差別世界,而現(xiàn)受生修普賢行,現(xiàn)不可說(shuō)不可說(shuō)如來(lái);于不可說(shuō)不可說(shuō)廣大國(guó)土菩提樹(shù)下成最正覺(jué),不可說(shuō)不可說(shuō)菩薩眾親近圍繞;蛴谝荒铐,修普賢行而成正覺(jué),或須臾頃,或于一時(shí),或于一日,或于半月,或于一月,或于一年,或無(wú)數(shù)年,或于一劫,如是乃至不可說(shuō)不可說(shuō)劫,修普賢行而成正覺(jué)。復(fù)于一切諸佛剎中而為上首,親近于佛,頂禮供養(yǎng),請(qǐng)問(wèn)觀察如幻境界,凈修菩薩無(wú)量諸行、無(wú)量諸智、種種神變、種種威德、種種智慧、種種境界、種種神通、種種自在、種種解脫、種種法明、種種教化調(diào)伏之法。
「佛子!菩薩摩訶薩本身不滅,以行愿力于一切處如是變現(xiàn)。何以故?欲以普賢自在神力調(diào)伏一切諸眾生故,令不可說(shuō)不可說(shuō)眾生得清凈故,令其永斷生死輪故,嚴(yán)凈廣大諸世界故,常見(jiàn)一切諸如來(lái)故,深入一切佛法流故,憶念三世諸佛種故,憶念十方一切佛法及法身故,普修一切菩薩諸行使圓滿故,入普賢流自在能證一切智故。佛子!汝應(yīng)觀此菩薩摩訶薩,不舍普賢行,不斷菩薩道,見(jiàn)一切佛,證一切智,自在受用一切智法。如伊羅缽那象王不舍象身,往三十三天,為天所乘,受天快樂(lè),作天游戲,承事天主,與天采女而作歡娛,同于諸天無(wú)有差別。佛子!菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,不舍普賢大乘諸行,不退諸愿,得佛自在,具一切智,證佛解脫,無(wú)障無(wú)礙,成就清凈,于諸國(guó)土無(wú)所染著,于佛法中無(wú)所分別;雖知諸法普皆平等無(wú)有二相,而恒明見(jiàn)一切佛土;雖已等同三世諸佛,而修菩薩行相續(xù)不斷。佛子!菩薩摩訶薩安住如是普賢行愿廣大之法,當(dāng)知是人心得清凈。佛子!此是菩薩摩訶薩第十無(wú)礙輪大三昧殊勝心廣大智。
「佛子!此是菩薩摩訶薩所住普賢行十大三昧輪!
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》“華”是大乘的因地,“嚴(yán)”是果地的功德
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- “大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)”這七個(gè)字有什么含義?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 為什么說(shuō)《華嚴(yán)經(jīng)》是別教一乘?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?
- 《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》經(jīng)題含義是什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?什么時(shí)候傳入中國(guó)?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是屬于開(kāi)智慧嗎?
- 人要精進(jìn)學(xué)習(xí),切莫放縱欲望
- 發(fā)起殊勝的菩提心,讓世界變得更清凈
- 機(jī)緣到來(lái)時(shí),因果報(bào)應(yīng)是逃不掉的
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是阿難尊者記錄的嗎?
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷十六至卷二十
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷二十一至卷二十五
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷二十六至卷三十
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷三十一至卷三十五
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷三十六至卷四十
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷四十一至卷四十五
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷四十六至卷五十
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷五十一至卷五十五
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷五十六至卷六十
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷六十一至卷六十五
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷六十六至卷七十