華嚴(yán)經(jīng)
《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]
白話華嚴(yán)經(jīng) 第三十七卷
【原典】
第六地
菩薩既聞諸勝行,其心歡喜雨妙華,放凈光明散寶珠,供養(yǎng)如來稱善說。
百千天眾皆欣慶,共在空中散眾寶,華鬘瓔珞及幢幡,寶蓋涂香咸供佛。
自在天王并眷屬,心生歡喜住空中,散寶成云持供養(yǎng),贊言:佛子快宣說!
無量天女空中住,共以樂音歌贊佛,音中悉作如是言:「佛語能除煩惱病。
法性本寂無諸相,猶如虛空不分別,超諸取著絕言道,真實平等常清凈。
若能通達諸法性,于有于無心不動。為欲救世勤修行,此佛口生真佛子。
不取眾相而行施,本絕諸惡堅持戒,解法無害?叭,知法性離具精進,
已盡煩惱入諸禪,善達性空分別法,具足智力能博濟,滅除眾惡稱大士。
如是妙音千萬種,贊已默然瞻仰佛。
解脫月語金剛藏:以何行相入后地?
爾時,金剛藏菩薩告解脫月菩薩言:
「佛子!菩薩摩訶薩已具足第五地,欲入第六現(xiàn)前地,當(dāng)觀察十平等法。何等為十?所謂:一切法無相故平等,無體故平等,無生故平等,無滅故平等,本來清凈故平等,無戲論故平等,無取舍故平等,寂靜故平等,如幻、如夢、如影、如響、如水中月、如鏡中像、如焰、如化故平等,有、無不二故平等。菩薩如是觀一切法自性清凈,隨順無違,得入第六現(xiàn)前地,得明利隨順忍,未得無生法忍。
「佛子!此菩薩摩訶薩如是觀已,復(fù)以大悲為首、大悲增上、大悲滿足,觀世間生滅,作是念:『世間受生皆由著我,若離此著,則無生處!粡(fù)作是念:『凡夫無智,執(zhí)著于我,常求有、無,不正思惟,起于妄行,行于邪道;罪行、福行、不動行,積集增長,于諸行中植心種子,有漏有取,復(fù)起后有生及老死。所謂:業(yè)為田,識為種,無明闇覆,愛水為潤,我慢溉灌,見網(wǎng)增長,生名色芽,名色增長生五根,諸根相對生觸,觸對生受,受后希求生愛,愛增長生取,取增長生有;有生已,于諸趣中起五蘊身名;生,生已衰變?yōu)槔,終歿為死。于老死時,生諸熱惱;因熱惱故,憂愁悲嘆,眾苦皆集。此因緣故,集無有集者,任運而滅亦無滅者!黄兴_如是隨順觀察緣起之相。佛子!此菩薩摩訶薩復(fù)作是念:『于第一義諦不了故名:無明,所作業(yè)果是行,行依止初心是識,與識共生四取蘊為名色,名色增長為六處,根、境、識三事和合是觸,觸共生有受,于受染著是愛,愛增長是取,取所起有漏業(yè)為有,從業(yè)起蘊為生,蘊熟為老,蘊壞為死;死時離別,愚迷貪戀,心胸?zé)⿶灋槌睿殂糁J嗟為嘆,在五根為苦,在意地為憂,憂苦轉(zhuǎn)多為惱。如是但有苦樹增長,無我、無我所,無作、無受者!粡(fù)作是念:『若有作者,則有作事;若無作者,亦無作事,第一義中俱不可得!环鹱!此菩薩摩訶薩復(fù)作是念:『三界所有,唯是一心。如來于此分別演說十二有支,皆依一心,如是而立。何以故?隨事貪欲與心共生,心是識,事是行,于行迷惑是無明,與無明及心共生是名色,名色增長是六處,六處三分合為觸,觸共生是受,受無厭足是愛,愛攝不舍是取,彼諸有支生是有,有所起名:生,生熟為老,老壞為死!
「佛子!此中無明有二種業(yè),一令眾生迷于所緣,二與行作生起因。行亦有二種業(yè),一能生未來報,二與識作生起因。識亦有二種業(yè),一令諸有相續(xù),二與名色作生起因。名色亦有二種業(yè),一互相助成,二與六處作生起因。六處亦有二種業(yè),一各取自境界,二與觸作生起因。觸亦有二種業(yè),一能觸所緣,二與受作生起因。受亦有二種業(yè),一能領(lǐng)受愛憎等事,二與愛作生起因。愛亦有二種業(yè),一染著可愛事,二與取作生起因。取亦有二種業(yè),一令諸煩惱相續(xù),二與有作生起因。有亦有二種業(yè),一能令于余趣中生,二與生作生起因。生亦有二種業(yè),一能起諸蘊,二與老作生起因。老亦有二種業(yè),一令諸根變異,二與死作生起因。死亦有二種業(yè),一能壞諸行,二不覺知故相續(xù)不絕。
「佛子!此中無明緣行,乃至生緣老死者,由無明乃至生為緣,令行乃至老死不斷,助成故。無明滅則行滅,乃至生滅則老死滅者,由無明乃至生不為緣,令諸行乃至老死斷滅,不助成故。佛子!此中無明、愛、取不斷是煩惱道,行、有不斷是業(yè)道,余分不斷是苦道;前后際分別滅三道斷,如是三道離我、我所,但有生滅,猶如束蘆。復(fù)次,無明緣行者,是觀過去;識乃至受,是觀現(xiàn)在;愛乃至有,是觀未來。于是以后,展轉(zhuǎn)相續(xù)。無明滅行滅者,是觀待斷。復(fù)次,十二有支名為三苦,此中無明、行乃至六處是行苦,觸、受是苦苦,余是壞苦;無明滅行滅者,是三苦斷。復(fù)次,無明緣行者,無明因緣能生諸行;無明滅行滅者,以無無明,諸行亦無,余亦如是。又無明緣行者,是生系縛;無明滅行滅者,是滅系縛。余亦如是。又無明緣行者,是隨順無所有觀;無明滅行滅者,是隨順盡滅觀。余亦如是。
「佛子!菩薩摩訶薩如是十種逆順觀諸緣起。所謂:有支相續(xù)故,一心所攝故,自業(yè)差別故,不相舍離故,三道不斷故,觀過去、現(xiàn)在、未來故,三苦聚集故,因緣生滅故,生滅系縛故,無所有、盡觀故:佛子,菩薩摩訶薩以如是十種相觀諸緣起,知無我、無人、無壽命、自性空、無作者、無受者,即得空解脫門現(xiàn)在前。觀諸有支皆自性滅,畢竟解脫,無有少法相生,即時得無相解脫門現(xiàn)在前。如是入空、無相已,無有愿求,唯除大悲為首,教化眾生,即時得無愿解脫門現(xiàn)在前。菩薩如是修三解脫門,離彼、我想,離作者、受者想,離有、無想。
「佛子!此菩薩摩訶薩大悲轉(zhuǎn)增,精勤修習(xí),為未滿菩提分法令圓滿故,作是念:『一切有為,有和合則轉(zhuǎn),無和合則不轉(zhuǎn);緣集則轉(zhuǎn),緣不集則不轉(zhuǎn)。我如是知有為法多諸過患,當(dāng)斷此和合因緣;然為成就眾生故,亦不畢竟滅于諸行!环鹱!菩薩如是觀察有為多諸過惡,無有自性,不生不滅,而恒起大悲,不舍眾生,即得般若波羅蜜現(xiàn)前,名:無障礙智光明。成就如是智光明已,雖修習(xí)菩提分因緣而不住有為中,雖觀有為法自性寂滅亦不住寂滅中,以菩提分法未圓滿故。
「佛子!菩薩住此現(xiàn)前地,得入空三昧、自性空三昧、第一義空三昧、第一空三昧、大空三昧、合空三昧、起空三昧、如實不分別空三昧、不舍離空三昧、離不離空三昧。此菩薩得如是十空三昧門為首,百千空三昧皆悉現(xiàn)前;如是十無相、十無愿三昧門為首,百千無相、無愿三昧門皆悉現(xiàn)前。佛子!菩薩住此現(xiàn)前地,復(fù)更修習(xí)滿足不可壞心、決定心、純善心、甚深心、不退轉(zhuǎn)心、不休息心、廣大心、無邊心、求智心、方便慧相應(yīng)心,皆悉圓滿。佛子!菩薩以此十心順佛菩提,不懼異論,入諸智地,離二乘道,趣于佛智,諸煩惱魔無能沮壞,住于菩薩智慧光明,于空、無相、無愿法中皆善修習(xí),方便智慧恒共相應(yīng),菩提分法常行不舍。佛子!菩薩住此現(xiàn)前地中,得般若波羅蜜行增上,得第三明利順忍,以于諸法如實相隨順無違故。
「佛子!菩薩住此現(xiàn)前地已,以愿力故,得見多佛。所謂:見多百佛,乃至見多百千億那由他佛。悉以廣大心、深心,供養(yǎng)恭敬,尊重贊嘆,衣服、飲食、臥具、湯藥,一切資生悉以奉施,亦以供養(yǎng)一切眾僧,以此善根回向阿耨多羅三藐三菩提。于諸佛所,恭敬聽法,聞已受持,得如實三昧智慧光明,隨順修行,憶持不舍。又得諸佛甚深法藏,經(jīng)于百劫,經(jīng)于千劫,乃至無量百千億那由他劫,所有善根轉(zhuǎn)更明凈。譬如真金,以毗琉璃寶數(shù)數(shù)磨瑩,轉(zhuǎn)更明凈;此地菩薩所有善根亦復(fù)如是,以方便慧,隨逐觀察,轉(zhuǎn)更明凈,轉(zhuǎn)復(fù)寂滅,無能映蔽。譬如月光,照眾生身,令得清涼,四種風(fēng)輪所不能壞;此地菩薩所有善根亦復(fù)如是,能滅無量百千億那由他眾生煩惱熾火,四種魔道所不能壞。此菩薩,十波羅蜜中,般若波羅蜜偏多;余非不修,但隨力隨分。
「佛子!是名:略說菩薩摩訶薩第六現(xiàn)前地。菩薩住此地,多作善化天王,所作自在,一切聲聞所有問難無能退屈,能令眾生除滅我慢、深入緣起。布施、愛語、利行、同事──如是一切諸所作業(yè),皆不離念佛,乃至不離念具足一切種、一切智智。復(fù)作是念:「我當(dāng)于一切眾生中為首、為勝,乃至為一切智智依止者。」此菩薩若勤行精進,于一念頃,得百千億三昧,乃至示現(xiàn)百千億菩薩以為眷屬;若以愿力自在示現(xiàn),過于此數(shù),乃至百千億那由他劫不能數(shù)知。」
爾時,金剛藏菩薩欲重宣其義而說頌曰:
菩薩圓滿五地已,觀法無相亦無性,無生無滅本清凈,無有戲論無取舍,
體相寂滅如幻等,有無不二離分別,隨順法性如是觀,此智得成入六地。
明利順忍智具足,觀察世間生滅相,以癡闇力世間生,若滅癡闇?zhǔn)罒o有。
觀諸因緣實義空,不壞假名和合用,無作無受無思念,諸行如云遍興起。
不知真諦名無明,所作思業(yè)愚癡果,識起共生是名色,如是乃至眾苦聚。
了達三界依心有,十二因緣亦復(fù)然,生死皆由心所作,心若滅者生死盡。
無明所作有二種,緣中不了為行因,如是乃至老終歿,從此苦生無有盡。
無明為緣不可斷,彼緣若盡悉皆滅,愚癡愛取煩惱支,行有是業(yè)余皆苦。
癡至六處是行苦,觸受增長是苦苦,所余有支是壞苦,若見無我三苦滅。
無明與行為過去,識至于受現(xiàn)在轉(zhuǎn),愛取有生未來苦,觀待若斷邊際盡。
無明為緣是生縛,于緣得離縛乃盡,從因生果離則斷,觀察于此知性空。
隨順無明起諸有,若不隨順諸有斷,此有彼有無亦然,十種思惟心離著。
有支相續(xù)一心攝,自業(yè)不離及三道,三際三苦因緣生,系縛起滅順無盡。
如是普觀緣起行,無作無受無真實,如幻如夢如光影,亦如愚夫逐陽焰。
如是觀察入于空,知緣性離得無相,了其虛妄無所愿,唯除慈愍為眾生。
大士修行解脫門,轉(zhuǎn)益大悲求佛法,知諸有為和合作,志樂決定勤行道。
空三昧門具百千,無相無愿亦復(fù)然,般若順忍皆增上,解脫智慧得成滿。
復(fù)以深心多供佛,于佛教中修習(xí)道,得佛法藏增善根,如金琉璃所磨瑩。
如月清涼被眾物,四風(fēng)來觸無能壞;此地菩薩超魔道,亦息群生煩惱熱。
此地多作善化王,化導(dǎo)眾生除我慢,所作皆求一切智,悉已超勝聲聞道。
此地菩薩勤精進,獲諸三昧百千億,亦見若干無量佛,譬如盛夏空中日。
甚深微妙難見知,聲聞獨覺無能了,如是菩薩第六地,我為佛子已宣說。
第七地
是時天眾心歡喜,散寶成云在空住,普發(fā)種種妙音聲,告于最勝清凈者:
了達勝義智自在,成就功德百千億,人中蓮華無所著,為利群生演深行。
自在天王在空中,放大光明照佛身,亦散最上妙香云,普供除憂煩惱者。
爾時天眾皆歡喜,悉發(fā)美音同贊述:我等聞斯地功德,則為已獲大善利。
天女是時心慶悅,競奏樂音千萬種,悉以如來神力故,音中共作如是言:
威儀寂靜最無比,能調(diào)難調(diào)世應(yīng)供,已超一切諸世間,而行于世闡妙道。
雖現(xiàn)種種無量身,知身一一無所有,巧以言辭說諸法,不取文字音聲相。
往詣百千諸國土,以諸上供供養(yǎng)佛,智慧自在無所著,不生于我佛國想。
雖勤教化諸眾生,而無彼己一切心;雖已修成廣大善,而于善法不生著。
以見一切諸世間,貪恚癡火常熾然,于諸想念悉皆離,發(fā)起大悲精進力。
一切諸天及天女,種種供養(yǎng)稱贊已,悉共同時默然住,瞻仰人尊愿聞法。
時解脫月復(fù)請言:此諸大眾心清凈,第七地中諸行相,唯愿佛子為宣說!
爾時,金剛藏菩薩告解脫月菩薩言:
「佛子!菩薩摩訶薩具足第六地行已,欲入第七遠行地,當(dāng)修十種方便慧起殊勝道。何等為十?所謂:雖善修空、無相、無愿三昧,而慈悲不舍眾生,雖得諸佛平等法,而樂常供養(yǎng)佛;雖入觀空智門,而勤集福德;雖遠離三界,而莊嚴(yán)三界;雖畢竟寂滅諸煩惱焰,而能為一切眾生起滅貪、瞋、癡煩惱焰;雖知諸法如幻、如夢、如影、如響、如焰、如化、如水中月、如鏡中像、自性無二,而隨心作業(yè)無量差別;雖知一切國土猶如虛空,而能以清凈妙行莊嚴(yán)佛土;雖知諸佛法身本性無身,而以相好莊嚴(yán)其身;雖知諸佛音聲性空寂滅不可言說,而能隨一切眾生出種種差別清凈音聲;雖隨諸佛了知三世唯是一念,而隨眾生意解分別,以種種相、種種時、種種劫數(shù)而修諸行。菩薩以如是十種方便慧起殊勝行,從第六地入第七地;入已,此行常現(xiàn)在前,名為:住第七遠行地。
「佛子!菩薩摩訶薩住此第七地已,入無量眾生界,入無量諸佛教化眾生業(yè),入無量世界網(wǎng),入無量諸佛清凈國土,入無量種種差別法,入無量諸佛現(xiàn)覺智,入無量劫數(shù),入無量諸佛覺了三世智,入無量眾生差別信解,入無量諸佛示現(xiàn)種種名色身,入無量眾生欲樂諸根差別,入無量諸佛語言音聲令眾生歡喜,入無量眾生種種心行,入無量諸佛了知廣大智,入無量聲聞乘信解,入無量諸佛說智道令信解,入無量辟支佛所成就,入無量諸佛說甚深智慧門令趣入,入無量諸菩薩方便行,入無量諸佛所說大乘集成事令菩薩得入。此菩薩作是念:『如是無量如來境界,乃至于百千億那由他劫不能得知,我悉應(yīng)以無功用無分別心成就圓滿!
「佛子!此菩薩以深智慧如是觀察,常勤修習(xí)方便慧起殊勝道,安住不動,無有一念休息廢舍;行、住、坐、臥乃至睡夢,未曾暫與蓋障相應(yīng),常不舍于如是想念。此菩薩于念念中,常能具足十波羅蜜。何以故?念念皆以大悲為首,修行佛法,向佛智故。所有善根,為求佛智,施與眾生,是名:檀那波羅蜜;能滅一切諸煩惱熱,是名:尸羅波羅蜜;慈悲為首,不損眾生,是名:羼提波羅蜜;求勝善法,無有厭足,是名:毗梨耶波羅蜜;一切智道常現(xiàn)在前,未嘗散亂,是名:禪那波羅蜜;能忍諸法無生無滅,是名:般若波羅蜜;能出生無量智,是名:方便波羅蜜;能求上上勝智,是名:愿波羅蜜;一切異論及諸魔眾無能沮壞,是名:力波羅蜜;如實了知一切法,是名:智波羅蜜。佛子!此十波羅蜜,菩薩于念念中皆得具足;如是,四攝、四持、三十七品、三解脫門,略說乃至一切菩提分法,于念念中皆悉圓滿!
爾時,解脫月菩薩問金剛藏菩薩言:「佛子!菩薩但于此第七地中滿足一切菩提分法,為諸地中亦能滿足?」
金剛藏菩薩言:「佛子!菩薩于十地中皆能滿足菩提分法,然第七地最為殊勝。何以故?此第七地功用行滿,得入智慧自在行故。佛子!菩薩于初地中,緣一切佛法愿求故,滿足菩提分法;第二地離心垢故,第三地愿轉(zhuǎn)增長得法光明故,第四地入道故,第五地順世所作故,第六地入甚深法門故,第七地起一切佛法故,皆亦滿足菩提分法。何以故?菩薩從初地乃至第七地,成就智功用分。以此力故,從第八地乃至第十地,無功用行皆悉成就。佛子!譬如有二世界,一處雜染,一處純凈,是二中間難可得過,唯除菩薩有大方便神通愿力。佛子!菩薩諸地亦復(fù)如是,有雜染行,有清凈行,是二中間難可得過,唯除菩薩有大愿力方便智慧乃能得過!
解脫月菩薩言:「佛子!此七地菩薩,為是染行?為是凈行?」
金剛藏菩薩言:
「佛子!從初地至七地,所行諸行皆舍離煩惱業(yè),以回向無上菩提故,分得平等道故,然未名為超煩惱行。佛子!譬如轉(zhuǎn)輪圣王乘天象寶游四天下,知有貧窮困苦之人,而不為彼眾患所染,然未名為超過人位;若舍王身,生于梵世,乘天宮殿,見千世界,游千世界,示現(xiàn)梵天光明威德,爾乃名為超過人位。佛子!菩薩亦復(fù)如是,始從初地至于七地,乘波羅蜜乘游行世間,知諸世間煩惱過患,以乘正道故,不為煩惱過失所染,然未名為超煩惱行;若舍一切有功用行,從第七地入第八地,乘菩薩清凈乘游行世間,知煩惱過失不為所染,爾乃名為超煩惱行,以得一切盡超過故。佛子!此第七地菩薩盡超過多貪等諸煩惱眾住此地,不名有煩惱者,不名無煩惱者。何以故?一切煩惱不現(xiàn)行故,不名有者;求如來智心未滿故,不名無者。
「佛子!菩薩住此第七地,以深凈心,成就身業(yè),成就語業(yè),成就意業(yè)。所有一切不善業(yè)道──如來所訶,皆已舍離;一切善業(yè)──如來所贊,常善修行。世間所有經(jīng)書、技術(shù),如五地中說,皆自然而行,不假功用。此菩薩于三千大千世界中為大明師,唯除如來及八地已上其余菩薩,深心妙行無與等者,諸禪三昧、三摩缽底、神通解脫皆得現(xiàn)前。然是修成,非如八地報得成就。此地菩薩于念念中具足修習(xí)方便智力及一切菩提分法,轉(zhuǎn)勝圓滿。
「佛子!菩薩住此地,入菩薩善觀擇三昧、善擇義三昧、最勝慧三昧、分別義藏三昧、如實分別義三昧、善住堅固根三昧、智慧神通門三昧、法界業(yè)三昧、如來勝利三昧、種種義藏生死涅槃門三昧,入如是等具足大智神通門百千三昧,凈治此地。是菩薩得此三昧,善治凈方便慧故,大悲力故,超過二乘地,得觀察智慧地。佛子!菩薩住此地,善凈無量身業(yè)無相行,善凈無量語業(yè)無相行,善凈無量意業(yè)無相行故,得無生法忍光明!
解脫月菩薩言:「佛子!菩薩從初地來所有無量身、語、意業(yè),豈不超過二乘耶?」
金剛藏菩薩言:「佛子!彼悉超過,然但以愿求諸佛法故,非是自智觀察之力;今第七地自智力故,一切二乘所不能及。譬如王子,生在王家,王后所生,具足王相,生已即勝一切臣眾,但以王力,非是自力;若身長大,藝業(yè)悉成,乃以自力超過一切。菩薩摩訶薩亦復(fù)如是,初發(fā)心時,以志求大法故,超過一切聲聞、獨覺;今住此地,以自所行智慧力故,出過一切二乘之上。佛子!菩薩住此第七地,得甚深遠離無行、常行身語意業(yè),勤求上道而不舍離,是故菩薩雖行實際而不作證!
解脫月菩薩言:「佛子!菩薩從何地來,能入滅定?」
金剛藏菩薩言:
「佛子!菩薩從第六地來,能入滅定。今住此地,能念念入,亦念念起,而不作證。故此菩薩名為:成就不可思議身、語、意業(yè),行于實際而不作證。譬如有人乘船入海,以善巧力不遭水難;此地菩薩亦復(fù)如是,乘波羅蜜船行實際海,以愿力故而不證滅。
「佛子!此菩薩得如是三昧智力,以大方便,雖示現(xiàn)生死,而恒住涅槃;雖眷屬圍繞,而常樂遠離;雖以愿力三界受生,而不為世法所染;雖常寂滅,以方便力而還熾然,雖然不燒;雖隨順佛智,而示入聲聞、辟支佛地;雖得佛境界藏,而示住魔境界;雖超魔道,而現(xiàn)行魔法;雖示同外道行,而不舍佛法;雖示隨順一切世間,而常行一切出世間法;所有一切莊嚴(yán)之事,出過一切天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人及非人、帝釋、梵王、四天王等之所有者,而不舍離樂法之心。
「佛子!菩薩成就如是智慧,住遠行地,以愿力故,得見多佛。所謂:見多百佛,乃至見多百千億那由他佛。于彼佛所,以廣大心、增勝心,供養(yǎng)恭敬,尊重贊嘆,衣服、飲食、臥具、醫(yī)藥,一切資生悉以奉施,亦以供養(yǎng)一切眾僧,以此善根回向阿耨多羅三藐三菩提。復(fù)于佛所恭敬聽法,聞已受持,獲如實三昧智慧光明,隨順修行。于諸佛所護持正法,常為如來之所贊喜,一切二乘所有問難無能退屈,利益眾生,法忍清凈。如是經(jīng)無量百千億那由他劫,所有善根轉(zhuǎn)更增勝。譬如真金,以眾妙寶間錯莊嚴(yán),轉(zhuǎn)更增勝,倍益光明,余莊嚴(yán)具所不能及;菩薩住此第七地所有善根亦復(fù)如是,以方便慧力轉(zhuǎn)更明凈,非是二乘之所能及。佛子!譬如日光,星月等光無能及者,閻浮提地所有泥潦悉能乾竭;此遠行地菩薩亦復(fù)如是,一切二乘無有能及,悉能乾竭一切眾生諸惑泥潦。此菩薩,十波羅蜜中,方便波羅蜜偏多;余非不修,但隨力隨分。
「佛子!是名:略說菩薩摩訶薩第七遠行地。菩薩住此地,多作自在天王,善為眾生說證智法,令其證入。布施、愛語、利行、同事──如是一切諸所作業(yè),皆不離念佛,乃至不離念具足一切種、一切智智。復(fù)作是念:『我當(dāng)于一切眾生中為首、為勝,乃至為一切智智依止者!淮似兴_若發(fā)勤精進,于一念頃,得百千億那由他三昧,乃至示現(xiàn)百千億那由他菩薩以為眷屬;若以菩薩殊勝愿力自在示現(xiàn),過于此數(shù),乃至百千億那由他劫不能數(shù)知!
爾時,金剛藏菩薩欲重宣此義而說頌曰:
第一義智三昧道,六地修行心滿足,即時成就方便慧,菩薩以此入七地。
雖明三脫起慈悲,雖等如來勤供佛,雖觀于空集福德,菩薩以此升七地。
遠離三界而莊嚴(yán),滅除惑火而起焰,知法無二勤作業(yè),了剎皆空樂嚴(yán)土,
解身不動具諸相,達聲性離善開演,入于一念事各別,智者以此升七地。
觀察此法得明了,廣為群迷興利益,入眾生界無有邊,佛教化業(yè)亦無量。
國土諸法與劫數(shù),解欲心行悉能入,說三乘法亦無限,如是教化諸群生。
菩薩勤求最勝道,動息不舍方便慧,一一回向佛菩提,念念成就波羅蜜。
發(fā)心回向是布施,滅惑為戒不害忍,求善無厭斯進策,于道不動即修禪,
忍受無生名般若,回向方便希求愿,無能摧力善了智,如是一切皆成滿。
初地攀緣功德滿,二地離垢三諍息,四地入道五順行,第六無生智光照,
七住菩提功德滿,種種大愿皆具足,以是能令八地中,一切所作咸清凈。
此地難過智乃超,譬如世界二中間,亦如圣王無染著,然未名為總超度。
若住第八智地中,爾乃逾于心境界,如梵觀世超人位,如蓮處水無染著。
此地雖超諸惑眾,不名有惑非無惑,以無煩惱于中行,而求佛智心未足。
世間所有眾技藝,經(jīng)書辭論普明了,禪定三昧及神通,如是修行悉成就。
菩薩修成七住道,超過一切二乘行,初地愿成此由智,譬如王子力具足。
成就甚深仍進道,心心寂滅不取證;譬如乘船入海中,在水不為水所溺。
方便慧行功德具,一切世間無能了,供養(yǎng)多佛心益明,如以妙寶莊嚴(yán)金。
此地菩薩智最明,如日舒光竭愛水,又作自在天中主,化導(dǎo)群生修正智。
若以勇猛精勤力,獲多三昧見多佛,百千億數(shù)那由他,愿力自在復(fù)過是。
此是菩薩遠行地,方便智慧清凈道,一切世間天及人,聲聞獨覺無能知。
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》“華”是大乘的因地,“嚴(yán)”是果地的功德
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- “大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)”這七個字有什么含義?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無生智,到無依處是什么意思?
- 為什么說《華嚴(yán)經(jīng)》是別教一乘?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?
- 《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》經(jīng)題含義是什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?什么時候傳入中國?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是屬于開智慧嗎?
- 人要精進學(xué)習(xí),切莫放縱欲望
- 發(fā)起殊勝的菩提心,讓世界變得更清凈
- 機緣到來時,因果報應(yīng)是逃不掉的
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是阿難尊者記錄的嗎?
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無生智,到無依處是什么意思?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?