佛教咒語(yǔ)的由來及力量

佛教咒語(yǔ)的由來及力量

  咒的作用應(yīng)該是被肯定的;它是用特定的音符和特定的語(yǔ)句所組成的符號(hào),代表著特定神明或佛菩薩的尊稱和力量,從原始民族的宗教起即已發(fā)生。

  咒語(yǔ)的出現(xiàn),一般是透過所謂通靈者的媒介,由神靈所傳授而為民間所采用,不論東西方都有咒語(yǔ)的流傳、使用和信仰。在中國(guó)民間,符咒并用。符是用筆繪成的符號(hào),也是代表特定神明的靈力,所以遇到一些小不如意事,以現(xiàn)代人所稱的民俗治療法,也可以產(chǎn)生療效,由所謂民間信仰的符咒力達(dá)到驅(qū)邪、避兇、趨吉的目的。

  在釋迦世尊時(shí)代,也有少數(shù)弟子采用類似的咒術(shù),而為佛所不許。佛滅之后,佛教徒的分子漸漸復(fù)雜,有些本來就是外道的咒術(shù)師,皈依三寶出家比丘,故在《四分律》卷二十七、《十誦律》卷四十六等有用咒治病的記載。然依根本佛法,應(yīng)該是有病看醫(yī)生,有災(zāi)難要懺悔、存善心、做善事,才是逢兇化吉、解冤釋結(jié)、消除業(yè)障最好的辦法,所以原則上并不重視咒語(yǔ)的使用。

  可是,以同一種特定的語(yǔ)句反覆地持誦,便會(huì)產(chǎn)生咒的力量,其中固然有代表神明的靈力,重要的還是持誦者的心念集中之力。所以,持咒者持誦越久,效驗(yàn)越強(qiáng);如果能夠?qū)P囊恢,反覆持誦同一咒文,也能達(dá)成統(tǒng)一身心、從有念而至無(wú)念的禪定效果。所以,后期的佛教也不反對(duì)使用持咒的法門,并且由于梵文的咒有總持的意思,就是以一咒的咒法統(tǒng)攝一切法,任何一咒語(yǔ),只要修之如法、持之以恒,都有相當(dāng)大的效驗(yàn)。主要是因持咒兼帶持戒、修定,產(chǎn)生慈悲心和智慧力,必然能夠去執(zhí)著而消業(yè)障,這樣也必定能感通諸佛菩薩的本誓愿力。

  因此,什么叫咒王?以總持的意義說,任何一咒持之得力都是咒王;除了邪法、邪咒,用來?yè)p人利己或者是報(bào)復(fù)、報(bào)仇、泄憤等以害人為目的的咒術(shù)之外,都可以持誦。

  早期的中國(guó)佛教,也不重視持咒,如果持咒便被稱為雜修、雜行,故雖早在魏晉時(shí)代就已譯出了“孔雀王經(jīng)咒”,而“大悲咒”則在唐高宗時(shí)代就已翻譯成了中文,這都是密教最初傳入中國(guó)的事。但直到宋朝,才被天臺(tái)宗的四明知禮大師予以提倡而普及。“楞嚴(yán)咒”在晚唐時(shí)期即已流傳于中國(guó),卻到了宋以后,隨著《楞嚴(yán)經(jīng)》的普遍受到重視才被各寺院所持誦。到了明末之際,所編成的《禪門日誦》課本里面,開始收有許多的咒語(yǔ)。

  因此,在唐、宋時(shí)代傳到日本的佛教,并不流行咒語(yǔ),除了密宗之外,也并不重視咒語(yǔ),他們的凈土宗專門念佛,禪宗專門參禪,天臺(tái)宗專門修止觀,對(duì)我們近代的中國(guó)佛教,大家都兼修持咒法門的現(xiàn)象,日本佛教界會(huì)感到很奇怪。但是在中國(guó)民間因持大悲咒而得感應(yīng)的例子相當(dāng)顯著,所以我們不可反對(duì)持咒法門。

  現(xiàn)在佛教所用的咒語(yǔ)之中,多半是神天的名字,和代表神力的尊號(hào),這是因?yàn)榇蟪怂枷雽⒁磺猩品ǖ牧α亢彤a(chǎn)生功德的作用都視為佛菩薩的權(quán)現(xiàn)和化現(xiàn),所以將一切神王、鬼王視為佛菩薩的代表。既然是佛教所用的咒語(yǔ),一定有佛菩薩的名號(hào)在內(nèi),也有皈敬三寶的語(yǔ)句在內(nèi),不過是用梵音的直譯,而不是用漢語(yǔ)的義譯。比如說“南無(wú)佛陀、南無(wú)達(dá)磨、南無(wú)僧伽”,便是皈敬三寶的梵語(yǔ),如果持誦“南無(wú)觀世音菩薩”,那就成了語(yǔ)意明了的咒語(yǔ)。

  真正持咒的人也講咒音,最好是以梵語(yǔ)的原音發(fā)音,而且每一個(gè)音節(jié)在印度都有它一定的意義和作用,所以今人有說“阿(ㄛ)彌陀”的ㄛ最好能發(fā)音為‘阿(ㄚ)彌陀’不無(wú)理由。但是一切修持法門以心為主,音聲是其次的,千百年來中國(guó)人念“阿(ㄛ)彌陀佛”,并沒有發(fā)生什么不良的后果或作用,也沒有因此而打了折扣的記錄。大悲咒也是一樣,今天的西藏人、韓國(guó)人、日本人、越南人和漢人都持大悲咒,發(fā)音彼此各異,可是也能收有相同的效應(yīng)。

精彩推薦