金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
新鑴大乘金剛般若波羅蜜經(jīng)音釋直解
○持經(jīng)功德分第十五
【「須菩提!若有善男子、善女人,初日分以恒河沙等身布施,中日分復(fù)以恒河沙等身布施,后日分亦以恒河沙等身布施,如是無量百千萬億劫以身布施;若復(fù)有人,聞此經(jīng)典,信心不逆,其福勝彼,何況書寫、受持、讀誦、為人解說。】
初日分者,蚤也。中日分者,午也。后日分者,晚也。恒沙等身布施者,言了卻相,續(xù)塵沙妄念也。一日三時(shí)立此萬行,雖加三省之勤,經(jīng)塵劫之修,若未能悟徹般若大義,其?v廣,證道亦難也。若人聞此經(jīng)義,信而不逆,其福勝彼,何況書持演讀,流通今古者哉!
【「須菩提!以要言之,是經(jīng)有不可思議、不可稱量、無邊功德。如來為發(fā)大乘者說,為發(fā)最上乘者說!
要言者,簡(jiǎn)要之言也。謂此經(jīng)乃最上一乘之法,若人能契此經(jīng)之義,直證無上正覺之道,故言此功德不可思議稱量也。乘者乘物之器也。大乘者,菩薩乘也。菩薩利生愿重,如大車在途大船在海,凡遇有情,無不載度矣。最上乘者,佛乘也。言不可及也。三界萬類,但為有緣,悉載度之,佛恐人機(jī)小心生取著,聞此般若,無相之經(jīng),即生疑惑,故與上乘者說也。
【「若有人能受持讀誦,廣為人說,如來悉知是人,悉見是人,皆得成就不可量、不可稱、無有邊、不可思議功德,如是人等,則為荷擔(dān)如來阿耨多羅三藐三菩提!
荷擔(dān)者,荷負(fù)如來正覺之法也。此金剛經(jīng)者,乃佛之命脈,若人能持讀解義,廣為人說,即為荷負(fù)如來正法,言福之多矣。
【「何以故?須菩提!若樂小法者,著我見、人見、眾生見、壽者見,即于此經(jīng),不能聽受讀誦、為人解說。】
小法者,小乘之法也。小乘之人著相求道,聞此般若非相,即生疑惑,不能受持流通也。故仲尼云:中人以下不可以語上也。
【「須菩提!在在處處,若有此經(jīng),一切世間、天、人、阿修羅,所應(yīng)供養(yǎng),當(dāng)知此處,則為是塔,皆應(yīng)恭敬,作禮圍繞,以諸華香而散其處。】
在在處處者,言有經(jīng)在之處也。此說與十二會(huì)同。
○能凈業(yè)障分第十六
【「復(fù)次,須菩提!若有善男子、善女人,受持讀誦此經(jīng),若為人輕賤,是人先世罪業(yè),應(yīng)墮惡道,以今世人輕賤故,先世罪業(yè)則為消滅,當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提!
惡道者,即三惡道也。乃地獄餓鬼畜生是也。若人前生造此惡罪,當(dāng)受此惡報(bào),為持此經(jīng),以重報(bào)輕,免墮惡道,若能更悟明此義,當(dāng)體全空,即惡果頓消,凈業(yè)立成也。正謂千年暗室,一燈破萬劫,【僣-曰+心】尤半句消矣。
【「須菩提!我念過去無量阿僧祇劫,于然燈佛前,得值八百四千萬億那由他諸佛,悉皆供養(yǎng)承事,無空過者;若復(fù)有人,于后末世,能受持讀誦此經(jīng),所得功德,于我所供養(yǎng)諸佛功德,百分不及一,千萬億分、乃至算數(shù)譬喻所不能及。】
阿僧祗那由他,梵語,二者皆是數(shù),此云即是無量數(shù)也。供佛是布施,承事是立行也。佛言:我在燃燈佛無量劫前,供養(yǎng)承事無量諸佛功德,與持經(jīng)之人功德,千萬億分莫及其一。
【「須菩提!若善男子、善女人,于后末世,有受持讀誦此經(jīng),所得功德,我若具說者,或有人聞,心即狂亂,狐疑不信!
末世者,末法之世也。此經(jīng)中功德,佛不一一具說者,道大難信,恐人生疑,起謗經(jīng)之罪,故不盡說也。
【「須菩提!當(dāng)知是經(jīng)義不可思議,果報(bào)亦不可思議。」】
言此般若妙義,菩提道果,其中功德,皆不可思議也。
○究竟無我分第十七
【爾時(shí),須菩提白佛言:「世尊!善男子、善女人,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,云何應(yīng)?云何降伏其心?」佛告須菩提:「善男子、善女人,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,當(dāng)生如是心,我應(yīng)滅度一切眾生。滅度一切眾生已,而無有一眾生實(shí)滅度者!
如是心者,即此無分別心是也。須菩提問:發(fā)菩提心者,與前二會(huì)同意,佛告滅度眾生者,與三會(huì)同意,不必重注也。
【「何以故?若菩薩有我相、人相、眾生相、壽者相,即非菩薩。所以者何?須菩提!實(shí)無有法發(fā)阿耨多羅三藐三菩提者。】
若心萌四相,即非菩薩,心無一法,即契菩提。
【「須菩提!于意云何?如來于然燈佛所,有法得阿耨多羅三藐三菩提不?」「不也。世尊!如我解佛所說義,佛于然燈佛所,無有法得阿耨多羅三藐三菩提。」】
無法可得,言心中實(shí)無所得也。故云心無一法,即如來是,則名如觀自在也。
【佛言:「如是,如是。須菩提!實(shí)無有法如來得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!若有法如來得阿耨多羅三藐三菩提者,然燈佛即不與我授記:『汝于來世,當(dāng)?shù)米鞣,?hào)釋迦牟尼!弧
如是如是者,佛許言之理當(dāng)。佛者,覺也。然燈者,名也。覺心無染,名之為佛,若心有法,則背覺合塵,違佛真體,即不授記耳。梵語釋迦,此云能仁,梵語牟尼,此云寂默。能仁者,于情不染,寂默者,于法不生。
【「以實(shí)無有法得阿耨多羅三藐三菩提,是故然燈佛與我授記,作是言:『汝于來世,當(dāng)?shù)米鞣,?hào)釋迦牟尼!缓我怨?如來者,即諸法如義!
實(shí)無有法,二佛體同,如鏡照鏡,似空合空,如此即授記矣。古云:祖祖心空,佛佛道同,諸法者,塵妄之法也。義者,法之儀則也。如來覺體本空,不立諸法,不礙諸法,凈如明鏡,能應(yīng)物現(xiàn)形,譬鏡本無相,相由鏡現(xiàn);心本無法,法從心顯。故此如來之心,諸法如義也。
【「若有人言:如來得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!實(shí)無有法,佛得阿耨多羅三藐三菩提!
佛言:我菩提妙心者,實(shí)從無法中得也。故楞嚴(yán)經(jīng)云:菩提心生,生滅心滅。
【「須菩提!如來所得阿耨多羅三藐三菩提,于是中無實(shí)無虛!
無實(shí)者,色即是空;無虛者,空即是色,此菩提妙體,莫惻其方,莫窮其際,言實(shí)亦非實(shí),言虛亦不虛。
【「是故如來說:一切法皆是佛法!
法外無心,心外無法,故云皆是佛法也。
【「須菩提!所言一切法者,即非一切法,是故名一切法!
法本無實(shí),但是虛名。
【「須菩提!譬如人身長(zhǎng)大。」須菩提言:「世尊!如來說:人身長(zhǎng)大,則為非大身,是名大身。」】
與前十會(huì)同意。
【「須菩提!菩薩亦如是。若作是言:『我當(dāng)滅度無量眾生』,即不名菩薩!
菩薩者,乃覺有情也。眾生者,即情識(shí)也。若情見未盡,即非菩薩。
【「何以故?須菩提!無有法名為菩薩。是故佛說:一切法無我、無人、無眾生、無壽者。】
真心本寂,諸法本空,故佛說言凡一切諸法,皆無人、我、眾生、壽者之念,是人妄執(zhí)四相也。謂菩薩若能空諸法相,是真菩薩,此章承上繳下之義也。
【「須菩提!若菩薩作是言:『我當(dāng)莊嚴(yán)佛土』,是不名菩薩。何以故?如來說:莊嚴(yán)佛土者,即非莊嚴(yán),是名莊嚴(yán)!
若莊嚴(yán)佛土,著相迷心,則不名菩薩,佛土在心而不在相,何假莊嚴(yán),既著其相,即非莊嚴(yán)矣。
【「須菩提!若菩薩通達(dá)無我、法者,如來說名真是菩薩!
無我則識(shí)空,無法則情盡,若人通達(dá)情識(shí)無體,是名真菩薩。
○一體同觀分第十八
【「須菩提!于意云何?如來有肉眼不?」「如是,世尊!如來有肉眼!埂疙毱刑!于意云何?如來有天眼不?」「如是,世尊!如來有天眼!埂疙毱刑幔∮谝庠坪?如來有慧眼不?」「如是,世尊!如來有慧眼!埂疙毱刑!于意云何?如來有法眼不?」「如是,世尊!如來有法眼!埂疙毱刑幔∮谝庠坪?如來有佛眼不?」「如是,世尊!如來有佛眼。」】
眼雖分五,心惟是一,見有通塞,知無間斷。顏居士云:肉眼見諸色相,天眼普照大千,慧眼智燭常明,法眼了諸法空,佛眼自性常明,融通無閡。傅頌曰:天眼通非閡,肉眼閡非通,法眼唯觀俗,慧眼直緣空,佛眼如千日照,異體還同圓。明法界內(nèi),無處不含容。
【「須菩提!于意云何?如恒河中所有沙,佛說是沙不?」「如是,世尊!如來說是沙!埂疙毱刑!于意云何?如一恒河中所有沙,有如是等恒河,是諸恒河所有沙數(shù),佛世界如是,寧為多不?」「甚多,世尊!」】
恒河者,舍衛(wèi)國(guó)城外,有河名恒河也。河中之沙細(xì)如面末,謂此恒河中有無量沙數(shù),一粒之沙亦為一恒河也。如是諸沙等諸恒河,亦諸恒河中有無量無數(shù)之沙,此說極多矣。言佛世界亦多之如此,佛以恒沙世界言之,甚多耳。
【佛告須菩提:「爾所國(guó)土中,所有眾生,若干種心,如來悉知!
若干者,干是不俱之?dāng)?shù)也。所有恒沙世界國(guó)土,盡因眾生妄業(yè)所感而生。眾生諸心,如來悉知者。凡眾生妄心,因業(yè)引起,而有業(yè)識(shí)妄想,盡依真體發(fā)現(xiàn)。故楞嚴(yán)云:迷妄有虛空,因空立世界,想成澄國(guó)土,知覺乃眾生。但有塵緣妄想,悉依心現(xiàn),故云如來悉知也。
【「何以故?如來說:諸心皆為非心,是名為心。所以者何?須菩提!過去心不可得,現(xiàn)在心不可得,未來心不可得。】
凡有心識(shí),盡隨業(yè)生,無有實(shí)體,遇緣即生,緣消即滅,故說非心是名為心矣。三心亦非有也。故論云:過去已滅,未來未至,現(xiàn)在空寂,三世求之了不可得,楞嚴(yán)注云:三際求心心不有,心不有處妄原無,妄心無處即菩提,生死涅槃本平等。
○法身通化分第十九
【「須菩提!于意云何?若有人滿三千大千世界七寶以用布施,是人以是因緣,得福多不?」「如是,世尊!此人以是因緣,得福甚多。」「須菩提!若福德有實(shí),如來不說得福德多;以福德無故,如來說得福德多。】
因緣得福者,福因修布而生;言福德無者,福因緣消而滅。惟有法體周圓,融通無礙,是真福德也。
○離色離相分第二十
【「須菩提!于意云何?佛可以具足色身見不?」「不也。世尊!如來不應(yīng)以具足色身見。何以故?如來說:具足色身,即非具足色身,是名具足色身!埂疙毱刑!于意云何?如來可以具足諸相見不?」「不也。世尊!如來不應(yīng)以具足諸相見。何以故?如來說:諸相具足,即非具足,是名諸相具足!埂
佛者,覺也。具足色身諸相者,言具足報(bào)身三十二相也。此覺心如海,身相如漚,若人著身相求見真佛,誠(chéng)為認(rèn)漚為海也。身相總歸幻化,雖然身相具足,佛言即非具足,是名身相具足也。
○非說所說分第二十一
【「須菩提!汝勿謂如來作是念:『我當(dāng)有所說法。』莫作是念,何以故?若人言:如來有所說法,即為謗佛,不能解我所說故。須菩提!說法者,無法可說,是名說法!埂
勿者,此也。佛說:此一卷金剛般若之法,恐人心生說法之念,故誡須菩提:莫謂如來有說法之念。謗者,妄言也。言人不能解其覺體本凈,無有法念,妄言佛有此說法之念。若心無一法,是真說法也。故維摩經(jīng)云:法無眾生。離眾生垢,故法無有我;離我垢,故法無壽命;離生死,故法無有人前后際斷,故離此諸緣,何法可說?故此真空法體,無法可說,是名為說也。
【爾時(shí),慧命須菩提白佛言:「世尊!頗有眾生,于未來世,聞?wù)f是法,生信心不?」佛言:「須菩提!彼非眾生,非不眾生。何以故?須菩提!眾生眾生者,如來說非眾生,是名眾生。」】
須菩提得佛智慧,故稱慧命也。問言:倘未來之世,若眾生聞此真心無說之法,亦能信否?佛知須菩提心起眾生之念,故答云:彼非眾生,非不眾生。彼非眾生者,指未來眾生,非實(shí)眾生也。非不眾生者,言此眾生因業(yè)感報(bào)而生也。眾生雖妄,亦依真有,乃生佛同原惟隔迷悟,但去執(zhí)情,眾生即佛矣。故華嚴(yán)論云:一切眾生,本來成佛。云眾生眾生者,乃佛審問須菩提言:汝以眾生為眾生。佛言:我如來說,眾生非眾生也。
○無法可得分第二十二
【須菩提白佛言:「世尊!佛得阿耨多羅三藐三菩提,為無所得耶?」「如是,如是。須菩提!我于阿耨多羅三藐三菩提乃至無有少法可得,是名阿耨多羅三藐三菩提!
須菩提深悟菩提體上實(shí)無所得,佛先許其契理的當(dāng),后亦引淺至深,言我于此理,亦無少法可得,菩提亦是虛名也。
○凈心行善分第二十三
【「復(fù)次,須菩提!是法平等,無有高下,是名阿耨多羅三藐三菩提;】
是法平等者,此法無物不有,無時(shí)不然矣。法本無高下,奈有差殊,若人有一念之善,福即隨生,報(bào)感人天之樂;若有一念之惡,罪即隨至,報(bào)感三途之苦,故法體平等,高下由業(yè)自生,即此平等之法,是名菩提之正因也。
【「以無我、無人、無眾生、無壽者,修一切善法,則得阿耨多羅三藐三菩提。】
修一切善法者,當(dāng)修四圣諦十二因緣,六度萬行,三十七品助道法,五十五種菩提路,此一切法俱名善法也。若人空其四相,修諸善法,潔凈其心,即得證此菩提妙果矣。
【「須菩提!所言善法者,如來說非善法,是名善法!
善法雖美,法體實(shí)無,才生貪染,便翳菩提,故云黃金雖至寶,入眼亦如塵。
○福智無比分第二十四
【「須菩提!若三千大千世界中所有諸須彌山王,如是等七寶聚,有人持用布施;若人以此《般若波羅蜜經(jīng)》,乃至四句偈等,受持、讀誦、為他人說,于前福德百分不及一,千萬億分,乃至算數(shù)譬喻所不能及!
所謂三千大千世界中須彌山者,總而言之,有百德日月百億須彌是也。言此多為須彌山之七寶布施之福,與般若真智為人演說之福,佛言:千萬億分莫及其一矣。以此福德與智慧較之,誠(chéng)乃無比無極也。
○化無所化分第二十五
【「須菩提!于意云何?汝等勿謂如來作是念:我當(dāng)度眾生。須菩提!莫作是念。何以故?實(shí)無有眾生如來度者,若有眾生如來度者,如來即有我人眾生壽者!
佛止須菩提言:莫謂如來有度生之念也。如來者,真如體也。眾生者,情識(shí)也。言真如體上實(shí)無情識(shí),既有情識(shí),則有四相矣。
【「須菩提!如來說:有我者,則非有我,而凡夫之人以為有我。須菩提!凡夫者,如來說即非凡夫是名凡!
今如來說我者,乃權(quán)也。亦非有我之念。故頌云:利生權(quán)立我,證理實(shí)無人。此凡夫執(zhí)著,認(rèn)相為我。古云:色身非我,任為我法身,真我而不任,是以凡夫無實(shí)體,故說非凡夫也。
○法身非相分第二十六
【「須菩提!于意云何?可以三十二相觀如來不?」須菩提言:「如是!如是!以三十二相觀如來。」佛言:「須菩提!若以三十二相觀如來者,轉(zhuǎn)輪圣王即是如來!鬼毱刑岚追鹧裕骸甘雷!如我解佛所說義,不應(yīng)以三十二相觀如來!?fàn)枙r(shí),世尊而說偈言:「若以色見我,以音聲求我,是人行邪道,不能見如來!
三十二相,佛之報(bào)身,如來法身非相也。須菩提以三十二相觀佛法身者,執(zhí)波為水也。故佛說:若認(rèn)相為佛者,轉(zhuǎn)輪圣王亦佛也。轉(zhuǎn)輪圣王亦有三十二相報(bào)身矣。須菩提亦言:不當(dāng)三十二相觀佛法身者,是撥波求水也。未明水之真體,故此經(jīng)云:聲色者,傍外之門,非真佛體也。若人著相離相者,即是邪外之道,實(shí)不能見真佛法身也。頌云:聲色見聞皆是妄,真空無相鏡非臺(tái),四八身中尋得佛,轉(zhuǎn)輪王相即如來。
○無斷無滅分第二十七
【「須菩提!汝若作是念:如來不以具足相故,得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!莫作是念:如來不以具足相故,得阿耨多羅三藐三菩提!
此一章,承上章而言也。以者,當(dāng)作是也。須菩提前言以三十二相觀如來心者,是常見之所惑,后言以不應(yīng)以三十二相觀如來心者,是斷見之所失也。佛恐人陷于斷常見中,故作此問。呼須菩提征之,汝若作是念,謂佛不是具足相中,得菩提心者,此言心相乖違,生斷滅之見也。豈不見心經(jīng)云:色不異空,空不異色,故云即波即水即妄即真,何得除此身相之外而別有菩提心也。佛誡之,莫作是念者,勿謂佛不是具足相中得菩提也。
【「須菩提!汝若作是念,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,說諸法斷滅。莫作是念!何以故?發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,于法不說斷滅相!
汝若作無相,發(fā)菩提心之念者,言相非心而心非相,說諸法斷滅,重誡之莫作此無相得心之念,何以故?若發(fā)大菩提心之人,于諸法相無掛無礙,不著不離不說斷滅相也。
○不受不貪分第二十八
【「須菩提!若菩薩以滿恒河沙等世界七寶持用布施;若復(fù)有人知一切法無我,得成于忍,此菩薩勝前菩薩所得功德。何以故?須菩提!以諸菩薩不受福德故!埂
知一切法無我者,法本無我,是人妄生分別,以為有我,若人知心無法知法,非我如此,則圣凡情盡,能所見消,即得成無生法忍,直證菩提,何干福德也。
【須菩提白佛言:「世尊!云何菩薩不受福德?」「須菩提!菩薩所作福德,不應(yīng)貪著,是故說不受福德!
菩薩心空無法,于福不著,若著福德,福德亦是法矣。故云:但能萬法不相干,一超直入如來地。
○威儀寂靜分第二十九
威儀自威儀 寂處有誰知 若作威儀相 大象沒深泥
【「須菩提!若有人言:如來若來若去、若坐若臥,是人不解我所說義。何以故?如來者,無所從來,亦無所去,故名如來。】
如來者,佛真法身也。遍滿虛空,實(shí)無來去,今言此來去坐臥者。來為法生,去為法滅,來去是法,坐臥是相,豈其佛法身而有來去耶?若人言此法身有此來去者,是未解實(shí)義也。故如來說無所來去也。古德云:來為眾生來,去為眾生去,法身等虛空住在無心處。
○一合理相分第三十
【「須菩提!若善男子、善女人,以三千大千世界碎為微塵,于意云何?是微塵眾寧為多不?」「甚多,世尊!何以故?若是微塵眾實(shí)有者,佛即不說是微塵眾,所以者何?佛說:微塵眾,即非微塵眾,是名微塵眾。世尊!如來所說三千大千世界,即非世界,是名世界!
佛雖然說此世界微塵,亦為發(fā)明一真之理也。微塵無實(shí)世界非堅(jiān),縱有無量之多,亦是虛名也。
【「何以故?若世界實(shí)有者,即是一合相。如來說:一合相,即非一合相,是名一合相。」】
一合相者,一者,乃一空真理也。相者,乃世界幻妄諸相也。合者,和合也。謂一空真理,融通和合世界諸相,如膠投色。正謂:色無膠不立,膠無色不顯,真妄融通,合成世界諸相矣。故楞嚴(yán)云:猶如世間諸相,雜和成一體者是也。如來亦說非一合相者,言諸相幻妄,屢受變遷,真空妙理,實(shí)無成壞;真理非理,和合非合,故非真一合相,是名一合相也。
【「須菩提!一合相者,即是不可說,但凡夫之人貪著其事!
若言真妄,融通合為一相者,佛止須菩提不可說,但恐凡夫貪著妄相為真之事也。凡夫未悟空理,堅(jiān)執(zhí)妄相,不蚤觀破,欲待世界壞時(shí),方覺苦恩情別,后始知空也。
○知見不生分第三十一
【「須菩提!若人言:佛說我見、人見、眾生見、壽者見。須菩提!于意云何?是人解我所說義不?」「不也。世尊!是人不解如來所說義。何以故?世尊說:我見、人見、眾生見、壽者見,即非我見、人見、眾生見、壽者見,是名我見、人見、眾生見、壽者見。」】
我、人、眾生、壽者,此四相本非實(shí)體。若人言:佛亦有四相之說,疑為實(shí)有者,則此人能深解佛之大義否?須菩提答云:此人未能深解如來實(shí)義也。是真體湛然,空諸法相,雖佛說是四相,非有四相之念,但言四相而已。
【「須菩提!發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,于一切法,應(yīng)如是知,如是見,如是信解,不生法相。須菩提!所言法相者,如來說即非法相,是名法相。】
如是知見者,即此無分別之心是也。如是信解者,凡于一切法相,莫作法相之念,向外馳求如此無念之心,是名發(fā)菩提心也。所言法相者,法本無體,豈有相耶?境來則法相自現(xiàn),境滅則法相自消,故如來說法相非相,是名相也。
○應(yīng)化非真分第三十二
【「須菩提!若有人以滿無量阿僧祇世界七寶持用布施,若有善男子、善女人,發(fā)菩薩心者,持于此經(jīng),乃至四句偈等,受持讀誦,為人演說,其福勝彼。云何為人演說,不取于相,如如不動(dòng)。何以故?】
無量阿僧祗二者皆是數(shù)也。言其數(shù)多之甚矣。發(fā)菩薩心者,須發(fā)最上一乘利生心也。受持讀誦者,心得經(jīng)理曰受,養(yǎng)心不動(dòng)曰持,究明經(jīng)義曰演,悟心無法曰說,謂持此經(jīng)乃至四句偈等者,言此一卷金剛般若經(jīng)全受持而讀誦也。言發(fā)大菩薩心者,方能受持此經(jīng),為人演說流通世上也。其福勝彼者,說前種種布施,立行施為盡屬幻化,雖有福報(bào),終歸消滅,惟此般若真體不屬修證,若契此無為永不退轉(zhuǎn),惟此無為之福勝有為之福也。云何演說者?佛恐人泥于文字,故說不取于相,如如不動(dòng)取者著也。如如不動(dòng)者,言此真如,湛寂應(yīng)用無虧,即此佛說一句如如不動(dòng),收盡三藏十二部之教也。頌曰:末后如如這句經(jīng),如來演說太分明,舉頭若見空中月,此點(diǎn)靈光本現(xiàn)成。
【「一切有為法 如夢(mèng)幻泡影 如露亦如電 應(yīng)作如是觀」】
此四句偈說,此夢(mèng)幻泡影,露電六種虛妄為譬喻者,謂有為之法,悉是幻化,無有實(shí)義,故設(shè)此喻。此無為妙體,毫法不安。正謂:千峰勢(shì)到岳邊盡,萬派聲歸海上消。故涅槃云:諸行無常,是生滅法;生滅滅已,寂滅為樂。
【佛說是經(jīng)已,長(zhǎng)老須菩提及諸比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷、一切世間、天、人、阿修羅,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行!
僧稱比丘師,姑稱比丘尼,居士稱優(yōu)婆塞,道姑稱優(yōu)婆夷,與一切世間人道眾天道眾修羅道眾,此四種三道,聞佛說此金剛般若真經(jīng)妙義,皆大歡喜,誠(chéng)心信受,謹(jǐn)奉尊行也。道川言:此經(jīng)頓超佛地,敬而頌之曰:饑得食,渴得漿,病得瘥,熱得涼。貧人遇寶,嬰子見娘,飄舟到岸,遠(yuǎn)客歸鄉(xiāng),旱逢甘澤,國(guó)有忠良,四夷拱奉,八表誼揚(yáng),頭頭俱顯,物物全彰,古今凡圣,地獄天堂,東西南北,同沐恩光,伏愿剎塵沙界諸群品,溥入金剛大道場(chǎng)。
此偈為看教者休著休棄而頌也
其一
金剛離相快如刀 注解雖然亦是糟
休向紙中尋佛跡 但從心上覓香醪
其二
金剛今解以周全 一會(huì)窮來一會(huì)玄
未見月時(shí)休棄指 得魚之后可忘筌
- 上一篇:金剛般若波羅蜜經(jīng)心印疏
- 下一篇:金剛經(jīng)如是解
- 地藏經(jīng)注音版
- 無量壽經(jīng)注音
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 《心經(jīng)》誦讀、讀誦的步驟
- 《金剛經(jīng)》全文-金剛經(jīng)原文、譯文及釋意
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 般若波羅蜜多心經(jīng)全文
- 觀世音菩薩普門品念誦及回向儀軌
- 《妙法蓮華經(jīng)觀世音菩薩普門品》全文
- 佛說阿彌陀經(jīng)注音版
- 普賢行愿品原文
- 藥師經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)注音版
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 觀世音菩薩普門品注音版
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 圓覺經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)原文
- 妙法蓮華經(jīng)原文與白話文對(duì)照版
- 楞嚴(yán)經(jīng)全文
- 普賢行愿品注音版
- 《心經(jīng)》全文-心經(jīng)全文注音及譯文
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)全文
- 普門品儀軌,觀世音菩薩普門品完整儀軌
- 金剛經(jīng)全文及譯文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)解釋-地藏經(jīng)全文白話解釋
- 心經(jīng)注音版
- 維摩詰經(jīng)原文
- 十善業(yè)道經(jīng)原文
- 心經(jīng)的作用和好處,心經(jīng)有什么作用?
- 觀世音菩薩普門品(全文)
- 佛說阿彌陀經(jīng)原文
- 《心經(jīng)》全文、心經(jīng)譯文解釋
- 無量壽經(jīng)白話文
- 金剛經(jīng)譯文
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- [放生起源]寺院設(shè)立放生池在經(jīng)典或傳統(tǒng)上有什么根據(jù)?
- [感應(yīng)故事]心經(jīng)故事
- [白茶]什么是白茶,有哪些品種?
- [白茶]什么是白茶?白茶的簡(jiǎn)單介紹
- [佛與人生]面對(duì)別人的批評(píng),應(yīng)該怎么做?
- [佛學(xué)常識(shí)]八關(guān)齋戒的解釋、戒相、功德利益
- [佛學(xué)常識(shí)]袈裟是什么意思?為什么叫福田衣?
- [佛學(xué)常識(shí)]為什么把佛法僧三者稱為“寶”?
- [佛學(xué)常識(shí)]為什么要皈依三寶?歸投三寶令身心安穩(wěn)
- [人物故事]佛教貧女供燈的故事與啟示
- [佛經(jīng)故事]釋迦牟尼佛和菩提達(dá)多的雙頭鳥故事
- [佛學(xué)常識(shí)]食存五觀指的是什么?
- [人物故事]阿育王的小王妃須阇哆,持戒穿素服得寶珠
- [禪宗公案]老修行人“三十年不冒煙”的故事
- [佛經(jīng)故事]富孩子變窮孩子,《法華經(jīng)》窮子喻的故事
- [佛學(xué)常識(shí)]布施的意思與種類
- [佛經(jīng)故事]伽尸比丘尼身披袈裟出生的因緣故事