金剛經(jīng)

《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]

金剛經(jīng)宗通

(九)斷能證無體非因疑

  此疑從前第三第七中來。彼較量內(nèi)外財施不及持經(jīng),以此得菩提故,遂疑言說是因,菩提是果,以言說證果,理則不成。何者?果是無為,無為有體,因是有為,有為無體,無體之道,不到果中,故疑其非因也。為遣此疑,乃說無實無虛,原不屬于有無,故經(jīng)云:

  【「須菩提!如來是真語者、實語者、如語者、不誑語者、不異語者。須菩提!如來所得法,此法無實無虛!

  傅大士頌曰:「眾生與蘊界,名別體非殊;了知心似幻,迷情見有余。真言言不妄,實語語非虛;始終無變異,性相本來如!

  ﹝通曰﹞每誦此經(jīng),如來說一切諸相即是非相,又說一切眾生即非眾生,此等說話,其實難信,恐人疑為誑語,故說如來是真語者云云。以此法無實無虛故。惟其無實,不見有諸相可得,不見有眾生可度。惟其無虛,未嘗不現(xiàn)起諸相,未嘗不現(xiàn)起眾生。即諸相離諸相,即眾生離眾生,是之謂無所住而生其心;雖滅度一切眾生,而不見一眾生得滅度也,此乃一真如法界。如來者,本此如而來。故所說者,不異如而說,要令諸菩薩同歸于如如性海也。傅大士頌,始于「眾生與蘊界」,終于「性相本來如」,合上文并頌之,大有當于心,最宜詳味。

  刊定記曰:如來之言,真實無異,皆如其事,不誑眾生。今說持經(jīng)必趣菩提,汝等云何不信?又以如來說于真實等,故名如來為真實語者。真語者何?謂說佛身大菩提法也,是真智故。實語者何?謂說小乘四諦法也,諦是實義。如語者何?謂說大乘法有真如,而小乘無也。不異語者何?謂說三世受記等事,更無差謬。以上四語所說,不離利生行施等法,是法即道也。菩提妙果,雖不住此有為法中,而利生行施等道,實為菩提之因。此言說有為之因,能證離言無為之果,又何疑于因果不相符哉!

  彌勒菩薩偈曰:「果雖不住道,而道能為因;以諸佛實語,彼智有四種。實智及小乘,說摩訶衍法,及一切授記,以不虛說故!

  秦什譯時,加不誑語,明四語總不誑也。以何法故不誑于眾生耶?為如來所得法無實無虛故。云何無實?如來證第一義,一切法本性無生,無生故不曾是有也。云何無虛?既無生,豈有滅,是故非虛。實虛二境皆不可得,于何而見其有為,于何而見其無為哉?

  彌勒菩薩偈曰:「順彼實智說,不實亦不虛;如聞聲取證,對治如是說!

  如人聞說依言得菩提,便謂言中有菩提,又聞言中無菩提,便謂畢竟無菩提。不達言空而法實,故有此執(zhí)。今言無實無虛,正所以對治之也。

  言說文字,性本非有,言中菩提,亦同言說,如言于火,但有火名,二俱無實,以所說法,不能得彼證法,所以對治言中有菩提之說也。言說無體,依而證實,不無離言之法,如言雖非火,不無離言之火,以此所說法,隨順彼證法,證果是實,故非虛也。所以對治言中無菩提之說也。言說非虛非實,利生行施亦非虛非實,究竟菩提亦非虛非實,孰謂持說不能于菩提作因哉?

  昔伏馱蜜多尊者付法于脅尊者偈云:「真理本無名,因名顯真理;受得真實法,非真亦非偽。」

  而脅尊者付法于富那夜奢,偈曰:「真體自然真,因真說有理;領得真真法,無行亦無止。」初脅尊者至華氏國,憩一樹下,右手指地而告眾曰:「此地變金色,當有圣人入會!寡杂櫦醋兘鹕。時有長者子富那夜奢合掌前立。祖問曰:「汝從何來?」答曰:「我心非往。」祖曰:「汝何處。俊勾鹪疲骸肝倚姆侵!棺嬖疲骸溉瓴欢ㄒ?」答云:「諸佛亦然!棺嬖唬骸溉攴侵T佛?」答云:「諸佛亦非!棺嬉蛘f偈曰:「此地變金色,預知有圣至;當坐菩提樹,覺華而成已!挂股輳驼f偈曰:「師坐金色地,常說真實義;回光而照我,令入三摩諦!棺嫠於瘸黾遥苑ǜ吨,此無住妙理,從古已然,于斯信入,大不容易。

  已上(九)斷能證無體非因疑竟

精彩推薦