地藏經(jīng)

《地藏經(jīng)》,中文版本是唐朝高僧實叉難陀翻譯的。又稱《地藏菩薩本愿經(jīng)》、《地藏本愿經(jīng)》、《地藏本行經(jīng)》、《地藏本誓力經(jīng)》。收於《大正藏》第十三冊。 經(jīng)中記載了釋迦牟尼佛在忉利天宮(欲界六天的第二層天),為母親摩耶夫人說法。《地藏經(jīng)》是一部記載著萬物眾生其生、老、病、死的過程,及如何..[詳情]

地藏菩薩本愿經(jīng)白話解釋

  【如是等大鬼王,各各與百千諸小鬼王,盡居閻浮提,各有所執(zhí),各有所主。是諸鬼王與閻羅天子,承佛威神及地藏菩薩摩訶薩力,俱詣忉利,在一面立!

  ﹝解﹞像這一等的大鬼王,各各和百千數(shù)諸多的小鬼王,都居住在閻浮提,各有所執(zhí)司的,也各有所主持的。這諸類的鬼王,同著閻羅王,承了佛的威神,及地藏菩薩大菩薩的福力,都到了忉利天宮的法會,都在同一面的排立著。

  ﹝釋﹞所說有名稱的,都是大鬼王,每一個大鬼王之下,還各有百千的小鬼王,這小鬼王各有大鬼王管領(lǐng)的。這許多的鬼王,就都在我們的南洲,各各所司的執(zhí)守,都是勸人為善、警人為惡、代天道行那賞善罰惡的事情。立著不坐,是表示恭敬佛的意思。

  【爾時,閻羅天子,胡跪合掌白佛言:世尊!我等今者與諸鬼王,承佛威神及地藏菩薩摩訶薩力,方得詣此忉利大會,亦是我等獲善利故。我今有小疑事敢問世尊,唯愿世尊慈悲宣說!

  ﹝解﹞這時間,閻羅天子胡跪著,合了掌,對佛說:「世尊!我們今天和諸般鬼王,承佛的威神,以及地藏菩薩大菩薩的福力,方才得到這忉利天宮的大會來,這也是我等可以獲得善利的緣故。現(xiàn)在我們有一點細(xì)小疑惑的事情,敢來叩問世尊,唯愿你世尊,發(fā)慈悲宣揚演說這事情!

  ﹝釋﹞我等,是概括的指十殿閻王,既然仗了佛菩薩的力,到了天宮,又得在這法會,聞法修心,還能聽地藏菩薩處處法化的方便法門,這就是他們所獲的利益,但是還有幾處疑點,所以要問佛說明白了。

  【佛告閻羅天子:恣汝所問,吾為汝說。】

  ﹝解﹞佛告訴閻羅王說:「隨便你問就是了,吾來給你們說明白!

  ﹝釋﹞恣,是放縱的意思,是叫有所疑的事情,不必隱瞞,也不必避忌,任你的意來問,沒有不解說給你聽的。這正表示世尊,有無限的慈悲。

  【是時閻羅天子瞻禮世尊及回視地藏菩薩,而白佛言:世尊!我觀地藏菩薩在六道中百千方便而度罪苦眾生,不辭疲倦。是大菩薩有如是不可思議神通之事!

  ﹝解﹞這時間,閻羅天子瞻望著禮拜世尊,及回過頭來,顧視地藏菩薩,而對佛說:「世尊!我觀瞧著地藏菩薩在這六道之中,想出那千萬種的方便法子,而救度這罪苦的眾生,一些也不怕疲倦,這大菩薩竟有像這樣不可思議神通的事情。

  ﹝釋﹞回視地藏菩薩,是欲贊嘆他的現(xiàn)像:菩薩現(xiàn)在梵天,教化天人除去憍慢;現(xiàn)在人道,教化我們布施守戒;現(xiàn)在地獄,替代罪人就苦;現(xiàn)在餓鬼道,使他們都飽滿;現(xiàn)在修羅道,教化他們調(diào)伏惡心;現(xiàn)在畜生道,教化他們都得智慧?傊诹乐,隨機應(yīng)化,救度眾生,從無量劫以來,沒有現(xiàn)出一些疲倦的樣子,這種勇猛的智慧,都可表示他不可思議的神通。

  【然諸眾生,脫獲罪報,未久之間,又墮惡道。世尊!是地藏菩薩既有如是不可思議神力,云何眾生而不依止善道,永取解脫?唯愿世尊為我解說!

  ﹝解﹞「然而這諸眾生,剛才解脫所獲的罪報,沒有多久的時間,又墮入惡道里去了。世尊!這地藏菩薩既然有了這樣不可思議的神力,為甚么眾生而不肯依止善道里,好永遠(yuǎn)的取得解脫?唯愿世尊,給我解說出來!

  ﹝釋﹞地藏菩薩,他既然有這樣的神力,為甚么不使眾生永久的依止在善道里?又為甚么得到解脫了以后,又墮到惡道里去了呢?這還是菩薩的神力不及呢?還是眾生的心力不及?所以要請佛解說這疑點了。

  【佛告閻羅天子:南閻浮提眾生,其性剛強,難調(diào)難伏。是大菩薩于百千劫,頭頭救拔如是眾生,早令解脫。是罪報人,乃至墮大惡趣,菩薩以方便力,拔出根本業(yè)緣,而遣悟宿世之事!

  ﹝解﹞佛告訴閻羅王說:「南閻浮提的眾生,他的生性很剛強,難調(diào)和他,又難去制伏他,這大菩薩于百千劫以來,一頭一頭的去救拔他們,像這樣的眾生,早令他們得到解脫;這應(yīng)受罪報的人,乃至于要墮落在大惡趣里去了,菩薩用方便的方法,拔出他們的根本業(yè)緣,而遣令他覺悟他宿世的事情。

  ﹝釋﹞地藏菩薩雖然也知道眾生剛強,難調(diào)難伏,也要憑著他不倦的神力、慈悲的心腸,一頭頭來救拔我們。用種種的方法,剛的使他柔;強的使他和;罪報輕的,給他救拔;罪業(yè)重的,應(yīng)墮阿鼻大地獄的,也用方法去拔除他的業(yè)緣。一切諸惡,都是從貪愛立根本的,貪同樹根一樣,貪根不拔去,他的貪念常在;愛不截斷,愛則潤生;所以說,貪愛一拔除,一切業(yè)障惡習(xí),像烈日消薄冰一樣。根本業(yè)緣既拔去,宿世的事情,自然都會覺悟的,可知能依十善業(yè),便能解脫生死了。

  【自是閻浮眾生結(jié)惡習(xí)重,旋出旋入。勞斯菩薩,久經(jīng)劫數(shù),而作度脫!

  ﹝解﹞「自然是閻浮提眾生,結(jié)惡的習(xí)慣重的緣故,所以像旋轉(zhuǎn)一般的,一旋出惡道,又旋入惡道了。勞苦了這菩薩,經(jīng)過了久遠(yuǎn)的劫數(shù),而專門做他救度解脫眾生的事業(yè)。」

  ﹝釋﹞現(xiàn)在菩薩為甚么還沒有把眾生都作永遠(yuǎn)的解脫呢?實在因為眾生造惡的業(yè)力太重了,像撲火的飛蛾、作繭的春蠶一般的自作自受,所以菩薩要一個個的,細(xì)細(xì)的替我們解脫,經(jīng)久遠(yuǎn)劫數(shù)的勞苦,終得不到暫時休息的機會。

  【譬如有人迷失本家,誤入險道。其險道中,多諸夜叉及虎狼師子、蚖蛇蝮蝎,如是迷人在險道中,須臾之間,即遭諸毒!

  ﹝解﹞佛繼續(xù)說:「譬如有人迷失了他本來的家鄉(xiāng),錯誤的走進危險的道路中去。這危險的道路中,有許多的夜叉,以及虎狼獅子蛇蝎等毒物,這迷人一些不知道,只在這迷路中走去。在須臾的時間,就要遭著諸般的毒物害死了。

  ﹝釋﹞有人,是指三界十惡眾生,這人既然迷失了法性的本來家鄉(xiāng),誤走入了生死的險道中,就違背了智覺,去合上了塵障,流落在五濁惡世的險道中了。飛行夜叉,譬如做了人的五利使;虎狼獅子等,譬如做了人的五鈍中的慢使;蚖蛇蝮蝎,譬如做了人的嗔毒使。像這樣放縱十使十惡業(yè)的人,就是在迷途中了。須臾之間,就被那貪嗔癡三毒的中傷,害死了法身慧命,這正是無形的危險呀!

  【有一知識,多解大術(shù),善禁是毒,乃及夜叉諸惡毒等。忽逢迷人,欲進險道,而語之言:咄哉男子!為何事故而入此路?有何異術(shù)能制諸毒?】

  ﹝解﹞「有一個有知識的人,多能夠了解大的法術(shù),很會禁制這各種毒害,乃及夜叉一類諸般惡毒害命的東西。忽然碰見了迷路的人,將要走進這條危險的道路里去,便連忙告訴他說:『喂!有這樣奇怪的男子!你為了甚么事情,要走進這條路去?你有甚么異常的本領(lǐng),能夠會制伏這許多的毒物?』

  ﹝釋﹞地藏菩薩是前佛之后,后佛之前的,唯一無二的大智識,多解一切佛法,有調(diào)伏一切眾生身心的法術(shù)。善禁,就是持戒律,可以使你諸惡莫作。五逆十惡等,以及其他一切惡事,都可以稱為毒物。咄者,是警覺人發(fā)急的聲音。忽逢,是菩薩逢機教道,逗留凡愚,使他們勿進這危險的迷路里去。

  【是迷路人,忽聞是語,方知險道。即便退步,求出此路。是善知識提攜接手,引出險道,免諸惡毒,至于好道,令得安樂!

  ﹝解﹞「這迷路的人,忽然聽到這話,方才覺到這是險道,即便退步了,想求出這條險路。這個善知識,就提攜他、接挽他的手,引他出了這條險路,免得這許多的惡毒物去害死他;再使他到于很好的道路里去,令他得到安穩(wěn)快樂。

  ﹝釋﹞忽聞,是聽得四諦的妙法,方才知道走錯了路,就亟急退步,去尋本來的家鄉(xiāng)。是善知識,就是知道一切法門,識眾生根本的人。去教化他人滅惡行善,就是提攜扶助,出這危險惡毒的迷路。善事漸漸的積得多了,自然可以到天道去享安樂。

  【而語之言:咄哉迷人!自今已后,勿履是道。此路入者,卒難得出,復(fù)損性命。是迷路人亦生感重!

  ﹝解﹞「既然把他救出了,再告訴他說:『喂!你這迷人!自從今天以后,不要再走這迷道了,走進了,終于難得走出的,又復(fù)損壞了性命。』這迷路的人,聽了他的話,也生出感激尊重的意思來了。

  ﹝釋﹞咄者,是再警醒他的用意,如今勿再重造惡業(yè),再入三途的生死輪回的險道了,因為這險道,有五塵六欲,往往迷障住了你的本性方向,使你奔走不出,結(jié)果終損害了性命,F(xiàn)在他被這善知識一救出來,真如飄流者得到還家,沉溺者得到登岸,還有不感激尊重的么?

  【臨別之時,知識又言:若見親知及諸路人,若男若女,言于此路多諸毒惡,喪失性命。無令是眾,自取其死!

  ﹝解﹞「這知識者,和這迷路的人臨別的時間,又同他說:『你倘若見了親族和相知的朋友,以及諸多無知識的人,走進這條迷路中的,無論他是男是女,你要同他去說:『這條迷路,有許多惡獸毒蛇,你進去就要喪你性命的!』你終要同他們說的,不要令他們自己去取死呀!』

  ﹝釋﹞這一節(jié),上段是教他轉(zhuǎn)告;下段是教他轉(zhuǎn)告的方法?傊,我們無論是甚么人,見他走進了這條惡毒的迷路,就要想種種的方法,去警覺他,趕緊的叫他退出來,不要叫他自己去尋死;再教退出來的人,一樣的去指導(dǎo)人家。這樣一來,自然可以輾轉(zhuǎn)傳化無窮盡了,也就是自利利他的正法。

  【是故地藏菩薩具大慈悲,救拔罪苦眾生,生人天中,令受妙樂。是諸罪眾,知業(yè)道苦,脫得出離,永不再歷!

  ﹝解﹞「是為了這緣故,地藏菩薩具了很大的慈悲心,救拔罪苦的眾生,生到天道中去,令他去受很好的快樂。這樣一來,這諸般的受罪苦的眾生,方才知道了這業(yè)道中,有這樣的苦趣,一經(jīng)解脫得著出離,自然永遠(yuǎn)的不肯再來經(jīng)歷這苦趣了。

  ﹝釋﹞這一節(jié),是表明譬喻的意義。地藏菩薩具有大慈悲,視這許多的罪苦眾生,如同自己的身體一樣。給他的快樂,就是拔他的苦楚,這一類的罪苦眾生,一受到天道里的快樂,方才知道業(yè)道的苦楚,自然知罪悔過,不敢再造業(yè)了。

  【如迷路人誤入險道,遇善知識引接令出,永不復(fù)入。逢見他人,復(fù)勸莫入。自言因是迷故,得解脫竟,更不復(fù)入。若再履踐,猶尚迷誤,不覺舊曾所落險道,或致失命,如墮惡趣,地藏菩薩方便力故,使令解脫,生人天中,旋又再入。若業(yè)結(jié)重,永處地獄,無解脫時!

  ﹝解﹞「像這樣迷路的人,誤入了險道,遇到了善知識,引接了令他退出,永遠(yuǎn)不再走入了險道;碰見了他人,又復(fù)勸他不要走入。自然因為有這迷路的緣故,所以能得到解脫的境界;既然得到了覺悟解脫的境界,自然不再走入了。倘若再要履踐進去,并非是正真的覺悟,一進去,還是照舊要迷誤的;一迷誤,就不覺得這是舊時曾所墮落的險道了,或再仍舊傷失了性命。這正像墮入了惡趣一樣,譬如有人,雖然靠地藏菩薩方便救度之力,解脫了惡趣之苦,而轉(zhuǎn)生于人趣天趣之中,但是他腳力不堅,仍舊退落于惡趣之中,又去造種種惡業(yè),等到惡業(yè)重時,便永遠(yuǎn)處在地獄內(nèi)面,受諸苦惱,再沒有解脫的機會了!

  ﹝釋﹞這一節(jié)是直接上文,結(jié)惡習(xí)重,旋出旋入一段。既然出了三途,生在天道,自應(yīng)該精勤的修習(xí),F(xiàn)在他因為習(xí)慣的結(jié)惡,還沒有除盡,重新又造了惡,所以又要墮到迷途里去。本性一迷,自然不曉得這條路是從前走過的。倘若不失性命,是夙世還有一些善根,出險也很快;若失了性命,不但不拔除根本業(yè)緣,連宿世的事都迷住了,和墮落惡道有甚么兩樣呢?

  【爾時,惡毒鬼王合掌恭敬白佛言:世尊!我等諸鬼王,其數(shù)無量。在閻浮提,或利益人,或損害人,各各不同。然是業(yè)報,使我眷屬,游行世界,多惡少善!

  ﹝解﹞這時間,惡毒鬼王合了掌,很恭敬的對佛說:「世尊!我們諸般的鬼王,他的數(shù)目,是多得沒有限量的,都住在這閻浮提世界里,有的去利益人們,有的去損害人們,所做的事情,都各人各不相同的。然而是都根據(jù)了眾生自作的業(yè)報,遣使我們的部下眷屬,到世界上去游行鑒察,但是眾生都是惡的多、善的少。

  ﹝釋﹞惡毒鬼王,是鬼王的領(lǐng)袖,所以要先代他們的大眾發(fā)言了。鬼王有威德的,也有宮殿居室;沒有威德的,都散住在草木墳?zāi),以及糞穢不凈的地方。本來我們的人,無論男女,都有鬼神追隨守護的,但現(xiàn)在為甚么反要受鬼神的觸犯呢?這都是我們世人,專做殺、盜、淫、謊、貪、嗔等邪事,自己去引動他的。要曉得他們的總旨,是這樣的,見你是善人,他都保護你,見你是惡人,他們都來損害你,世間上的人惡的多、善的少,所以世間上的鬼神,也變成惡的多、善的少了。

  【過人家庭或城邑聚落、莊園房舍,或有男子女人修毛發(fā)善事,乃至懸一幡一蓋,少香少華,供養(yǎng)佛像及菩薩像;蜣D(zhuǎn)讀尊經(jīng),燒香供養(yǎng),一句一偈!

  ﹝解﹞「這許多游行的鬼神,行過世人的家庭,或是行過城邑、聚落、莊園、房舍時間,或見了有男子女人,修做了像毛發(fā)一般的善事,乃至于懸一幡、一傘蓋,少許的香、少許的花,供養(yǎng)佛和菩薩的像,或轉(zhuǎn)讀各種的佛經(jīng),燒香供養(yǎng),一句一偈的經(jīng)文。

  ﹝釋﹞不要說是省城、縣邑、鄉(xiāng)村、聚落一等的大地方,就是我們所居的半間一室等的小地方,也有鬼神鑒察著的,所以孔圣要說「十手所指,十目所視」了。就是你在極幽密的地方,做一些極細(xì)小的善事,將來也有極大的福報給你;你若做一些小惡,將來自然也有極大的惡報給你的。所以古人說:「勿以善小而勿為,勿以惡小而為之!挂驗槭虑殡m小,報應(yīng)卻都是很大的。

  【我等鬼王敬禮是人,如過去現(xiàn)在未來諸佛。敕諸小鬼,各有大力及土地分,便令衛(wèi)護,不令惡事橫事、惡病橫病乃至不如意事,近于此舍等處,何況入門。】

  ﹝解﹞「倘若做了上節(jié)所說的,懸幡、燒香、鮮花等供養(yǎng)佛菩薩的人,我等鬼王,都敬重禮拜這人,像敬禮過去現(xiàn)在未來三世的諸佛一樣;督敕著許多小鬼,各個都有大力的小鬼,以及土地分神,教令他們保衛(wèi)擁護,不令兇惡的事、橫暴的事、惡毒的病、兇橫的病,乃至于不如意的事,來逼近這宅舍所在的一等地方,何況令他們?nèi)腴T呢?」土地分,是說分界所守的本分。

  ﹝釋﹞為甚么只做了些供養(yǎng)佛一類的細(xì)小事情,他們就要這樣敬禮我們呢?因為念佛、禮佛、敬佛,將來必定成佛,況且三世諸佛,都從小善而積成的,所以他們要這樣的敬禮衛(wèi)護了。既然有這許大力鬼神在屋宅外守御,那橫禍、惡事、兇病時疫一類,還能夠近門么?這樣一來,還有甚么事不如意呢?

  【佛贊鬼王:善哉!善哉!汝等及與閻羅能如是擁護善男女等,吾亦告梵王帝釋,令衛(wèi)護汝!

  ﹝解﹞佛聽了這話,就稱贊惡毒鬼王說:「很好!很好!你們一等,以及閻羅王,能像這樣的擁護善男女一等人,吾也要告訴梵王和帝釋,令他們來衛(wèi)護你們!

  ﹝釋﹞如來為甚么歡喜稱贊呢?因為鬼王所領(lǐng)的鬼,都是很兇惡的,有的去撓害諸天,又有的去撓害人民,又很嫉惡,令人家殺生祭祀他們。現(xiàn)在他們既然能這樣擁護善男女,轉(zhuǎn)兇惡,做護法,自然是最好的了。所以一善,稱他會改惡護善;一善,贊他卻退橫禍,增人福德。為此,佛也要告訴統(tǒng)率小千世界的大梵王,和主攝欲界六天的釋提桓因,轉(zhuǎn)來保護他們了。這方才是循環(huán)的天理。

  【說是語時,會中有一鬼王,名曰主命,白佛言:世尊!】

  ﹝解﹞說這話的時間,在會中有一個鬼王,名叫做主命的,對佛說:「世尊!」

  ﹝釋﹞我們的人雖然是生死都有命的,但是命也可以自己改造的。命短的人,倘若肯修做布施、放生等善事,這就是保衛(wèi)生命,命也加長了,福也加多了;倘若命長的人,他專做慳貪殺生的惡事,這就是自殺生命,自然壽命也減短了,禍殃也多了。

  【我本業(yè)緣,主閻浮人命。生時死時,我皆主之。在我本愿,甚欲利益。自是眾生不會我意,致令生死俱不得安!

  ﹝解﹞主命鬼王對佛說:「世尊!我根據(jù)了世人自作的業(yè)緣,主管閻浮世界的人命,生的時間,死的時間,都是我所主管的。在我的心愿呢!很想要利益他們,因為是眾生不能領(lǐng)會我的意思,致令他們生死都得不到平安。

  ﹝釋﹞因為我們世人的命運,都隨著他所做的善惡業(yè)緣,時時改變的。他雖然要利益人們,但是人們都領(lǐng)會不到他的好意,在那生死關(guān)頭,常常殺生害命的祈神禱鬼,自取禍殃,那當(dāng)然反要得不到安樂了。

  【何以故?是閻浮提人初生之時,不問男女,或欲生時,但作善事,增益舍宅,自令土地?zé)o量歡喜,擁護子母,得大安樂,利益眷屬!

  ﹝解﹞「為甚么緣故呢?這閻浮提的人,起初欲生子受胎的時間,不問他是男是女,或是懷孕滿足欲生產(chǎn)的時間,但要做放生一等的善事;一做善事,自然能增益家宅的光輝,自然能令土地神無量的歡喜來擁護,這子母都得到很大的安樂,而且還可以利益到這一家的大小眷屬。

  ﹝釋﹞凡是婦人受了胎,就要修福,做布施等善事,等到十月滿足了,生產(chǎn)的時間,更要緊做放生等善舉,可以消除這小孩的業(yè)障,增加他今生的福基。不但是土地等來擁護母子,就是一家的眷屬,也都可得到平安。

  【或已生下,慎勿殺害,取諸鮮味供給產(chǎn)母,及廣聚眷屬,飲酒食肉,歌樂弦管,能令子母不得安樂!

  ﹝解﹞「或者是小孩已經(jīng)生下了,要當(dāng)心!切勿殺害性命,取了諸般的鮮味,供給產(chǎn)母去吃,以及廣大的邀請親朋,聚集眷屬,辦了筵席,飲酒吃肉,再勿歌唱弦管音樂,因為這樣的一來,能令這母子兩個,都得不到安樂了。

  ﹝釋﹞凡人沒有兒子,就要悲嘆;有了兒子,自然歡喜。不想一切的禽獸水屬,也是一樣的愛惜他的兒子的,現(xiàn)在你去殺死了他人的兒子,來慶賀我的兒子,試問你的心安樂不安樂?為甚么叫你們謹(jǐn)慎切勿殺生呢?因初生的孩子和產(chǎn)母,你應(yīng)該去做放生一類的善事,增加他們的福壽;你現(xiàn)在反去造殺生一等惡事,去減削他們壽命,這不是很危險么?況且那彌月湯餅會的酒席,多半是糜費的,能將這費去救濟貧寒,更有功德;就是不能節(jié)省,也應(yīng)改設(shè)素席,何必定要殺生呢?歌樂難免觸犯鬼神,也是沒有利益的事。

  【何以故?是產(chǎn)難時,有無數(shù)惡鬼及魍魎精魅,欲食腥血。是我早令舍宅土地靈只,荷護子母,使令安樂而得利益。如是之人,見安樂故,便合設(shè)福,答諸土地。翻為殺害,聚集眷屬。以是之故,犯殃自受,子母俱損!

  ﹝解﹞「為甚么緣故呢?因為是在這產(chǎn)難的時間,有無數(shù)惡鬼,及魍魎鬼、精怪、妖魅,要吃這腥血,是我早令舍宅土地的靈只,保護他母子兩個,使他安樂,而得到利益。像這樣的人,見得到了安樂的緣故,便合修福修善,報答諸位土地的神靈;他們現(xiàn)在不但不報答他們,翻做殺生害命,聚集了親友眷屬,任意飲酒吃肉。以是這個緣故,犯了禍殃,就是自作自受,子母都要受損害了。

  ﹝釋﹞主命既然是我,那么我自然要負(fù)荷保護這母子的責(zé)任了。母子既然都平安快樂,應(yīng)該修做善事,報答他們荷護的恩德;現(xiàn)在翻設(shè)席請客,飲酒食肉,弦管歌唱,自然要觸犯了神鬼的惱怒,使你們母子都受禍殃了。怎樣的禍殃呢?使羅剎等惡鬼吃掉你的胞胎,使產(chǎn)母無子,奪小孩的生命,使他夭殤。這要責(zé)罰自己的殺生不好,并不能怪主命、土地、宅神等不來保護你們。

  【又閻浮提臨命終人,不問善惡,我欲令是命終之人,不落惡道。何況自修善根,增我力者!

  ﹝解﹞「還有那閻浮提臨命終的人,不問他是善是惡,我欲令這命終的人,不墮落惡道里去,何況他生時能夠自己修習(xí)善事,來增加我愿力的緣故呢!

  ﹝釋﹞我們?nèi)说纳,在佛看起來,猶如幻滅的水泡一般,一息不來,性命就沒有了。到臨死的時間,在生所作的業(yè),頓時都現(xiàn)出他的前面,但是世人都是隨業(yè)循環(huán)的,有幾人肯修習(xí)善事呢?所以都要落到惡道里去。幸得這主命鬼王的慈悲,都不令他墮落,那么肯修布施、守戒等善業(yè)的人,再去加增主命的威德,一定自然令你生到天上去了。

  【是閻浮提行善之人,臨命終時,亦有百千惡道鬼神,或變作父母乃至諸眷屬,引接亡人,令落惡道,何況本造惡者。】

  ﹝解﹞「就是這閻浮提行善的人,臨命終的時間,也有百千數(shù)惡道里的鬼神,變作了父母,乃至于變作諸般親眷家屬一類的人,假意來接引亡人。其實呢!令他墮落到惡道里去。何況是本來是造業(yè)的人呢!」

  ﹝釋﹞一個人到臨終的時間,像欠債人到了年三十夜一樣,各處的債主,都包圍攏來,逼迫得你不可開交;見了刀山劍樹,會認(rèn)作園林的;見了馬腹牛胎,會認(rèn)做堂宇的。善人尚且如此,何況造惡的人呢!倘若你是平日發(fā)愿念佛的人,這時間,佛就放光來接引你,那惡魔自然都遠(yuǎn)避了。

  【世尊!如是閻浮提男子女人,臨命終時,神識惛昧,不辨善惡,乃至眼耳更無見聞。是諸眷屬,當(dāng)須設(shè)大供養(yǎng),轉(zhuǎn)讀尊經(jīng),念佛菩薩名號。如是善緣,能令亡者離諸惡道。諸魔鬼神,悉皆退散!

  ﹝解﹞主命又繼續(xù)叫著佛說:「世尊!像這樣的閻浮提的男子女人,臨命終的時間,神靈和知識都是很惛昧迷惑的了,自己已經(jīng)不會辨別是善是惡,乃至于眼和耳都沒有見聞的能力了。當(dāng)這時候,諸般親眷家屬應(yīng)當(dāng)須要替他供養(yǎng)佛菩薩的像,轉(zhuǎn)讀這部地藏經(jīng),或是他種佛經(jīng),念了佛菩薩的名號。有像這樣的善緣,能夠令這死亡的人,脫離諸般惡道,那許多的魔鬼神祇,也都退散了!

  ﹝釋﹞無論何人,在命終將死的時間,神識都已惛迷了。這時候,家人切勿號哭,因為死人一聽哭聲,神魂忙亂,就會墮落地獄里去的。最好在氣息將斷未斷之間,立刻代他焚香念佛,自己不會念,請和尚來念一樣的,(這和尚要敬重他)佛要念得字字響喨清楚,令死人聽進去,這樣一來,就是要落地獄的人,也會上天去了。要等過八小時以后,身體完全冷透,那么哭就不要緊的。這時死人的緊要關(guān)頭,做父母、子女、夫妻、親眷一等,切切注意。(要知道詳細(xì),可以買一冊《飭終津梁》看看。)

精彩推薦