乾隆大藏經(jīng)首頁大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴(yán)部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第四十二卷 大寶積經(jīng)

第四十二卷 大寶積經(jīng)

三藏法師玄奘奉詔譯

菩薩藏會第十二之八尸波羅蜜品第七之一

爾時(shí),佛告舍利子:“云何菩薩摩訶薩尸羅波羅蜜多?菩薩摩訶薩,為阿耨多羅三藐三菩提,依此勤修行菩薩行。

舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多故,有三種妙行。何等為三?一者、身妙行,二者、語妙行,三者、意妙行。舍利子,何等名為身妙行、語妙行、意妙行耶?舍利子,所謂菩薩摩訶薩,遠(yuǎn)離殺生,離不與取,離欲邪行,是名身妙行。舍利子,菩薩摩訶薩,遠(yuǎn)離妄語,遠(yuǎn)離離間語,遠(yuǎn)離粗惡語,遠(yuǎn)離綺語,是名語妙行。舍利子,菩薩摩訶薩,于諸貪著瞋恚邪見,皆無所有,是名意妙行。菩薩摩訶薩,具足如是三妙行故,是名尸羅波羅蜜多。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),如是思惟:‘云何身妙行、語妙行、意妙行耶?’舍利子,菩薩摩訶薩,如是思惟:‘若身不造殺生、不與取、欲邪行業(yè)者,是名身妙行。’菩薩摩訶薩,如是思惟:‘若語不造妄語、離間、粗惡、綺語業(yè)者,是名語妙行。’菩薩摩訶薩,如是思惟:‘若意不造貪著、瞋恚、邪見業(yè)者,是名意妙行。’由具如是正思惟故,是名菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜多。

“復(fù)次,舍利子,如是菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),作如是念:‘若業(yè)不由身語意造,此業(yè)為可建立不?’菩薩摩訶薩如是如理觀察:‘若業(yè)不由身語意造,此業(yè)不可建立。’若青、若黃、若赤、若白、若紅、若頗胝色,此業(yè)又非眼所識,非耳所識,非鼻、舌、身、意所識。何以故?舍利子,由于此業(yè)非能生、非所生、非己生,不可執(zhí)受,都無有能了別此業(yè)。菩薩摩訶薩如是了知,此尸羅性不可為作;若不可為作,則不可建立;若不可建立,我等于中不應(yīng)執(zhí)著。如是菩薩摩訶薩,由觀解力故,不見妙行及以尸羅,亦不見有具尸羅者,不見尸羅所回向處。菩薩摩訶薩如是觀已,畢竟不起妄有身見。何以故?舍利子,有身見故可有觀察,此是持戒、此是犯戒;如是觀已,于彼守護(hù)及以儀則,若行若境皆悉具足,正知而行;正知行故,名持戒者。菩薩摩訶薩,不取著自、不取著他,而行于行;不毀尸羅、不取尸羅,而行于行。若取著我即取尸羅,若不著我不取尸羅。若知尸羅是不可得,即不毀犯所有律儀;若于律儀無毀犯者,即不名為毀犯尸羅,又亦不名執(zhí)取尸羅。舍利子,以何因緣,于是尸羅而不執(zhí)取?謂一切法知他相故。若由他相則無有我,若我是無,何所執(zhí)取?”

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“若有身語意清凈, 行時(shí)恒修一切凈,

常住清凈諸禁戒, 是名菩薩具尸羅。

賢圣聰慧諸菩薩, 能善護(hù)持十業(yè)道,

不由身語及意作, 如是智者說尸羅。

若非造作非所生, 非執(zhí)無形亦無顯,

由無有形有顯故, 未曾可得而建立。

尸羅無為亦無作, 非眼能見非耳聞,

非鼻非舌亦非身, 又非心意所能識。

若非六根之所識, 則無有能施設(shè)者,

如是觀察尸羅凈, 曾未依執(zhí)住尸羅。

不恃持戒生憍慢, 不計(jì)我想護(hù)尸羅,

善護(hù)尸羅無戒想, 具足尸羅行覺行。

妄有身見已除遣, 見與見者曾無有,

無有能見無彼處, 不觀持戒犯戒者。

善入無護(hù)法理趣, 威儀具足不思議,

妙善正知能守護(hù), 除斯更無具戒者。

無我想者無尸羅, 無所依我能依戒,

我說究竟常無畏, 不執(zhí)身我與尸羅。

說無我者不取戒, 說無我者戒無依,

說無我者不希戒, 說無我者戒無心。

不毀尸羅不執(zhí)戒, 亦不計(jì)我起尸羅,

無所依我及戒想, 甚深慧行菩提行。

如是尸羅無所畏, 此人常不犯尸羅,

若能不執(zhí)有諸法, 如是尸羅圣所贊。

若住我見諸愚夫, 計(jì)我具戒能持戒,

彼受護(hù)戒果終已, 于三惡趣常纏縛。

若有斷盡諸我見, 彼無有我及我所,

是真持戒無見故, 無復(fù)怖畏墮諸惡。

若能如是知戒行, 無有能見犯尸羅,

尚不觀我及三有, 況見持戒及犯戒?

“復(fù)次,舍利子,如是行尸羅波羅蜜多菩薩摩訶薩,行菩薩行清凈戒時(shí),具有十種極重深心。何等為十?一者、發(fā)起深心信奉諸行,二者、發(fā)起深心勤加精進(jìn),三者、猛勵(lì)樂欲諸佛正法,四者、廣具崇重一切諸業(yè),五者、深懷信奉一切果報(bào),六者、于諸賢圣深發(fā)敬心,七者、于諸尊重鄔波柁耶、阿遮利耶清凈侍奉,八者、于賢圣所興起供養(yǎng),九者、于諸正法勵(lì)意求請,十者、求菩提時(shí)不顧身命。舍利子,如是行尸羅菩薩摩訶薩,有如是等十深心法,菩薩摩訶薩安住深心修諸善法。何等名為諸善法耶?所謂三種妙行,身妙行、語妙行、意妙行。若諸菩薩摩訶薩,安住如是三種妙行,為欲勤求大菩薩藏微妙法門。何以故?以諸菩薩摩訶薩依此法門,能趣阿耨多羅三藐三菩提故!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“由身而發(fā)起, 佛所贊善業(yè),

為得聞法故, 供養(yǎng)諸賢圣。

于法及圣人, 猛勵(lì)起恭敬,

為利諸眾生, 慈心不嫉妒。

當(dāng)演智人言, 無談不愛語,

所說欣樂相, 發(fā)語無粗鄙。

意業(yè)常居善, 曾無樂諸惡,

恒觀察法性, 恭敬住慈心。

于如來圣教, 敬心而聽法,

于法恭敬已, 速悟大菩提。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩行尸羅波羅蜜多時(shí),安住如是十最勝法,勤求菩薩藏法門故,于諸賢圣一切師長,勤加恭敬奉事供養(yǎng),乃至施及貯水之器。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),應(yīng)具如是十種發(fā)心。何等為十?舍利子,菩薩摩訶薩觀是病身,諸界毒蛇恒相違害,多諸苦惱多諸過患,癲狂癰癤、疽癬惡癘、風(fēng)熱痰飲、眾病所聚。又是身者如病、如瘡、如被箭刺、如暴水流、如魁膾者,搖動不息速起速滅。又觀是身,虛偽羸弱,老朽疾壞,暫時(shí)停住難可愛樂,狀若冢間。爾時(shí),菩薩復(fù)作是念:‘我此病身雖經(jīng)此苦,曾不值遇如是福田。我今得值,又復(fù)善感如此之身。我當(dāng)依諸福田長養(yǎng)慧命,舍不堅(jiān)身獲于堅(jiān)身;為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于彼賢圣鄔波柁耶、阿遮利耶諸尊師所,奉事供養(yǎng),乃至施及貯水之器。’舍利子,是名菩薩摩訶薩第一發(fā)心!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“諸界暴毒蛇, 展轉(zhuǎn)相依附,

隨一興增動, 生則致大患。

所謂眼耳鼻, 舌齒內(nèi)腹藏,

如是諸患惱, 皆悉依身生。

癰癤與癲狂, 疽癬大疾癘,

諸余種種病, 無不依身生。

是身猶如病, 如癰如中箭,

如是毒害身, 速壞暫時(shí)住。

如趣彼冢間, 悉是無常相,

搖鼓爛壞身, 眾病速生滅。

我當(dāng)修佛身, 所因賢善業(yè)!

以彼朽爛壞, 衰老無常身,

轉(zhuǎn)成于佛身, 及難思法身。

以如是朽壞, 遍常流穢身,

當(dāng)證得如是, 無流無穢身。

若人怖寒熱, 遮障堅(jiān)防護(hù),

畢為老病死, 諸苦同煎害。

若人于寒熱, 身遍能堪忍,

莊嚴(yán)丈夫業(yè), 速成無上身。

我當(dāng)勤供養(yǎng), 世所同尊重,

以不堅(jiān)實(shí)身, 當(dāng)貿(mào)彼堅(jiān)實(shí)。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是等第一心已,為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師倍復(fù)奉事,勤加供養(yǎng),乃至施及貯水之器。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是念:‘身是不堅(jiān),性非牢固,當(dāng)假覆蔽洗濯按摩,而復(fù)終歸破壞離散摩滅之法。’舍利子,譬如陶師埏埴瓦器,若大若小終歸破壞;如是,舍利子,身為不堅(jiān),終歸破壞如彼瓦器。又舍利子,譬如樹枝所依華葉果實(shí),終歸墮落;如是,舍利子,身為不堅(jiān),必墮落法,勢非久住如熟果等。又舍利子,譬如草端霜露凝滴,日光照灼必不停住;如是,舍利子,身為不堅(jiān),如霜露滴亦不久住。又舍利子,譬如大海及以眾流,有泡沫聚一切不堅(jiān),其性虛弱不可[(堂-土+牙)+支]觸;如是,舍利子,是身不堅(jiān)猶如沫聚,本性虛弱亦復(fù)如是。又舍利子,如天大雨,流泡亂浮徐起徐滅;如是,舍利子,身為不堅(jiān)如水上泡,其性輕薄亦復(fù)如是。舍利子,菩薩摩訶薩深自觀身,見是事已復(fù)作是念:‘我于長夜感得如是不堅(jiān)固身,曾未值遇如是福田。我今得值,又復(fù)善感如此之身。我當(dāng)依諸福田長養(yǎng)慧命,以不堅(jiān)身貿(mào)易堅(jiān)身;為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師奉事供養(yǎng),乃至施及貯水之器。’舍利子,是名菩薩摩訶薩第二發(fā)心!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“如世諸陶師, 埏埴壞成器,

皆當(dāng)歸破壞, 眾生命如是。

譬如依樹枝, 所有葉華果,

皆歸墮落法, 人命亦如是。

如草端垂露, 日光之所照,

須臾不暫停, 人命亦如是。

如河海聚沫, 其性本虛弱,

如是不堅(jiān)身, 虛浮亦如是。

譬如天大雨, 生起水浮泡,

剎那速消滅, 不堅(jiān)身亦爾。

不堅(jiān)起堅(jiān)想, 于堅(jiān)想不堅(jiān),

邪分別所行, 不能證堅(jiān)實(shí)。

于堅(jiān)起堅(jiān)智, 不堅(jiān)知不堅(jiān),

正分別所行, 能證于堅(jiān)實(shí)。

為修堅(jiān)實(shí)想, 微施于水器,

故以不堅(jiān)身, 貿(mào)易彼堅(jiān)實(shí)。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是第二心已,為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師倍復(fù)奉事,勤加供養(yǎng),乃至施及貯水之器。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是心:‘我于長夜遠(yuǎn)離善友,諸惡知識之所拘執(zhí)。其性懈怠不修精進(jìn),下劣愚鈍,多邪惡見,妄起如是癡不善心,無施無愛亦無福祀,無有善作及以惡作無作,增長諸業(yè)果報(bào)。’菩薩摩訶薩作如是念:‘我為貪欲之所惑亂,長夜流轉(zhuǎn),造作種種惡不善業(yè)。由此不善惡業(yè)力故,感得穢惡自體報(bào)果,生鬼國中乏資生具,無有一切最勝福田。又我曾生餓鬼趣中,恒食炭火經(jīng)無量歲;又于眾多百千歲中,不聞水名,況復(fù)身觸?’又作是念:‘而我今者值遇如是最勝福田,又感善身果報(bào),成就多資生具。我當(dāng)依諸福田廣修善業(yè),不顧身命承事師長鄔波柁耶、阿遮利耶;為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師奉事供養(yǎng),乃至施及貯水之器。’舍利子,是名菩薩摩訶薩第三發(fā)心。”

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“如是善知識, 常親近敬奉,

便成如是性, 故應(yīng)數(shù)親近。

為惡友拘執(zhí), 遠(yuǎn)離賢善友,

懈怠鄙精進(jìn), 慳嫉多諂曲,

無施等邪見, 非撥于一切。

我曾生鬼趣, 受弊惡形質(zhì),

生死長夜, 可畏大闇中,

饑渴遍煎惱, 多受于眾苦。

于多百千歲, 曾不聞水名,

不見凈福田, 不得無是難。

我今感于此, 難得之世間,

又奉值賢明, 獲無難具足。

復(fù)離惡知識, 得逢賢善友,

誓不顧身命, 當(dāng)為證菩提。

以清凈善心, 恭侍尊師長,

亦當(dāng)供諸佛, 為證菩提故。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是第三心已,為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師倍復(fù)奉敬,勤加供養(yǎng),乃至施及貯水之器。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是心:‘我于長夜遠(yuǎn)離善友,惡友拘執(zhí),懈怠懶惰,下劣精進(jìn),無智愚癡。由如是見,由如是忍,謂有眾生受諸苦惱,如是悲泣號哭之時(shí),復(fù)以身手妄加捶打種種惱害。以此因緣,便生如是無量惡見,謂無惡業(yè)、無惡業(yè)報(bào);復(fù)由瞋恚覆蔽心故,造作種種惡不善業(yè)。以是業(yè)報(bào)得穢惡身,生畜生中乏資生具,無有一切最勝福田。’菩薩摩訶薩作如是念:‘我于彼趣,或作馲駝及牛驢等,食啖芻草,加諸杖捶訶喝恐怖,情所不樂強(qiáng)令馱負(fù)。’復(fù)作是念:‘我于往昔雖經(jīng)此苦,曾不值遇如是福田。我今得值,又復(fù)善感如此之身。我當(dāng)依諸福田不顧身命,以不堅(jiān)身貿(mào)易堅(jiān)身,供事師長;為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師奉事供養(yǎng),乃至施及貯水之器。’舍利子,是名菩薩摩訶薩第四發(fā)心!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“我于彼長夜, 未知登圣道,

墮在駝牛驢, 多受諸勤苦。

我今得人身, 當(dāng)修賢善業(yè),

由此證菩提, 是為聰慧相。

我當(dāng)起恭敬, 建立諸佛法,

奉覲說法師, 為得菩提故。

過去難思劫, 循環(huán)生死輪,

往來非義利, 無福田養(yǎng)命。

遠(yuǎn)離善知識, 常親近惡友,

隨彼教誨轉(zhuǎn), 數(shù)墮諸惡處。

我曾于傍生, 閉縛驅(qū)打罵,

由斯惡業(yè)故, 受不愛苦果。

遂墮于惡處, 作馲駝牛驢,

負(fù)重猶加杖, 不親善友故。

我今得難得, 人身及善友,

既蒙生善處, 又得值無難,

如龜久處海, 欣遇浮木孔。

身語善防護(hù), 精進(jìn)心強(qiáng)盛,

無諂事善友, 長養(yǎng)慧命身。

若有尊重師, 發(fā)我慧心者,

能宣說勝妙, 菩提道大師,

供養(yǎng)兩足尊, 諸涂香末香,

種種衣華鬘, 我當(dāng)承敬奉。

現(xiàn)在十方佛, 勝義常開示,

無邊金色日, 當(dāng)修行供養(yǎng)。

遍游諸佛土, 廣供調(diào)御師,

為凈菩提道, 當(dāng)升大覺座。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是等第四心已,為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師倍增奉事,勤加供養(yǎng),乃至施及貯水之器。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是心:‘我昔長夜遠(yuǎn)離善友,惡友拘執(zhí),懈怠懶惰,下劣精進(jìn),無智愚癡。由興惡見,如是信忍,如是欲樂,妄作是念:若以一切有情一切眾生,或取身肉同煮一鑊,或取其身同剉為膾,雖作如是不名非福。又興惡見,不由此故而招于惡,不由此故而生于惡。由妄見故,又于大海此岸所有眾生,一切布施悉令充足,雖作如是不名非罪;妄生異計(jì),不因此故而招于福,不因此故而生于福。以妄見故,又于大海彼岸所有眾生,一切斬害,亦不因此而招于惡,又不因此而生于惡。’菩薩摩訶薩作如是念:‘我于往昔如是作已,不能了知是罪非罪、是福非福,習(xí)近惡見,愚癡所蔽,多造不善諸重惡業(yè)。由此業(yè)報(bào),感得下弊穢惡地獄之身,于地獄中或啖鐵丸,或以鋸解,受于種種堅(jiān)硬苦味,純苦無間相續(xù)不已;乃至經(jīng)彼多百千歲,尚不聞樂聲,何況身觸?’爾時(shí),菩薩復(fù)作是念:‘我于往昔雖經(jīng)此苦,曾不值遇如是福田。我今得值,又復(fù)善感如是之身。我當(dāng)依諸福田長養(yǎng)慧命,以不堅(jiān)身貿(mào)易堅(jiān)身,不顧身命奉事師長;為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師奉事供養(yǎng),乃至施及貯水之器。’舍利子,是名菩薩摩訶薩第五發(fā)心!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“我曾親惡友, 為惡心欺誑,

依止眾惡見, 徒興造惡業(yè)。

盡大海此岸, 所住諸眾生,

施飲食充滿, 謂不招生福。

盡大海彼岸, 所住諸眾生,

我悉加殺害, 謂非招惡業(yè)。

如是諸惡見, 數(shù)習(xí)恒親近,

墮極苦地獄, 厭榨于身首。

昔于三惡趣, 徒盡百千身,

未曾見諸佛, 世間之導(dǎo)首。

世善友名稱, 其聲尚難聞,

我幸人中利, 當(dāng)修賢善業(yè)。

得人身甚難, 既得長命難,

正法聞難會, 諸佛出世難。

我已得人身, 感茲危脆命,

逢值佛興世, 預(yù)如來正教。

我不復(fù)當(dāng)行, 身語心惡業(yè),

勿令我未來, 受不愛苦果。

我以清凈心, 當(dāng)修清凈業(yè),

由身語及意, 行世所難行。

我終不違師, 眾人所許教,

又當(dāng)興供養(yǎng), 為佛菩提故。

以我不諂誑, 及無幻偽心,

當(dāng)開修直路, 為佛菩提道。

無畏大菩薩, 已發(fā)如是心,

奉施貯水器, 慧方便具足。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是第五心已,為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師倍增奉事,勤加供養(yǎng),乃至施及貯水之器。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是心:‘我于長夜遠(yuǎn)離善友,惡友拘執(zhí),懈怠懶惰,下劣精進(jìn),無智愚癡。由是惡見,如是信忍,如是欲樂,妄生是念,撥無迎逆、曲躬跪拜、合掌問訊。諸善業(yè)報(bào)為慢所蔽,多造惡業(yè)。由惡業(yè)報(bào),在人趣中感鄙穢形,于諸福田,未曾長養(yǎng)清凈慧命。’菩薩摩訶薩作如是念:‘我憶往昔,受于孤露貧窮下賤,系屬于他奴婢等類。又受耽嗜色欲有情眾生,貪著一切諸色欲相。住不平等惡行之?dāng)?shù),起于種種諸惡邪見,毀壞尸羅,毀壞正見,安住三種不善根中,安住四種不應(yīng)行處,為五種蓋之所覆蔭,于六尊重不懷恭敬,于七種法未能隨轉(zhuǎn),八邪性中邪決定行,九惱害事之所惱害,十惡業(yè)道常登游踐。地獄因道常面現(xiàn)前,于天因道背而不面;遠(yuǎn)離一切諸善知識,為諸惡友之所執(zhí)持;隨逐魔怨自在而行,遠(yuǎn)諸善法現(xiàn)行一切不善之法。又為如是,橫加鞭杖,訶喝恐怖,情所不忍,強(qiáng)抑驅(qū)役供給于他。’菩薩摩訶薩又作是念:‘我昔未值如是福田,故受諸惡。我今得值,又復(fù)善感如來之身。我當(dāng)依諸福田,以不堅(jiān)身易于堅(jiān)身;又當(dāng)自養(yǎng)慧命,不顧身命奉事師長;為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師奉事供養(yǎng),乃至施及貯水之器。’舍利子,是名菩薩摩訶薩第六發(fā)心。”

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“親近惡友增憍慢, 經(jīng)于無量多劫海,

人趣受生奴婢身, 于諸有流長夜轉(zhuǎn)。

我今已得于難得, 第一勇猛善人身,

又得生于妙國土, 值佛清凈無諸難。

諸有賢善最勝友, 能宣菩薩行道者,

心寶增長諸菩薩, 多拘胝劫今乃值。

無常無恒虛薄身, 譬如水泡并聚沫,

又似幻事及戲變, 如夢所見寱言等。

命如云電不久住, 于世念念將消滅,

是命將逝剎那間, 故以不堅(jiān)易堅(jiān)命。

我憶往昔多時(shí)中, 墮在慢山深險(xiǎn)處,

曾于過去被欺誑, 經(jīng)不思議百劫海。

我今盡舍身貪愛, 又無顧戀壽命心,

當(dāng)速舍離憍高慢, 于尊重師深敬奉。

又世所共同尊長, 所謂父母諸兄等,

當(dāng)速舍離憍高慢, 第一崇遵極恭仰。

近妙菩提諸菩薩, 與我同奉菩提行,

應(yīng)生堅(jiān)固愛敬心, 當(dāng)樂供養(yǎng)專承事。

昔具重慢慢增長, 不知調(diào)御斷慢法,

當(dāng)以無上智金剛, 令憍慢山永摧碎。

菩提妙行圓成已, 安止最勝菩提座,

摧伏斗諍魔軍眾, 當(dāng)度四流群生等。

十方所有諸患人, 臥自糞中為眾厭,

于彼興發(fā)慈悲意, 為作拔濟(jì)所歸趣。

安住大施波羅蜜, 于佛威德能防護(hù),

具足修成于忍行, 發(fā)起正勤令現(xiàn)前。

得具凈慮波羅蜜, 此時(shí)調(diào)伏心令住,

安住大慧善方便, 當(dāng)為一切尊福田。

增長盛福力如是, 不可思議善智慧,

若得第一自在智, 乃至應(yīng)時(shí)奉水器。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是第六心已,為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師倍復(fù)承事,勤加供養(yǎng),乃至施及貯水之器。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是心:‘我于長夜遠(yuǎn)離善友,惡友拘執(zhí),懈怠懶惰,下劣精進(jìn),無智愚癡。由是惡見,如是信忍,如是欲樂,妄生是念,謂無黑業(yè)、無黑業(yè)報(bào),無有白業(yè)、無白業(yè)報(bào),無黑白業(yè)、無黑白報(bào),無非黑白業(yè)、無非黑白報(bào)。又不請問沙門婆羅門,何者為善?何者不善?何者有罪?何者無罪?何者應(yīng)修?何者不修?何者應(yīng)作?何者不應(yīng)作?又不請問,修何等行,于長夜中能感無義無利,及諸苦惱?又作何行,于長夜中能感有義有利,及諸安樂?’菩薩摩訶薩作如是念:‘我于往昔,由于此慢及以勝慢所障蔽故,而能多造不善惡業(yè)。以此業(yè)報(bào)感得人身,諸根缺減,于勝福田未養(yǎng)慧命。雖處人中等作覆器,童蒙嬉戲,愚戇聾盲,于善惡義無力無能了達(dá)宣暢。’又作是念:‘我昔未遇是勝福田,故造諸惡。我今值遇,又復(fù)善感具諸根身。我當(dāng)依諸福田增長慧命,又應(yīng)不顧身命求諸力,能了達(dá)善說、惡說之義。又當(dāng)請問于說法師,何者為善?何者不善?何者有罪?何者無罪?何者應(yīng)修?何者不應(yīng)修?何者應(yīng)作?何者不應(yīng)作?作何等行,令彼聲聞及獨(dú)覺法,而現(xiàn)在前?作何等行,令諸佛法及菩薩法,而現(xiàn)在前?’舍利子,菩薩摩訶薩,為欲勤求菩薩藏故,依尸羅波羅蜜多,行菩薩行,以不堅(jiān)身易于堅(jiān)身,于說法師承事供養(yǎng),乃至施及貯水之器。舍利子,是名菩薩摩訶薩第七發(fā)心!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“于昔過去多百劫, 遠(yuǎn)離益我親善友,

未曾請問善不善, 有罪無罪諸業(yè)果。

由增上慢自在力, 墮于地獄鬼趣中,

習(xí)近惡念為同侶, 經(jīng)多百劫墜惡道。

或習(xí)人趣多千劫, 輪回受身根不具,

不知何善何不善, 有罪無罪作業(yè)果。

我獲人道猛健身, 具足諸根處清凈,

遠(yuǎn)離諸難得無難, 如龜引頸遇浮孔。

值世作明燈照者, 聞?wù)f離欲諸圣教,

時(shí)我請問世間尊, 善與不善等業(yè)果。

云何具慳墮諸趣? 云何無慳為施主?

云何貪諂污尸羅? 云何戒財(cái)全守護(hù)?

云何忿恚憤亂人? 云何無忿忍辱力?

云何懈怠散亂心? 云何精勤樂靜慮?

云何惡慧啞愚癡? 云何有慧樂真實(shí)?

云何專意行菩提, 具足尋求賢圣行?

云何流慈遍世間? 云何拔濟(jì)諸惡趣?

云何樂法無厭心, 能求菩提諸行藏?

云何往詣十方剎, 現(xiàn)住諸佛世尊前?

云何致敬修功業(yè)? 云何請問普賢行?

我今正應(yīng)勤請問, 法師尊重等尊重,

云何于師樂敬養(yǎng)? 云何令師意歡悅?

佛子已生如是心, 能集廣大妙福力,

及勝自在智慧力, 歡喜奉施至水器。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是第七心已,為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師倍復(fù)奉事,勤加供養(yǎng),乃至施及貯水之器。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是心:‘我于長夜遠(yuǎn)離善友,惡友拘執(zhí),懈怠懶惰,下劣精進(jìn),癡鈍無識猶如啞羊。舍離一切正義相應(yīng)文句、正法相應(yīng)文句、寂靜相應(yīng)文句、滅止相應(yīng)文句、正覺相應(yīng)文句、諸沙門婆羅門般涅槃等相應(yīng)文句;舍離如是諸文句已,反更受持讀誦思尋,究達(dá)一切非義相應(yīng)文句、非法相應(yīng)文句乃至非涅槃等相應(yīng)文句。由如是故,妄興是見,謂無有力、無有精進(jìn)、無丈夫果、無勢、無勇、無行、無威;蚓闵,無有行威。又生是念,無因無緣,可令有情而生染污;不由因緣,有情雜染。又生是念,無因無緣,可令有情而得清凈;不由因緣,有情清凈。’菩薩摩訶薩又作是念:‘我于長夜,由依如是不平等因,無因見故,多造種種惡不善業(yè)。由此業(yè)報(bào),我于往昔在人趣身,諸相不具,于諸福田未長慧命。雖處人中等于覆器,童蒙嬉戲,愚蠢聾盲,無力無能受持讀誦、思惟究達(dá)正義相應(yīng)文句,乃至涅槃相應(yīng)文句。’又作是念:‘我昔未遇是勝福田,故生妄見。我今值遇,乃至不顧身命,為求力能,當(dāng)于正義相應(yīng)文句、正法相應(yīng)文句、寂靜相應(yīng)文句,乃至涅槃相應(yīng)文句。如是等正法文句,皆是大菩薩藏微妙法門之所攝者。我今受持讀誦思惟究竟,必當(dāng)發(fā)起最上正勤,盡命承事于說法師。我今依尸羅波羅蜜多行菩薩行,為欲于此菩薩藏法,能受能持,能讀能誦,修行供養(yǎng)故。’又作是念:‘我當(dāng)以不堅(jiān)身易于堅(jiān)身,當(dāng)善造集若福、若智二種資糧。由是二力,常恒親近菩薩藏法。’菩薩摩訶薩如是思已,于說法師承事供養(yǎng),乃至施及貯水之器。舍利子,是名菩薩摩訶薩第八發(fā)心!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“若法真實(shí)義相應(yīng), 隨順修習(xí)道支道,

為于寂滅而作證, 而能流通涅槃路。

我昔遠(yuǎn)離如是法, 反更流習(xí)于諸惡,

非法非義非寂靜, 乃至涅槃不相應(yīng)。

無有精進(jìn)亦無力, 無丈夫果無威勢,

撥無諸行無勇猛, 一切盡空無所得。

無有諸佛亦無法, 及無世間之父母,

無有黑法與白法, 若果若報(bào)悉皆無。

于如是等諸惡見, 無始世來恒習(xí)行,

由斯墮于地獄中, 純受極苦久難出。

如是轉(zhuǎn)受傍生趣, 及墮焰魔惡世間,

或時(shí)得生人趣中, 愚騃無智而喑啞。

童蒙嬉戲與盲聾, 闇鈍頑嚚無智識,

從是復(fù)墮于地獄, 受諸重苦增愚暗。

我從久遠(yuǎn)無量劫, 未曾得是清凈身,

已遇諸根皆具足, 是時(shí)宜速加精進(jìn)。

諸法真實(shí)義相應(yīng), 能為寂靜之助伴,

趣菩提道與菩提, 我宜及時(shí)求是法。

諸大菩薩秘奧藏, 甚深真實(shí)義相應(yīng),

經(jīng)彼百千俱胝劫, 若得聞?wù)邽橄S小?/p>

如是及余諸佛法, 無量無數(shù)不思議,

我當(dāng)精勤受已持, 為證諸佛菩提故。

又當(dāng)正勤起恭敬, 承事供養(yǎng)說法師,

所謂諸佛諸菩薩, 當(dāng)于彼聞無上法。

諸無所畏大菩薩, 發(fā)起如是勇猛心,

智慧方便善成就, 乃至施及貯水器。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)起如是第八心已,為欲勤求大菩薩藏微妙法門故,于說法師倍增承事,勤加供養(yǎng),乃至施及貯水之器。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是心:‘一切眾生為無義行之所拘執(zhí),顧戀身命著無義行,不能勵(lì)意專修義利。’

“舍利子,云何名為著無義行?謂于身命有所顧戀,于覺分法情無希望,計(jì)我我所以為前導(dǎo),恒于其身防衛(wèi)覆障,沐浴調(diào)治莊飾寶護(hù),是則名為著無義行。舍利子,復(fù)有著無義行?謂于身命有所顧戀,于覺分法情無希望,計(jì)我我所以為前導(dǎo),而于妻妾、男女、兄弟、朋友、眷屬、親戚防衛(wèi)覆障,乃至一切諸受用具寶玩執(zhí)著,是則名為著無義行。舍利子,復(fù)有著無義行,謂于身命有所顧戀,于覺分法情無希望,計(jì)我我所以為前導(dǎo),而于奴婢僮仆、防衛(wèi)驅(qū)役桎梏守護(hù),是則名為著無義行。

“舍利子,云何名為專修義利?謂于身命無所顧戀,于覺分法有所希望,妙菩提心以為前導(dǎo),專修勝善身業(yè)、意業(yè)及以語業(yè),是則名為專修義利。舍利子,復(fù)有專修義利,謂于身命無所顧戀,于覺分法有所希望,妙菩提心以為前導(dǎo),專修引發(fā)柁那波羅蜜多,乃至般若波羅蜜多,是則名為專修義利。舍利子,復(fù)有專修義利,謂于身命無所顧戀,于覺分法有所希望,妙菩提心以為前導(dǎo),而專修行布施、愛語、利益、同事,攝化一切諸眾生故,是則名為專修義利。舍利子,復(fù)有專修義利,謂于身命無所顧戀,于覺分法有所希望,妙菩提心以為前導(dǎo),專修念處、正斷、神足、根、力、覺分如是道支,是則名為專修義利。舍利子,復(fù)有專修義利,謂于身命無所顧戀,于覺分法有所希望,妙菩提心以為前導(dǎo),而于父母及諸師長,專修供養(yǎng)恭敬禮拜,曲躬合掌,謙下問訊,迎逆給事,并和順業(yè),是則名為專修義利。舍利子,復(fù)有專修義利,謂于身命無所顧戀,于覺分法有所希望,妙菩提心以為前導(dǎo),于三寶所隨順法教,專修敬事。

“舍利子,菩薩摩訶薩作如是念:‘一切眾生專著無義,為無義行之所拘執(zhí),顧戀身命放逸懈怠。而我今者專修義利,為有義利之所守護(hù)。我當(dāng)勤加精進(jìn),以身供事諸說法師,以不堅(jiān)身易于堅(jiān)身,當(dāng)修福智二力資糧;以修福智力資糧故,當(dāng)近無上微妙菩提。’舍利子,菩薩摩訶薩,依尸羅波羅蜜多,行菩薩行,為求如是菩薩藏故,承事供養(yǎng)諸說法師,乃至施及貯水之器。舍利子,是為菩薩摩訶薩第九發(fā)心!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“諸愚癡凡夫, 常顧于身命,

不愿求菩提, 起雜染三業(yè)。

常為利自身, 及妻子眷屬,

寶玩于無義, 是名癡凡夫。

驅(qū)役奴仆等, 多畜養(yǎng)四足,

寶著于無義, 是名無智者。

貯積多財(cái)谷, 不施不食用,

寶著于無義, 名守藏愚夫。

諸愚癡凡夫, 專寶著無義;

具妙慧菩薩, 精求諸義利。

不顧于身命, 欣樂助菩提,

起種種善業(yè), 是名專義利。

方便善修習(xí), 施戒忍正勤,

靜慮與妙慧, 是名專義利。

供養(yǎng)于父母, 給侍諸師長,

深敬奉三寶, 是名專義利。

于攝一切法, 諸菩薩妙藏,

誦持及開闡, 是名專義利。

如是專義利, 諸佛之所贊,

精進(jìn)善相應(yīng), 是勝無畏子。

發(fā)如是念已, 以清凈信心,

敬養(yǎng)尊重師, 乃至奉水器。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)起如是第九心已,為欲勤求大菩薩藏故,于說法師倍復(fù)承事,勤加供養(yǎng),乃至施及貯水之器。

“復(fù)次,舍利子,菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)如是心:‘世間眾生邪僻自在,反執(zhí)師教無所克獲。不獲何等?所謂圣財(cái)。云何圣財(cái)?謂信、戒、聞、慚、愧、舍、慧,如是等法是謂圣財(cái)。彼諸眾生不獲此故,名極貧窮。’菩薩摩訶薩又作是念:‘我今應(yīng)修妙善自在,于師教誨隨順敬受。所以者何?菩薩摩訶薩由妙自在,于師教誨隨順敬受,有所證得。何所證得?所謂圣財(cái)。何等名為菩薩圣財(cái)?謂菩薩藏法門差別。了知菩薩妙善自在,即說法師妙善自在,于菩薩藏法門差別,廣為眾生宣暢敷演,辯了建立,開闡分別,顯示流布。菩薩摩訶薩,安住如是菩薩藏已,獲圣法財(cái),永斷貧窮,速疾證于阿耨多羅三藐三菩提。’舍利子,菩薩摩訶薩,依尸羅波羅蜜多,行菩薩行,發(fā)是心已妙善自在,于師教誨隨順敬受,復(fù)作是念:‘我當(dāng)以不堅(jiān)身貿(mào)易堅(jiān)身,為欲勤求菩薩藏故,承事供養(yǎng)于說法師,乃至施及貯水之器。’舍利子,是名菩薩摩訶薩第十發(fā)心!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說頌曰:

“世間下劣諸眾生, 諛諂幻惑多奸偽,

顛倒僻執(zhí)不如理, 專惡自在違師教。

深知是已順師誨, 便能分別廣敷演,

由斯獲得仙圣財(cái), 信戒舍聞慚愧慧,

如是七財(cái)無盡藏, 知非器者勿開顯。

世間多有善眾生, 堪為諸佛凈法器,

無諂美言來請問, 妙善自在而閑雅。

常發(fā)勇猛勤精進(jìn), 恭敬正法樂常聞,

為證諸佛妙菩提, 不顧所愛之身命。

知彼堪任正法器, 復(fù)能受持深妙理,

導(dǎo)師發(fā)起大慈悲, 為說無雜真法界。

諸大菩薩妙法藏, 依彼建立勝菩提,

又于其中廣開示, 諸佛堅(jiān)固圣財(cái)寶。

一切諸法為空相, 亦無相相無我相,

無有壽命無變異, 無諸戲論無受藏。

一切諸法之自性, 不從緣生亦無相,

曾無初起無終滅, 無相真如之所顯。

若善自在柔和者, 于師教誨無倒執(zhí),

自然最勝為開示, 本境所學(xué)解脫門。

凈信尸羅與慚愧, 正聞舍施般羅若,

為彼分別廣敷顯, 無盡七財(cái)之法藏。

佛子和柔妙自在, 隨順善友所誨言,

我當(dāng)承事語法師, 為證無上菩提故。

菩薩適發(fā)是心已, 于渴乏者生悲愛,

乃至經(jīng)營凈瓦器, 盛滿清水隨時(shí)施。

“舍利子,諸菩薩摩訶薩,行尸羅波羅蜜多時(shí),發(fā)起如是第十心已,為欲勤求大菩薩藏故,于說法師倍增承事,勤加供養(yǎng),乃至施及貯水之器。”