法句經(jīng) 解題
《法句經(jīng)》有二系統(tǒng):巴利語與梵文語系。屬于巴利語系的稱做「曇缽」,意譯「法句」。屬于梵文語系的稱做「優(yōu)陀那」(或作憂陀那,鄔陀南),又譯「自說」。
《法句經(jīng)》漢譯本,南北傳均有多種版本。北傳《法句經(jīng)》有四種譯本:《法句經(jīng)》、《法句譬喻經(jīng)》、《出曜經(jīng)》、《法集要頌》。
北傳《法句譬喻經(jīng)》和《出曜經(jīng)》均有故事穿插,《法句譬喻經(jīng)》79篇,《出曜經(jīng)》比《法句譬喻經(jīng)》多出很多故事,其馀兩經(jīng)為純粹偈頌。
南傳的漢譯本品目比北傳的少13品,僅26品,423頌,到目前為止,也只有偈頌的譯本,沒有故事,依據(jù)覺音尊者所撰巴利文版的南傳《法句經(jīng)》共計305篇故事,幾乎為北傳《法句譬喻經(jīng)》的三、四倍,而這些故事就是佛陀說偈的緣起。北傳的《法句譬喻經(jīng)》據(jù)說是依據(jù)法救尊者所撰而翻譯的,譯者又配合中國當(dāng)時的風(fēng)俗民情,將故事本土化了,因此南北傳常出現(xiàn)一樣的偈頌,卻有不一樣的故事內(nèi)容。
本經(jīng)以格言文句組成,內(nèi)容為原始教義的精選及早期的修行觀,以「身、受、心、法」貫穿全經(jīng),體現(xiàn)原始佛教的思想。句句啟發(fā)人心,教導(dǎo)我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)佛法,堅守戒律,開悟智慧,達(dá)到涅槃境界。
巴利語系《法句經(jīng)》,二卷,又名《法句集經(jīng)》、《法句集》、《法句錄》、《曇缽經(jīng)》、《曇缽偈》,印度法救撰;吳。維祇難等譯,收于《大正藏》第四冊,「法句」(Dhammapada),在說一切有部(Sarva^stiva^din)、法藏部(Dharmaguptaka)中,又稱為「優(yōu)陀那」,是「真理的語言」的意思,為部派佛學(xué)所依據(jù)的四阿含中重要的頌文抄錄出來,按照義理分品構(gòu)成,內(nèi)容策勵學(xué)眾,精進(jìn)向道,富有感化激發(fā)力量,受到佛教界普遍的重視。
本經(jīng)在中國的傳譯有諸多不同誦本,完整無缺的有26品本、39品、33品本,其說明如下:
一、26品本
從(1)<雙要品>到(26)<婆羅門品>,共423偈,是銅鍱部所傳,巴利語本,在南傳巴利圣典編為《小部》第二《法句經(jīng)》。有覺音著《法句注》(Dhammapadat!t!hakatha ),注本中附有299種譬喻。
二、39品本
從(1)<無常品>到(39)<吉祥品>,共752偈。吳。維祇難等所譯。收在《大正藏》第四冊。共2卷,名《法句經(jīng)》。本經(jīng)與26品的次第相合,增加13品,從經(jīng)文的比對上可發(fā)現(xiàn)本經(jīng)是在26品的基礎(chǔ)上,擴(kuò)編而成。在內(nèi)容方面,《法句》本為出家眾所常誦,而39品中,有幾品重于在家,如「吉祥品」,與『小部』『經(jīng)集』的『大吉祥經(jīng)』相近,而更富于為在家說法的特徵。(38)<道利品>,是君王(輪王)治國安民的法門。(四)<慈仁品>,說仁慈不殺及慈心的功德。
另有《法句譬喻經(jīng)》,4卷,西晉。法矩、法立等譯。品名與次第都與《法句經(jīng)》相合,但偈頌不全,僅197偈。引有68譬喻。偈頌及義釋不全,可能是譯者的略譯本。
三、33品本
從<無常品>到<梵志品>,是說一切有部所傳,以梵語寫成,現(xiàn)有梵本存在。傳說為大德法救Dharmatra^ta所撰集。漢譯現(xiàn)有二經(jīng),均收錄在《大正藏》第四冊。
一為《出曜經(jīng)》,30卷,約930偈,姚秦。竺佛念譯罽賓僧伽跋澄執(zhí)梵本。本經(jīng)亦是『法句』的譬喻集!赋鲫住故恰竷(yōu)陀那」的義譯。本經(jīng)雖說33品,而現(xiàn)存經(jīng)本作34品。與同類譯本《法集要頌經(jīng)》相對比,其將(四)<不放逸品>,誤分為<不放逸>、<放逸>二品。
二為《法集要頌經(jīng)》,4卷,933偈。趙宋。天息災(zāi)譯,為「法優(yōu)陀那」的義譯,純粹的偈頌集,與《出曜經(jīng)》為同一誦本。
除了中土的譯本之外在西藏譯本,名《優(yōu)陀那品》Uda^navarga,也屬于33品本,是偈頌;還有名為Uda^navargdvivaran!a,是「法句」的義釋,并附有譬喻。
西元1892年,在于闐Khostan附近發(fā)見的古寫本,為《法句經(jīng)》殘本,是以佉盧蝨吒文Kharos!t!i^寫成,有西北印度方言Prakri^t的特徵。近代學(xué)者推定為西元二世紀(jì)寫本,稱之為犍陀羅語Gandha^ri^本。其內(nèi)容與梵、巴二本皆不一致,可能是另一系部派的誦本。
1855年,丹麥學(xué)者華斯勃爾(M. V. Fausbo|ll)出版巴利語《法句經(jīng)》,并將之譯成拉丁語,附上覺音注釋的摘錄,對學(xué)術(shù)界有很大的貢獻(xiàn)。英譯本方面,有穆勒(Max Mu|ller)、洛克希爾(W. Rockill)、貝爾(S. Beal)等人分別從巴利、藏文本譯出。日譯本方面,有立花俊道(《國譯大藏經(jīng)》經(jīng)部第十二卷)、長井真琴(世界文庫,大正十三年)、荻原云來(巖波文庫,昭和十年)等人的翻譯,又有常盤大定曾出版《南北對照英漢和譯法句經(jīng)》。
本經(jīng)的地位及特色:
一、本經(jīng)文體是佛教早期經(jīng)典中的偈文組成,內(nèi)容為原始教義的精選及早期的修行觀,是建立佛教基本概念的經(jīng)典之作。
二、本經(jīng)為早期佛教教義的精選集,供行者修行、閱讀之用,是部派佛教時期重要的典籍。
三、本經(jīng)內(nèi)容簡直切要,揭示佛法的重要德目,令佛法行人,于日常生活實踐中,有所遵循,它可是說是佛教倫理道德觀的珠玉篇。
四、本經(jīng)為宗教格言詩集,在佛教文學(xué)史上佔有極其重要的地位。
五、在南傳佛教國家中,它是被佛教徒傳誦最多的圣典。
本經(jīng)為部派佛學(xué)所依據(jù)的四阿含中重要的頌文抄錄出來,按照義理分品構(gòu)成的,是一種集鈔,內(nèi)容共分39品。略述各品大意如下:
1.<無常品>:說明諸行非常,所謂興衰法,寤欲昏亂,榮命難保,唯有道能自凈,從生死得度。
2.<教學(xué)品>:知己愚闇,以正見為導(dǎo),多聞持戒,受持正法。
3.<多聞品>:勤勸多聞薰習(xí),修學(xué)佛法,乃至成圣正覺。
4.<篤信品>:篤信為得道的根本,唯信能入,能引發(fā)精進(jìn)、持戒能成就智慧等。
5.<戒慎品>:持戒能后無所悔,身心情凈,引生諸多功德。
6.<惟念品>:守微之始,應(yīng)當(dāng)常修安般,保持正知正念,常念生死無常、佛、法、僧、戒、施、空、不愿、無相等。
7.<慈仁品>:菩薩、圣人應(yīng)以慈悲仁德利益一切眾生,并說明并行慈的功德。
8.<言語品>:說明惡口的過患,以柔軟語,當(dāng)用道理。
9.<雙要品>:以善惡相對立的角度,說明造作善惡二業(yè)的果報。
10.<放逸品>:說明當(dāng)不放逸修戒進(jìn)而引生慧、念、定,即能斷三界漏,乃近泥洹。
11.<心意品>:說明心常隨著欲望而行,故應(yīng)當(dāng)以智慧守護(hù)心念。
12.<華香品>:以華的諸多比喻,了知世間無常,而離貪著;如蜂採華,不嬈色香的持戒清凈。
13.<愚闇品>:廣示愚闇無知者的種種相狀,引生種種的惡報為借鏡,而生求道出離之心。
14.<明哲品>:說明有智慧的行者,修福進(jìn)道的相狀,以為榜樣,修學(xué)成就。
15.<羅漢品>:說明阿羅漢的脫欲無著心等諸多特性。
16.<述千品>:說明學(xué)者雖誦經(jīng)千句,但不如能解了一句經(jīng)義。并以較量說明種種修行功德。
17.<惡行品>:說明惡業(yè)的果報以為明鏡,唯有不行才能無患。
18.<刀杖品>:教人學(xué)習(xí)行慈,不以刀杖加害眾生,進(jìn)而成就種種道業(yè)。
19.<老耗品>:說明人生短暫,到老悔何益,故當(dāng)求智慧,遠(yuǎn)離垢染。
20.<愛身品>:說明自愛身者應(yīng)當(dāng)勤學(xué)修行,自利利人,滅罪興福。
21.<世俗品>:說明世間如幻夢,當(dāng)捨棄世間浮華,精勤學(xué)道。
22.<述佛品>:說明佛陀的威德及利益眾生的慈悲,故應(yīng)自歸佛法僧眾,度一切苦。
23.<安寧品>:說明身是眾苦的根本應(yīng)當(dāng)去惡就善,勿以小樂、小辯、小慧為樂,求寂滅的安寧。
24.<好喜品>:說明棄捨愛喜貪欲,則無憂患。
25.<忿怒品>:說明瞋恚的過患,應(yīng)當(dāng)以忍辱、慈心來攝其心。
26.<塵垢品>:說明應(yīng)當(dāng)去除愚癡好殺等塵垢,行布施等清凈行。
27.<奉持品>:說明佛法是重在實踐,而不在解說道義。
28.<道行品>:說明八正道是最上道,以四圣諦為基,方為度脫之道。
29.<廣衍品>:說明善惡都是積小致大,故應(yīng)當(dāng)精進(jìn)修道。
30.<地獄品>:說明造作種種惡行為入地獄之因,故應(yīng)恆守正見,死墮善道。
31.<象喻品>:以象為喻,教人正身為善,速得福報。
32.<愛欲品>:說明愛欲的種種過患,世人為此而生諸多災(zāi)害。
33.<利養(yǎng)品>:說明貪圖利養(yǎng)的禍害,勵己防貪見德。
34.<沙門品>:說明沙門應(yīng)當(dāng)守護(hù)六根,以正法行,而得泥洹。
35.<梵志品>:說明梵志言行清白無欲等諸多特性。
36.<泥洹品>:敘述泥洹的恬惔寂滅,度生死畏等諸多利益。
37.<生死品>:以四大、五蘊、十八界、諸行等,說明生死輪迴的原因。
38.<道利品>:說明修習(xí)信、戒、施、聞、慧而得福報等利益。
39.<吉祥品>:說明種種修習(xí)能去惡就善,信樂正法,得諸吉祥。
- 地藏經(jīng)注音版
- 無量壽經(jīng)注音
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 《心經(jīng)》誦讀、讀誦的步驟
- 《金剛經(jīng)》全文-金剛經(jīng)原文、譯文及釋意
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 般若波羅蜜多心經(jīng)全文
- 觀世音菩薩普門品念誦及回向儀軌
- 《妙法蓮華經(jīng)觀世音菩薩普門品》全文
- 佛說阿彌陀經(jīng)注音版
- 普賢行愿品原文
- 藥師經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)注音版
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 觀世音菩薩普門品注音版
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 圓覺經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)原文
- 妙法蓮華經(jīng)原文與白話文對照版
- 楞嚴(yán)經(jīng)全文
- 普賢行愿品注音版
- 《心經(jīng)》全文-心經(jīng)全文注音及譯文
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)全文
- 普門品儀軌,觀世音菩薩普門品完整儀軌
- 金剛經(jīng)全文及譯文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)解釋-地藏經(jīng)全文白話解釋
- 心經(jīng)注音版
- 維摩詰經(jīng)原文
- 十善業(yè)道經(jīng)原文
- 心經(jīng)的作用和好處,心經(jīng)有什么作用?
- 觀世音菩薩普門品(全文)
- 佛說阿彌陀經(jīng)原文
- 《心經(jīng)》全文、心經(jīng)譯文解釋
- 無量壽經(jīng)白話文
- 金剛經(jīng)譯文
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- [感應(yīng)故事]心經(jīng)故事
- [白茶]什么是白茶,有哪些品種?
- [白茶]什么是白茶?白茶的簡單介紹
- [佛與人生]面對別人的批評,應(yīng)該怎么做?
- [佛學(xué)常識]八關(guān)齋戒的解釋、戒相、功德利益
- [佛學(xué)常識]袈裟是什么意思?為什么叫福田衣?
- [佛學(xué)常識]為什么把佛法僧三者稱為“寶”?
- [佛學(xué)常識]為什么要皈依三寶?歸投三寶令身心安穩(wěn)
- [人物故事]佛教貧女供燈的故事與啟示
- [佛經(jīng)故事]釋迦牟尼佛和菩提達(dá)多的雙頭鳥故事
- [佛學(xué)常識]食存五觀指的是什么?
- [人物故事]阿育王的小王妃須阇哆,持戒穿素服得寶珠
- [禪宗公案]老修行人“三十年不冒煙”的故事
- [佛經(jīng)故事]富孩子變窮孩子,《法華經(jīng)》窮子喻的故事
- [佛學(xué)常識]布施的意思與種類
- [佛經(jīng)故事]伽尸比丘尼身披袈裟出生的因緣故事
- [佛經(jīng)故事]迦旃延尊者度貧女,布施的功德可以越渡貧窮的苦海