妙法蓮華經

《妙法蓮華經》,簡稱《法華經》,(梵語:Saddharma Pu??arīka Sūtra),後秦鳩摩羅什譯,七卷二十八品,六萬九千馀字,收錄於《大正藏》第9冊,經號262。梵文Saddharma,中文意為「妙法」。Pundarika 意譯為「白蓮花」,以蓮花(蓮華)為喻...[詳情]

天臺思想的準備時期——發(fā)正接受《法華經》和觀音信仰

  天臺思想的準備時期

  ——發(fā)正接受《法華經》和觀音信仰

  天臺宗依《法華經》立宗,故別稱法華宗。天臺宗既受到知識分子、士大夫等上層社會的偏愛,又受到農夫、村婦、市井商賈等下層社會歡迎。在上層社會的流傳情況,正如南懷瑾先生在《禪宗與道家》一書中指出的那樣:“自陳、隋之際開始,經歷唐、宋、元、明、清千余年來,凡知識分子,士大夫及愛好形而上學的人士,無不從事天臺‘止觀’。如唐代的名士梁肅、白居易,宋代的王安石、蘇東坡、陸放翁等,以及宋明的理學大儒們,無不從天臺‘止觀’功夫打過滾來,直到清代的龔自珍仍如此。”在下層社會,天臺宗流傳更為廣泛,民間的“家家念彌陀,戶戶有觀音”便是真實的寫照。

  為什么會產生上述境況呢?根本原因在于它以《法華經》立宗。自姚秦弘始八年(406)鳩摩羅什譯出《法華經》后,在佛界引起強烈反響,人們視它為大乘諸經中的“經王”,是佛陀的最后唯囑,是開示佛懷的究竟之說。南北朝時,研究《法華經》已成為一門專門的學問,研究者竟達七十余家,有的人“搜研皓首”,“不知老之將至”。再加上智凱以其深遠的獨到見解,通過天臺三部(《法華玄義》、《法華文句》、《摩訶止觀》)對《法華經》作了淋漓盡致的發(fā)揮,創(chuàng)立了“一念三千”、“一心三觀”、“三諦圓融”等一系列富有思辨哲理的理論命題,所以天臺宗深為知識分子、士大夫等上流社會所鐘愛。

  天臺宗在下層民眾中廣為流傳的原因在于觀音信仰!斗ㄈA經》卷七里的《觀世音普門品》,就是專宣揚觀世音的。它把觀世音描述為大慈大悲、救苦救難而又法力無邊。信奉者遇難時,只要念觀世音的法號,如被推入火炕,則火炕變成池;跌入大海,則波浪不能沒;從山峰上跌下,則日月虛空。蝗绫粴㈩^,則刀刃段段壞。信奉者祈求觀音,則求男得男,求女得女,求財發(fā)財。觀世音的這種神格與法力,自然受欲求不得的下層民眾的普遍信仰。按天臺宗對《法華經》的解釋,法華二十八品中,以第二《方便品》、第十四《安樂行品》、第十六《如來壽量品》、第二十五《觀世音普門品》等四品最為重要!斗奖闫贰肥芹E門的眼目,《如來壽量品》是本門的精要,《安樂行品》是法華修行的規(guī)范,《觀世音普門品》是化他無究的應用。根據(jù)天臺宗如此看法,《觀世音普門品》成了《法華經》的歸宿,因為“眼目”亦好,“精要”亦好,最后都要落實到“應用”。所以智凱專門作《觀世音普門品義疏》兩卷、《觀世音菩薩普門品玄義》(簡稱《觀音玄義》)兩卷、《請觀世音菩薩消伏毒害陀羅尼經疏》一卷。智凱在《觀音玄義》里還提出了頗有影響的天臺性惡說:“闡提不斷性惡”、“佛不斷性惡”,把佛與眾生放在完全平等的地位上,只要難修善,闡提亦能成佛。這無疑又為信仰者多開了一盞綠燈,多添了一分希望。

  從以上的簡要分析可以看出,天臺宗的兩大基本特征是法華思想和觀音信仰,反過來,接受了法華思想和觀音信仰,亦就為傳播天臺宗提供了可能。中韓兩國天臺宗的關系史就是從這里開始的,韓國的發(fā)正接受思想和觀音信仰成為中韓天臺宗關系的開端。

  在天臺思想的準備時期,古代韓國入華求法的請益僧,是百濟的發(fā)正。有關發(fā)正的生平事跡資料極少,今只見于《觀世音應驗記》。

  在《觀世音應驗記·補遺》中有以下兩段文字:

  在沙門發(fā)正者,百濟人也。梁天監(jiān)中,負笈西渡,尋師學道,頗解義趣,亦明精進。在梁三十余年,不能頓忘桑梓,還歸本土。發(fā)正自道,聞他說,越州界山有觀世音堵室,故往觀之。欜椽爛近,而堵墻獨存。云尚有二道人,相邀入山。一人欲誦《華嚴經》,一人欲誦《法華經》。各據(jù)一谷,筑作堵室。其誦《華嚴》者,月內可畢。心疑其伴得幾,就往候之。曾無一卷。其人語曰:“期已將近,糧食欲絕,置及期至竟之。若不能念誦一部,正可誦《觀世音經》也。”便還其室。于是此人心自悲痛,宿因鈍根,乃至心誦讀,晝夜非懈,諳得半。后數(shù)日,其人復來省焉。此人以實告之。其人語曰:“我已誦《華嚴》矣。奈何如此觀世音之物,況經兩三日而不諳乎?我若舍汝而去,則負所邀;若待汝竟,糧食欲盡。即于三日不竟,理不得相待耳。將以明復來省矣,其勉勉。”此人至到悲痛,倍前至心誦念,才得竟畢,明旦,其人來省,語曰:“如此觀世音之物,尚不能誦,無可奈何。我將舍汝而去也。”此人跪曰:“昨暮才得竟了。”于是其人大喜,欲以相試,乃坐床誦之,四十卷經,一無遺落。次復此人上床誦之,始得發(fā)聲,即于空中雨中種花,花溢滿室,香聞遍谷,氣氳滿天,不可勝計,于是誦《華嚴》者即下地叩頭,頭面流血,懺悔謝過。事畢欲別去。此人止曰:“常有一老翁我食,子可少待。”而久久不來,終別而去。此人須汲水如井間,老人擔食,番伏于草下。此人怪而問曰:我伴適來,望得共食,有何事異,竄伏不?”翁答:“彼人者輕我若此,豈忍見乎?”于是始知觀世音菩薩。即四體投地,禮拜甚至。須臾仰視,便失所在。此人所觀堵墻,至今猶存。沙門法正親所見焉。

  從這段記載,我們可以知道:其一,發(fā)正來華請益的時間是梁武帝天監(jiān)(502-520)初年,根據(jù)在華三十年推算,他大約于梁中大通(529-546)回百濟。其二,蕭梁時期江南浙東一帶已經弘傳《法華經》和流行觀音信仰,因為文中記載的就是發(fā)生在浙東越州(今紹興)的事。其三,從法華師對《法華經》及《以世音普門品》的看法,以及觀世音應化的老翁對華嚴師的不相容態(tài)度,曲折的反映出當時浙東的佛教已有派別門戶之見。其四,《觀世音應驗記》對此事的記載明顯地有貶華嚴揚法華的傾向,而且那么詳細地把它發(fā)正連在一起,所以不難看出,發(fā)正入華所宗的即是《法華經》,并注重于觀音信仰。

  韓國的《法華經》傳播和觀音信仰流傳,即始于發(fā)正回國之后。這正說明了發(fā)正是傳播《法華嚴》和觀音信仰的先驅,有《觀音應驗記工員·補遺》關于發(fā)正的一段文字中就記載著觀音信仰在百濟流傳的情況:

  即是隔海之事,加后聞見淺薄,如斯感應,實非窺見所迷。但杲云:“后葉好事之人,其惑繼之。”自不量力,謹著二條,續(xù)之篇末。

  百濟武廣王***枳慕密地,新營精舍。以貞觀十三年歲次已亥十一月大雷雨,遂災。帝釋精舍、佛臺、七級浮屠乃至廊房,一皆燒盡。塔下礎石中有種種七寶,亦有佛舍利置于水精瓶,又以銅作紙寫《金剛波若經》,貯以木漆涵。發(fā)礎石開視,悉皆燒盡。唯佛舍利瓶與《波若經》漆函如故。水精瓶內外徹見,蓋亦不動,而舍利悉無,不知所出。將瓶以歸大王,大王請法師發(fā)即懺悔,開瓶視之,佛舍利六個俱在瓶內。自外視之,六有悉見。于是大王及諸宮人倍加敬信。發(fā)即供養(yǎng),更造寺貯焉。

  右一條,《觀世音普門品》:“火不能燒。”

  武廣王,營造佛寺,由于雷電引發(fā)一場火宅,寺院、佛臺、塔、廊房等都被化為灰燼,唯有舍利同外面的精瓶、《金剛波若經》同外面的漆函如故。武廣王把舍利和佛經能完好地保存下來的功勞歸于觀世音應驗,并引證了《觀世音普門品》里的“火不能燒”的作答。

  從這段短短的文字記載中,我們可以了解到以下一些情況:

  第一,武廣王時代的百濟已有佛寺、佛塔,寺院有廊房環(huán)繞,塔基下放有七寶。

  第二,《金剛經》、《法華經》和《觀世音普門品》單行本已在社會流行,并得到王室的信奉。

  第三,觀世音信仰得到應驗,并被王室接受。

  從這個記載看,發(fā)正回國后的百濟確實盛傳《法華經》和流行觀音信仰,并被王室接受。這為天臺宗日后在韓國的傳播打下了思想基礎。

精彩推薦