當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛學(xué)入門 > 佛教法器 >

香板、竹箆等警策法具

  香板、竹箆等警策法具 (禪門的法器

  警策是指警察策勵(lì),精進(jìn)修行之意。香板應(yīng)與日本傳回中國(guó)禪宗的“警策棒”相同,乃糾正僧眾于坐禪之怠惰、瞌睡、姿勢(shì)不正警醒用具。

  其狀為長(zhǎng)扁平形之木板,大小、形狀、重量不一,通常長(zhǎng)約四尺二寸,上幅稍寬,約二寸左右,柄部圓形。冬日所用之棒多為硬木所制,夏天則用軟木制成,此系針對(duì)冬夏天所著衣服之厚薄而別。警策的方法,禪師先輕打瞌睡者之右肩,以示預(yù)告,后再重打予以警覺。受者合掌謝之,打者則橫持警策問訊。又晨朝誦經(jīng)、問答或擠斥掛單之僧侶時(shí)亦時(shí)警策,有時(shí)師家或以竹箆代替。

  竹箆是中國(guó)早期禪林中師家指導(dǎo)學(xué)人,手持之物,作為點(diǎn)醒學(xué)人悟道之工具,又作竹箆子。

  其長(zhǎng)約四十五至五十公分,乃剖竹作無弦之弓形,手握處再卷藤涂漆。一般引申為開掌打人。又于禪林中,師家或禪徒以針鋒相對(duì),往來挨拶,參究禪機(jī)之際,師家或首座持竹箆以參禪問答,稱為竹箆商量。

  不管香板、警策棒或竹箆都是禪師教導(dǎo)學(xué)人最方便的教具,像戒顯禪師的<禪門鍛煉說>中開示:

  “鍛煉之器,在善用竹箆子。

  竹箆長(zhǎng)須五尺,闊止一寸,稍稍模棱,去其銳角,即便捷而易用。若夫拄杖子,設(shè)法接機(jī)則可,鍛煉決不可用,即用亦不靈也。至于銅鐵如意,以降禪眾而已,稍近則頭進(jìn)腦裂,非鍛煉之物也。

  用竹箆者,其功便于逼拶,而其妙在乎敲擊,禪眾坐時(shí),則執(zhí)之以巡者,行時(shí)即握之為利器。”其中也說明做為鍛煉學(xué)人用具的考量,太輕無作用,銅鐵器、玉器等則恐傷到學(xué)人,竹箆子便捷,用來順手,又不會(huì)打傷學(xué)人,是很合適的法具。

  ⊙竹箆

  在《天圣廣燈錄》卷十五汝州葉縣廣教院賜紫歸省禪師中說:“后游南方,參見汝州省念禪師。師見來,豎起竹箆子云:‘不得喚作竹箆子,喚作竹箆子即觸,不喚作竹箆子即背,喚作什么?’”

  師近前掣得擲向階下云:‘在什么處?’念云:‘瞎。’師言下大悟。

  后來,這個(gè)公案,在宋代亦為大慧宗杲所常用,后世稱之為“竹箆子話”。在《大慧杲禪師年譜》記載:“師三十七歲。圓悟著《臨濟(jì)正宗記》以付之,分座訓(xùn)徒。師乃炷香為誓曰:‘寧以此身代眾生地獄苦,終不以佛法當(dāng)人情。’乃握竹箆為應(yīng)機(jī)之器,于是聲譽(yù)藹著。”又本錄云:“師室中常舉行竹箆同學(xué)者曰:‘喚作竹箆則觸,不喚作竹箆則背。’”

  大眾后來下語皆不契合。因?yàn)樯苏?qǐng)益,大慧禪師復(fù)成五頌示大眾:“

  云門舉起竹箆,開口知君話墮。上方香積不餐,甘伏食人涕唾。

  云門舉起竹箆,禪和切忌針錐,鸞鳳不棲荊棘,(左感右鳥)(左感右鳥)偏守空池。

  云門舉起竹箆,通身帶水拖泥。幅報(bào)參玄上士,撤手懸崖勿遲。

  云門舉起竹箆,擬議知君亂統(tǒng)。直饒救得眼睛,當(dāng)下失卻鼻孔。

  云門舉起竹箆,露出心肝五臟。可憐猗死禪和,猶自魂飛膽喪。”

  竹箆子是剖竹作成,呈“ㄟ”字形,形狀就如同無弦之弓。手握之處卷籘、上漆,并結(jié)絹紐,附流蘇,長(zhǎng)度不一,F(xiàn)代首座論法時(shí)仍有沿用此具。而日本的禪林間也使用此法具。

  可見這是禪師由鍛煉禪眾的經(jīng)驗(yàn)當(dāng)中,認(rèn)為最適合使用的教具。

  事實(shí)上,禪的開悟境界,常在老師與弟子之間啄啐同時(shí)、電光石光的機(jī)緣當(dāng)中現(xiàn)前。所以,禪師無不隨手拈來錘煉弟子。像禪板本來是坐禪時(shí)靠身或放手的倚具,但亦可能成為打人的香板。如:

  龍牙山居遁禪師在翠微時(shí),

  問:“如何是祖師意?”

  翠微曰:“與我過禪板來!”

  師遂過禪板來。

  翠微接得便打。

  師曰:“打即任和尚打,且無祖師意!”

  又問臨濟(jì)曰:“如何是祖師意?”

  臨濟(jì)曰:“與我將蒲團(tuán)來!”

  師乃過蒲團(tuán)。

  臨濟(jì)接得便打。

  師曰:“打即任和尚打,且無祖師意!”

  可見,香板隨著自然的需要而產(chǎn)生,而不管硬的禪板與打坐的蒲團(tuán),都可成為鍛煉禪者的教具。

  ⊙禪鎮(zhèn)、禪杖與禪帶

  此外,還有坐禪時(shí)警策睡眠之器具,首先介紹禪鎮(zhèn)。

  禪鎮(zhèn)的由來見於《十誦律》中的記載:“佛世時(shí),有比丘於眾中昏睡,佛陀說:‘后以水洗頭警醒。’如果昏睡仍不止,可以用禪氈?jǐn)S之。如果仍睡不止,如此可用禪杖警策。取禪杖時(shí),應(yīng)生恭敬心。以兩手捉禪杖頂戴頂上,應(yīng)起身看大眾馀睡者,以禪杖筑之,筑已還回本坐。如果大眾中無昏睡者,還以禪杖著本處已坐。”如果還是沒有用,諸比丘故睡,如此則可用禪鎮(zhèn),即作孔已,以繩貫孔中,繩頭施紐,掛于耳上,去額前四指。如果著禪鎮(zhèn)時(shí)還是睡著,以致禪鎮(zhèn)落下,如此則應(yīng)起來行走。后來,由于昏睡的比丘起來行走提神時(shí),來往混亂,于是世尊則教之應(yīng)如鵝行走一般,次第而行。

  在《資持記·缽器篇》中說其形狀為:“禪鎮(zhèn)如笏,坐禪時(shí)鎮(zhèn)頂,鎮(zhèn)作孔施紐,串耳上,睡時(shí)即墮地。佛言:‘一墮聽舒一足,二墮舒二足,三墮應(yīng)起經(jīng)行。’”

  在《釋氏要覽》中說:“禪鎮(zhèn),木版為之,形量似笏,中作孔,施紐串于耳下,頭戴去額四指。坐禪人若昏睡,頭傾則墮,以自警。”

  而《止觀證真私記》中也記載:“《四分抄》批云:‘禪鎮(zhèn)者,用骨牙角者,可方一寸許,若有睡者,著頂上。頭若正時(shí)則不落,若睡時(shí),頭動(dòng)則落膝上。’”

  《釋氏要覽》中說,除了禪鎮(zhèn)之外,還有一種幫助坐禪不使昏沈的器具,稱為禪帶:“禪帶,此坐禪資具也。經(jīng)云:用韋(熟皮)為之。廣一尺,長(zhǎng)八尺,頭有鉤,從后轉(zhuǎn)向前,拘兩膝令不動(dòng)故。為乍習(xí)坐禪易倦,用此檢身助力,故名善助。用罷,屏處藏之。”

  而禪杖也是坐禪警醒的器具之一。

  《釋氏要覽》中說:“禪杖,以竹葦為之,用物包一頭,令下座執(zhí)行,坐禪昏睡,以軟頭點(diǎn)之。”

  而前面所說的禪毱,是一種毛球,如果有坐禪昏沈者,則以禪毱擲之,使其警醒。

  《釋氏要覽》云:“禔毱,毛球也,有睡者,擲之令覺。”

  在《大智度論》中說:“菩薩供給坐禪者衣服、飲食、醫(yī)藥、法杖、禪毱、禪鎮(zhèn),令得好師教詔,令得好弟子受化,與骨人令觀,與禪經(jīng)令人為說禪法,如是第三十七助道法因緣。”

精彩推薦