乾隆大藏經(jīng)首頁(yè)大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴(yán)部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第八卷 放光般若波羅蜜經(jīng)

[大乘般若部] 作者:無(wú)羅叉共竺叔蘭 譯 [投稿] 放大字體 正常 縮小 關(guān)閉

第八卷 放光般若波羅蜜經(jīng)

問(wèn)觀品第二十七

舍利弗問(wèn)須菩提言:“菩薩摩訶薩,云何行般若波羅蜜而觀諸法?何等為菩薩?何等為般若波羅蜜?何等為觀?”

尊者須菩提語(yǔ)舍利弗言:“如所問(wèn)何等為菩薩?菩薩者為道士也,故名為菩薩,以道故知諸法事而無(wú)所入!

問(wèn)曰:“知何等諸法事?”

答曰:“知色事不入色,知痛、想、行、識(shí)事不入識(shí),盡知佛十八法事不入十八法!

舍利弗問(wèn):“何等為諸法事?”

須菩提言:“所可名者,諸法之貌——色、聲、香、味、細(xì)滑、法,內(nèi)法、外法、有為無(wú)為法像貌,所可名者是為諸法事也。舍利弗,所問(wèn)何等為般若波羅蜜?般若波羅蜜者名為遠(yuǎn)離!

問(wèn)曰:“何以故名為遠(yuǎn)離?”

須菩提言:“遠(yuǎn)離五陰,遠(yuǎn)離十八性,遠(yuǎn)離六衰,遠(yuǎn)離檀波羅蜜至禪波羅蜜,遠(yuǎn)離內(nèi)外空至有無(wú)空,遠(yuǎn)離三十七品至十八法,是名為遠(yuǎn)離。遠(yuǎn)離薩云若,遠(yuǎn)離薩云若事,尊者舍利弗,是故名為遠(yuǎn)離般若波羅蜜。

“舍利弗,所問(wèn)何等為觀行般若波羅蜜?菩薩亦不觀五陰有常無(wú)常,亦不觀五陰苦樂(lè),亦不觀五陰有我非我,亦不空亦非不空,亦不相亦非不相,亦不愿亦非不愿,亦不滅亦非不滅,亦不寂亦非不寂,亦不作是觀,至六波羅蜜,從內(nèi)外空至有無(wú)空,及佛十八法亦復(fù)如是。諸三昧門(mén)、陀鄰尼門(mén)至薩云若,乃至滅不滅,亦不作有常無(wú)常觀。舍利弗,行般若波羅蜜菩薩當(dāng)作是觀!

舍利弗問(wèn)尊者須菩提:“何以故賢者作是言,五陰無(wú)所生為非五陰,乃至薩云若無(wú)所生為非薩云若?”

須菩提報(bào)言:“五陰空,空非五陰,是故五陰無(wú)所生為非五陰;六波羅蜜空,空亦非六波羅蜜亦非生,是故六波羅蜜無(wú)所生為非六波羅蜜;從內(nèi)外空至有無(wú)空亦復(fù)如是,從三十七品至佛十八法亦復(fù)如是,薩云若亦復(fù)爾。以是故,五陰無(wú)所生為非五陰,五陰亦非生,乃至薩云若亦無(wú)所生!

舍利弗問(wèn)須菩提:“何以故言五陰不二為非五陰,乃至薩云若不二為非薩云若?”

須菩提報(bào)言:“五陰不二亦不合亦不散,亦無(wú)有形不可見(jiàn)一相,一相者則無(wú)相。薩云若亦如是,以是故五陰無(wú)有二不為五陰,薩云若無(wú)有二不為薩云若!

舍利弗問(wèn):“何以故五陰無(wú)有二為作數(shù),乃至薩云若無(wú)有二為作數(shù)耶?”

須菩提言:“無(wú)所生及五陰無(wú)有二,五陰則是無(wú)所生,無(wú)所生則是五陰,以是故五陰無(wú)有二為作數(shù)耳,乃至薩云若亦無(wú)有二為作數(shù)耳!

須菩提白佛言:“菩薩學(xué)般若波羅蜜觀是法時(shí),見(jiàn)五陰無(wú)所生常凈故,見(jiàn)吾我亦無(wú)所生常凈故,見(jiàn)檀波羅蜜至般若波羅蜜亦無(wú)所生常凈故,見(jiàn)內(nèi)外空至有無(wú)空亦無(wú)所生常凈故,見(jiàn)三十七品、佛十八法亦無(wú)所生常凈故,見(jiàn)諸陀鄰尼三昧門(mén)亦無(wú)所生常凈故,見(jiàn)薩云若無(wú)所從生常凈故,見(jiàn)凡人、凡人法亦無(wú)所生常凈故,見(jiàn)須陀洹、須陀洹法、斯陀含、斯陀含法、阿那含、阿那含法、阿羅漢、阿羅漢法、辟支佛、辟支佛法,見(jiàn)菩薩、菩薩法,見(jiàn)佛、佛法,皆無(wú)所生常凈故!

舍利弗問(wèn):“如我從須菩提所聞,五陰為無(wú)所生,乃至道亦無(wú)所生,佛法亦無(wú)所生,亦無(wú)所逮得;須陀洹至阿羅漢、辟支佛亦復(fù)不逮,菩薩亦無(wú)所逮得,薩云若亦無(wú)所逮得。菩薩摩訶薩無(wú)所逮得薩云若者,為壞五趣,是為菩薩不于五趣中得道?”

舍利弗言:“若使諸法無(wú)所生,云何須陀洹三應(yīng)滅而念成道,斯陀含三垢薄而念成道,阿那含五應(yīng)滅而念成道,阿羅漢滅上五所得,辟支佛以因緣覺(jué)故而念成道?何以故菩薩作勤苦行,代眾生受勤苦?為何等故如來(lái)無(wú)所著得等正覺(jué)轉(zhuǎn)法輪乎?”

須菩提言:“舍利弗,我亦不使無(wú)所生法有所逮得,我亦不使無(wú)所生得須陀洹道、斯陀含、阿那含、阿羅漢、辟支佛道,我亦不使菩薩有勤苦行,菩薩行亦無(wú)有勤苦想。

“舍利弗,菩薩亦不覺(jué)苦想。何以故?舍利弗,不可從覺(jué)苦想能為不可計(jì)阿僧祇眾生作本。菩薩于眾生如父想、如母想、如子想、如身想無(wú)所有,菩薩于內(nèi)外法當(dāng)作是想,當(dāng)作是念所言‘我及一切眾生亦不有亦不可見(jiàn)’,于內(nèi)外法當(dāng)作是念,作是想念不起勤苦想。何以故?一切無(wú)所有故。世尊于無(wú)所生、非我所能令得如來(lái),阿惟三佛亦無(wú)所生,如來(lái)不從無(wú)所生逮轉(zhuǎn)法輪!

舍利弗問(wèn)尊者須菩提言:“欲使從無(wú)所生逮得,欲使從有所生逮得?”

須菩提言:“我亦不使從無(wú)所生逮得,亦復(fù)不使從有所生逮得!

舍利弗言:“如所言為無(wú)所逮、無(wú)所得耶?”

須菩提言:“有所逮,有所得,不以二世俗之事有逮有得,但以世事故有須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢、辟支佛,有佛。欲論最第一者,無(wú)有逮,無(wú)有得,從須陀洹上至佛,亦無(wú)逮,亦無(wú)得!

“云何,須菩提,但以世事故有逮有得,壞五趣者亦復(fù)如是耶?”

須菩提言:“以世俗事故有逮有得,以世俗事故有五趣教。何以故?舍利弗,最第一法無(wú)有生死,無(wú)有善惡之報(bào),亦無(wú)斷,亦無(wú)著!

舍利弗言:“云何,須菩提,無(wú)所生有所生耶?有所生有所生乎?”

須菩提報(bào)言:“我亦不使無(wú)所生有所生,亦不使有所生有所生也。”

舍利弗言:“為欲使何所無(wú)所生法有所生?”

須菩提言:“我不令五陰有無(wú)空有所生,乃至道有無(wú)空亦不令無(wú)所生!

舍利弗言:“不生為生耶?生為生乎?”

須菩提言:“生亦不生,不生亦不生。何以故?諸可有所生、無(wú)所生一耳,亦不別,亦無(wú)形,不可見(jiàn)不可得一相,一相者則無(wú)所有之貌。是故,舍利弗,有所生亦不生,無(wú)所生亦不生!

舍利弗言:“當(dāng)說(shuō)無(wú)所生無(wú)所生法,說(shuō)有所生無(wú)所生法,我樂(lè)欲聞!

須菩提言:“恣所樂(lè)。何以故?舍利弗,所可無(wú)所生法、所可有所生法,無(wú)所樂(lè)。所問(wèn)無(wú)所生,無(wú)所生是諸法亦不合、亦不散、亦無(wú)形、不可見(jiàn)不可得一相,一相者則無(wú)相!

舍利弗言:“所生亦復(fù)無(wú)所生,所樂(lè)亦復(fù)無(wú)所生,法亦無(wú)所生,所報(bào)亦復(fù)無(wú)所生!

“如是,如是,舍利弗,諸法皆無(wú)所生。何以故?五陰無(wú)所生,六情亦無(wú)所生,六性——地、水、火、風(fēng)、空、識(shí)——是六性亦無(wú)所生,身口意行亦無(wú)所生,至薩云若亦無(wú)所生。是故,舍利弗,所報(bào)亦無(wú)所生法,所因緣樂(lè)聞皆無(wú)所生!

舍利弗言:“如尊者須菩提,為是法師之上。何以故?隨所問(wèn)能發(fā)遣。何以故?于諸法無(wú)所依!

舍利弗問(wèn)長(zhǎng)老須菩提:“諸法云何無(wú)所依?”

答言:“舍利弗,色性空,亦不依內(nèi),亦不依外,亦不依兩中間;痛、想、行、識(shí)性空,亦不依內(nèi),亦不依外,亦不依兩中間;六情、十二衰性空,亦不依內(nèi)外中間;六波羅蜜性空,亦不依內(nèi)外中間;從內(nèi)外空至有無(wú)空性,亦不依內(nèi)外中間;三十七品至佛十八法性空,亦不依內(nèi)外中間;諸法性皆空者,亦不依內(nèi)外中間。舍利弗,是故無(wú)所依,是故行六波羅蜜菩薩,能凈五陰至薩云若!

舍利弗問(wèn)須菩提:“云何菩薩行六波羅蜜凈菩薩道?”

答言:“舍利弗,亦有道檀波羅蜜,亦有俗檀波羅蜜,至般若波羅蜜亦有道亦有俗!

復(fù)問(wèn):“何等為俗檀波羅蜜?何等為道檀波羅蜜?”

答言:“菩薩住于布施,若有沙門(mén)、婆羅門(mén),若有貧窮、疾病、形殘,隨其所索——城、國(guó)、珍寶、衣被、飲食、妻子、眷屬、頭、目、肌肉、髓、腦、骨、血——一切所有皆給與之,所可與者有所依倚,作是念言‘我與,彼受,我不嫉他人與’,言‘我是施主’,言‘我與一切’,言‘我隨佛教’,言‘我行檀波羅蜜’,雖作是施與而有所倚所作,阿耨多羅三耶三菩與眾生共之,以是施與欲令眾生于無(wú)余泥洹而般泥洹,雖布施有三礙意。何等為三?有我想,有彼想,有施想,是為三礙。是為世俗布施。何以故?名為世俗布施,以不能離世俗亦不出世俗事故,是為世俗布施。

“何等為道施?以三事凈。何等為三?菩薩布施亦不自見(jiàn),亦不見(jiàn)受者,不望其報(bào)。是為菩薩于三事凈。舍利弗,菩薩布施施與眾生,亦不倚眾生為阿耨多羅三耶三菩,亦不見(jiàn)有阿耨多羅三耶三菩之兆,是為道檀波羅蜜。何以故名道檀波羅蜜?道檀波羅蜜者,勝出勝于世間故。從檀波羅蜜至般若波羅蜜,世俗有所依,道無(wú)所依!

須菩提言:“是為菩薩行六波羅蜜凈菩薩道。”

舍利弗問(wèn)須菩提:“何等為菩薩摩訶薩道?”

答言:“三十七品是菩薩摩訶薩道;空、無(wú)相、無(wú)愿三脫門(mén),內(nèi)外空乃至有無(wú)空,諸三昧門(mén)、陀鄰尼門(mén),佛十種力、四無(wú)所畏,佛十八法、四無(wú)礙慧、大慈大悲,是為菩薩摩訶薩道!

舍利弗言:“善哉!善哉!須菩提,是為何等波羅蜜功德力?”

須菩提言:“是般若波羅蜜功德力。何以故?般若波羅蜜者,諸善法功德之母;般若波羅蜜者,悉持三乘之法。諸過(guò)去佛世尊皆行般若波羅蜜,自致成阿惟三佛;當(dāng)來(lái)諸佛世尊亦行般若波羅蜜,自致成阿惟三佛;現(xiàn)在十方恒邊沙國(guó)諸佛世尊,亦行般若波羅蜜自致成阿惟三佛!

須菩提言:“若聞?wù)f般若波羅蜜不疑不懼,當(dāng)知是菩薩能行菩薩道不舍眾生,能為一切眾生作護(hù),亦無(wú)所倚終不離是念——所謂大慈大悲之念!

舍利弗復(fù)問(wèn):“欲使菩薩不舍大慈大悲之念,不離是者,以為一切眾生皆當(dāng)為菩薩。何以故一切眾生終不離是念?”

須菩提贊言:“善哉!善哉!舍利弗,我已覺(jué)知所譏來(lái)跡,我當(dāng)受之。如眾生無(wú)所有,念亦無(wú)所有,有無(wú)亦無(wú)所有;如眾生寂,念亦復(fù)寂;如眾生空,念亦復(fù)空;如眾生無(wú)所覺(jué),念亦無(wú)所覺(jué);如五陰無(wú)所有,念亦無(wú)所有;如五陰無(wú)有實(shí),如五陰空,如五陰寂,如五陰無(wú)所覺(jué),當(dāng)知念亦無(wú)所覺(jué),眼、耳、鼻、舌、身、意、色、聲、香、味、細(xì)滑、法、地、水、火、風(fēng)、空、識(shí)亦爾;六波羅蜜空,內(nèi)外空至有無(wú)空,三十七品、佛十八法、陀鄰尼門(mén)、諸三昧門(mén)及薩云若、薩云若事乃至道與念等無(wú)所有,如道無(wú)所覺(jué),念亦無(wú)所覺(jué)。舍利弗,我欲使菩薩不離是行念。”

于是,世尊贊嘆須菩提言:“善哉!善哉!為諸菩薩摩訶薩說(shuō)般若波羅蜜行,當(dāng)如是如須菩提所言,如須菩提承佛威神說(shuō)般若波羅蜜,菩薩摩訶薩亦當(dāng)如是如須菩提所說(shuō)!

須菩提說(shuō)是般若波羅蜜品時(shí),三千大千剎土六反震動(dòng),前沒(méi)后涌,前涌后沒(méi),八方上下皆悉如是。佛因是事便笑。

時(shí),須菩提叉手白佛言:“世尊,何因緣笑?”

佛告須菩提:“今我說(shuō)般若波羅蜜,東方恒邊沙不可計(jì)諸佛亦為諸菩薩說(shuō)般若波羅蜜,十方諸如來(lái)等正覺(jué)無(wú)所著者亦復(fù)為諸菩薩說(shuō)般若波羅蜜亦復(fù)如是!

須菩提說(shuō)是般若波羅蜜時(shí),十二那術(shù)億天及人、阿須倫,皆得無(wú)所從生法忍。十方諸佛說(shuō)般若波羅蜜時(shí),不可計(jì)阿僧祇眾生,皆發(fā)無(wú)上正真道意。

無(wú)住品第二十八

爾時(shí),三千大千剎土諸四天王與無(wú)央數(shù)億百千諸天子皆來(lái)共會(huì),諸釋提桓因與諸無(wú)數(shù)億百千諸天皆共來(lái)會(huì),須炎天子上至首陀會(huì)天其中諸天各各與無(wú)數(shù)若干億百千天子皆來(lái)共會(huì)。從四天王至首陀會(huì)天,諸天功德光明巍巍,雖爾不如世尊最下光明百千萬(wàn)倍、巨億萬(wàn)倍,諸天光明及閻浮檀寶之光明悉不現(xiàn)也。諸天在佛邊其形體光明如燒炷,是故諸天光明即不復(fù)現(xiàn)。

釋提桓因白尊者須菩提:“今是三千大千剎土諸四天王、諸首陀會(huì)天,欲聽(tīng)須菩提說(shuō)般若波羅蜜,教菩薩云何住般若波羅蜜?何等為菩薩摩訶薩般若波羅蜜?當(dāng)云何行般若波羅蜜?”

須菩提報(bào)釋提桓因言:“拘翼,今當(dāng)承佛威神,為諸菩薩說(shuō)般若波羅蜜,當(dāng)為菩薩如所應(yīng)住說(shuō)。是諸天子未發(fā)意者,今當(dāng)應(yīng)發(fā)菩薩心。已住于道檢者,力不堪發(fā)阿耨多羅三耶三菩意。何以故?為生死界作障隔故。假令是輩能發(fā)阿耨多羅三耶三菩意者,我亦代其歡喜從上轉(zhuǎn)尊,我終不中道斷其功德。

“拘翼,何等為般若波羅蜜?菩薩摩訶薩當(dāng)持應(yīng)薩云若意,當(dāng)念色無(wú)?嗫辗巧、老病憂患、惱結(jié)裁聚、轉(zhuǎn)變壞敗、恐畏斗訟、不可恃怙,菩薩當(dāng)念是亦無(wú)所倚;痛、想、行、識(shí)、六情、六性,皆當(dāng)念是苦,凈亦無(wú)所倚;當(dāng)念五陰凈,當(dāng)念六情、六性凈寂。以薩云若意當(dāng)知從癡有愛(ài)習(xí),十二因緣亦無(wú)所倚,當(dāng)復(fù)念滅癡愛(ài)十二因緣得滅眾苦亦無(wú)所倚。

“復(fù)次,拘翼,菩薩摩訶薩以薩云若意當(dāng)念三十七品亦無(wú)所倚,亦當(dāng)念乃至佛十八法亦無(wú)所倚。

“復(fù)次,拘翼,菩薩摩訶薩以薩云若意,行檀波羅蜜、尸波羅蜜、羼波羅蜜、惟逮波羅蜜、禪波羅蜜亦無(wú)所倚。

“如是,拘翼,菩薩行般若波羅蜜作是觀,使法法相續(xù)、法法相得,皆使具足。菩薩于念亦無(wú)吾我,若作異念不應(yīng)道念。

“拘翼,以不等念意于道亦不可見(jiàn),亦不可得道,無(wú)意、念意亦不可得,亦不可見(jiàn)。

“拘翼,菩薩行般若波羅蜜,當(dāng)作是觀,于諸法無(wú)所得!

釋提桓因言:“耆年須菩提!云何念意不與道意同?云何道意不與念意同?云何道意、念意俱不可得、不可得見(jiàn)?”

須菩提言:“拘翼,所念意不成意,道意亦非意,亦不成意,不持非意,念非意,意則是非意,非意亦是意,是為菩薩摩訶薩般若波羅蜜!

于是,佛嘆須菩提言:“善哉!善哉!如汝為諸菩薩說(shuō)般若波羅蜜教勸助之意!

須菩提白佛言:“唯,世尊,我當(dāng)報(bào)恩,不得不報(bào)恩。我當(dāng)報(bào)過(guò)去諸如來(lái)無(wú)所著等正覺(jué)恩,及弟子勸助安立諸菩薩等。世尊爾時(shí)亦學(xué)六波羅蜜得阿惟三佛,世尊,我等亦當(dāng)復(fù)勸助安立諸菩薩學(xué)六波羅蜜,亦當(dāng)使成得阿惟三佛!

須菩提言:“拘翼,聽(tīng)我說(shuō)菩薩摩訶薩住般若波羅蜜,如住亦不住,五陰、五陰空,菩薩、菩薩空,五陰空、菩薩空一空無(wú)有二。拘翼,菩薩當(dāng)作如是住般若波羅蜜。

“拘翼,六情、六情空,菩薩、菩薩空,六情空、菩薩空等無(wú)有異。六性、六性空,菩薩、菩薩空,六性空、菩薩空等無(wú)有異。菩薩摩訶薩當(dāng)作是念,于般若波羅蜜當(dāng)作是住。

“復(fù)次,拘翼,十二因緣、十二因緣空,滅十二因緣、滅十二因緣空,菩薩、菩薩空,十二因緣、十二因緣滅空、菩薩空一空無(wú)有二。

“拘翼,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜當(dāng)作是住,六波羅蜜、六波羅蜜空,內(nèi)外空及有無(wú)空,三十七品、佛十八法、諸三昧門(mén)、陀鄰尼門(mén)、聲聞乘、辟支佛乘亦爾,菩薩、如來(lái)、薩云若亦爾,菩薩空、薩云若空一空無(wú)二。菩薩于般若波羅蜜當(dāng)作是住。”

釋提桓因言:“云何,須菩提,菩薩摩訶薩不于般若波羅蜜中住?”

須菩提言:“拘翼,菩薩不住五陰有所倚,亦不住六情有所倚,不住于六情有所倚,從三十七品至薩云若皆不住有所倚,從須陀洹至阿羅漢、辟支佛上至佛皆不住有所倚。從五陰至薩云若是為不住亦無(wú)所倚,從須陀洹至佛亦不住有所倚。五陰無(wú)常不當(dāng)于中住,五陰有常不當(dāng)于中住,五陰苦樂(lè)不當(dāng)于中住,凈不凈不當(dāng)于中住,我非我不當(dāng)于中住,空不空不當(dāng)于中住,滅不滅不當(dāng)于中住,寂不寂不當(dāng)于中住有所倚。須陀洹不具足故不當(dāng)于中住,至佛不具足故不當(dāng)于中住,須陀洹成就德能福一切不當(dāng)于中住,上至佛成就德能福一切不當(dāng)于中住。

“復(fù)次,拘翼,菩薩初地不當(dāng)于中住,至第十地不當(dāng)于中住有所倚也。從初地言‘我當(dāng)具足檀波羅蜜’不當(dāng)于中住,于尸波羅蜜、羼波羅蜜、惟逮波羅蜜、禪波羅蜜、般若波羅蜜不當(dāng)于中住有所倚,‘我當(dāng)具足成就三十七品’不當(dāng)于中住有所倚,菩薩道不當(dāng)于中住,‘我從菩薩道至阿惟越致地住’不當(dāng)于中住,菩薩具足五通不當(dāng)于中住有所倚,住菩薩神通已言‘我當(dāng)游無(wú)量阿僧祇佛國(guó),見(jiàn)諸佛如來(lái)聽(tīng)受法教已,轉(zhuǎn)復(fù)教授一切眾生’亦不當(dāng)于中住有所倚,言‘我亦當(dāng)變化作如諸佛如來(lái)世界所有’亦不當(dāng)于中住有所倚也,般若波羅蜜不當(dāng)于中住有所倚也,‘我當(dāng)教授眾生至道’亦不當(dāng)于中住,‘我當(dāng)供養(yǎng)無(wú)央數(shù)阿僧祇諸佛,持諸幢幡、香華、繒蓋無(wú)央數(shù)億百千張疊’不當(dāng)于中住,‘我當(dāng)成就無(wú)央數(shù)阿僧祇眾生,令得阿耨多羅三耶三佛’亦不當(dāng)于中住,‘我當(dāng)具足五眼——肉眼、天眼、法眼、慧眼、佛眼’亦不當(dāng)于中住,‘我皆當(dāng)起諸三昧’亦不當(dāng)于中住,亦不當(dāng)愿言‘我得是三昧?xí)r當(dāng)于中游戲’亦不當(dāng)于中住,具足陀鄰尼門(mén)不當(dāng)于中住,‘我當(dāng)具足四無(wú)礙慧、四無(wú)所畏、佛十種力、佛十八法’亦不當(dāng)于中住,‘我當(dāng)具足四等心、大慈大悲’亦不當(dāng)于中住,‘我當(dāng)具足三十二大士之相、八十種好’不當(dāng)于中住有所倚也,住八輩事成就信要法要不當(dāng)于中住,須陀洹至第七不當(dāng)于中住,斯陀含一種不當(dāng)于中住,道等不當(dāng)于中住,命終垢盡不當(dāng)于中住,須陀洹中道般泥洹不當(dāng)于中住,斯陀含未斷諸苦本不當(dāng)于中住,得阿那含道意不當(dāng)于中住,于阿那含中中道般泥洹不當(dāng)于中住,得阿羅漢證成阿羅漢從是間于無(wú)余泥洹而般泥洹不當(dāng)于中住,辟支佛不當(dāng)于中住,過(guò)羅漢、辟支佛至菩薩地不當(dāng)于中住,道事慧不當(dāng)于中住有所倚也,以眾事成阿惟三佛不當(dāng)于中住,從次諸垢消盡不當(dāng)于中住,成如來(lái)等正覺(jué)無(wú)所著當(dāng)轉(zhuǎn)法輪不當(dāng)于中住,‘我當(dāng)為佛事度不可計(jì)一切眾生’不當(dāng)于中住,以四神足于三昧住命恒邊沙劫不當(dāng)于中住,‘令我壽命無(wú)有數(shù)’不當(dāng)于中住,于三十二大士之相一相成百福功德不當(dāng)于中住,‘使我一佛國(guó)大如十方恒邊沙佛國(guó)’不當(dāng)于中住,‘使我三千大千剎土盡作金剛’不當(dāng)于中住,‘使我佛樹(shù)中出香,一切眾生聞其香者無(wú)有三毒,不起聲聞、辟支佛意。有聞是香者,身病、意病皆悉除愈。令我佛土不聞五陰色痛想行識(shí)、六波羅蜜之聲’不當(dāng)于中住,‘令我佛國(guó)不聞三十七品及十八法,不聞須陀洹上至佛之聲’不當(dāng)于中住。何以故?如來(lái)無(wú)所著等正覺(jué)成阿惟三佛,于諸法亦無(wú)所得。如是,拘翼,菩薩于般若波羅蜜無(wú)所倚住!

爾時(shí),尊者舍利弗意念:“菩薩摩訶薩當(dāng)云何住?”

須菩提知舍利弗意所念,便問(wèn)舍利弗:“于意云何?諸佛為住何所?”

舍利弗報(bào)言:“諸佛無(wú)所住,不住意有所止,亦不于五陰住,亦不住于成就,亦不住于不成就,亦不住于有為無(wú)為,不于十八法、薩云若有所住!

須菩提言:“菩薩摩訶薩住般若波羅蜜中,當(dāng)如諸如來(lái)無(wú)所著等正覺(jué)住如不住。菩薩當(dāng)作是住,住無(wú)處所住。”

于是,會(huì)中有天子作是念:“諸閱叉所語(yǔ)所說(shuō)悉皆可知,尊者須菩提所說(shuō)般若波羅蜜教了不可知!

須菩提知諸天子意所念,語(yǔ)諸天子言:“不解不知耶?”

諸天子言:“爾,須菩提,實(shí)不解不知也!

須菩提語(yǔ)諸天子言:“我所說(shuō)者,常不見(jiàn)一字,教亦無(wú)聽(tīng)者。何以故?般若波羅蜜者,非文字,亦無(wú)聽(tīng)聞。何以故?諸天子,諸如來(lái)無(wú)所著等正覺(jué)道亦無(wú)文字。諸天子,譬如如來(lái)化作佛作四輩弟子,作是化已,為說(shuō)諸法。于諸天子意云何?是頗有教有說(shuō),寧有受者不?”

諸天子言:“唯,須菩提,是無(wú)所有!

須菩提言:“諸法譬如化,亦無(wú)所說(shuō)者,亦無(wú)受者,亦無(wú)知者。譬如士夫夢(mèng)中見(jiàn)佛,佛為說(shuō)法。于意云何?有說(shuō)有受者不?”

諸天子言:“無(wú)說(shuō)無(wú)受!

須菩提言:“諸法如幻,無(wú)說(shuō)無(wú)受亦無(wú)所有。譬如有二人,于彼深澗各住一面,俱發(fā)音聲贊嘆佛法及比丘僧,其聲音響寧展轉(zhuǎn)相知不?”

諸天子言:“響無(wú)所知!

“譬如絕工幻師,于四衢道化作如來(lái)及四輩眾而說(shuō)于法。諸天子,于意云何?寧有說(shuō)、有教、有受者不?”

諸天子報(bào)言:“實(shí)無(wú)所有!

諸天子復(fù)念:“今須菩提敷演般若波羅蜜,其事甚深,所教轉(zhuǎn)深,所說(shuō)轉(zhuǎn)妙。”

須菩提語(yǔ)諸天子言:“色亦不深亦不微妙,不以五陰故微妙也。六情從內(nèi)外空及有無(wú)空,乃至六波羅蜜、佛十八法皆如是。諸三昧門(mén)、陀鄰尼門(mén)至薩云若,亦不深亦不妙,不以薩云若故深妙!

諸天子意念:“是中所說(shuō),亦不說(shuō)五陰、六情,亦不說(shuō)六波羅蜜,亦不說(shuō)內(nèi)外空及有無(wú)空,亦不說(shuō)三十七品、佛十八法,亦不說(shuō)須陀洹道,亦不說(shuō)阿羅漢、辟支佛道,亦不說(shuō)文字,是事云何?”

須菩提報(bào)言:“如是,如是,諸天子。諸如來(lái)道者,皆無(wú)所得,亦無(wú)所說(shuō),是故諸法亦無(wú)說(shuō)者,亦無(wú)聞?wù)?亦無(wú)受者,亦無(wú)得者!

須菩提言:“諸天子,欲住須陀洹道者,取須陀洹證者,若住羅漢、辟支佛上至佛欲取證者,作是住者,終不得是忍。菩薩從初發(fā)意以來(lái),無(wú)所說(shuō),無(wú)所聞,當(dāng)作是住!

如幻品第二十九

爾時(shí),諸天子意念:“我等當(dāng)云何從須菩提聽(tīng)受其教?”

尊者須菩提知諸天子意所念,語(yǔ)諸天子言:“今諸會(huì)者觀聽(tīng)我所說(shuō),當(dāng)如幻化人所聽(tīng)受,亦無(wú)所受,亦無(wú)所見(jiàn),亦不作證!

諸天子言:“云何,須菩提,眾生為如幻化耶?來(lái)會(huì)者亦如幻化耶?”

須菩提言:“如是,如是,眾生如幻,會(huì)者亦如幻,吾我亦復(fù)如幻如夢(mèng),五陰如幻如化,六情識(shí)觸如幻如化,內(nèi)外空及有無(wú)空如幻如夢(mèng),三十七品、佛十八法如幻如化,須陀洹道上至于佛三耶三佛亦復(fù)如幻!

爾時(shí),諸天子問(wèn)須菩提:“云何乃至佛亦復(fù)如幻如夢(mèng)?”

須菩提言:“我說(shuō)至佛亦復(fù)如幻。若復(fù)有法勝于泥洹者,我亦復(fù)言如幻。諸天子,夢(mèng)幻化是一耳無(wú)有二!

是時(shí),舍利弗、大目揵連、摩訶拘絺羅、摩訶迦旃延、邠耨文陀尼子、大迦葉等與無(wú)央數(shù)菩薩,是諸大眾俱問(wèn)須菩提言:“般若波羅蜜甚深!甚廣!難曉!難了!難見(jiàn)!難解!誰(shuí)能遏截是者?”

是時(shí),阿難語(yǔ)眾弟子、諸菩薩言:“般若波羅蜜者是深妙法,甚廣!難見(jiàn)!難解!難了!不可思議!唯有阿惟越致菩薩摩訶薩,具足見(jiàn)諦阿羅漢,前世于無(wú)央數(shù)諸佛所而作功德,與善知識(shí)相隨者,善男子、善女人有大智慧,如是輩人聞深般若波羅蜜乃能信樂(lè)終不能遏絕。不以空分別五陰,不以五陰分別空;亦不以五陰分別無(wú)相無(wú)愿,不以無(wú)相無(wú)愿分別五陰;亦不以無(wú)所生、無(wú)所滅分別五陰,不以五陰分別無(wú)所生、無(wú)所滅;亦不以寂凈分別五陰,亦不以五陰分別寂凈;乃至六情及諸緣起亦復(fù)如是,從檀波羅蜜至般若波羅蜜亦復(fù)如是,從內(nèi)外空至有無(wú)空亦復(fù)如是,從三十七品至佛十八法亦復(fù)如是。諸三昧門(mén)、陀鄰尼門(mén)不以分別五陰,不以五陰分別三昧門(mén)、陀鄰尼門(mén);從須陀洹至羅漢、辟支佛乃至薩云若亦不以分別空,不以空分別薩云若;亦不以無(wú)相無(wú)愿分別薩云若,亦不以薩云若分別無(wú)相無(wú)愿;不以具足不具足性分別空,不以空分別具足不具足性;至無(wú)相無(wú)愿亦復(fù)如是,不以無(wú)所生、無(wú)所滅分別寂凈,不以寂凈分別五陰!

須菩提語(yǔ)諸天子言:“是甚深般若波羅蜜,極有智者不能遏絕。何以故?法無(wú)有憂者,亦無(wú)有戚者,若無(wú)憂無(wú)戚,眾生亦無(wú)能遏絕者!

舍利弗語(yǔ)須菩提言:“般若波羅蜜,為廣說(shuō)三乘之教及菩薩總持之教,從初發(fā)意至十住道地教,至六波羅蜜、三十七品、佛十八法。菩薩摩訶薩悉總持之教,是為菩薩行般若波羅蜜化生也,不耗于神通游諸佛國(guó),隨其所欲所作善本供養(yǎng)諸佛即得如愿,從諸世尊所聽(tīng)受法,至薩云若初不斷絕,未曾離三昧?xí)r,當(dāng)為無(wú)所掛礙辯、不可斷絕辯、如所應(yīng)辯、利辯、義辯、一切最辯!

須菩提言:“如是,如是,如舍利弗言,廣說(shuō)三乘及菩薩乘,大乘菩薩摩訶薩所得最辯亦無(wú)所倚,亦不倚吾我,知見(jiàn)、壽命,五陰亦無(wú)所倚,從檀波羅蜜至般若波羅蜜亦無(wú)所倚,從內(nèi)外空及有無(wú)空亦無(wú)所倚,從三十七品、佛十八法至薩云若慧亦無(wú)所倚。”

舍利弗言:“何以故于般若波羅蜜說(shuō)三乘之教而無(wú)所倚?何以故說(shuō)菩薩總持?何以故得最妙之辯而無(wú)所倚?”

須菩提言:“從內(nèi)空乃至三乘,皆從般若波羅蜜教出亦無(wú)所倚;從外空至有無(wú)空,廣說(shuō)三乘之教亦無(wú)所倚;從內(nèi)外空所說(shuō)教及菩薩,總說(shuō)一切世間最妙之辯亦無(wú)所倚;從有無(wú)空至菩薩,護(hù)一切世間最第一之辯而無(wú)所倚也!