乾隆大藏經(jīng)首頁大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴(yán)部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第三百九十九卷 大般若波羅蜜多經(jīng)

  第三百九十九卷 大般若波羅蜜多經(jīng)

  初分常啼菩薩品第七十七之二

  “時(shí),天帝釋即復(fù)本形,在常啼前曲躬而立,贊言:‘大士,善哉!善哉!為法至誠堅(jiān)固乃爾,過去諸佛為菩薩時(shí)亦如大士,以堅(jiān)固愿求深般若波羅蜜多方便善巧,請(qǐng)問菩薩所學(xué)、所乘、所行、所作心無厭倦,成熟有情、嚴(yán)凈佛土,已證無上正等菩提。大士當(dāng)知,我實(shí)不用人血、心、髓,但來相試。今何所愿?我當(dāng)相與以酬輕觸損惱之愆。’

  “常啼報(bào)言:‘我本所愿唯有無上正等菩提,天主頗能與斯愿不?’

  “時(shí),天帝釋赧然有愧,白常啼言:‘此非我力,唯有諸佛大圣法王于法自在能與斯愿。大士,今應(yīng)除無上覺更求余愿,我當(dāng)與之。’

  “常啼報(bào)曰:‘甚深般若波羅蜜多亦我所愿,頗能惠不?’

  “時(shí),天帝釋倍復(fù)生慚,白常啼言:‘我于此愿亦不能與,然我有力令大士身平復(fù)如故,用斯愿不?’

  “常啼報(bào)言:‘如是所愿自能滿足無勞天主。所以者何?我若啟告十方諸佛發(fā)誠諦言:“今自賣身實(shí)為慕法,不懷諂詐誑惑世間,由此因緣定于無上正等菩提不退轉(zhuǎn)者,令我身形平復(fù)如故。”此言未訖,自能令我平復(fù)如故,豈假天威?’

  “天帝釋言:‘如是,如是,佛之神力不可思議,菩薩至誠何事不辦?然由我故損大士身,唯愿慈悲許辦斯事。’

  “常啼菩薩便告彼言:‘既爾殷勤當(dāng)隨汝意。’

  “時(shí),天帝釋即現(xiàn)天威,令常啼身平復(fù)如故,乃至不見少分瘡痕,形貌端嚴(yán)過于往日,愧謝右繞忽然不現(xiàn)。

  “爾時(shí),長者女見常啼菩薩希有之事,轉(zhuǎn)增愛重,恭敬合掌白常啼言:‘愿降慈悲暫臨我宅,所須供養(yǎng)甚深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩上妙供具,為白父母一切當(dāng)?shù)谩N壹笆虖囊噢o父母,隨大士往具妙香城,為欲供養(yǎng)甚深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩摩訶薩故。’

  “是時(shí),常啼隨彼所愿,俱到其舍在門外止。時(shí),長者女即入其舍白父母言:‘愿多與我家中所有上妙花鬘、涂散等香、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、伎樂、蘇油、末尼、真珠、吠琉璃寶、頗胝迦寶、珊瑚、琥珀、螺貝、璧玉、杵藏、石藏、帝青、大青并金銀等種種供具,亦聽我身及先事我五百侍女持諸供具,皆當(dāng)隨從常啼菩薩往妙香城,為欲供養(yǎng)甚深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩。彼當(dāng)為我宣說法要,我得聞已如說修行,定獲無邊微妙佛法。’

  “時(shí),彼父母聞已驚駭,即問女言:‘常啼菩薩今在何處?是何等人?’

  “女即白言:‘今在門外,彼是大士為欲度脫一切有情生死苦故,勤求無上正等菩提。又彼大士愛重正法不惜身命,為欲供養(yǎng)菩薩所學(xué)甚深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩摩訶薩故,入此城中處處巡環(huán),高聲唱曰:“我今自賣!誰欲買人?我今自賣!誰欲買人?”經(jīng)于久時(shí)賣身不售,愁憂苦惱在一處立,涕淚而言:“我有何罪?為欲供養(yǎng)甚深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩摩訶薩故,雖自賣身而無買者?”

  “‘時(shí),天帝釋為欲試驗(yàn),即自化作少婆羅門來至其前,問言:“男子,汝何住此憂悲不樂?”時(shí),彼大士答言:“儒童,我為供養(yǎng)甚深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩,然我貧乏無諸財(cái)寶,愛重法故欲自賣身,遍此城中無相問者,自惟薄福住此憂悲。”時(shí),婆羅門語大士曰:“我于今者正欲祠天,不用人身但須人血、人髓、人心,頗能賣不?”大士聞已歡喜踴躍,以柔軟語報(bào)婆羅門:“仁所買者我悉能賣。”婆羅門言:“須幾價(jià)值?”大士報(bào)曰:“隨意相酬。”大士爾時(shí)作是語已,即伸右手執(zhí)取利刀,刺己左臂令出其血,復(fù)割右髀皮肉置地,破骨出髓與婆羅門,復(fù)趣墻邊欲剖心出。

  “‘我在高閣遙見是事,作是念言:“此善男子何因緣故困苦其身?我當(dāng)問之。”念已下閣到大士所,作是問言:“汝何因緣先唱自賣,今出血、髓復(fù)欲剖心?”彼答我曰:“姊不知耶?我為供養(yǎng)甚深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩,然我貧乏無諸財(cái)寶,愛重法故先自賣身無相買者,今賣三事與婆羅門。”我時(shí)問言:“汝今自賣身血、心、髓,欲持價(jià)值供養(yǎng)般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩,當(dāng)獲何等功德勝利?”彼答我言:“法踴菩薩于甚深法已得自在,當(dāng)為我說甚深般若波羅蜜多方便善巧,菩薩所學(xué)、菩薩所乘、菩薩所行、菩薩所作。我得聞已如說修行,成熟有情、嚴(yán)凈佛土,速證無上正等菩提,得金色身,具三十二大丈夫相,八十隨好圓滿莊嚴(yán),常光一尋余光無量,具佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大舍、十八佛不共法,無忘失法、恒住舍性,五凈眼、六神通,不可思議清凈戒蘊(yùn)、定蘊(yùn)、慧蘊(yùn)、解脫蘊(yùn)、解脫知見蘊(yùn),無障智見、無上智見,得一切智、道相智、一切相智,具足一切無上法寶,分布施與一切有情,與諸有情作所依止。我舍身命為供養(yǎng)彼,當(dāng)獲此等功德勝利。”

  “‘我時(shí)聞?wù)f如是殊勝不可思議微妙佛法,歡喜踴躍身毛皆豎,恭敬合掌而白彼言:“大士所說第一廣大,最勝微妙甚為希有,為獲如是一一佛法,尚應(yīng)棄舍如殑伽沙所重身命,況唯舍一?所以者何?若得如是微妙功德,則能利樂一切有情。大士家貧,尚為如是微妙功德不惜身命,況我家富多有珍財(cái),為是功德而不棄舍?大士今應(yīng)勿復(fù)自害,所須供具盡當(dāng)相與,所謂金、銀、吠琉璃寶、頗胝迦寶、末尼、真珠、杵藏、石藏、螺貝、璧玉、帝青、大青、珊瑚、琥珀及余無量異類珍財(cái),花、香、瓔珞、寶幢、幡蓋、伎樂、燈明、車乘、衣服并余種種上妙供具,可持供養(yǎng)深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩,唯愿大士勿復(fù)自害。我身亦愿隨大士往法踴菩薩摩訶薩所,俱時(shí)瞻仰共植善根,為得所聞諸佛法故。”

  “‘時(shí),天帝釋即復(fù)本形在彼前住,曲躬合掌贊言:“大士,善哉!善哉!為法至誠堅(jiān)固乃爾,過去諸佛為菩薩時(shí)亦如大士,以堅(jiān)固愿求深般若波羅蜜多方便善巧,請(qǐng)問菩薩所學(xué)、所乘、所行、所作心無厭倦,成熟有情、嚴(yán)凈佛土,已證無上正等菩提。大士當(dāng)知,我實(shí)不用人血、心、髓,但來相試。今何所愿?我當(dāng)相與以酬輕觸損惱之愆。”

  “‘彼即報(bào)言:“我本所愿唯有無上正等菩提,天主頗能與斯愿不?”時(shí),天帝釋赧然有愧,而白彼言:“此非我力,唯有諸佛大圣法王于法自在能與斯愿。大士,今應(yīng)除無上覺更求余愿,我當(dāng)與之。”

  “‘彼便報(bào)曰:“甚深般若波羅蜜多亦我所愿,頗能惠不?”時(shí),天帝釋倍復(fù)生慚,而白彼言:“我于此愿亦不能與,然我有力令大士身平復(fù)如故,用斯愿不?”彼復(fù)報(bào)言:“如是所愿自能滿足無勞天主。所以者何?我若啟告十方諸佛發(fā)誠諦言:“今自賣身實(shí)為慕法,不懷諂詐誑惑世間,由此因緣定于無上正等菩提不退轉(zhuǎn)者,令我身形平復(fù)如故。”此言未訖,自能令我平復(fù)如故,豈假天威?”

  “‘天帝釋言:“如是,如是,佛之神力不可思議,菩薩至誠何事不辦,然由我故損大士身,唯愿慈悲許辦斯事。”時(shí),彼大士告帝釋言:“既爾殷勤當(dāng)隨汝意。”時(shí),天帝釋即現(xiàn)天威,令彼身形平復(fù)如故,乃至不見少分瘡痕,形貌端嚴(yán)過于往日,愧謝右繞忽然不現(xiàn)。

  “‘我既見彼希有之事,轉(zhuǎn)增愛敬合掌白言:“愿降慈悲暫臨我宅,所須供養(yǎng)甚深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩供養(yǎng)之具,為白父母一切當(dāng)?shù)。我及侍從亦辭父母,隨大士往具妙香城,為欲供養(yǎng)甚深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩摩訶薩故。”

  “‘今彼大士以我至誠,不遺所愿來至門首,唯愿父母多與珍財(cái),及許我身并先事我五百侍女持諸供具,咸當(dāng)隨從常啼菩薩往妙香城,禮敬供養(yǎng)甚深般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩,為得所說諸佛法故。’

  “爾時(shí),父母聞女所說,歡喜踴躍嘆未曾有,便告女言:‘如汝所說,常啼菩薩甚為希有,能擐如是大功德鎧,勇猛精進(jìn)求諸佛法;所求佛法微妙最勝,廣大清凈不可思議,能引世間諸有情類令獲殊勝利益安樂。汝于是法既深愛重,欲隨善友持諸供具往妙香城,供養(yǎng)般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩,為欲證得諸佛法故,我等云何不生隨喜?今聽汝去,我等亦欲與汝相隨,汝歡喜不?’

  “女即白言:‘甚大歡喜!我尚不礙余人善法,況父母耶?’

  “父母報(bào)言:‘汝應(yīng)嚴(yán)辦供具、侍從,速當(dāng)共往。’時(shí),長者女即便營辦五百乘車七寶嚴(yán)飾,亦令五百常隨侍女恣意各取眾寶嚴(yán)身,復(fù)取金銀、吠琉璃寶、頗胝迦寶、末尼、真珠、帝青、大青、螺貝、璧玉、珊瑚、琥珀、杵藏、石藏及余無量異類珍財(cái),種種花香、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、伎樂、蘇油、上妙珍財(cái)各無量種并余種種上妙供具。

  “其女既辦如是事已,恭敬啟請(qǐng)常啼菩薩前乘一車,身及父母侍女五百各乘一車,圍繞侍從常啼菩薩,漸漸東去至妙香城。見城高廣七寶成就,于其城外周匝皆有七寶所成七重垣墻、七重樓觀、七重欄楯、七重寶壍、七重行列寶多羅樹,是垣墻等互相間飾,發(fā)種種光甚可愛樂。此大寶城面各十二踰繕那量,清凈寬廣人物熾盛安隱豐樂,中有五百街巷市廛,度量相當(dāng)端嚴(yán)如畫。于諸衢陌各有清流,亙以寶舫往來無擁。一一街巷清凈嚴(yán)飾,灑以香水布以名花。城及垣墻皆有卻敵雉堞、樓閣,紫金所成,鎣以眾珍光明輝煥。于雉堞間廁以寶樹,是一一樹根莖枝葉及以花果皆別寶成。城垣樓閣及諸寶樹,覆以金網(wǎng),連以寶繩,懸以金鈴,綴以寶鐸,微風(fēng)吹動(dòng)發(fā)和雅音,譬如善奏五支諸樂。城外周匝七重寶壍,八功德水弭滿其中,冷暖調(diào)和清澄皎鏡。水中處處有七寶船,間飾莊嚴(yán)眾所樂見。諸壍水內(nèi)具眾妙花,色香鮮郁遍覆水上。有五百苑周寰大城,種種莊嚴(yán)甚可喜樂。一一苑內(nèi)有五百池,其池縱廣一俱盧舍,七寶莊飾悅可眾心。于諸池內(nèi)有四色花,量如車輪映蔽于水,其花皆以七寶所成。諸池苑中多有眾鳥,音聲相和聚散遨游。漸復(fù)前行,即便遙見法踴菩薩摩訶薩正處七寶臺(tái)坐師子座,無量無數(shù)百千俱胝那庾多眾前后圍繞而為說法。

  “爾時(shí),常啼菩薩摩訶薩最初遙見法踴菩薩摩訶薩故,身心悅樂,譬如苾芻系念一境忽然得入第三靜慮。既遙見已,作是念言:‘我等不應(yīng)乘車而趣法踴菩薩摩訶薩所。’作是念已,即便下車整理衣服。

  “時(shí),長者女及彼父母、侍女五百亦皆下車,各以上妙眾寶衣服嚴(yán)飾其身,持諸供具恭敬圍繞常啼菩薩,徐行而趣法踴菩薩摩訶薩所。其路邊有法踴菩薩所營七寶大般若臺(tái),以赤栴檀而為涂飾,懸寶鈴鐸出微妙音,周匝皆垂真珠羅網(wǎng)。于臺(tái)四角懸四寶珠,以為燈明晝夜常照。寶臺(tái)四面有四香爐,白銀所成眾寶嚴(yán)飾,恒時(shí)燒以黑沉水香,散眾妙花而為供養(yǎng)。臺(tái)內(nèi)有座七寶所成,其上重敷茵褥綺帊。于斯座上復(fù)有一函,四寶合成莊嚴(yán)綺麗,一金、二銀、三吠琉璃、四帝青寶。真金葉上銷琉璃汁,書以般若波羅蜜多置此函中恒時(shí)封印。臺(tái)中處處懸寶幡花,間飾莊嚴(yán)甚可愛樂。

  “常啼菩薩、長者女等,見此寶臺(tái)莊嚴(yán)殊妙,合掌恭敬嘆未曾有。復(fù)見帝釋與其無量百千天眾在寶臺(tái)邊,持天種種上妙香末及眾寶屑、微妙香花、金銀花等散寶臺(tái)上,于虛空中奏天伎樂。

  “常啼菩薩見是事已,問帝釋言:‘何緣天主與諸天眾供養(yǎng)此臺(tái)?’

  “天帝釋曰:‘大士,今者豈不知耶?于此臺(tái)中有無上法,名深般若波羅蜜多,是諸如來、應(yīng)、正等覺及諸菩薩摩訶薩母,能生能攝一切如來、應(yīng)、正等覺及諸菩薩摩訶薩眾。若菩薩摩訶薩能于此中精勤修學(xué),速到一切功德彼岸,速能成辦一切佛法,速能證得一切智智。由是因緣,我等于此與諸眷屬恭敬供養(yǎng)。’

  “常啼菩薩聞已歡喜,尋聲復(fù)問天帝釋言:‘如是所說甚深般若波羅蜜多今在何處?我欲供養(yǎng)唯愿示之!’

  “天帝釋言:‘大士知不?甚深般若波羅蜜多在此臺(tái)中七寶座上四寶函內(nèi),真金為葉,吠琉璃寶以為其字,法踴菩薩以七寶印自封印之,我等不能輒開相示。’

  “爾時(shí),常啼菩薩摩訶薩及長者女并其父母、侍女五百聞是語已,即取所持花、香、珍寶、衣服、瓔珞、寶幢、幡蓋、伎樂、燈明及余種種供養(yǎng)之具分作二分,先持一分詣寶臺(tái)所供養(yǎng)般若波羅蜜多,復(fù)持一分俱共往詣法踴菩薩摩訶薩所。到已皆見法踴菩薩坐師子座大眾圍繞,即以花、香、寶幢、幡蓋、衣服、瓔珞、伎樂、燈明諸珍寶等,散列供養(yǎng)此說法師及所說法。法踴菩薩威神力故,即令所散種種妙花,于虛空中當(dāng)其頂上,欻然合作一妙花臺(tái),眾寶莊嚴(yán)甚可愛樂,復(fù)令所散種種妙香,于虛空中當(dāng)花臺(tái)上,欻然合成一妙香蓋,種種珍寶而為嚴(yán)飾。復(fù)令所散諸妙寶衣,于虛空中當(dāng)香蓋上,欻然合成一妙寶帳,亦以眾寶間飾莊嚴(yán)。余所散列寶幢、幡蓋、伎樂、燈明、諸瓔珞等,自然踴在臺(tái)帳蓋邊,周匝莊嚴(yán)妙巧安布。

  “常啼菩薩、長者女等見是事已歡喜踴躍,異口同音皆共稱嘆法踴菩薩摩訶薩言:‘今我大師甚為希有,能現(xiàn)如是大威神力。為菩薩時(shí)尚能如是,況得無上正等菩提!’

  “是時(shí),常啼及長者女并諸眷屬,深心愛重法踴菩薩摩訶薩故,皆發(fā)無上正等覺心,作是愿言:‘我等由此殊勝善根,愿當(dāng)來世必成如來、應(yīng)、正等覺。我等由此殊勝善根,愿當(dāng)來世精勤修學(xué)菩薩道時(shí),于深法門通達(dá)無礙,如今大師法踴菩薩。我等由此殊勝善根,愿當(dāng)來世精勤修學(xué)菩薩道時(shí),能以上妙七寶臺(tái)閣及余供具供養(yǎng)般若波羅蜜多,如今大師法踴菩薩。我等由此殊勝善根,愿當(dāng)來世精勤修學(xué)菩薩道時(shí),處大眾中坐師子座,宣說般若波羅蜜多甚深義理都無所畏,如今大師法踴菩薩。我等由此殊勝善根,愿當(dāng)來世精勤修學(xué)菩薩道時(shí),成就般若波羅蜜多巧方便力,速能成辦所求無上正等菩提,如今大師法踴菩薩。我等由此殊勝善根,愿當(dāng)來世精勤修學(xué)菩薩道時(shí),得勝神通變化自在,利益安樂無量有情,如今大師法踴菩薩。’

  “常啼菩薩及長者女并諸眷屬,持諸供具供養(yǎng)般若波羅蜜多及說法師法踴菩薩摩訶薩已,頂禮雙足合掌恭敬,右繞三匝卻住一面。

  “爾時(shí),常啼菩薩摩訶薩曲躬合掌,白法踴菩薩摩訶薩言:‘我常樂居阿練若處求深般若波羅蜜多,曾于一時(shí)欻然聞?dòng)锌罩新曉唬?ldquo;咄!善男子,汝可東行,決定得聞甚深般若波羅蜜多。”我聞空中如是教已,歡喜踴躍即便東行,未久之間作如是念:“我寧不問彼空中聲遣我東行去當(dāng)遠(yuǎn)近?”至何城邑?復(fù)從誰聞甚深般若波羅蜜多?作是念已即住其處,捶胸悲嘆愁憂啼泣,經(jīng)七晝夜不辭疲倦,不念睡眠,不思飲食,不想晝夜,不怖寒熱,于內(nèi)外法心不散亂,唯作是念:“我于何時(shí)當(dāng)聞般若波羅蜜多?我先何故不問空聲勸我東行去當(dāng)遠(yuǎn)近?至何處所?復(fù)從誰聞甚深般若波羅蜜多?”

  “‘我于如是愁憂啼泣自嘆恨時(shí),欻于我前有佛像現(xiàn)告我言:“善男子,汝以如是勇猛精進(jìn)愛樂恭敬求法之心,從此東行過于五百踰繕那量,有大王城名具妙香,中有菩薩名為法踴,常為無量百千有情宣說般若波羅蜜多,汝當(dāng)從彼得聞般若波羅蜜多。又,善男子,法踴菩薩是汝長夜清凈善友,示現(xiàn)教導(dǎo)贊勵(lì)慶喜,令汝速證所求無上正等菩提。法踴菩薩于過去世以勤苦行求深般若波羅蜜多,亦如汝今求之方便,汝宜速往法踴菩薩摩訶薩所,勿生疑難,莫計(jì)晝夜,不久當(dāng)聞甚深般若波羅蜜多。”

  “‘我時(shí)得聞如是語已,心生適悅踴躍歡喜,作是思惟:“何時(shí)當(dāng)見法踴菩薩?從彼得聞甚深般若波羅蜜多,聞已便能永斷種種虛妄分別有所得見,疾證無上正等菩提?”作是念時(shí),于一切法即能現(xiàn)起無障智見,由斯智見即得現(xiàn)入無量殊勝三摩地門。我住如是三摩地中,現(xiàn)見十方無量無數(shù)無邊世界諸佛如來,為諸菩薩摩訶薩眾宣說般若波羅蜜多。

  “‘時(shí),諸如來、應(yīng)、正等覺,咸共贊慰殷勤教誡教授我言:“善哉!善哉!善男子,我等本行菩薩道時(shí),亦如汝今以勤苦行求深般若波羅蜜多,于勤苦時(shí)亦如汝今現(xiàn)得如是諸三摩地。我等爾時(shí)得是無量勝三摩地,究竟修已則能成辦甚深般若波羅蜜多方便善巧,由斯能辦一切佛法,便得住于不退轉(zhuǎn)地。”

  “‘時(shí),十方佛廣教慰我,令歡喜已忽然不現(xiàn)。我從所證三摩地起,不見諸佛心懷惆悵,作是思惟:“我向所見十方諸佛先從何來?今往何所?誰能為我斷如是疑?”復(fù)作是念:“法踴菩薩久已修學(xué)甚深般若波羅蜜多方便善巧,已得無量陀羅尼門及三摩地,于諸菩薩自在神通已到究竟,已曾供養(yǎng)無量如來、應(yīng)、正等覺,于諸佛所發(fā)弘誓愿種諸善根,于長夜中為我善友,常攝受我令獲利樂,我當(dāng)疾詣法踴菩薩摩訶薩所,問向所見十方諸佛先從何來?今往何所?彼能為我斷如是疑。”

  “‘我于爾時(shí)作是念已,勇猛精進(jìn)漸復(fù)東行,荏苒多時(shí)入此城邑,漸復(fù)前進(jìn)遙見大師處七寶臺(tái)坐師子座,大眾圍繞而為說法。我于是處初見大師,身心悅樂,譬如苾芻忽然得入第三靜慮故。我今者請(qǐng)問大師:我先所見十方諸佛先從何來?今往何所?唯愿為我說彼諸佛所從至處,令我了知,知已生生常見諸佛。’

  初分法踴菩薩品第七十八之一

  “爾時(shí),法踴菩薩摩訶薩告常啼菩薩摩訶薩言:‘善男子,一切如來、應(yīng)、正等覺、明行圓滿、善逝、世間解、無上丈夫、調(diào)御士、天人師、佛、薄伽梵所有法身,無所從來,亦無所去。何以故?善男子,諸法實(shí)性皆不動(dòng)故。

  “‘善男子,諸法真如無來無去、不可施設(shè),如是真如即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,諸法法界無來無去、不可施設(shè),如是法界即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,諸法法性無來無去、不可施設(shè),如是法性即是如來、應(yīng)、正等覺、廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,不虛妄性無來無去、不可施設(shè),不虛妄性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,不變異性無來無去、不可施設(shè),不變異性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,法平等性無來無去、不可施設(shè),法平等性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,法離生性無來無去、不可施設(shè),法離生性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,諸法定性無來無去、不可施設(shè),諸法定性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,諸法住性無來無去、不可施設(shè),諸法住性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,諸法實(shí)際無來無去、不可施設(shè),諸法實(shí)際即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,法虛空界無來無去、不可施設(shè),法虛空界即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,不思議界無來無去、不可施設(shè),不思議界即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,法無生性無來無去、不可施設(shè),法無生性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,法無滅性無來無去、不可施設(shè),法無滅性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,法如實(shí)性無來無去、不可施設(shè),法如實(shí)性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,法遠(yuǎn)離性無來無去、不可施設(shè),法遠(yuǎn)離性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,法寂靜性無來無去、不可施設(shè),法寂靜性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,無染凈界無來無去、不可施設(shè),無染凈界即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,諸法空性無來無去、不可施設(shè),諸法空性即是如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵。

  “‘善男子,一切如來、應(yīng)、正等覺,廣說乃至佛、薄伽梵,非即諸法,非離諸法。

  “‘善男子,諸法真如,如來真如,一而非二。

  “‘善男子,諸法真如非合非散,唯有一相所謂無相。

  “‘善男子,諸法真如非一、非二、非三、非四,廣說乃至非百千等。何以故?善男子,諸法真如離數(shù)量故,非有性故。

  “‘復(fù)次,善男子,譬如有人熱際后分游于曠野,日中渴乏見陽焰動(dòng),作是念言:“我于今時(shí)定當(dāng)?shù)盟?rdquo;作是念已遂便往趣,所見陽焰漸去甚遠(yuǎn),即奔逐之轉(zhuǎn)復(fù)見遠(yuǎn),種種方便求水不得。

  “‘善男子,于意云何?是焰中水從何山谷泉池中來?今何所去?為入東海?為入西海、南北海耶?’

  “常啼答言:‘陽焰中水尚不可得,況當(dāng)可說有所從來及有所至?’

  “法踴菩薩語常啼言:‘如是,如是,如汝所說。如彼渴人愚癡無智為熱所逼,見動(dòng)陽焰于無水中妄生水想,若謂如來、應(yīng)、正等覺有來有去,亦復(fù)如是,當(dāng)知是人愚癡無智。何以故?善男子,一切如來、應(yīng)、正等覺不可以色身見,夫如來者即是法身。善男子,如來法身即是諸法真如、法界,真如、法界既不可說有來有去,如來法身亦復(fù)如是無來無去。

  “‘復(fù)次,善男子,譬如幻師或彼弟子,幻作種種象軍、馬軍、車軍、步軍及牛羊等,經(jīng)須臾頃忽然不現(xiàn)。善男子,于意云何?是幻所作從何而來?去何所至?’

  “常啼答言:‘幻事非實(shí),如何可說有來去處?’

  “法踴菩薩語常啼言:‘如是,如是,如汝所說。若執(zhí)幻事有來去者,當(dāng)知彼人愚癡無智,若謂如來、應(yīng)、正等覺有來有去,亦復(fù)如是,當(dāng)知是人愚癡無智。何以故?善男子,一切如來、應(yīng)、正等覺不可以色身見,夫如來者即是法身。善男子,如來法身即是諸法真如、法界,真如、法界既不可說有來有去,如來法身亦復(fù)如是無來無去。

  “‘復(fù)次,善男子,如鏡等中有諸像現(xiàn),如是諸像暫有還無。善男子,于意云何?是鏡等像為從何來?去何所至?’

  “常啼答言:‘諸像非實(shí),如何可說有來去處?’

  “法踴菩薩語常啼言:‘如是,如是,如汝所說。若執(zhí)諸像有來去者,當(dāng)知彼人愚癡無智,若謂如來、應(yīng)、正等覺有來有去,亦復(fù)如是,當(dāng)知是人愚癡無智。何以故?善男子,一切如來、應(yīng)、正等覺不可以色身見,夫如來者即是法身。善男子,如來法身即是諸法真如、法界,真如、法界既不可說有來有去,如來法身亦復(fù)如是無來無去。

  “‘復(fù)次,善男子,如谷等中有諸響現(xiàn),如是諸響暫有還無。善男子,于意云何?是谷等響為從何來?去何所至?’

  “常啼答言:‘諸響非實(shí),如何可說有來去處?’

  “法踴菩薩語常啼言:‘如是,如是,如汝所說。若執(zhí)諸響有來去者,當(dāng)知彼人愚癡無智,若謂如來、應(yīng)、正等覺有來有去,亦復(fù)如是,當(dāng)知是人愚癡無智。何以故?善男子,一切如來、應(yīng)、正等覺不可以色身見,夫如來者即是法身。善男子,如來法身即是諸法真如、法界,真如、法界既不可說有來有去,如來法身亦復(fù)如是無來無去。