小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述
第六卷 增壹阿含經(jīng)
第六卷 增壹阿含經(jīng)
利養(yǎng)品第十三
聞如是:一時(shí),佛在舍衛(wèi)國(guó)祇樹給孤獨(dú)園。
爾時(shí),世尊告諸比丘:“受人利養(yǎng)甚為不易,令人不得至無(wú)為之處。所以然者?若修羅陀比丘不貪利養(yǎng)者,終不于我法中,舍三法衣而作居家。
“修羅陀比丘本作阿練若行:到時(shí)乞食,一處一坐,或正中食,樹下露坐,樂閑居之處,著五納衣,或持三衣,或樂冢間,勤身苦行,行此頭陀。是時(shí),修羅陀比丘常受蒲呼國(guó)王供養(yǎng),以百味之食,日來給與。
“爾時(shí),彼比丘意染此食,漸舍阿練若行:到時(shí)乞食,一處一坐,正中食,樹下露坐,閑居之處,著五納衣,或持三衣,或樂冢間,勤身苦體。盡舍此已,去三法衣,還為白衣;屠牛殺生,不可稱計(jì),身壞命終,生地獄中。諸比丘,以此方便,知利養(yǎng)甚重,令人不得至無(wú)上正真之道。若未生利養(yǎng)心,制令不生;已生,求方便使滅。如是,諸比丘,當(dāng)作是學(xué)!”
爾時(shí),諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
聞如是:一時(shí),佛在舍衛(wèi)國(guó)祇樹給孤獨(dú)園。
爾時(shí),世尊告諸比丘:“當(dāng)滅一法,我證神通,諸漏得盡。云何為一法?所謂味欲。是故,諸比丘,當(dāng)滅此味欲,我證汝等成神通果,諸漏得盡!
爾時(shí),世尊便說此偈:
“眾生著此味,死墮惡趣中,
今當(dāng)舍此欲,便成阿羅漢。
“是故,諸比丘,常當(dāng)舍此味著之想。如是,諸比丘,當(dāng)作是學(xué)!”
爾時(shí),諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
聞如是:一時(shí),佛在舍衛(wèi)國(guó)祇樹給孤獨(dú)園。
爾時(shí),于舍衛(wèi)城內(nèi),有一長(zhǎng)者,適喪一子,甚愛敬念,未曾能舍。彼見子死,便生狂惑,周旋往來,不停一處。若見人時(shí),便作是語(yǔ):“頗有見我兒乎?”
爾時(shí),彼人漸漸往至祇洹精舍,到世尊所,在一面住。爾時(shí),彼人白世尊曰:“瞿曇沙門,頗見我兒乎?”
世尊告長(zhǎng)者曰:“何故顏貌不悅,諸根錯(cuò)亂?”
爾時(shí),長(zhǎng)者報(bào)瞿曇曰:“焉得不爾?所以然者?我今唯有一子,舍我無(wú)常,甚愛敬念,未曾離目前;哀愍彼子,故令我生狂。我今問沙門,見我兒耶?”
世尊告曰:“如是,長(zhǎng)者,如汝所問:生、老、病、死,世之常法;恩愛別離苦、怨憎會(huì)苦,子舍汝無(wú)常,豈得不念乎?”
爾時(shí),彼人聞世尊所說,不入其懷,便舍而退去;前行見人,復(fù)作是語(yǔ):“沙門瞿曇說言曰:‘恩愛分別,便有快樂。’如沙門所說,為審爾不?”
前人對(duì)曰:“恩愛別離,有何樂哉?”
當(dāng)于爾時(shí),去舍衛(wèi)城不遠(yuǎn),有眾多人而共博戲。爾時(shí),彼人便作是念:“此諸男子聰明智慧,無(wú)事不知。我今當(dāng)以此義問彼諸人。”
爾時(shí),即詣博戲所,問眾人曰:“沙門瞿曇向我說曰:‘恩愛別離苦、怨憎會(huì)苦,此者快樂。’諸人等今于意云何?”
是時(shí),諸博戲者報(bào)斯人曰:“恩愛別離,有何樂哉?言快樂者,此義不然!
是時(shí),彼人便作是念:“審知如來言終不虛妄!云何恩愛別離,當(dāng)有樂耶?此義不然!
爾時(shí),彼人入舍衛(wèi)城,至宮門外稱:“沙門瞿曇而作是教:‘恩愛別離、怨憎之會(huì),此者快樂。’”
爾時(shí),舍衛(wèi)城及中宮內(nèi),普傳此語(yǔ),靡不周遍。當(dāng)于爾時(shí),大王波斯匿及摩利夫人,共在高樓之上相娛樂戲。爾時(shí),王波斯匿告摩利夫人曰:“沙門瞿曇審有斯語(yǔ):‘恩愛離別、怨憎之會(huì),此皆快樂。’”
夫人報(bào)曰:“吾不從如來聞此言教,設(shè)當(dāng)如來有此教者,事亦不虛!
王波斯匿告曰:“猶如師教弟子:‘為是、舍是。’弟子報(bào)言:‘如是,大師。’汝今摩利亦復(fù)如是,彼瞿曇沙門雖作是說,汝應(yīng)作是言:‘如是不異,無(wú)有虛妄。’然卿速去,不須在吾前立!
爾時(shí),摩利夫人語(yǔ)竹膊婆羅門曰:“汝今往詣祇洹精舍,到如來所,持我名字,禮世尊足,復(fù)以此義具白世尊云:‘舍衛(wèi)城內(nèi)及中宮人有此言論:“沙門瞿曇言:恩愛別離、怨憎合會(huì),此皆快樂!辈粚徥雷鹩写私桃?’若世尊有所言說者,汝善承受,還向我說。”
是時(shí),竹膊婆羅門受夫人教敕,尋往至祇洹精舍,到世尊所,共相問訊;共相問訊已,在一面坐。
時(shí),彼梵志白世尊曰:“摩利夫人禮世尊足,問訊如來起居輕利,游步康強(qiáng)乎?訓(xùn)化盲冥,得無(wú)勞耶?”復(fù)作是語(yǔ):“此舍衛(wèi)城內(nèi)普傳此言:‘沙門瞿曇而作是教:恩愛別離、怨憎之會(huì),此樂快哉!’不審世尊有是言教耶?”
爾時(shí),世尊告竹膊婆羅門曰:“于此舍衛(wèi)城內(nèi),有一長(zhǎng)者喪失一子,彼念此子,狂惑失性,東西馳走,見人便問:‘誰(shuí)見我子?’然婆羅門,恩愛別離苦、怨憎會(huì)苦,此皆無(wú)有歡樂。昔日此舍衛(wèi)城中,復(fù)有一老母無(wú)常,亦復(fù)狂惑,不識(shí)東西;復(fù)有一老父無(wú)常;亦復(fù)有兄弟姊妹皆悉無(wú)常。彼見此無(wú)常之變,生狂失性,不識(shí)東西。婆羅門,昔日此舍衛(wèi)城中有一人新迎婦,端正無(wú)雙。爾時(shí),彼人未經(jīng)幾時(shí),便自貧窮。時(shí),彼婦父母見此人貧,便生此念:‘吾當(dāng)奪女,更嫁與余人。’彼人竊聞婦家父母欲奪吾婦,更嫁與余家。爾時(shí),彼人衣里帶利刀,便往至婦家。當(dāng)于爾時(shí),彼婦在墻外紡作。是時(shí),彼人往至婦父母家問:‘我婦今為所在?’婦母報(bào)言:‘卿婦在墻外陰中紡作。’爾時(shí),彼人便往至婦所;到已,問婦曰:‘云卿父母欲奪汝更余嫁耶?’婦報(bào)言:‘信有此語(yǔ),然我不樂聞此言耶!’爾時(shí),彼人即拔利劍,取婦刺殺,復(fù)取利劍,自刺其腹,并復(fù)作是語(yǔ):‘我二人俱取死。’婆羅門,當(dāng)以此方便,知恩愛別離、怨憎會(huì)苦,此皆愁憂,實(shí)不可言!”
爾時(shí),竹膊婆羅門白世尊曰:“如是,世尊,有此諸惱,實(shí)苦不樂。所以然者?昔我有一子,舍我無(wú)常,晝夜追憶,不離心懷。時(shí)我念兒,心意狂惑,馳走東西,見人便問:‘誰(shuí)見我兒?’沙門瞿曇今所說者,誠(chéng)如所言。國(guó)事煩多,欲還所止!
世尊告曰:“今正是時(shí)。”
竹膊婆羅門即從座起,繞佛三匝而去;往來至摩利夫人所,以此因緣具白夫人。
時(shí),摩利夫人復(fù)至波斯匿王所,到已,白大王曰:“今欲有所問,惟愿大王事事見報(bào)!云何,大王,為念琉璃王子不?”
王報(bào)言:“甚念愛愍,不去心首!
夫人問曰:“若當(dāng)王子有遷變者,大王,為有憂也?”
王復(fù)報(bào)言:“如是,夫人,如汝所言!
夫人問曰:“大王當(dāng)知:恩愛別離,皆興愁想。云何,大王,為念伊羅王子乎?”
王報(bào)言:“我甚愛敬!”
夫人問曰:“大王,若當(dāng)王子有遷變者,有愁憂耶?
王報(bào)言:“甚有愁憂!”
夫人報(bào)言:“當(dāng)以此方便,知恩愛別離,無(wú)有歡樂。云何,大王,念薩羅陀剎利種不?”
王報(bào)言:“甚愛敬念!”
夫人言:“云何,大王,若使薩羅陀夫人有變易者,大王為有憂耶?”
王報(bào)言:“吾有愁憂!
夫人言:“大王,當(dāng)知恩愛別離,此皆是苦!
夫人言:“王念我不?”
王言:“我愛念汝!
夫人言:“設(shè)當(dāng)我身有變易者,大王有愁憂乎?”
王言:“設(shè)汝身有變易,便有愁憂。”
“大王,當(dāng)以此方便,知恩愛別離、怨憎合會(huì),無(wú)歡樂心!
夫人言:“云何,大王,念迦尸、拘薩羅人民乎?”
王言:“我甚愛念迦尸、拘薩羅人民!”
夫人言:“迦尸、拘薩羅人民設(shè)當(dāng)變易者,大王有愁憂乎?”
王言:“迦尸、拘薩羅人民當(dāng)有變易者,我命不存,況言愁憂乎?所以然者?我因迦尸、拘薩羅國(guó)人民力,當(dāng)?shù)米源妗R源朔奖?知命尚不存,何況不生愁憂乎?”
夫人言:“以此知之,恩愛別離,皆有此苦,無(wú)有歡樂!
爾時(shí),王波斯匿右膝著地,叉手合掌而向世尊,作是說:“甚奇!甚奇!彼世尊而說此法。若當(dāng)彼沙門瞿曇來者,爾乃可得共言論!睆(fù)語(yǔ)夫人:“自今以后,當(dāng)更看汝勝于常日,所著服飾與吾無(wú)異!
爾時(shí),世尊聞摩利夫人與大王立此論本,告諸比丘:“摩利夫人甚大聰明,設(shè)當(dāng)王波斯匿問我此語(yǔ)者,我亦當(dāng)以此義向彼王說之,如夫人向王所說而無(wú)有異!
又告諸比丘:“我聲聞中第一得證優(yōu)婆斯,篤信牢固,所謂摩利夫人是。”
爾時(shí),諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
聞如是:一時(shí),佛在拔祇國(guó)尸牧摩羅山鬼林鹿園中。
爾時(shí),那憂羅公長(zhǎng)者往至世尊所,頭面禮足,在一面坐;須臾退坐,白世尊曰:“我今年朽,加復(fù)抱病,多諸憂惱。惟愿世尊隨時(shí)教訓(xùn),使眾生類長(zhǎng)夜獲安隱!”
爾時(shí),世尊告長(zhǎng)者曰:“如汝所言,身多畏痛,何可恃怙?但以薄皮而覆其上。長(zhǎng)者當(dāng)知:其有依憑此身者,正可見須臾之樂;此是愚心,非智慧者所貴。是故,長(zhǎng)者,雖身有病,令心無(wú)病。如是,長(zhǎng)者,當(dāng)作是學(xué)!
爾時(shí),長(zhǎng)者聞?wù)f斯言,從座起,禮世尊足,便退而去。
爾時(shí),長(zhǎng)者復(fù)作是念:“我今可往至尊者舍利弗所問斯義!笔菚r(shí),舍利弗去彼不遠(yuǎn),在樹下坐。是時(shí),那優(yōu)羅公往至舍利弗所,頭面禮足,在一面坐。
是時(shí),舍利弗問長(zhǎng)者:“顏貌和悅,諸根寂靜,必有所因。長(zhǎng)者,故當(dāng)從佛聞法耶?”
時(shí),長(zhǎng)者白舍利弗言:“云何,尊者舍利弗,顏貌焉得不和悅乎?所以然者?向者世尊以甘露之法,溉灌胸懷!
舍利弗言:“云何,長(zhǎng)者,以甘露之法,溉灌胸懷?”
長(zhǎng)者報(bào)言:“于是,舍利弗,我至世尊所,頭面禮足,在一面坐。爾時(shí),我白世尊曰:‘年朽長(zhǎng)大,恒抱疾病,多諸苦痛,不可稱計(jì)。惟愿世尊分別此身,普使眾生,獲此安隱!’爾時(shí),世尊便告我言:‘如是,長(zhǎng)者,此身多諸衰苦,但以薄皮而覆其上。長(zhǎng)者當(dāng)知:其有恃怙此身者,正可有斯須臾之樂,不知長(zhǎng)夜受苦無(wú)量。是故,長(zhǎng)者,此身雖有患,當(dāng)使心無(wú)患。如是,長(zhǎng)者,當(dāng)作是學(xué)!’世尊以此甘露之法,而見溉灌!
舍利弗言:“云何,長(zhǎng)者,更不重問如來此義乎?云何身有患、心有患?云何身有病、心無(wú)病?”
長(zhǎng)者白舍利弗言:“實(shí)無(wú)此辯重問世尊,身有患、心有患,身有患、心無(wú)患。尊者舍利弗必有此辯,愿具分別!”
舍利弗言:“諦聽!諦聽!善思念之,吾當(dāng)與汝廣演其義!
對(duì)曰:“如是,舍利弗。”從彼受教。
舍利弗告長(zhǎng)者曰:“于是,長(zhǎng)者,凡夫之人不見圣人,不受圣教,不順其訓(xùn);亦不見善知識(shí),不與善知識(shí)從事。彼計(jì)色為我,色是我所,我是色所;色中有我,我中有色,彼色、我色合會(huì)一處。彼色、我色以集一處,色便敗壞,遷移不停,于中復(fù)起愁憂苦惱。痛、想、行、識(shí)皆觀我有識(shí),識(shí)中有我,我中有識(shí),彼識(shí)、我識(shí)合會(huì)一處。彼識(shí)、我識(shí)以會(huì)一處,識(shí)便敗壞,遷移不停,于中復(fù)起愁憂苦惱。如是,長(zhǎng)者,是為身亦有患,心亦有患!
長(zhǎng)者問舍利弗曰:“云何身有患、心無(wú)患耶?”
舍利弗言:“于是,長(zhǎng)者,賢圣弟子承事圣賢,修行禁法,與善知識(shí)從事,親近善知識(shí)。彼亦不觀我有色;不見色中有我,我中有色;不見色是我所,我是色所。彼色遷轉(zhuǎn)不住,彼色以移易,不生愁憂、苦惱、憂色之患;亦復(fù)不見痛、想、行、識(shí)。不見識(shí)中有我,我中有識(shí);亦不見識(shí)我所,亦不見我所識(shí)。彼識(shí)、我識(shí)以會(huì)一處,識(shí)便敗壞,于中不起愁憂、苦惱。如是,長(zhǎng)者,是為身有患而心無(wú)患。是故,長(zhǎng)者,當(dāng)作是習(xí),遺身去心,亦無(wú)染著。如是,長(zhǎng)者,當(dāng)作是學(xué)!”
爾時(shí),那憂羅公聞舍利弗所說,歡喜奉行。
聞如是:一時(shí),佛在舍衛(wèi)國(guó)祇樹給孤獨(dú)園。
爾時(shí),世尊與數(shù)千萬(wàn)眾,前后圍繞而為說法。爾時(shí),江側(cè)婆羅門身負(fù)重?fù)?dān),便至世尊所;到已,舍擔(dān)一面,在世尊所,默然而住。爾時(shí),彼婆羅門作是思惟:“今日沙門瞿曇與數(shù)千萬(wàn)眾,前后圍繞而為說法;我今清凈,與沙門瞿曇等無(wú)有異。所以然者?沙門瞿曇食好粳糧,種種肴饌;今我食果蓏以自濟(jì)命!
爾時(shí),世尊以知婆羅門心中所念,告諸比丘:“其有眾生以二十一結(jié)染著心者,當(dāng)觀彼人必墮惡趣,不生善處。云何為二十一結(jié)?瞋心結(jié)、恚害心結(jié)、睡眠心結(jié)、調(diào)戲心結(jié)、疑是心結(jié)、怒為心結(jié)、忌為心結(jié)、惱為心結(jié)、嫉為心結(jié)、憎為心結(jié)、無(wú)慚心結(jié)、無(wú)愧心結(jié)、幻為心結(jié)、奸為心結(jié)、偽為心結(jié)、諍為心結(jié)、驕為心結(jié)、慢為心結(jié)、妒為心結(jié)、增上慢為心結(jié)、貪為心結(jié)。諸比丘,若有人有此二十一結(jié)染著心者,當(dāng)觀其人必墮惡趣,不生善處。猶如白氎新衣,久久朽故,多諸塵垢,意欲染成其色,青、黃、赤、黑終不得成。何以故?以有塵垢故。如是,比丘,若有人以此二十一結(jié)染著心者,當(dāng)觀其人必墮惡趣,不生善處。
“設(shè)復(fù)有人無(wú)此二十一結(jié)染著心者,當(dāng)知斯人必生天上,不墮地獄中。猶如新凈白氎,隨意欲作何色,青、黃、赤、黑必成其色,終不敗壞。所以然者?以其凈故。此亦如是,其有無(wú)此二十一結(jié)染著心者,當(dāng)觀其人必生天上,不墮惡趣。
“若彼賢圣弟子起瞋恚心結(jié),觀已,便能息之。起恚害心結(jié)、起睡眠心結(jié)、起調(diào)戲心結(jié)、起疑心結(jié)、起怒心結(jié)、起忌心結(jié)、起惱心結(jié)、起嫉心結(jié)、起憎心結(jié)、起無(wú)慚心結(jié)、起無(wú)愧心結(jié)、起幻心結(jié)、起奸心結(jié)、起偽心結(jié)、起諍心結(jié)、起驕心結(jié)、起慢心結(jié)、起妒心結(jié)、起增上慢心結(jié)、起貪心結(jié)。
“若彼賢圣弟子無(wú)瞋、無(wú)恚、無(wú)有愚惑,心意和悅,以慈心普滿一方而自?shī)蕵?二方、三方、四方亦爾。四維上下,于一切中,一切亦一切世間,以無(wú)限無(wú)量,不可稱計(jì),心無(wú)恚怒而自游戲。以此慈心,遍滿其中,得歡喜已,心意便正。復(fù)以悲心普滿一方而自?shī)蕵?二方、三方、四方亦爾。四維上下,于一切中,一切亦一切世間,以無(wú)量無(wú)限,不可稱計(jì),心無(wú)恚怒而自游戲。以此悲心,遍滿其中,得歡喜已,心意便正。復(fù)以喜心普滿一方而自?shī)蕵?二方、三方、四方亦爾。四維上下,于一切中,一切亦一切世間,以無(wú)量無(wú)限,不可稱計(jì),心無(wú)恚怒而自游戲。以此喜心,遍滿其中,得歡喜已,心意便正。復(fù)以護(hù)心普滿一方而自?shī)蕵?二方、三方、四方亦爾。四維上下,于一切中,一切亦一切世間,以無(wú)量無(wú)限,不可稱計(jì),心無(wú)恚怒而自游戲。以此護(hù)心,遍滿其中,得歡喜已,心意便正,便于如來所成于信根,根本不移,豎高顯幢,不可移動(dòng)。諸天、龍、神、阿須倫、沙門、婆羅門,或世人民,于中得歡喜,心意便正。此是如來、至真、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無(wú)上士、道法御、天人師,號(hào)佛、眾佑,于中得歡喜,心意便正,亦復(fù)成就于法。如來法者,甚為清凈,不可移動(dòng),人所愛敬。如是智者當(dāng)作是觀,便于中而得歡喜,亦復(fù)成就于眾。如來圣眾甚為清凈,性行純和,法法成就:戒成就、三昧成就、智慧成就、解脫成就、解脫見慧成就。圣眾者,四雙八輩。此是如來圣眾,可敬可貴,實(shí)可承事。于中得歡喜,心意便正。
“彼復(fù)以此三昧,心清凈無(wú)瑕穢,諸結(jié)使盡,亦無(wú)沾污,性行柔軟,逮于神通,便得自識(shí)無(wú)量宿命事,所從來處,靡不知之。若一生、二生、三生、四生、五生、十生、二十生、三十生、四十生、五十生、百生、千生、百千生,成敗劫、不成敗劫、成敗不成敗劫、無(wú)數(shù)成敗劫、無(wú)數(shù)不成敗劫,我曾在彼,字某、名某、姓某,如是生、如是食、受如是苦樂,受命長(zhǎng)短,從彼終生彼間,從彼終生此間,如是自識(shí)無(wú)數(shù)宿命事。
“復(fù)以此三昧,心清凈無(wú)瑕穢,知眾生心所念之事。彼復(fù)以天眼觀眾生類:有生者、有終者,善色、丑色,善趣、惡趣,若好、若丑,隨眾生行所作果報(bào),皆悉知之;蛴斜娚,身行惡,口行惡,心行惡,誹謗賢圣,邪見造邪見行,身壞命終,生三惡道,趣泥犁中;驈(fù)有眾生,身行善,口行善,意行善,不誹謗賢圣,正見、無(wú)有邪見,身壞命終,生天上善處。是謂清凈天眼觀眾生類:有生者、有終者,善色、丑色,善趣、惡趣,若好,若丑,隨眾生行所作果報(bào),皆悉知之。
“彼復(fù)以此三昧,心清凈無(wú)瑕穢,無(wú)有結(jié)使,心性柔軟,逮于神通。復(fù)以漏盡通而自?shī)蕵。彼觀此苦,如實(shí)知之;復(fù)觀苦集,復(fù)觀苦盡,復(fù)觀苦出要,如實(shí)知之。彼作是觀已,欲漏心得解脫,有漏心、無(wú)明漏心得解脫;已得解脫,便得解脫智:生死已盡,梵行已立,所作已辦,更不復(fù)受有,如實(shí)知之。如是,比丘,賢圣弟子心得解脫,雖復(fù)食粳糧、善美種種肴膳,摶若須彌,終無(wú)有罪。所以然者?以無(wú)欲、盡愛故,以無(wú)瞋、盡恚故,以無(wú)愚癡、盡愚癡故,是謂比丘中比丘,則內(nèi)極沐浴已!
爾時(shí),江側(cè)婆羅門白世尊曰:“瞿曇沙門,可往至孫陀羅江側(cè)沐浴!
世尊告曰:“云何,婆羅門,名之為孫陀羅江水?”
婆羅門曰:“孫陀羅江水是福之深淵,世之光明。其有人物在彼河水浴者,一切諸惡皆悉除盡。”
爾時(shí),世尊便說此偈:
“此身無(wú)數(shù)劫,經(jīng)歷彼河浴,
及諸小陂池,靡不悉周遍。
愚者常樂彼,暗行不清凈,
宿罪內(nèi)充軀,彼河焉能救?
凈者?鞓,禁戒清亦快,
清者作清行,彼愿必果成。
設(shè)護(hù)不與取,行慈不殺生,
守誠(chéng)不妄語(yǔ),心等無(wú)增減,
汝今于此浴,必獲安隱處。
彼河何所至?猶盲投乎冥!
爾時(shí),婆羅門白世尊曰:“止!止!瞿曇,猶如僂者得伸,暗者見明,迷者示道,于暗室燃明,無(wú)目者為作眼目。如是,沙門瞿曇,無(wú)數(shù)方便說此妙法,愿聽為道!”
爾時(shí),江側(cè)婆羅門即得作道,受具足戒,所以族姓子,出家學(xué)道,修無(wú)上梵行:生死已盡,梵行已立,所作已辦,更不復(fù)受有,如實(shí)知之。是時(shí),尊者孫陀羅諦利即成阿羅漢。
爾時(shí),尊者孫陀羅諦利聞佛所說,歡喜奉行。
聞如是:一時(shí),佛在羅閱城耆阇崛山中,與大比丘五百人俱。
爾時(shí),釋提桓因日時(shí)已過,向暮便往至世尊所,頭面禮足,在一面坐。
爾時(shí),釋提桓因即以偈頌問如來義:
“能說能宣布,渡流成無(wú)漏,
以渡生死淵,今問瞿曇義。
我觀此眾生,所作福佑業(yè),
造行若干種,施誰(shuí)福最尊?
尊今靈鷲山,惟愿演此義,
知釋意所趣,亦為施者宣!
爾時(shí),世尊以偈答曰:
“四趣告福無(wú),四果具足成,
諸學(xué)得跡人,宜信奉其法。
無(wú)欲亦無(wú)恚,愚盡成無(wú)漏,
盡度一切淵,施彼成大果。
諸此眾生類,所作福德業(yè),
造行若干種,施僧獲福多。
此眾度無(wú)量,猶海出珍寶,
圣眾亦如是,演慧光明法。
拘翼彼善處,能施眾僧者,
獲福不可計(jì),最勝之所說!
爾時(shí),釋提桓因聞佛所說已,即禮佛足,便于彼退而去。
爾時(shí),釋提桓因聞佛所說,歡喜奉行。
聞如是:一時(shí),佛在羅閱城耆阇崛山中,與大比丘五百人俱。
爾時(shí),尊者須菩提亦在王舍城耆阇崛山側(cè),別作屋廬而自禪思。爾時(shí),尊者須菩提身得苦患,甚為沉重,便作是念:“我此苦痛為從何生?復(fù)從何滅?為至何所?”爾時(shí),尊者須菩提便于露地而敷坐具,直身正意,專精一心,結(jié)跏跌坐,思惟諸入欲害苦痛。
爾時(shí),釋提桓因知尊者須菩提所念,便以偈敕波遮旬曰:
“善業(yè)脫諸縛,居在靈鷲山,
今得極重患,樂空諸根定。
速來往問疾,覲省尊上顏,
既得獲大福,種德莫過是!
時(shí),波遮旬對(duì)曰:“如是,尊者!
爾時(shí),釋提桓因?qū)⑽灏偬烊思安ㄕ谘?譬如士夫屈伸臂頃,便從三十三天沒,來至靈鷲山中,離尊者須菩提不遠(yuǎn),復(fù)以此偈語(yǔ)波遮旬曰:
“汝今覺善業(yè),樂禪三昧定,
柔和清凈音,令使從禪起!
波遮旬對(duì)曰:“如是!
爾時(shí),波遮旬從釋提桓因聞?wù)Z已,便調(diào)琉璃之琴,前至須菩提所,便以此偈嘆須菩提曰:
“結(jié)盡永無(wú)余,諸念不錯(cuò)亂,
諸塵垢悉盡,愿速?gòu)亩U覺。
心息渡有河,降魔度諸結(jié),
功德如大海,愿速?gòu)亩ㄆ稹?/p>
眼凈如蓮華,諸穢永不著,
無(wú)歸與作歸,空定速時(shí)起。
渡四流無(wú)為,善解無(wú)老病,
以脫有為災(zāi),唯尊時(shí)定覺。
五百天在上,釋主躬自來,
欲覲圣尊顏,解空速時(shí)起。”
爾時(shí),尊者須菩提即從座起,復(fù)嘆波遮旬曰:“善哉!波遮旬,汝今音與琴合,琴與音合,而無(wú)有異。然琴音不離歌音,歌音不離琴音,二聲共合,乃成妙聲!
爾時(shí),釋提桓因便往至尊者須菩提所,頭面禮足,在一面坐。爾時(shí),釋提桓因白須菩提言:“云何,善業(yè),所抱患苦有增損乎?今此身病為從何生?身生耶?意生乎?”
爾時(shí),尊者須菩提語(yǔ)釋提桓因言:“善哉!拘翼,法法自生,法法自滅;法法相動(dòng),法法自息。猶如,拘翼,有毒藥,復(fù)有害毒藥。天帝釋,此亦如是,法法相亂,法法自息,法能生法,黑法用白法治,白法用黑法治。天帝釋,貪欲病者用不凈治,瞋恚病者用慈心治,愚癡病者用智慧治。如是,釋提桓因,一切所有皆歸于空,無(wú)我、無(wú)人,無(wú)壽、無(wú)命,無(wú)士、無(wú)夫,無(wú)形、無(wú)像,無(wú)男、無(wú)女。猶如,釋提桓因,風(fēng)壞大樹,枝葉雕落;雷雹壞苗,華果初茂,無(wú)水自萎;天降時(shí)雨,生苗得存。如是,天帝釋,法法相亂,法法自定。我本所患疼痛苦惱,今日已除,無(wú)復(fù)患苦!
是時(shí),釋提桓因白須菩提言:“我亦有愁憂苦惱,今聞此法無(wú)復(fù)有愁憂。眾事猥多,欲還天上。已亦有事及諸天事,皆悉猥多!
時(shí),須菩提言:“今正是時(shí),宜可時(shí)去!
是時(shí),釋提桓因即從座起,前禮須菩提足,繞三匝而去。
是時(shí),尊者須菩提便說此偈:
“能仁說此語(yǔ),根本悉具足,
智者獲安隱,聞法息諸病。”
爾時(shí),釋提桓因聞尊者須菩提所說,歡喜奉行。
調(diào)達(dá)及二經(jīng),皮及利師羅,
竹膊、孫陀利,善業(yè)、釋提桓。
- 上一篇:第七卷 增壹阿含經(jīng)
- 下一篇:第五卷 增壹阿含經(jīng)
- 第六卷 佛說樓炭經(jīng)
- 第五卷 佛說樓炭經(jīng)
- 第四卷 佛說樓炭經(jīng)
- 第三卷 佛說樓炭經(jīng)
- 第二卷 佛說樓炭經(jīng)
- 第一卷 佛說樓炭經(jīng)
- 第四十三卷 雜阿含經(jīng)
- 第三十八卷 雜阿含經(jīng)
- 第三十五卷 雜阿含經(jīng)
- 第三十四卷 雜阿含經(jīng)
- 第三十三卷 雜阿含經(jīng)
- 第三十二卷 雜阿含經(jīng)
- 第三十一卷 雜阿含經(jīng)
- 第三十卷 雜阿含經(jīng)
- 第二十九卷 雜阿含經(jīng)
- 第二十二卷 雜阿含經(jīng)
- 第二十一卷 雜阿含經(jīng)
- 第十三卷 雜阿含經(jīng)
- 第六卷 別譯雜阿含經(jīng)
- 第十一卷 別譯雜阿含經(jīng)