心經(jīng)

《心經(jīng)》可以指摩訶般若波羅蜜多心經(jīng),是佛經(jīng)中字?jǐn)?shù)最少的一部經(jīng)典著作,因其字?jǐn)?shù)最少、含義最深、傳奇最多、影響最大,所以古往今來(lái)無(wú)數(shù)藝術(shù)家都傾注極大精力和虔誠(chéng)之心,把《心經(jīng)》創(chuàng)作成為異彩紛呈的藝術(shù)品。自由自在的菩薩用般若智慧言傳身教眾生,依靠自心的心靈智慧,從煩惱生死的這一邊到..[詳情]

當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛經(jīng)大全 > 心經(jīng) >

《般若波羅蜜多心經(jīng)》解題-《心經(jīng)》淺釋

  經(jīng)名:般若波羅蜜多心經(jīng)

  著譯者:唐玄奘譯

  資料出處:佛書(shū)解題(香光版)

  解題:

  《般若波羅蜜多心經(jīng)》略稱為《般若心經(jīng)》、《心經(jīng)》。由唐玄奘所譯,本經(jīng)乃是整個(gè)大乘佛教的心要,也是大乘佛法中般若思想的中心,亦是《般若經(jīng)》的中心?傊缄U述以智慧觀照身心,都是因緣和本性都是空,即能去除一切苦厄。據(jù)印順?lè)◣?/a>《心經(jīng)講記》說(shuō)︰「在六百卷的《般若經(jīng)》裡,在〈學(xué)觀品〉有與本經(jīng)幾乎完全相同的文句,不但不是觀自在菩薩所說(shuō),而是佛直接向舍利子所說(shuō)的!箵(jù)東初法師的《般若心經(jīng)思想史》說(shuō),在《大般若經(jīng)》的第二會(huì)第二分〈觀照品〉第三分之一,以及其異譯《大品般若經(jīng)》的〈習(xí)應(yīng)品〉第三的一段,頗與《心經(jīng)》類似。而《心經(jīng)》是《大般若經(jīng)》中的一小段,《大般若經(jīng)》譯成中文的部分雖然和《心經(jīng)》很像,但并不完全一樣。目前我們持誦的《心經(jīng)》最后一段的咒,在《大般若經(jīng)》中就沒(méi)有。

  本經(jīng)原出於《大品般若經(jīng)》內(nèi)佛和舍利子問(wèn)答般若行的意義、功德,從中撮要單行,成為表現(xiàn)「般若皆空」精神之簡(jiǎn)潔經(jīng)典,本經(jīng)通攝大小三乘法的總綱,可以當(dāng)作佛法概論來(lái)看。佛教八宗均修讀的本經(jīng),雖各宗演繹不同,但地位超然,是佛學(xué)的宇宙觀,再加上本經(jīng)沒(méi)有宗教色彩,可說(shuō)是一篇哲學(xué)論文,不分任何宗教均可誦讀,體驗(yàn)本經(jīng)的智慧。

  《般若波羅蜜多心經(jīng)》雖屬《大品般若經(jīng)》之內(nèi),但其在印度佛教史其流傳史實(shí)卻不甚明瞭。

  本經(jīng)在中國(guó)前后出現(xiàn)了十二種譯本,如下:

  1.吳支謙譯《摩訶般若波羅密大明咒經(jīng)》又名《摩訶波羅密咒經(jīng)》一卷,已佚。

  2.姚秦三藏法師鳩摩羅什譯《摩訶般若波羅密大明咒經(jīng)》又名《摩訶大明咒經(jīng)》一卷,二九九字。

  3.唐玄奘譯《般若波羅蜜多心經(jīng)》略稱為《般若心經(jīng)》、《心經(jīng)》,共260字。

  4.唐菩提流志譯《般若波羅蜜多心經(jīng)》一卷,已佚。

  5.唐實(shí)叉難陀譯《摩訶般若隨心經(jīng)》一卷,已佚。

  6.唐義凈譯《佛說(shuō)般若波羅蜜多心經(jīng)》一卷,我國(guó)未記載此譯本,但日本存有抄本,并收入《日本大藏經(jīng)》。

  7.唐沙門法月譯《般若波羅蜜多心經(jīng)》,我國(guó)未記載此譯本,但日本《日本大藏經(jīng)》所載的《般若心經(jīng)異本集》有此譯本。

  8.唐沙門法月重譯《普遍智藏般若波羅密多心經(jīng)》一卷,共三分,六四八字。

  9.唐罽賓三藏般若共利言等譯《般若波羅密多心經(jīng)》一卷,共三分,五四五字。

  10.唐三藏沙門智慧輪譯《般若波羅密多心經(jīng)》一卷,共三分,五六二字。

  11.唐三藏沙門法成譯《般若波羅密多心經(jīng)》一卷,共三分,五六六字。

  12.宋施護(hù)三藏譯《佛說(shuō)圣佛母般若波羅密多心經(jīng)》一卷,共三分,六二七字。

  《般若波羅蜜多心經(jīng)》簡(jiǎn)單的解釋為依般若的妙法修行,使可度脫生老病死苦的煩惱苦海,達(dá)到安樂(lè)平和的彼岸,獲得不生不滅的真心實(shí)相的境界,得到永恒的幸福,此乃般若菩薩成佛的心得。佛教的宗派無(wú)論那一宗派都是未有不讀本經(jīng),就連一般非佛教徒,也尊重本經(jīng),所以佛教經(jīng)典以《般若波羅蜜多心經(jīng)》流傳民間最普遍而深入的,探究其原因有下:

  1.簡(jiǎn)明:字?jǐn)?shù)只有二百六十字,不及其他《般若經(jīng)》、《金剛經(jīng)》等繁多。

  2.易讀誦:如「色即是空、空即是色」,朗朗上口,不像其他經(jīng)咒語(yǔ)句深?yuàn)W。

  3.含義深遠(yuǎn):如「不生不滅、不垢不凈」是說(shuō)明諸法實(shí)相真理。

  4.利益現(xiàn)面:如「是大明咒,能除一切苦」讀誦般若現(xiàn)前得到快慰的利益。

  《般若波羅蜜多心經(jīng)》組織嚴(yán)密有序,把佛教所有教乘從所幾乎隻字都不能更動(dòng),其網(wǎng)羅了人乘到佛乘其思想包括有空二大系的思想并是承先啟后的從小乘佛教到大乘佛教發(fā)達(dá)過(guò)渡時(shí)期的經(jīng)典,故其小乘及大乘的教義思想并行,可說(shuō)是佛教教義的結(jié)晶。

  本經(jīng)結(jié)構(gòu),先明能觀智,即深般若;次辨所觀境,即顯示諸法實(shí)相即空相,從蘊(yùn)、處、界,緣生、四諦、智,斷諸法執(zhí);后顯所得之果,先之以得涅槃果,次之以得菩提果,闡明諸佛皆依甚深般若觀慧相應(yīng)無(wú)所得實(shí)相,而得一切智智之義。首尾說(shuō)明般若能度苦厄,明般若之出現(xiàn)世間,乃為除世間一切苦,讚嘆菩薩行般若波羅蜜多,心念慧益一切眾生,當(dāng)以一切智智知一切法,度脫一切眾生,除佛智慧,過(guò)一切聲聞、辟支佛上等等殊勝功德。

  本經(jīng)的組織如下:

  一、總論:以智慧觀照身心都是因緣和本性都是空,即能除一切苦厄。

  經(jīng)文:觀自在菩薩,行深般若波羅密多時(shí),照見(jiàn)五蘊(yùn)皆空,度一切苦厄。

  二、修行的方法:從觀照身心及世間、生命流轉(zhuǎn)都是因緣和合。

  1.從五蘊(yùn)的和合來(lái)觀照身心,其不是永恆不變。

  經(jīng)文:舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色;受想行識(shí),亦復(fù)如是。舍利子,是諸法空相:不生不滅,不垢不凈,不增不減。

  2.從世間相觀照,其不是永恆不變。

  a.從根塵境觀照

  經(jīng)文:是故空中無(wú)色,無(wú)受想行識(shí)。無(wú)眼耳鼻舌身意,無(wú)色聲香味觸法。無(wú)眼界,乃至無(wú)意識(shí)界。

  b.從十二因緣觀照

  經(jīng)文:無(wú)無(wú)明,亦無(wú)無(wú)明盡;乃至無(wú)老死,亦無(wú)老死盡。

  c.從四諦觀照

  經(jīng)文:無(wú)苦集滅道。

  d.從能所觀照

  經(jīng)文:無(wú)智亦無(wú)得。

  三、修行的果:如是修行即能證得自在。

  a.承先啟后

  經(jīng)文:以無(wú)所得故。

  b.三乘共果

  經(jīng)文:菩提薩埵,依般若波羅密多故,心無(wú)罣礙;無(wú)罣礙故,無(wú)有恐怖;遠(yuǎn)離顛倒夢(mèng)想,究竟涅槃。

  c. 佛乘不共果

  經(jīng)文:三世諸佛,依般若波羅密多故,得阿耨多羅三藐三菩提。

  四、結(jié)勸流通:讚嘆功德及廣勸流通

  a.讚嘆般若功德

  經(jīng)文:故知般若波羅密多,是大神咒、是大明咒、是無(wú)上咒、是無(wú)等等咒,能除一切苦,真實(shí)不虛。

  b.說(shuō)般若咒勸流通

  經(jīng)文:故說(shuō)般若波羅密多咒、即說(shuō)咒曰:揭諦、揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶。

  (香光尼眾佛學(xué)院圖書(shū)館整理)

精彩推薦