乾隆大藏經(jīng)首頁(yè)大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴(yán)部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第六卷 佛說長(zhǎng)阿含經(jīng)

  第六卷 佛說長(zhǎng)阿含經(jīng)

  第二分四姓經(jīng)第一

  如是我聞:一時(shí),佛在舍衛(wèi)國(guó)清信園林鹿母講堂,與大比丘眾千二百五十人俱。

  爾時(shí),有二婆羅門以堅(jiān)固信往詣佛所,出家為道,一名、婆悉吒,二名、婆羅墮。爾時(shí),世尊于靜室出,在講堂上彷徉經(jīng)行。時(shí),婆悉吒見佛經(jīng)行,即尋速疾詣婆羅墮,而語(yǔ)之言:“汝知不耶?如來今者出于靜室,堂上經(jīng)行,我等可共詣世尊所,倘聞如來有所言說。”時(shí),婆羅墮聞其語(yǔ)已,即共詣世尊所,頭面禮足,隨佛經(jīng)行。

  爾時(shí),世尊告婆悉吒曰:“汝等二人出婆羅門種,以信堅(jiān)固于我法中出家修道耶?”

  答曰:“如是。”

  佛言:“婆羅門,今在我法中出家為道,諸婆羅門得無嫌責(zé)汝耶?”

  答曰:“唯然,蒙佛大恩,出家修道,實(shí)自為彼諸婆羅門所見嫌責(zé)。”

  佛言:“彼以何事而嫌責(zé)汝?”

  尋白佛言:“彼言:‘我婆羅門種最為第一,余者卑劣。我種清白,余者黑冥。我婆羅門種出自梵天,從梵口生,于現(xiàn)法中得清凈解,后亦清凈。汝等何故舍清凈種,入彼瞿曇異法中耶?’世尊,彼見我于佛法中出家修道,以如此言而呵責(zé)我。”

  佛告婆悉吒:“汝觀諸人愚冥無識(shí)猶如禽獸,虛假自稱:‘婆羅門種最為第一,余者卑劣。我種清白,余者黑冥。我婆羅門種出自梵天,從梵口生,現(xiàn)得清凈,后亦清凈。’婆悉吒,今我無上正真道中不須種姓,不恃吾我驕慢之心,俗法須此,我法不爾。若有沙門、婆羅門,自恃種姓,懷驕慢心,于我法中終不得成無上證也。若能舍離種姓,除驕慢心,則于我法中得成道證,堪受正法。人惡下流,我法不爾。”

  佛告婆悉吒:“有四姓種,善惡居之,智者所舉,智者所責(zé)。何謂為四?一者、剎利種,二者、婆羅門種,三者、居士種,四者、首陀羅種。婆悉吒,汝聽剎利種中有殺生者,有盜竊者,有淫亂者,有欺妄者,有兩舌者,有惡口者,有綺語(yǔ)者,有慳貪者,有嫉妒者,有邪見者;婆羅門種、居士種、首陀羅種亦皆如是,雜十惡行。婆悉吒,夫不善行有不善報(bào),為黑冥行則有黑冥報(bào)。若使此報(bào)獨(dú)在剎利、居士、首陀羅種,不在婆羅門種者,則婆羅門種應(yīng)得自言:‘我婆羅門種最為第一,余者卑劣。我種清白,余者黑冥。我婆羅門種出自梵天,從梵口生,現(xiàn)得清凈,后亦清凈。’若使行不善行有不善報(bào),為黑冥行有黑冥報(bào),必在婆羅門種、剎利、居士、首陀羅種者,則婆羅門不得獨(dú)稱:‘我種清凈,最為第一。’

  “婆悉吒,若剎利種中有不殺者,有不盜、不淫、不妄語(yǔ)、不兩舌、不惡口、不綺語(yǔ)、不慳貪、不嫉妒、不邪見;婆羅門種、居士、首陀羅種亦皆如是,同修十善。夫行善法必有善報(bào),行清白行必有白報(bào)。若使此報(bào)獨(dú)在婆羅門,不在剎利、居士、首陀羅者,則婆羅門種應(yīng)得自言:‘我種清凈,最為第一。’若使四姓同有此報(bào)者,則婆羅門不得獨(dú)稱:‘我種清凈,最為第一。’”

  佛告婆悉吒:“今者現(xiàn)見婆羅門種,嫁娶產(chǎn)生,與世無異,而作詐稱:‘我是梵種,從梵口生,現(xiàn)得清凈,后亦清凈。’婆悉吒,汝今當(dāng)知,今我弟子,種姓不同,所出各異,于我法中出家修道,若有人問:‘汝誰(shuí)種姓?’當(dāng)答彼言:‘我是沙門釋種子也。’亦可自稱:‘我是婆羅門種,親從口生,從法化生,現(xiàn)得清凈,后亦清凈。’所以者何?大梵名者即如來號(hào),如來為世間眼,為世間智,為世間法,為世間梵,為世間法輪,為世間甘露,為世間法主。

  “婆悉吒,若剎利種中有篤信于佛、如來、至真、等正覺,十號(hào)具足。篤信于法,信如來法,微妙清凈,現(xiàn)可修行,說無時(shí)節(jié),示泥洹要,智者所知,非是凡愚所能及教。篤信于僧,性善質(zhì)直,道果成就,眷屬成就,佛真弟子法法成就。所謂眾者,戒眾成就,定眾、慧眾、解脫眾、解脫知見眾成就,向須陀洹、得須陀洹,向斯陀舍、得斯陀含,向阿那含、得阿那含,向阿羅漢、得阿羅漢,四雙八輩,是為如來弟子眾也,可敬可尊,為世福田,應(yīng)受人供養(yǎng)。篤信于戒,圣戒具足,無有缺漏,無諸瑕隙,亦無點(diǎn)污,智者所稱,具足善寂。婆悉吒,諸婆羅門種、居士、首陀羅種亦應(yīng)如是篤信于佛,信法、信眾,成就圣戒。婆悉吒,剎利種中亦有供養(yǎng)羅漢,恭敬禮拜者。婆羅門、居士、首陀羅亦皆供養(yǎng)羅漢,恭敬禮拜。”

  佛告婆悉吒:“今我親族釋種亦奉波斯匿王,宗事禮敬,波斯匿王復(fù)來供養(yǎng)禮敬于我。彼不念言:‘沙門瞿曇出于豪族,我姓卑下;沙門瞿曇出大財(cái)富、大威德家,我生下窮鄙陋小家故,致供養(yǎng)禮敬如來也。’波斯匿王于法觀法,明識(shí)真?zhèn),故生凈信,致敬如來耳?/p>

  “婆悉吒,今當(dāng)為汝說四姓本緣。天地始終,劫盡壞時(shí),眾生命終皆生光音天,自然化生,以念為食,光明自照,神足飛空。其后此地盡變?yōu)樗,無不周遍。當(dāng)于爾時(shí),無復(fù)日月星辰,亦無晝夜年月歲數(shù),唯有大冥。其后此水變成大地,光音諸天福盡命終,來生此間。雖來生此,猶以念食,神足飛空,身光自照,于此住久,各自稱言:‘眾生!眾生!’其后此地甘泉涌出,狀如酥蜜。彼初來天性輕躁者,見此泉已,默自念言:‘此為何物?可試嘗之。’即內(nèi)指泉中,而試嘗之。如是再三,轉(zhuǎn)覺其美,便以手抄自恣食之。如是樂著,遂無厭足。其余眾生復(fù)效食之,如是再三,復(fù)覺其美,食之不已,其身轉(zhuǎn)粗,肌肉堅(jiān)硬,失天妙色,無復(fù)神足,履地而行,身光轉(zhuǎn)滅,天地大冥。

  “婆悉吒,當(dāng)知天地常法,大冥之后,必有日月星象現(xiàn)于虛空,然后方有晝夜晦明、日月歲數(shù)。爾時(shí),眾生但食地味,久住世間。其食多者,顏色粗丑;其食少者,色猶悅澤。好丑端正,于是始有。其端正者,生驕慢心,輕丑陋者;其丑陋者,生嫉惡心,憎端正者。眾生于是各共忿諍,是時(shí)甘泉自然枯涸。

  “其后此地生自然地肥,色味具足,香潔可食,是時(shí)眾生復(fù)取食之,久住世間。其食多者,顏色粗丑;其食少者,色猶悅澤。其端正者,生驕慢心,輕丑陋者;其丑陋者,生嫉惡心,憎端正者。眾生于是各共諍訟,是時(shí)地肥遂不復(fù)生。

  “其后此地復(fù)生粗厚地肥,亦香美可食,不如前者,是時(shí)眾生復(fù)取食之,久住世間。其食多者,色轉(zhuǎn)粗丑;其食少者,色猶悅澤。端正丑陋,迭相是非,遂生諍訟,地肥于是遂不復(fù)生。

  “其后此地生自然粳米,無有糠糩,色味具足,香潔可食,是時(shí)眾生復(fù)取食之,久住于世,便有男女,互共相視,漸有情欲,轉(zhuǎn)相親近。其余眾生見已,語(yǔ)言:‘汝所為非!汝所為非!’即排擯驅(qū)遣出于人外,過三月已,然后還歸。”

  佛告婆悉吒:“昔所非者,今以為是。時(shí),彼眾生習(xí)于非法,極情恣欲,無有時(shí)節(jié)。以慚愧故,遂造屋舍,世間于是始有房舍。玩習(xí)非法,淫欲轉(zhuǎn)增,便有胞胎,因不凈生,世間胞胎始于是也。

  “時(shí),彼眾生食自然粳米,隨取隨生,無可窮盡。時(shí),彼眾生有懈惰者,默自念言:‘朝食朝取,暮食暮取,于我勞勤。今欲并取,以終一日。’即尋并取。于后等侶喚共取米,其人答曰:‘我已并取,以供一日。汝欲取者,自可隨意。’彼人復(fù)自念言:‘此人黠慧,能先儲(chǔ)積。我今亦欲積糧,以供三日。’其人即儲(chǔ)三日余糧。有余眾生復(fù)來語(yǔ)言:‘可共取米。’答言:‘吾已先積三日余糧。汝欲取者,可往自取。’彼人復(fù)念:‘此人黠慧,先積余糧,以供三日。吾當(dāng)效彼,積糧以供五日。’即便往取。

  “時(shí),彼眾生競(jìng)儲(chǔ)積已,粳米荒穢,轉(zhuǎn)生糠糩,刈已不生。時(shí),彼眾生見此不悅,遂成憂迷,各自念言:‘我本初生,以念為食,神足飛空,身光自照,于世久住。其后此地甘泉涌出,狀如酥蜜,香美可食,我等時(shí)共食之。食之轉(zhuǎn)久,其食多者,顏色粗丑;其食少者,色猶悅澤。由是食故,使我等顏色有異,眾生于是各懷是非,迭相憎嫉,是時(shí)甘泉自然枯竭。其后此地生自然地肥,色味具足,香美可食,時(shí)我曹等復(fù)取食之。其食多者,顏色粗丑;其食少者,顏色悅澤。眾生于是復(fù)懷是非,迭相憎嫉,是時(shí)地肥遂不復(fù)生。其后復(fù)生粗厚地肥,亦香美可食,時(shí)我曹等復(fù)取食之。多食色粗,少食色悅,復(fù)生是非,共相憎嫉,是時(shí)地肥遂不復(fù)現(xiàn)。更生自然粳米,無有糠糩,時(shí)我曹等復(fù)取食之,久住于世。其懈怠者,競(jìng)共儲(chǔ)積,由是粳米荒穢,轉(zhuǎn)生糠糩,刈已不生,今當(dāng)如何?’復(fù)自相謂言:‘當(dāng)共分地,別立標(biāo)幟。’即尋分地,別立標(biāo)幟。

  “婆悉吒,由此因緣,始有田地名生。彼時(shí)眾生別封田地,各立疆畔,漸生盜心,竊他禾稼。其余眾生見已,語(yǔ)言:‘汝所為非!汝所為非!自有田地,而取他物。自今已后,勿復(fù)爾也。’其彼眾生猶盜不已,其余眾生復(fù)重呵責(zé)而猶不已,便以手加之,告諸人言:‘此人自有田稼,而盜他物。’其人復(fù)告:‘此人打我。’時(shí),彼眾人見二人諍已,愁憂不悅,懊惱而言:‘眾生轉(zhuǎn)惡,世間乃有此不善,生穢惡不凈,此是生、老、病、死之原,煩惱苦報(bào)墮三惡道,由有田地致此諍訟。今者寧可立一人為主以治理之,可護(hù)者護(hù),可責(zé)者責(zé)。眾共減米,以供給之,使理諍訟。’

  “時(shí),彼眾中自選一人,形體長(zhǎng)大,顏貌端正,有威德者,而語(yǔ)之言:‘汝今為我等作平等主,應(yīng)護(hù)者護(hù),應(yīng)責(zé)者責(zé),應(yīng)遣者遣。當(dāng)共集米,以相供給。’時(shí),彼一人聞眾人言,即與為主,斷理諍訟,眾人即共集米供給。時(shí),彼一人復(fù)以善言慰勞眾人,眾人聞已,皆大歡喜,皆共稱言:‘善哉!大王。善哉!大王。’于是,世間便有王名,以正法治民,故名剎利,于是世間始有剎利名生。

  “時(shí),彼眾中獨(dú)有一人作如是念:‘家為大患,家為毒刺,我今寧可舍此居家,獨(dú)在山林,閑靜修道。’即舍居家,入于山林,寂默思惟,至?xí)r持器入村乞食。眾人見已,皆樂供養(yǎng),歡喜稱贊:‘善哉!此人能舍家居,獨(dú)處山林,靜默修道,舍離眾惡。’于是,世間始有婆羅門名生。彼婆羅門中有不樂閑靜坐禪思惟者,便入人間,誦習(xí)為業(yè),又自稱言:‘我是不禪人。’于是,世人稱不禪婆羅門。由入人間故,名為人間婆羅門。于是,世間有婆羅門種。彼眾生中有人好營(yíng)居業(yè),多積財(cái)寶,因是眾人名為居士。彼眾生中有多機(jī)巧,多所造作,于是世間始有首陀羅工巧之名。

  “婆悉吒,今此世間有四種名,第五有沙門眾名。所以然者?婆悉吒,剎利眾中,或時(shí)有人自厭己法,剃除須發(fā),而披法服,于是始有沙門名生。婆羅門種、居士種、首陀羅種,或時(shí)有人自厭己法,剃除須發(fā),法服修道,名為沙門。

  “婆悉吒,剎利種中,身行不善,口行不善,意行不善,身壞命終,必受苦報(bào)。婆羅門種、居士種、首陀羅種,身行不善,口行不善,意行不善,身壞命終,必受苦報(bào)。婆悉吒,剎利種中,有身行善,口、意行善,身壞命終,必受樂報(bào)。婆羅門、居士、首陀羅種中,身行善,口、意行善,身壞命終,必受樂報(bào)。婆悉吒,剎利種中,身行二種,口、意行二種,身壞命終,受苦樂報(bào)。婆羅門種、居士種、首陀羅種,身行二種,口、意行二種,身壞命終,受苦樂報(bào)。

  “婆悉吒,剎利種中,有剃除須發(fā),法服修道,修七覺意,道成不久。所以者何?彼族姓子法服出家,修無上梵行,于現(xiàn)法中自身作證:生死已盡,梵行已立,所作已辦,不復(fù)受有。婆羅門、居士、首陀羅種中,有剃除須發(fā),法服修道,修七覺意,道成不久。所以者何?彼族姓子法服出家,修無上梵行,于現(xiàn)法中自身作證:生死已盡,梵行已立,所作已辦,不復(fù)受有。婆悉吒,此四種中皆出明行成就羅漢,于五種中為最第一。”

  佛告婆悉吒:“梵天王頌曰:

  “‘生中剎利勝,能舍種姓去,

  明行成就者,世間最第一。’

  佛告婆悉吒:“此梵善說,非不善說;此梵善受,非不善受。我時(shí)即印可其言。所以者何?今我如來、至真亦說是義:

  “生中剎利勝,能舍種姓去,

  明行成就者,世間最第一。”

  爾時(shí),世尊說此法已,婆悉吒、婆羅墮無漏心解脫,聞佛所說,歡喜奉行。

  第二分轉(zhuǎn)輪圣王修行經(jīng)第二

  如是我聞:一時(shí),佛在摩羅醯搜人間游行,與千二百五十比丘漸至摩樓國(guó)。

  爾時(shí),世尊告諸比丘:“汝等當(dāng)自熾燃,熾燃于法,勿他熾燃;當(dāng)自歸依,歸依于法,勿他歸依。云何比丘當(dāng)自熾燃,熾燃于法,勿他熾燃?當(dāng)自歸依,歸依于法,勿他歸依?于是,比丘內(nèi)身身觀,精勤無懈,憶念不忘,除世貪憂。外身身觀、內(nèi)外身身觀,精勤無懈,憶念不忘,除世貪憂。受、意、法觀,亦復(fù)如是。是為比丘自熾燃,熾燃于法,不他熾燃;自歸依,歸依于法,不他歸依。

  “如是行者,魔不能嬈,功德日增。所以者何?乃往過去久遠(yuǎn)世時(shí),有王名堅(jiān)固念,剎利水澆頭種,為轉(zhuǎn)輪圣王,領(lǐng)四天下。時(shí),王自在以法治化,人中殊特,七寶具足:一者、金輪寶,二者、白象寶,三者、紺馬寶,四者、神珠寶,五者、玉女寶,六者、居士寶,七者、主兵寶。千子具足,勇健雄猛。能伏怨敵,不用兵杖,自然太平。堅(jiān)固念王久治世已,時(shí)金輪寶即于虛空忽離本處。時(shí)典輪者速往白王:‘大王,當(dāng)知今者輪寶離于本處。’時(shí),堅(jiān)固王聞已念言:‘我曾于先宿耆舊所聞:若轉(zhuǎn)輪圣王輪寶移者,王壽未幾。我今己受人中福樂,宜更方便受天福樂。當(dāng)立太子領(lǐng)四天下,別封一邑與下發(fā)師,命下須發(fā),服三法衣,出家修道。’

  “時(shí),堅(jiān)固念王即命太子而告之曰:‘卿為知不?吾曾從先宿耆舊所聞:若轉(zhuǎn)輪圣王金輪離本處者,王壽未幾。吾今已受人中福樂,當(dāng)更方便遷受天福。今欲剃除須發(fā),服三法衣,出家為道,以四天下委付于汝,宜自勉力,存恤民物。’是時(shí),太子受王教已,時(shí)堅(jiān)固念王即剃除須發(fā),服三法衣,出家修道。

  “時(shí),王出家過七日已,彼金輪寶忽然不現(xiàn)。其典輪者往白王言:‘大王,當(dāng)知今者輪寶忽然不現(xiàn)。’時(shí)王不悅,即往詣堅(jiān)固念王所,到已白王:‘父王,當(dāng)知今者輪寶忽然不現(xiàn)。’時(shí),堅(jiān)固念王報(bào)其子曰:‘汝勿懷憂以為不悅,此金輪寶者非汝父產(chǎn)!汝但勤行圣王正法,行正法已,于十五日月滿時(shí),沐浴香湯,婇女圍繞,升正法殿上,金輪神寶自然當(dāng)現(xiàn);輪有千輻,光色具足,天匠所造,非世所有。’

  “子白父王:‘轉(zhuǎn)輪圣王正法云何?當(dāng)云何行?’王告子曰:‘當(dāng)依于法,立法具法,恭敬尊重,觀察于法,以法為首,守護(hù)正法。又當(dāng)以法誨諸婇女,又當(dāng)以法護(hù)視教誡諸王子、大臣、群寮、百官及諸人民、沙門、婆羅門,下至禽獸,皆當(dāng)護(hù)視。’

  “又告子曰:‘又汝土境所有沙門、婆羅門履行清真,功德具足,精進(jìn)不懈,去離驕慢,忍辱仁愛,閑獨(dú)自修,獨(dú)自止息,獨(dú)到涅槃。自除貪欲,化彼除貪;自除瞋恚,化彼除瞋;自除愚癡,化彼除癡。于染不染,于惡不惡,于愚不愚,可著不著,可住不住,可居不居。身行質(zhì)直,口言質(zhì)直,意念質(zhì)直;身行清凈,口言清凈,意念清凈,正命清凈,仁慧無厭,衣食知足,持缽乞食,以福眾生。有如是人者,汝當(dāng)數(shù)詣,隨時(shí)諮問:“凡所修行,何善何惡?云何為犯?云何非犯?何者可親?何者不可親?何者可作?何者不可作?施行何法,長(zhǎng)夜受樂?”汝諮問已,以意觀察,宜行則行,宜舍則舍。國(guó)有孤老,當(dāng)拯給之;貧窮困劣,有來求者,慎勿違逆。國(guó)有舊法,汝勿改易。此是轉(zhuǎn)輪圣王所修行法,汝當(dāng)奉行。’”

  佛告諸比丘:“時(shí),轉(zhuǎn)輪圣王受父教已,如說修行。后于十五日月滿時(shí),沐浴香湯,升高殿上,婇女圍繞,自然輪寶忽現(xiàn)在前;輪有千輻,光色具足,天匠所造,非世所有,真金所成,輪徑丈四。時(shí),轉(zhuǎn)輪王默自念言:‘我曾從先宿耆舊所聞:若剎利王水澆頭種,以十五日月滿時(shí),沐浴香湯,升寶殿上,婇女圍繞,自然金輪忽現(xiàn)在前;輪有千輻,光色具足,天匠所造,非世所有,真金所成,輪徑丈四,是則名為轉(zhuǎn)輪圣王。今此輪現(xiàn),將無是耶?今我寧可試此輪寶。’

  “時(shí),轉(zhuǎn)輪王即召四兵,向金輪寶偏露右臂,右膝著地,復(fù)以右手摩捫金輪,語(yǔ)言:‘汝向東方,如法而轉(zhuǎn),勿違常則。’輪即東轉(zhuǎn)。時(shí),王即將四兵隨從其后,金輪寶前有四神導(dǎo),輪所住處,王即止駕。爾時(shí),東方諸小國(guó)王見大王至,以金缽盛銀粟,銀缽盛金粟,來趣王所,拜首白言:‘善來!大王,今此東方土地豐樂,人民熾盛,志性仁和,慈孝忠順,惟愿圣王于此治正!我等當(dāng)給使左右,承受所當(dāng)。’時(shí),轉(zhuǎn)輪大王語(yǔ)小王言:‘止!止!諸賢,汝等則為供養(yǎng)我已。但當(dāng)以正法治,勿使偏枉,無令國(guó)內(nèi)有非法行,此即名曰我之所治。’

  “時(shí),諸小王聞此教已,即從大王巡行諸國(guó),至東海表;次行南方、西方、北方,隨輪所至,其諸國(guó)王各獻(xiàn)國(guó)土,亦如東方諸小國(guó)比。時(shí),轉(zhuǎn)輪王既隨金輪,周行四海,以道開化,安慰民庶,已還本國(guó)。時(shí),金輪寶在宮門上虛空中住。時(shí)轉(zhuǎn)輪王踴躍而言:‘此金輪寶真為我瑞,我今真為轉(zhuǎn)輪圣王。’是為金輪寶成就。

  “其王久治世已,時(shí)金輪寶即于虛空忽離本處。其典輪者速往白王:‘大王,當(dāng)知今者輪寶離于本處。’時(shí),王聞已即自念言:‘我曾于先宿耆舊所聞:若轉(zhuǎn)輪圣王輪寶移者,王壽未幾。我今已受人中福樂,宜更方便受天福樂。當(dāng)立太子領(lǐng)四天下,別封一邑與下發(fā)師,令下須發(fā),服三法衣,出家修道。’

  “時(shí),王即命太子而告之曰:‘卿為知不?吾曾從先宿耆舊所聞:若轉(zhuǎn)輪圣王金輪寶離本處者,王壽未幾。吾今已受人中福樂,當(dāng)設(shè)方便遷受天樂。今欲剃除須發(fā),服三法衣,出家修道,以四天下委付于汝,宜自勉力,存恤民物。’爾時(shí),太子受王教已,王即剃除須發(fā),服三法衣,出家修道。時(shí),王出家過七日已,其金輪寶忽然不現(xiàn)。典金輪者往白王言:‘大王,當(dāng)知今者輪寶忽然不現(xiàn)。’時(shí)王聞已,不以為憂,亦復(fù)不往問父王意。時(shí),彼父王忽然命終。

  “自此以前,六轉(zhuǎn)輪王皆展轉(zhuǎn)相承,以正法治;唯此一王自用治國(guó),不承舊法,其政不平,天下怨訴,國(guó)土損減,人民凋落。時(shí),有一婆羅門大臣往白王言:‘大王,當(dāng)知今者國(guó)土損減,人民凋落,轉(zhuǎn)不如常。王今國(guó)內(nèi)多有知識(shí),聰慧博達(dá),明于古今,備知先王治政之法,何不命集,問其所知?彼自當(dāng)答。’時(shí),王即召群臣,問其先王治政之道。時(shí),諸智臣具以事答,王聞其言,即行舊政,以法護(hù)世,而猶不能拯濟(jì)孤老,施及下窮。

  “時(shí),國(guó)人民轉(zhuǎn)至貧困,遂相侵奪,盜賊滋甚,伺察所得,將詣王所,白言:‘此人為賊,愿王治之!’王即問言:‘汝實(shí)為賊耶?’答曰:‘實(shí)爾,我貧窮饑餓,不能自存,故為賊耳!’時(shí),王即出庫(kù)物以供給之,而告之曰:‘汝以此物供養(yǎng)父母,并恤親族,自今已后,勿復(fù)為賊。’余人傳聞?dòng)凶髻\者,王給財(cái)寶,于是復(fù)行劫盜他物,復(fù)為伺察所得,將詣王所,白言:‘此人為賊,愿王治之!’王復(fù)問言:‘汝實(shí)為賊耶?’答曰:‘實(shí)爾,我貧窮饑餓,不能自存,故為賊耳!’時(shí),王復(fù)出庫(kù)財(cái)以供給之,復(fù)告之曰:‘汝以此物供養(yǎng)父母,并恤親族,自今已后,勿復(fù)為賊。’

  “復(fù)有人聞?dòng)凶髻\者,王給財(cái)寶,于是復(fù)行劫盜他物,復(fù)為伺察所得,將詣王所,白言:‘此人為賊,愿王治之!’王復(fù)問言:‘汝實(shí)為賊耶?’答曰:‘實(shí)爾,我貧窮饑餓,不能自存,故為賊耳!’時(shí)王念言:‘先為賊者,吾見貧窮,給其財(cái)寶,謂當(dāng)止息,而余人聞,轉(zhuǎn)更相效,盜賊日滋,如是無已。我今寧可杻械其人,令于街巷,然后載之出城,刑于曠野,以誡后人耶?’

  “時(shí),王即敕左右,使收系之,擊鼓唱令,遍諸街巷。訖已載之出城,刑于曠野。國(guó)人盡知彼為賊者,王所收系,令于街巷,刑之曠野。時(shí),人展轉(zhuǎn)自相謂言:‘我等設(shè)為賊者,亦當(dāng)如是,與彼無異。’于是,國(guó)人為自防護(hù),遂造兵仗、刀劍、弓矢,迭相殘害,攻劫掠奪。自此王來始有貧窮,有貧窮已始有劫盜,有劫盜已始有兵仗,有兵杖已始有殺害,有殺害已則顏色憔悴,壽命短促。時(shí),人正壽四萬歲,其后轉(zhuǎn)少,壽二萬歲,然其眾生有壽、有夭、有苦、有樂。彼有苦者,便生邪淫、貪取之心,多設(shè)方便,圖謀他物。是時(shí),眾生貧窮劫盜,兵仗殺害,轉(zhuǎn)更滋甚,人命轉(zhuǎn)減,壽一萬歲。

  “一萬歲時(shí),眾生復(fù)相劫盜,為伺察所得,將詣王所,白言:‘此人為賊,愿王治之!’王問言:‘汝實(shí)作賊耶?’答曰:‘我不作。’便于眾中故作妄語(yǔ)。時(shí),彼眾生以貧窮故便行劫盜,以劫盜故便有刀兵,以刀兵故便有殺害,以殺害故便有貪取、邪淫,以貪取、邪淫故便有妄語(yǔ),有妄語(yǔ)故其壽轉(zhuǎn)減,至于千歲。千歲之時(shí),便有口三惡行始出于世:一者、兩舌,二者、惡口,三者、綺語(yǔ)。此三惡業(yè)展轉(zhuǎn)熾盛,人壽稍減至五百歲。五百歲時(shí),眾生復(fù)有三惡行起:一者、非法淫,二者、非法貪,三者、邪見。此三惡業(yè)展轉(zhuǎn)熾盛,人壽稍減,三百、二百,我今時(shí)人,乃至百歲,少出多減。

  “如是展轉(zhuǎn),為惡不已,其壽稍減,當(dāng)至十歲。十歲時(shí)人,女生五月便行嫁,是時(shí)世間酥油、石蜜、黑石蜜,諸甘美味不復(fù)聞名,粳糧、禾稻變成草莠?、絹、錦、綾、劫貝、白氎,今世名服,時(shí)悉不現(xiàn),織粗毛縷以為上衣。是時(shí),此地多生荊棘,蚊、虻、蠅、虱、蛇、蚖、蜂、蛆,毒蟲眾多。金、銀、琉璃、珠璣、名寶,盡沒于地,唯有瓦石砂礫出于地上。

  “當(dāng)于爾時(shí),眾生之類永不復(fù)聞十善之名,但有十惡充滿世間。是時(shí),乃無善法之名,其人何由得修善行?是時(shí),眾生能為極惡,不孝父母,不敬師長(zhǎng),不忠不義,反逆無道者便得尊敬。如今能修善行,孝養(yǎng)父母,敬順師長(zhǎng),忠信懷義,順道修行者便得尊敬。爾時(shí),眾生多修十惡,多墮惡道,眾生相見,常欲相殺,猶如獵師見于群鹿。時(shí),此土地多有溝坑,溪澗深谷,土?xí)缛讼,行來恐懼。爾時(shí),當(dāng)有刀兵劫起,手執(zhí)草木,皆成戈鉾,于七日中,展轉(zhuǎn)相害。

  “時(shí),有智者遠(yuǎn)逃叢林,依倚坑坎,于七日中懷怖畏心,發(fā)慈善言:‘汝不害我,我不害汝,食草木子,以存性命。’過七日已,從山林出。時(shí)有存者,得共相見,歡喜慶賀言:‘汝不死耶?汝不死耶?’猶如父母唯有一子,久別相見,歡喜無量。彼人如是各懷歡喜,迭相慶賀,然后推問其家,其家親屬死亡者眾,復(fù)于七日中悲泣號(hào)咷,啼哭相向。過七日已,復(fù)于七日中共相慶賀,娛樂歡喜,尋自念言:‘吾等積惡彌廣,故遭此難,親族死亡,家屬覆沒,今者宜當(dāng)少共修善。宜修何善?當(dāng)不殺生。’

  “爾時(shí),眾生盡懷慈心,不相殘害,于是眾生色壽轉(zhuǎn)增,其十歲者壽二十歲。二十時(shí)人復(fù)作是念:‘我等由少修善行,不相殘害故,壽命延長(zhǎng)至二十歲,今者寧可更增少善。當(dāng)修何善?已不殺生,當(dāng)不竊盜。’已修不盜,則壽命延長(zhǎng)至四十歲。四十時(shí)人復(fù)作是念:‘我等由少修善,壽命延長(zhǎng),今者寧可更增少善。何善可修?當(dāng)不邪淫。’于是,其人盡不邪淫,壽命延長(zhǎng)至八十歲。

  “八十歲人復(fù)作是念:‘我等由少修善,壽命延長(zhǎng),今者寧可更增少善。何善何修?當(dāng)不妄語(yǔ)。’于是,其人盡不妄語(yǔ),壽命延長(zhǎng)至百六十。百六十時(shí)人復(fù)作是念:‘我等由少修善,壽命延長(zhǎng),我今寧可更增少善。何善可修?當(dāng)不兩舌。’于是,其人盡不兩舌,壽命延長(zhǎng)至三百二十歲。三百二十歲時(shí)人復(fù)作是念:‘我等由少修善故,壽命延長(zhǎng),今者寧可更增少善。何善可修?當(dāng)不惡口。’于是,其人盡不惡口,壽命延長(zhǎng)至六百四十。

  “六百四十時(shí)人復(fù)作是念:‘我等由修善故,壽命延長(zhǎng),今者寧可更增少善。何善可修?當(dāng)不綺語(yǔ)。’于是,其人盡不綺語(yǔ),壽命延長(zhǎng)至二千歲。二千歲時(shí)人復(fù)作是念:‘我等由修善故,壽命延長(zhǎng),今者寧可更增少善。何善可修?當(dāng)不慳貪。’于是,其人盡不慳貪而行布施,壽命延長(zhǎng)至五千歲。五千歲時(shí)人復(fù)作是念:‘我等由修善故,壽命延長(zhǎng),今者寧可更增少善。何善可修?當(dāng)不嫉妒,慈心修善。’于是,其人盡不嫉妒,慈心修善,壽命延長(zhǎng)至于萬歲。

  “萬歲時(shí)人復(fù)作是念:‘我等由修善故,壽命延長(zhǎng),今者寧可更增少善。何善可修?當(dāng)行正見,不生顛倒。’于是,其人盡行正見,不起顛倒,壽命延長(zhǎng)至二萬歲。二萬歲時(shí)人復(fù)作是念:‘我等由修善故,壽命延長(zhǎng),今者寧可更增少善。何善可修?當(dāng)滅三不善法:一者、非法淫,二者、非法貪,三者、邪見。’于是,其人盡滅三不善法,壽命延長(zhǎng)至四萬歲。四萬歲時(shí)人復(fù)作是念:‘我等由修善故,壽命延長(zhǎng),今者寧可更增少善。何善可修?當(dāng)孝養(yǎng)父母,敬事師長(zhǎng)。’于是,其人即孝養(yǎng)父母,敬事師長(zhǎng),壽命延長(zhǎng)至八萬歲。

  “八萬歲時(shí)人,女年五百歲始出行嫁。時(shí),人當(dāng)有九種。阂徽摺⒑,二者、熱,三者、饑,四者、渴,五者、大便,六者、小便,七者、欲,八者、饕餮,九者、老。時(shí),此大地坦然平整,無有溝坑、丘墟、荊棘,亦無蚊、虻、蛇、蚖、毒蟲,瓦石、沙礫變成琉璃,人民熾盛,五谷平賤,豐樂無極。是時(shí),當(dāng)起八萬大城,村城鄰比,雞鳴相聞。

  “當(dāng)于爾時(shí),有佛出世,名為彌勒如來、至真、等正覺,十號(hào)具足,如今如來十號(hào)具足。彼于諸天、釋、梵、魔、若魔、天、諸沙門、婆羅門、諸天、世人中,自身作證,亦如我今于諸天、釋、梵、魔、若魔、天、沙門、婆羅門、諸天、世人中,自身作證。彼當(dāng)說法,初言亦善,中下亦善,義味具足,凈修梵行。如我今日說法,上中下言,皆悉真正,義味具足,梵行清凈。彼眾弟子有無數(shù)千萬,如我今日弟子數(shù)百。彼時(shí),人民稱其弟子號(hào)曰慈子,如我弟子號(hào)曰釋子。

  “彼時(shí),有王名曰儴伽,剎利水澆頭種轉(zhuǎn)輪圣王,典四天下,以正法治,莫不靡伏,七寶具足:一、金輪寶,二、白象寶,三、紺馬寶,四、神珠寶,五、玉女寶,六、居士寶,七、主兵寶。王有千子,勇猛雄烈,能卻外敵。四方敬順,不加兵杖,自然太平。爾時(shí),圣王建大寶幢,圍十六尋,上高千尋,千種雜色嚴(yán)飾其幢。幢有百觚,觚有百枝,寶縷織成,眾寶間廁。于是,圣王壞此幢已,以施沙門、婆羅門、國(guó)中貧者,然后剃除須發(fā),服三法衣,出家修道,修無上行,于現(xiàn)法中自身作證:生死已盡,梵行已立,所作已辦,不受后有。”

  佛告諸比丘:“汝等當(dāng)勤修善行,以修善行,則壽命延長(zhǎng),顏色增益,安隱快樂,財(cái)寶豐饒,威力具足。猶如諸王順行轉(zhuǎn)輪圣王舊法,則壽命延長(zhǎng),顏色增益,安隱快樂,財(cái)寶豐饒,威力具足。比丘亦如是,當(dāng)修善法,壽命延長(zhǎng),顏色增益,安隱快樂,財(cái)寶豐饒,威力具足。

  “云何比丘壽命延長(zhǎng)?如是比丘修習(xí)欲定,精勤不懈,滅行成就,以修神足;修精進(jìn)定、意定、思惟定,精勤不懈,滅行成就,以修神足。是為壽命延長(zhǎng)。

  “何謂比丘顏色增益?于是比丘戒律具足,成就威儀,見有小罪,生大怖畏,等學(xué)諸戒,周滿備悉。是為比丘顏色增益。

  “何謂比丘安隱快樂?于是比丘斷除淫欲,去不善法,有覺、有觀,離生喜、樂,行第一禪。除滅覺、觀,內(nèi)信歡悅,斂心專一,無覺、無觀,定生喜、樂,行第二禪。舍喜守護(hù),專念不亂,自知身樂,賢圣所求,護(hù)念、樂,行第三禪。舍滅苦樂,先除憂喜,不苦不樂,護(hù)念清凈,行第四禪。是為比丘安隱快樂。

  “何謂比丘財(cái)寶豐饒?于是比丘修習(xí)慈心,遍滿一方,余方亦爾,周遍廣普,無二無量,除眾結(jié)恨,心無嫉惡,靜默慈柔,以自?shī)蕵;悲、喜、舍心,亦?fù)如是。是為比丘財(cái)寶豐饒。

  “何謂比丘威力具足?于是比丘如實(shí)知苦圣諦,集、盡、道諦亦如實(shí)知。是為比丘威力具足。”

  佛告比丘:“我今遍觀諸有力者無過魔力,然漏盡比丘力能勝彼。”

  爾時(shí),諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。