當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛教故事 > 佛經(jīng)故事 >

第十七節(jié) 債半錢(qián)喻

  第十七節(jié) 債半錢(qián)喻

  往有商人,貸他半錢(qián),久不得償,即便往債。

  前有大河,雇他兩錢(qián),然后得渡。到彼往債,竟不得見(jiàn)。來(lái)還渡來(lái),復(fù)雇兩錢(qián)。

  為半錢(qián)債,而失四錢(qián),兼有道路疲勞乏困。所債甚少,所失極多。果被眾人之所怪笑。

  世人亦爾,要少名利,致毀大行。茍容已身,不顧禮義,現(xiàn)受惡名,后得苦報(bào)。

  譯文:

  商人因小失大的故事

  從前有一個(gè)生意的人,借給人家半個(gè)銅錢(qián),那個(gè)人好久都沒(méi)有償還,于是他就到借錢(qián)人那去討賬。

  走在討賬的路上有一條大河,渡河要花掉兩個(gè)錢(qián)才渡得過(guò)去,到了借錢(qián)人那里,卻沒(méi)有見(jiàn)到人,只好回來(lái),渡河又花了兩個(gè)錢(qián)。

  為了討回半個(gè)錢(qián)的債,用掉四個(gè)錢(qián),再加上路途往返的辛苦,勞累不堪,借出去的錢(qián)很少,因要賬失去的卻很多,而且還被人家當(dāng)作笑話(huà)。

  世界上是有這樣一種人的,為了取得一點(diǎn)點(diǎn)小名小利,以至不惜喪失自己的品德。只顧有利自己,就不考慮人格和信譽(yù),眼前得到不光彩的聲名,來(lái)世還要受到極痛苦報(bào)應(yīng)。

精彩推薦