當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛教放生 > 放生心得 >

豐子愷:素食以后

  豐子愷素食以后
 
  我素食至今已七年了,一向若無其事,也不想說什么話。這會(huì)大醒法師來信,要我寫一篇“素食以后”,我就寫些。
 
  我看世間素食的人可分兩種,一種是主動(dòng)的,一種是被動(dòng)的。我的素食是主動(dòng)的。其原因,我承受先父的遺習(xí),除了幼時(shí)吃過火腿以外,平生不知任何種鮮肉味,吃下鮮肉要嘔吐。三十歲上,羨慕佛教徒的生活,便連一切葷不吃,并且戒酒。我的戒酒不及葷的自然:當(dāng)時(shí)我每天喝兩頓,每次紹興酒一斤以上,突然不喝,生活上缺少了一種興味,頗覺異樣。但因?yàn)橛懈蟮囊庵镜囊螅渚坪罅硖砹朔N生活興味,就是持戒的興味。在未戒酒時(shí),白天若得喝兩頓酒,晚上便會(huì)歡喜滿足地就寢;在戒酒之后,白天若得持兩回戒,晚上也會(huì)歡喜滿足地就寢。性質(zhì)不同,其為興味則一。但不久我的戒酒就同除葷一樣地若無其事。我對于“綠新醅酒,紅泥小火壚。晚來天欲雪,能飲一杯無?”一類的詩忽然失卻了切身的興味。但在另一類的詩中也獲得了另一種切身的興味。這種興味若何?一言難盡,大約是“無花無酒過清明”野僧蕭然的興味吧。
 
  被動(dòng)的素食,我看有三種:第一是營業(yè)僧的吃素。營業(yè)僧這個(gè)名詞是我擅定的,就是指專為喪事人家誦經(jīng)拜懺而每天賺大洋兩角八分(或更多,或更少)的工資的和尚。這種和尚有的是顛沛流離生活無著而做和尚的,有的是幼時(shí)被窮困的父母以三塊錢(或更多,或更少)一歲賣給寺里做和尚的。大都不是自動(dòng)地出家,因之其素食也被動(dòng)。平時(shí)在寺廟里竟公開地吃葷酒,到喪事人家做法事,勉強(qiáng)地吃素;有許多地方風(fēng)俗,最后一餐,喪事人家也必給和尚們吃葷。第二種是特殊時(shí)期的吃素,例如父母死了,子女在頭七里吃素。孝思更重的在七七里吃素。又如近來浙東大旱,各處斷屠,在斷屠期內(nèi),大家忍耐著吃素。雖有真為孝思所感而棄絕葷腥的人,或真心求上蒼感應(yīng)而虔誠齋戒的人,但多數(shù)是被動(dòng)的。第三種是窮人的吃素。窮人買米都成問題,有飯吃大事已定,遑論菜蔬?他們即有菜蔬,真?zhèn)是“菜蔬”而已。現(xiàn)今鄉(xiāng)村間這種人很多,出市,用三個(gè)銅板買一塊紅腐乳帶回去,算是為全家辦盛饌了。但他們何嘗不想吃魚肉?是窮困強(qiáng)迫他們的素食。
 
  世間自動(dòng)的素食者少,被動(dòng)的素食者多。而被動(dòng)的原動(dòng)力往往是災(zāi)禍或窮困。因此世間有一種人看素食一事是苦的,而看自動(dòng)素食的人是異端的,神經(jīng)病的,或竟是犯賤的,不合理的。
 
  蕭伯納吃素,為他作傳的赫理斯說他的作品中女性描寫的失敗是不吃肉的原故。我們非蕭伯訥的人吃了素,也常常受人各種各樣的反對和譏諷。低級的反對者以為“吃長素”是迷信的老太婆的事,是消極的落伍的行為。較高級的反對者有兩派,一是根據(jù)實(shí)利的,一是根據(jù)理論的。前者以為吃素營養(yǎng)不足,出門不便利。后者以為一滴水中有無數(shù)微生物,吃素的人都是掩耳盜鈴,又以為動(dòng)物的供食用合于天演淘汰之理,全世界人不食肉時(shí)禽獸將充斥世界為人禍害;而持殺戒者,不殺害蟲,尤為科學(xué)時(shí)代功利主義的信徒所反對。
 
  對于低級的反對者和對于實(shí)利說的反對者,我都感謝他們的好意,并設(shè)法為他說明素食和我的關(guān)系。唯有對于淺薄的功利主義信徒的攻擊似的反對我不屑置辯。逢到幾個(gè)初出茅廬的新青年聲勢洶洶似地責(zé)問我“為什么不吃葷”,“為什么不殺害蟲?”的時(shí)候,我也只有回答他說不歡喜吃,所以不吃。“不做除蟲委員,所以不殺。”功利主義的信徒,把人世的一切看作商業(yè)買賣。我的素食不是營商,便受他們反對。素食之理趣對他們“不可說,不可說”,其實(shí)我并不勸大家素食。《護(hù)生畫集》中的畫,不過是我素食后的感想的造形的表現(xiàn),看不看由你,看了感動(dòng)不感動(dòng)更非我所計(jì)較。我雖不勸大家素食,我國素食的人近來似乎日漸多起來了。天災(zāi)人禍交作,城市的富人為大旱斷屠而素食,鄉(xiāng)村的窮民為無錢買肉而素食。從前三餐肥鮮的人,現(xiàn)在只得吃青菜,豆腐了。從前“無肉不吃飯”的人現(xiàn)在幾乎“無飯不吃肉”了。城鄉(xiāng)各處盛行素食,“吾道不孤”,然而這不是我所盼望的。
 
  ——摘自《豐子愷自傳》
 
  豐子愷簡介
 
  豐子愷(1898.11.9-1975.9.15),曾用名豐潤、豐仁、嬰行,號子愷,字仁。漢族,浙江崇德(今桐鄉(xiāng))人。我國現(xiàn)代畫家、散文家、美術(shù)教育家、音樂教育家、漫畫家和翻譯家,是一位卓有成就的文藝大師。他的文章風(fēng)格雍容恬靜,漫畫多以兒童作為題材,幽默風(fēng)趣,反映社會(huì)現(xiàn)象。他的兒子豐華瞻為父親作傳《豐子愷小傳》。豐子愷給孩子們寫了一封信《給我的孩子們》,書籍《我的苦學(xué)經(jīng)驗(yàn)》深受讀者喜歡。

精彩推薦