乾隆大藏經(jīng)首頁大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第七十八卷 大般若波羅蜜多經(jīng)

第七十八卷 大般若波羅蜜多經(jīng)

初分天帝品第二十二之二

“憍尸迦,若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便,思惟地界無常,思惟水、火、風、空、識界無常;思惟地界苦,思惟水、火、風、空、識界苦;思惟地界無我,思惟水、火、風、空、識界無我;思惟地界不凈,思惟水、火、風、空、識界不凈;思惟地界空,思惟水、火、風、空、識界空;思惟地界無相,思惟水、火、風、空、識界無相;思惟地界無愿,思惟水、火、風、空、識界無愿;思惟地界寂靜,思惟水、火、風、空、識界寂靜;思惟地界遠離,思惟水、火、風、空、識界遠離;思惟地界如病,思惟水、火、風、空、識界如病;思惟地界如癰,思惟水、火、風、空、識界如癰;思惟地界如箭,思惟水、火、風、空、識界如箭;思惟地界如瘡,思惟水、火、風、空、識界如瘡;思惟地界熱惱,思惟水、火、風、空、識界熱惱;思惟地界逼切,思惟水、火、風、空、識界逼切;思惟地界敗壞,思惟水、火、風、空、識界敗壞;思惟地界衰朽,思惟水、火、風、空、識界衰朽;思惟地界變動,思惟水、火、風、空、識界變動;思惟地界速滅,思惟水、火、風、空、識界速滅;思惟地界可畏,思惟水、火、風、空、識界可畏;思惟地界可厭,思惟水、火、風、空、識界可厭;思惟地界有災,思惟水、火、風、空、識界有災;思惟地界有橫,思惟水、火、風、空、識界有橫;思惟地界有疫,思惟水、火、風、空、識界有疫;思惟地界有癘,思惟水、火、風、空、識界有癘;思惟地界性不安隱,思惟水、火、風、空、識界性不安隱;思惟地界不可保信,思惟水、火、風、空、識界不可保信;思惟地界無生無滅,思惟水、火、風、空、識界無生無滅;思惟地界無染無凈,思惟水、火、風、空、識界無染無凈;思惟地界無作無為,思惟水、火、風、空、識界無作無為。憍尸迦,是為菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。

“憍尸迦,若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便,思惟無明無常,思惟行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁嘆苦憂惱無常;思惟無明苦,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱苦;思惟無明無我,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱無我;思惟無明不凈,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱不凈;思惟無明空,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱空;思惟無明無相,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱無相;思惟無明無愿,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱無愿;思惟無明寂靜,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱寂靜;思惟無明遠離,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱遠離;思惟無明如病,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱如病;思惟無明如癰,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱如癰;思惟無明如箭,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱如箭;思惟無明如瘡,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱如瘡;思惟無明熱惱,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱熱惱;思惟無明逼切,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱逼切;思惟無明敗壞,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱敗壞;思惟無明衰朽,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱衰朽;思惟無明變動,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱變動;思惟無明速滅,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱速滅;思惟無明可畏,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱可畏;思惟無明可厭,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱可厭;思惟無明有災,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱有災;思惟無明有橫,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱有橫;思惟無明有疫,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱有疫;思惟無明有癘,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱有癘;思惟無明性不安隱,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱性不安隱;思惟無明不可保信,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱不可保信;思惟無明無生無滅,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱無生無滅;思惟無明無染無凈,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱無染無凈;思惟無明無作無為,思惟行乃至老死愁嘆苦憂惱無作無為。憍尸迦,是為菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。

“復次,憍尸迦,若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便,觀察內(nèi)空無我、我所,觀察外空、內(nèi)外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空無我、我所;觀察內(nèi)空無相,觀察外空乃至無性自性空無相;觀察內(nèi)空無愿,觀察外空乃至無性自性空無愿;觀察內(nèi)空寂靜,觀察外空乃至無性自性空寂靜;觀察內(nèi)空遠離,觀察外空乃至無性自性空遠離;觀察內(nèi)空無生無滅,觀察外空乃至無性自性空無生無滅;觀察內(nèi)空無染無凈,觀察外空乃至無性自性空無染無凈;觀察內(nèi)空無作無為,觀察外空乃至無性自性空無作無為。憍尸迦,是為菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。

“憍尸迦,若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便,觀察真如無我、我所,觀察法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界無我、我所;觀察真如無相,觀察法界乃至不思議界無相;觀察真如無愿,觀察法界乃至不思議界無愿;觀察真如寂靜,觀察法界乃至不思議界寂靜;觀察真如遠離,觀察法界乃至不思議界遠離;觀察真如無生無滅,觀察法界乃至不思議界無生無滅;觀察真如無染無凈,觀察法界乃至不思議界無染無凈;觀察真如無作無為,觀察法界乃至不思議界無作無為。憍尸迦,是為菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。

“復次,憍尸迦,若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便行布施波羅蜜多;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便行凈戒波羅蜜多;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便行安忍波羅蜜多;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便行精進波羅蜜多;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便行靜慮波羅蜜多;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便行般若波羅蜜多。憍尸迦,是為菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。

“復次,憍尸迦,若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修四靜慮;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修四無量;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修四無色定。

“若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修八解脫;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修八勝處;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修九次第定;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修十遍處。

“若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修四念住;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修四正斷;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修四神足;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修五根;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修五力;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修七等覺支;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修八圣道支。

“若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修空解脫門;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修無相解脫門;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修無愿解脫門。

“若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修四圣諦智。

“若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修五眼;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修六神通

“若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修佛十力;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修四無所畏;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修四無礙解;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修大慈、大悲、大喜、大舍;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修十八佛不共法。

“若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修無忘失法;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修恒住舍性。

“若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修一切陀羅尼門;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修一切三摩地門。

“若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修一切智;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修道相智;若菩薩摩訶薩以應一切智智心,用無所得為方便修一切相智。

“憍尸迦,是為菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。

“復次,憍尸迦,若菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,作如是觀:‘唯有諸法互相緣藉,滋潤增長遍滿充溢,無我、我所。’復作是觀:‘菩薩摩訶薩回向心不與菩提心和合,菩提心不與回向心和合,回向心于菩提心中無所有不可得,菩提心于回向心中無所有不可得。菩薩摩訶薩雖觀諸法,而于諸法都無所見。’憍尸迦,是為菩薩摩訶薩般若波羅蜜多。”

時,天帝釋問善現(xiàn)言:“大德,云何菩薩摩訶薩回向心不與菩提心和合?云何菩提心不與回向心和合?云何回向心于菩提心中無所有不可得?云何菩提心于回向心中無所有不可得?”

善現(xiàn)答言:“憍尸迦,菩薩摩訶薩回向心則非心,菩提心亦非心,若非心則不可思議,不應非心回向非心,亦不應非心回向不可思議,不應不可思議回向不可思議,亦不應不可思議回向非心。何以故?非心即是不可思議,不可思議即是非心,如是二種俱無所有,無所有中無回向故。憍尸迦,若作是觀,是為菩薩摩訶薩般若波羅蜜多!

爾時,世尊贊善現(xiàn)言:“善哉!善哉!汝善能為諸菩薩摩訶薩宣說般若波羅蜜多,亦善能勸勵諸菩薩摩訶薩,令歡喜踴躍修學般若波羅蜜多!

時,具壽善現(xiàn)白佛言:“世尊,我既知恩不應不報。何以故?過去諸佛及諸弟子,為諸菩薩摩訶薩宣說六波羅蜜多,示現(xiàn)教導贊勵慶喜,安撫建立令得究竟。世尊爾時亦在中學,今證無上正等菩提,故我亦應承順佛教,為諸菩薩摩訶薩宣說六波羅蜜多,示現(xiàn)教導贊勵慶喜,安撫建立令得究竟,速證無上正等菩提,是則名為報彼恩德!

爾時,具壽善現(xiàn)告天帝釋言:“憍尸迦,汝問‘云何菩薩摩訶薩應住般若波羅蜜多?’者,諦聽!諦聽!當為汝說菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多,如所應住不應住相。

“憍尸迦,色色性空,受、想、行、識受、想、行、識性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若色性空,若受、想、行、識性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,眼處眼處性空,耳、鼻、舌、身、意處耳、鼻、舌、身、意處性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若眼處性空,若耳、鼻、舌、身、意處性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,色處色處性空,聲、香、味、觸、法處聲、香、味、觸、法處性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若色處性空,若聲、香、味、觸、法處性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,眼界眼界性空,色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受色界乃至眼觸為緣所生諸受性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若眼界性空,若色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,耳界耳界性空,聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受聲界乃至耳觸為緣所生諸受性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若耳界性空,若聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,鼻界鼻界性空,香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受香界乃至鼻觸為緣所生諸受性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若鼻界性空,若香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,舌界舌界性空,味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受味界乃至舌觸為緣所生諸受性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若舌界性空,若味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,身界身界性空,觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受觸界乃至身觸為緣所生諸受性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若身界性空,若觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,意界意界性空,法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受法界乃至意觸為緣所生諸受性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若意界性空,若法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,地界地界性空,水、火、風、空、識界水、火、風、空、識界性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若地界性空,若水、火、風、空、識界性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,苦圣諦苦圣諦性空,集、滅、道圣諦集、滅、道圣諦性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若苦圣諦性空,若集、滅、道圣諦性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,無明無明性空,行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁嘆苦憂惱行乃至老死愁嘆苦憂惱性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若無明性空,若行識乃至老死愁嘆苦憂惱性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,內(nèi)空內(nèi)空性空,外空、內(nèi)外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空外空乃至無性自性空性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若內(nèi)空性空,若外空乃至無性自性空性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,真如真如性空,法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界法界乃至不思議界性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若真如性空,若法界乃至不思議界性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,布施波羅蜜多布施波羅蜜多性空,凈戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多凈戒乃至般若波羅蜜多性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若布施波羅蜜多性空,若凈戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,四靜慮四靜慮性空,四無量、四無色定四無量、四無色定性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若四靜慮性空,若四無量、四無色定性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,八解脫八解脫性空,八勝處、九次第定、十遍處八勝處、九次第定、十遍處性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若八解脫性空,若八勝處、九次第定、十遍處性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,四念住四念住性空,四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八圣道支四正斷乃至八圣道支性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若四念住性空,若四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八圣道支性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,空解脫門空解脫門性空,無相、無愿解脫門無相、無愿解脫門性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若空解脫門性空,若無相、無愿解脫門性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,五眼五眼性空,六神通六神通性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若五眼性空,若六神通性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,佛十力佛十力性空,四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大舍、十八佛不共法四無所畏乃至十八佛不共法性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若佛十力性空,若四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大舍、十八佛不共法性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,無忘失法無忘失法性空,恒住舍性恒住舍性性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若無忘失法性空,若恒住舍性性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,一切陀羅尼門一切陀羅尼門性空,一切三摩地門一切三摩地門性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若一切陀羅尼門性空,若一切三摩地門性空;若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,一切智一切智性空,道相智、一切相智道相智、一切相智性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若一切智性空,若道相智、一切相智性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,聲聞乘聲聞乘性空,獨覺乘、無上乘獨覺乘、無上乘性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若聲聞乘性空,若獨覺乘、無上乘性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,預流預流性空,一來、不還、阿羅漢、獨覺、菩薩、如來一來乃至如來性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若預流性空,若一來、不還、阿羅漢、獨覺、菩薩、如來性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,極喜地極喜地性空,離垢地、發(fā)光地、焰慧地、極難勝地、現(xiàn)前地、遠行地、不動地、善慧地、法云地離垢地乃至法云地性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若極喜地性空,若離垢地乃至法云地性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住。

“憍尸迦,異生地異生地性空,種性地、第八地、具見地、薄地、離欲地、已辦地、獨覺地、菩薩地、如來地種性地乃至如來地性空,菩薩摩訶薩菩薩摩訶薩性空。若異生地性空,若種性地乃至如來地性空,若菩薩摩訶薩性空,如是一切皆無二無二分。憍尸迦,菩薩摩訶薩于般若波羅蜜多應如是住!

時,天帝釋問善現(xiàn)言:“云何菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時所不應住?”

善現(xiàn)答言:“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住色,不應住受、想、行、識。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住眼處,不應住耳、鼻、舌、身、意處。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住色處,不應住聲、香、味、觸、法處。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住眼界,不應住色界、眼識界及眼觸、眼觸為緣所生諸受。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住耳界,不應住聲界、耳識界及耳觸、耳觸為緣所生諸受。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住鼻界,不應住香界、鼻識界及鼻觸、鼻觸為緣所生諸受。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住舌界,不應住味界、舌識界及舌觸、舌觸為緣所生諸受。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住身界,不應住觸界、身識界及身觸、身觸為緣所生諸受。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住意界,不應住法界、意識界及意觸、意觸為緣所生諸受。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住地界,不應住水、火、風、空、識界。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住苦圣諦,不應住集、滅、道圣諦。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住無明,不應住行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁嘆苦憂惱。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住內(nèi)空,不應住外空、內(nèi)外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住真如,不應住法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住布施波羅蜜多,不應住凈戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住四靜慮,不應住四無量、四無色定。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住八解脫,不應住八勝處、九次第定、十遍處。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住四念住,不應住四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八圣道支。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住空解脫門,不應住無相、無愿解脫門。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住五眼,不應住六神通。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住佛十力,不應住四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大舍、十八佛不共法。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住無忘失法,不應住恒住舍性。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住一切陀羅尼門,不應住一切三摩地門。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住一切智,不應住道相智、一切相智。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住聲聞乘,不應住獨覺乘、無上乘。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住預流果,不應住一來、不還、阿羅漢果、獨覺、菩薩、如來。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住極喜地,不應住離垢地、發(fā)光地、焰慧地、極難勝地、現(xiàn)前地、遠行地、不動地、善慧地、法云地。何以故?以有所得為方便故。

“憍尸迦,菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,不應住異生地,不應住種性地、第八地、具見地、薄地、離欲地、已辦地、獨覺地、菩薩地、如來地。何以故?以有所得為方便故。