小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述
第二十二卷 大寶積經(jīng)
第二十二卷 大寶積經(jīng)
被甲莊嚴(yán)會(huì)第七之二
“復(fù)次,無(wú)邊慧,我念往昔修菩薩行時(shí),被如是甲胄,乘如是大乘,超過(guò)諸際,能滅黑闇,能除怖畏,以大精進(jìn),乃于無(wú)量百千俱胝那由他佛所,聞此菩薩摩訶薩甲胄莊嚴(yán)、大乘莊嚴(yán),踴躍歡喜。觀此法時(shí),于佛世尊恭敬尊重,不作是念:‘我被如是甲胄,我有如是甲胄,我得如是法,我有如是法,我有如是種類(lèi)之法。’我于爾時(shí)無(wú)有我想,遠(yuǎn)離身見(jiàn),遠(yuǎn)離我慢,心無(wú)高下亦無(wú)分別,為欲攝受一切眾生,護(hù)持諸佛如來(lái)法藏,成熟無(wú)量百千俱胝那由他眾生,曾無(wú)一念勞倦之心。我于爾時(shí),不舍甲胄乘無(wú)邊乘,世世生中能破魔軍,魔諸眷屬退敗消滅,魔之使者怖畏馳散;一切異道諸遮羅迦、路伽耶陀、波利婆羅遮伽,及此外道相應(yīng)之輩,我皆降伏為作安隱。一切異論悉已摧殄,一切外道悉已降伏,邪趣眾生令于此乘住眾善軛,為諸眾生開(kāi)示甲胄甲胄莊嚴(yán),亦為眾生演說(shuō)如是種類(lèi)之法。安樂(lè)大乘,住此乘者,便獲一切安樂(lè)資具,所謂有為安樂(lè)資具、轉(zhuǎn)輪圣王安樂(lè)資具、帝釋梵王安樂(lè)資具,及得無(wú)為安樂(lè)資具。為諸眾生說(shuō)此法時(shí),令諸眾生入此法中生圣種性,建大法幢,作師子吼,而發(fā)趣于阿耨多羅三藐三菩提。
“無(wú)邊慧,諸菩薩摩訶薩,應(yīng)被如是大甲胄已,如理觀察而選擇之,當(dāng)于何法而發(fā)趣之,于一切法盡能知見(jiàn)無(wú)有分別。何以故?諸菩薩摩訶薩,安住正道如理知故,正道發(fā)趣如理見(jiàn)故,如理清凈則不分別、非不分別,而于分別、不分別中平等知見(jiàn)。若見(jiàn)有法可求可覓,則不平等、不住如理清凈知見(jiàn);以無(wú)分別、無(wú)不分別,于彼分別、不分別中而無(wú)執(zhí)取;以無(wú)執(zhí)取遠(yuǎn)離分別及不分別,于此道中無(wú)有憐愍,無(wú)有施為,亦無(wú)增益,亦無(wú)取舍,住平正道;亦不分別過(guò)現(xiàn)未來(lái),遍能了知一切分別所有隨眠,于一切法得住平等無(wú)顛倒義,乃得名為住斯道者。
“無(wú)邊慧,何等為道及道清凈?所謂說(shuō)名八支圣道,正見(jiàn)、正思惟、正語(yǔ)、正業(yè)、正命、正精進(jìn)、正念、正定、正見(jiàn)。能斷薩迦耶見(jiàn),超過(guò)一切見(jiàn)所行境,一切諸見(jiàn)于一切處悉得清凈,而能了知一切分別,若勝分別、若遍分別,則無(wú)分別,無(wú)勝分別,無(wú)遍分別;不住邪思,斷邪思惟;能見(jiàn)正命,見(jiàn)正命想,見(jiàn)命清凈,住清凈命,如理能見(jiàn)清凈身業(yè)、清凈語(yǔ)業(yè)、清凈意業(yè);住于正業(yè)、正見(jiàn)語(yǔ)業(yè),于語(yǔ)語(yǔ)者悉能見(jiàn)知;住于正語(yǔ),能凈對(duì)治;正精進(jìn)見(jiàn),善攝精進(jìn),住正精進(jìn);正見(jiàn)憶念而無(wú)有念,亦無(wú)作意,無(wú)所執(zhí)取,以清凈念住于正念;正見(jiàn)三昧,于三昧中無(wú)所依止而能清凈,三昧之見(jiàn)住于正定。
“無(wú)邊慧,諸菩薩摩訶薩如是見(jiàn)時(shí),得一切處清凈正見(jiàn),住清凈道。此清凈道,為善丈夫之所修行,智者尊重,眾圣悅可,如來(lái)稱(chēng)贊;非一切魔、魔民、魔使、魔天大眾之所行處,亦非一切愛(ài)著外道,依止諍論行見(jiàn)稠林,趣諸非道,路伽耶等之所行處,亦非一切愛(ài)涅槃者之所行處。何以故?住無(wú)為者則于涅槃?dòng)兴謩e,涅槃分別則諸行分別。何以故?涅槃界中超過(guò)一切動(dòng)念分別,尚無(wú)無(wú)為,況有有為?此道能凈一切分別,乃無(wú)少有無(wú)為分別,寧有一切有為分別?若于圣道有分別者,則不名為住于圣道。若斷一切動(dòng)念分別,是則名為住于圣道,住無(wú)畏道,住安隱道,住安樂(lè)道。此道能至無(wú)老病死憂苦之處,此道能至無(wú)有自性超過(guò)性處,此道能至遠(yuǎn)離一切性非性處,此道能至無(wú)示現(xiàn)相非色相處,此道如空遍一切處,能至無(wú)上大宮殿中。如是去者,不復(fù)退還,便獲若干安隱快樂(lè)。彼大宮殿不可示現(xiàn),無(wú)諸事相,無(wú)少有為,無(wú)少無(wú)為,已滅有為,已舍無(wú)為,不與眾生有為安樂(lè)、無(wú)為安樂(lè)。
“無(wú)邊慧,諸有欣樂(lè)有為涅槃,彼尚不求有為安樂(lè),況有能于大宮殿者?大宮殿中無(wú)有施設(shè),清涼寂靜故名涅槃。滅貪瞋癡,斷諸隨眠,裂愛(ài)見(jiàn)網(wǎng),竭無(wú)明流,拔眾毒箭,盡不善法,故名涅槃。遠(yuǎn)離一切憍慢病疾眾苦逼惱,故名涅槃。非心意識(shí)、心所所行,故名涅槃。息諸諍論一切結(jié)使乃至法想,故名涅槃。絕諸意樂(lè)、意樂(lè)所求,亦無(wú)分別所分別相,故名涅槃。無(wú)邊慧,是為大般涅槃體性。涅槃無(wú)邊不可宣說(shuō)。若有所趣則非是道,道亦無(wú)言不可宣說(shuō)。諸菩薩摩訶薩,若以此道趣于涅槃大宮殿時(shí),亦令無(wú)量百千眾生住于斯道。
“無(wú)邊慧,諸菩薩摩訶薩,于此道中而發(fā)趣時(shí),無(wú)有勞倦,亦無(wú)憂惱,隨欲所求,隨欲莊嚴(yán),隨莊嚴(yán)處一一莊嚴(yán),隨攝眾生而為說(shuō)法,令諸眾生皆得歡喜。何以故?此道無(wú)等,能凈對(duì)治,所作究竟;諸佛世尊、聲聞、緣覺(jué),皆于此道而發(fā)趣之不相違背,未到彼地,未如其愿,終不相離。何者為地?謂涅槃地、大宮殿地。譬如虛空不可為喻,唯除虛空以喻虛空,廣大空寂名曰虛空;涅槃宮殿亦復(fù)如是,為大空寂,無(wú)有主宰,亦無(wú)我所。一切眾生設(shè)入其中,無(wú)能攝取一毛端量,廣大空寂,廣大無(wú)量,名大涅槃,名大宮殿。
“無(wú)邊慧,諸菩薩摩訶薩此殊勝道,非諸聲聞、緣覺(jué)所有。住此道者,成就一切功德資糧,得不退轉(zhuǎn),為諸眾生作大饒益,以殊勝行為大莊嚴(yán),以是道故而發(fā)趣之。如彼莊嚴(yán),亦非聲聞、緣覺(jué)所有。諸菩薩摩訶薩住此道時(shí),若作輪王無(wú)所顧吝,有大威德神通變現(xiàn),而能了知世出世間。若作帝釋、大梵天王,無(wú)所耽著,遠(yuǎn)離憍慢,樂(lè)見(jiàn)諸佛,樂(lè)聞正法,成熟無(wú)量百千諸天,趣于阿耨多羅三藐三菩提!
爾時(shí),世尊而說(shuō)偈言:
“菩薩殊勝道, 世間無(wú)有上,
眾圣及二乘, 皆趣于斯道。
一切諸菩薩, 發(fā)趣大菩提,
為得道莊嚴(yán), 以斯道開(kāi)示。
若于斯道中, 已趣今趣者,
彼皆以正見(jiàn), 安住于斯道。
一切諸菩薩, 若住平等見(jiàn),
行于斯道中, 安樂(lè)而發(fā)趣。
斯道最殊勝, 斯道為無(wú)上,
如實(shí)能誘進(jìn), 于中無(wú)所執(zhí)。
若住于斯道, 行于斯道中,
一切諸智人, 其意不傾動(dòng)。
不說(shuō)于斯道, 少有傾動(dòng)者,
由是無(wú)所動(dòng), 于動(dòng)常遠(yuǎn)離。
我說(shuō)于斯道, 無(wú)動(dòng)無(wú)施為,
亦無(wú)有增益, 斯道故無(wú)上。
一切諸菩薩, 善住于斯道,
斯道無(wú)有愛(ài), 亦復(fù)無(wú)有憎。
斯道非過(guò)去, 斯道非未來(lái),
彼際不分別, 如是而修習(xí)。
斯道無(wú)煩惱, 斯道無(wú)分別,
于義不乖違, 如是而安住。
住于最勝道, 無(wú)住為安住,
住于斯道者, 能獲清凈性。
我說(shuō)八支道, 眾圣之所行,
住于斯道者, 菩提不難得。
菩薩依怙者, 如是住斯道,
能得道清凈, 一一而進(jìn)趣。
斯之最上道, 善士所修行,
如來(lái)所稱(chēng)贊, 此智為無(wú)上。
魔及魔軍眾, 魔之所攝者,
外道余眾生, 非其所行處。
分別涅槃?wù)? 不住斯勝道,
愚為分別害, 不能趣涅槃。
超過(guò)分別者, 無(wú)想無(wú)分別,
于斯大道中, 以是而發(fā)趣。
眾圣之勝道, 愚夫皆遠(yuǎn)離,
若行此法者, 斯道為無(wú)上。
斯之最勝道, 能至無(wú)上處,
其中無(wú)衰惱, 無(wú)畏無(wú)災(zāi)難。
斯之無(wú)上道, 無(wú)色無(wú)形相,
不可以色相, 而能示現(xiàn)者。
斯之安隱道, 正直無(wú)所畏,
以斯道發(fā)趣, 究竟大涅槃。
斯之最凈道, 猶若太虛空,
一切無(wú)掛礙, 常趣于涅槃。
若至涅槃?wù)? 一往無(wú)復(fù)退,
斯之大涅槃, 最上勝安樂(lè)。
涅槃大宮殿, 空寂不可量,
故名大涅槃, 亦名大宮殿。
斯大涅槃中, 三毒煩惱滅,
若至其中者, 無(wú)退無(wú)受生。
涅槃大空寂, 猶若太虛空,
廣大空寂故, 于中無(wú)掛礙。
涅槃大宮殿, 永離苦憂惱,
無(wú)邊境界處, 說(shuō)名為涅槃。
涅槃無(wú)數(shù)量, 數(shù)量不可得,
寂滅清涼性, 說(shuō)名為涅槃。
涅槃無(wú)施設(shè), 趣道亦無(wú)上,
無(wú)量無(wú)分別, 分別不可得。
我為諸菩薩, 開(kāi)示于斯道,
若住斯道者, 彼近于涅槃。
若住于斯道, 世間勝安樂(lè),
一切皆當(dāng)?shù)? 說(shuō)名無(wú)畏者。
善住于斯道, 其心無(wú)所染,
由是道清凈, 說(shuō)名無(wú)畏者。
以見(jiàn)平正道, 一切能隨覺(jué),
一切資具中, 一切不貪著。
菩薩依怙者, 殊勝真實(shí)道,
饒益諸眾生, 勇猛而發(fā)趣。
若得無(wú)上道, 最上道莊嚴(yán),
令世悉歡喜, 斯道而發(fā)趣。
斯道最殊勝, 能令意清凈,
隨其所樂(lè)求, 一切當(dāng)發(fā)趣。
若得圣王位, 轉(zhuǎn)輪大軍旅,
能舍大王位, 出家行學(xué)道。
若得天帝釋, 大梵天王位,
于彼無(wú)耽著, 斯為善順道。
世間諸學(xué)處, 一切能明了,
住于斯道中, 乃為實(shí)語(yǔ)者。
“復(fù)次,無(wú)邊慧,諸菩薩摩訶薩,于此道中而發(fā)趣時(shí),為欲攝取八正道故修行一法,所謂不作諸不善法。又為攝取八正道故修行二法:一者、于內(nèi)隨何善法如理思惟,二者、于外隨何善法如理請(qǐng)問(wèn)。又為攝取八正道故修行二法:一者、如事了知諸法,二者、了知無(wú)事無(wú)住無(wú)所分別。又為攝取八正道故修行二法:一者、于內(nèi)隨順覺(jué)知,二者、于外無(wú)所執(zhí)著。又為攝取八正道故修行二法:一者、自信無(wú)所分別;二者、眾生若未有信,我令安住于此道中。又為攝取八正道故修行二法:一者、能于所作之業(yè)如實(shí)知見(jiàn),二者、能于所作之業(yè)而無(wú)執(zhí)著。又為攝取八正道故修行三法:一者、于諸苦取蘊(yùn)中一一了知,二者、于諸無(wú)苦取蘊(yùn)勤求至樂(lè),三者、于諸和合法中專(zhuān)修遠(yuǎn)離。又為攝取八正道故修行三法:一者、宣說(shuō)最上之法,語(yǔ)不乖違,隨說(shuō)法義心無(wú)諍論;二者、不著一切文字;三者、攝取一切諸法。又為攝取八正道故修行四法:一者、于義正方便事,二者、隨義而作相應(yīng)正方便事,三者、順?lè)ǘ饔^察正方便事,四者、不起一切執(zhí)著正方便事。又為攝取八正道故修行四法:一者、能以堅(jiān)誓自守如說(shuō)而行,二者、能以六根善巧于道發(fā)趣,三者、能令意樂(lè)清凈,四者、能住不放逸行。
“無(wú)邊慧,諸菩薩摩訶薩,以此法行攝取道故,乃可名為隨順道者。觀一切法性空故,無(wú)名故,無(wú)相故,無(wú)愿故,無(wú)生故,無(wú)作故,厭故,離故,滅故,出故。得法光明,觀生盡時(shí),不于無(wú)生而起生想,便于爾時(shí)超升離生,出過(guò)非法,得道清凈,獲無(wú)生忍。道清凈故,過(guò)一切想,不住非想,滅于道想,離于法想,出無(wú)明網(wǎng),以明修習(xí)所應(yīng)得法悉能得之。明所修習(xí)得何等法?謂明修習(xí)得想受滅,得一切法決定善巧,得隨秘密順于法性。諸菩薩摩訶薩行此道時(shí),不住于處,不為相覆,知一切法同于虛空,生如空生,性如空性,無(wú)有少相而為掛礙。此道清凈,不畏災(zāi)患,被大甲胄,不為執(zhí)縛,乘于大乘無(wú)所迷惑,離諸障難猶如虛空,于此道中而發(fā)趣之,為諸眾生作大光明。無(wú)邊慧,是為諸菩薩摩訶薩殊勝之道,非諸聲聞、緣覺(jué)所行。”
爾時(shí),世尊而說(shuō)偈言:
“為攝八正道, 演說(shuō)諸法行,
若住此道中, 斯為大精進(jìn)。
善法修行者, 能于一切時(shí),
不作不善法, 斯行攝于道。
菩薩修習(xí)者, 于內(nèi)如理思,
于外求請(qǐng)問(wèn), 斯行攝于道。
菩薩觀察者, 如事正了知,
如理如法住, 斯行攝于道。
菩薩依怙者, 于內(nèi)隨覺(jué)知,
于外無(wú)所執(zhí), 斯行攝于道。
菩薩無(wú)畏者, 自信無(wú)分別,
令他住凈信, 斯行攝于道。
菩薩思惟者, 凈諸所作業(yè),
于業(yè)無(wú)所執(zhí), 斯行攝于道。
菩薩無(wú)系者, 常知苦取蘊(yùn),
求無(wú)苦取蘊(yùn), 斯行攝于道。
菩薩善智者, 修離和合行,
能離于和合, 斯行攝于道。
菩薩思義者, 隨義能了知,
演說(shuō)無(wú)違諍, 斯行攝于道。
菩薩具慧者, 不著于文字,
攝持一切法, 斯行攝于道。
菩薩行法者, 能與法相應(yīng),
亦隨義相應(yīng), 斯行攝于道。
菩薩順道者, 正住于堅(jiān)誓,
如說(shuō)而修行, 斯行攝于道。
菩薩道清凈, 善凈于意樂(lè),
住法不放逸, 斯行攝于道。
菩薩一切時(shí), 勤修此諸行,
身心獲安樂(lè), 斯行攝于道。
菩薩正念者, 住于清凈道,
了知一切法, 皆空無(wú)有相。
菩薩觀察者, 能令愿清凈,
亦不住無(wú)愿, 遠(yuǎn)離于諸相。
菩薩如理觀, 理趣悉平等,
于諸法不生, 無(wú)有少疑惑。
菩薩妙智者, 能觀一切法,
厭離寂滅故, 明見(jiàn)而發(fā)趣。
菩薩觀法者, 如理見(jiàn)法生,
不于生見(jiàn)生, 不于盡見(jiàn)盡。
菩薩精進(jìn)者, 如是觀察時(shí),
出離于非法, 超升正位中。
菩薩妙智者, 斯道為清凈,
速至大安隱, 成就無(wú)上忍。
菩薩妙智者, 隨順觀諸法,
超過(guò)一切想, 常住于無(wú)想。
菩薩妙智者, 斯道能凈治,
遠(yuǎn)離于道想, 亦不住法想。
菩薩妙智者, 斯道凈治故,
出于無(wú)明網(wǎng), 獲大法光明。
菩薩妙智者, 能以明修習(xí),
教授諸眾生, 由是而發(fā)趣。
菩薩明修習(xí), 為得一切法,
決定甚深義, 善巧大方便。
菩薩明修習(xí), 方便離諸想,
隨順秘密法, 能知決定義。
菩薩妙智者, 以大法光明,
能滅于想受, 由是而發(fā)趣。
菩薩妙智者, 不住于斯道,
不住斯道故, 于道而發(fā)趣。
菩薩無(wú)畏者, 能知一切法,
猶若凈虛空, 諸相無(wú)所覆。
菩薩知諸法, 其性同虛空,
諸法如空故, 清凈而無(wú)垢。
菩薩如是住, 不為相所礙,
速為諸眾生, 演說(shuō)而教授。
菩薩妙智者, 一切道清凈,
于道無(wú)災(zāi)患, 無(wú)礙而發(fā)趣。
如是清凈道, 速往大菩提,
能于無(wú)為證, 平等而發(fā)趣。
菩薩大甲胄, 大乘及大道,
如空無(wú)掛礙, 清凈而發(fā)趣。
趣斯乘及道, 如趣太虛空,
遠(yuǎn)離于眾相, 無(wú)相而發(fā)趣。
大乘平等乘, 廣大如虛空,
于斯清凈道, 此乘當(dāng)發(fā)趣。
一切諸菩薩, 尊重于斯法,
為諸眾生故, 勇猛而發(fā)趣。
若詣大菩提, 住斯殊勝道,
非諸二乘等, 于此能發(fā)趣。
菩薩正憶念, 能令道清凈,
以斯清凈道, 最上而發(fā)趣。
“復(fù)次,無(wú)邊慧,諸菩薩摩訶薩,如是發(fā)趣之時(shí),能以善巧而正了知無(wú)量念處、正斷、根、力、覺(jué)分、解脫,等持、等至、神足、止觀,無(wú)量功德殊勝莊嚴(yán),為欲降伏諸世間故被大甲胄,出三界故乘于大乘,攝受天、人、阿修羅故安住斯道,而發(fā)趣于阿耨多羅三藐三菩提。
“無(wú)邊慧,諸菩薩摩訶薩,被大甲胄、乘于大乘、住斯道時(shí),不以慈悲喜舍遍照眾生,于諸眾生不愛(ài)如己;如是甲胄大乘大道,而于大地所不堪受,一切眾生不任親近。若以哀愍利益眾生,被大甲胄、乘于大乘、安住斯道;如是甲胄、大乘、大道,一切世間天、人、阿修羅所不能行,一切愚夫耽著世間住世間者亦不能見(jiàn)。又諸菩薩摩訶薩,哀愍一切諸眾生故被大甲胄,能以甲胄加持地界、水火風(fēng)界,令此地界而不傾覆,一切眾生不生恐怖;能令水界、火界、風(fēng)界,隨彼所應(yīng)作所應(yīng)作。又諸菩薩摩訶薩,始自初心發(fā)趣甲胄,乃至今被斯大甲胄,乘此大乘,以清凈道而發(fā)趣于一生補(bǔ)處,詣菩提樹(shù)坐道場(chǎng)時(shí),此三千大千世界之中,金剛所成堅(jiān)固場(chǎng)地,若不加持,踴沒(méi)傾覆。雖以堅(jiān)固金剛所成,無(wú)堪荷負(fù)斯大甲胄、大乘、大道。又諸菩薩摩訶薩往昔誓愿,于諸眾生趣慈悲故,十方諸佛、諸大菩薩共稱(chēng)贊故。設(shè)復(fù)金剛大輪圍山、須彌盧山,一切寶山及余山王,若不加持,亦無(wú)堪荷斯大甲胄、大乘、大道。又諸菩薩摩訶薩本愿力故,諸佛如來(lái)本愿力故,于諸眾生不為惱故,不為害故,不為損故,不為怨故,不為仇故,不凌恃故,不逼迫故,為令眾生獲安樂(lè)故,被大甲胄、乘于大乘、住斯道中,而發(fā)趣于阿耨多羅三藐三菩提。
“無(wú)邊慧,諸菩薩摩訶薩被甲胄時(shí),被慧甲胄,持慧刀仗,大慧回向,乘回向乘,起慧光明,住光明道,以慧明眼觀察諸法,而發(fā)起于一切智智。為欲攝取一切智智,為諸眾生修行般若波羅蜜、檀那波羅蜜、尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毗梨耶波羅蜜、禪波羅蜜。一切皆以慧為先導(dǎo),慧為修習(xí),慧為攝持,回向阿耨多羅三藐三菩提!
爾時(shí),無(wú)邊慧菩薩摩訶薩,白佛言:“希有世尊!諸菩薩摩訶薩若干智慧,遍一切處悉能攝持,成就無(wú)量諸佛之法!
爾時(shí),世尊告無(wú)邊慧菩薩摩訶薩言:“無(wú)邊慧,如是,如是,如汝所說(shuō)。諸菩薩摩訶薩若干智慧,遍一切處,攝一切法,被大甲胄、乘于大乘、住斯大道,一一皆以慧為先導(dǎo)而發(fā)趣之。無(wú)邊慧,設(shè)有智慧無(wú)慧先導(dǎo),于此道中不能發(fā)趣。若有智慧以慧先導(dǎo),遍一切處隨轉(zhuǎn)隨行,以慧攝持,以慧防御,爾時(shí)乃名被大甲胄、乘于大乘、住斯大道,以安隱法饒益世間,能開(kāi)慧眼以眼觀察,慧身朗照放大光明,而發(fā)趣于阿耨多羅三藐三菩提。
“無(wú)邊慧,是為諸菩薩摩訶薩所被甲胄,甲胄莊嚴(yán)所乘大乘,大乘莊嚴(yán)所行大道,大道莊嚴(yán)而發(fā)趣于阿耨多羅三藐三菩提。無(wú)邊慧,諸善丈夫,甲胄莊嚴(yán)、大乘莊嚴(yán)、大道莊嚴(yán)、一切功德種種莊嚴(yán),我若具說(shuō),于無(wú)量劫不可窮盡。為令汝等而了知故,亦為未來(lái)諸善丈夫,甲胄莊嚴(yán)、大乘莊嚴(yán)、大道莊嚴(yán)、無(wú)邊功德資糧莊嚴(yán),我今于此略說(shuō)少分。彼善丈夫若聞我法,亦當(dāng)被大甲胄、乘于大乘、住斯大道,功德莊嚴(yán)而發(fā)趣之。”
爾時(shí),世尊而說(shuō)偈言:
“我說(shuō)一切斷, 亦說(shuō)四念住,
一切善方便, 斯由不放逸。
具足正憶念, 法善巧相應(yīng),
勇進(jìn)而出離, 斯由不放逸。
根力菩提分, 被甲乘大乘,
以此為侍衛(wèi), 菩薩當(dāng)發(fā)趣。
禪定勝解脫, 等持及等至,
以此為侍衛(wèi), 菩薩當(dāng)發(fā)趣。
大慈悲喜舍, 被甲乘大乘,
以此為侍衛(wèi), 菩薩當(dāng)發(fā)趣。
成就于止觀, 神足及神變,
以此為侍衛(wèi), 菩薩當(dāng)發(fā)趣。
無(wú)量諸功德, 被甲乘大乘,
于道無(wú)疲倦, 菩薩當(dāng)發(fā)趣。
精進(jìn)不放逸, 被甲乘大乘,
了知彼念處, 菩薩當(dāng)發(fā)趣。
光明大甲胄, 降伏諸世間,
被斯甲胄已, 乃名為智者。
正趣一切智, 出過(guò)三界中,
乘斯大乘已, 乃名為智者。
大道清凈道, 映蔽諸世間,
天人阿修羅, 乃名遍聞?wù)摺?/p>
如是諸菩薩, 普為諸眾生,
能于一切時(shí), 精進(jìn)被甲胄。
菩薩不修習(xí), 大慈及大悲,
大喜大舍等, 大地不堪受。
菩薩不修習(xí), 于彼諸眾生,
知時(shí)饒益事, 大地不堪受。
菩薩不修習(xí), 于彼諸眾生,
愛(ài)之如己者, 大地不堪受。
菩薩不修習(xí), 以慈乘大乘,
諸山及大海, 大地不堪受。
菩薩不修習(xí), 慈念諸眾生,
乘于此大乘, 眾生不親近。
若被斯甲胄, 慈光不照明,
于彼大甲胄, 眾生不親近。
若被斯甲胄, 功德海無(wú)邊,
加持四大界, 彼乃堪荷負(fù)。
攝取眾生故, 普照以慈光,
加持四大界, 彼乃堪荷負(fù)。
攝取眾生故, 成就大菩提,
加持四大界, 彼乃堪荷負(fù)。
不譏惱眾生, 被斯大甲胄,
大乘而出離, 斯名為智者。
善巧大方便, 一切悉加持,
無(wú)上而出離, 斯名為智者。
由是此大地, 不沒(méi)亦不傾,
水火風(fēng)界等, 能作所應(yīng)作。
然諸大菩薩, 被甲乃無(wú)邊,
乘于此大乘, 以道而發(fā)趣。
成就一生處, 至于最后身,
往詣樹(shù)王下, 坐于堅(jiān)固地。
于此道場(chǎng)處, 安住如金剛,
身心不疲倦, 現(xiàn)證一切智。
菩薩無(wú)畏者, 若不以加持,
彼地當(dāng)傾覆, 壞已無(wú)復(fù)成。
一切大地界, 若不以加持,
假使金剛成, 無(wú)不傾覆者。
菩薩于往昔, 大誓愿莊嚴(yán),
于諸眾生所, 已起大慈念。
現(xiàn)在十方界, 諸佛剎土中,
遍知兩足尊, 一切皆護(hù)念。
設(shè)復(fù)余石山, 須彌盧寶山,
金剛輪圍山, 堅(jiān)固嶷然住。
菩薩智慧者, 若不以加持,
于斯大甲胄, 不堪為荷負(fù)。
諸佛諸菩薩, 神力所加持,
眾生及大地, 堪近堪荷負(fù)。
被斯大甲胄, 不為惱眾生,
甲胄無(wú)有上, 以乘當(dāng)發(fā)趣。
被斯大甲胄, 不為害眾生,
甲胄不思議, 以乘當(dāng)發(fā)趣。
被斯大甲胄, 不為仇眾生,
為除眾生病, 以乘當(dāng)發(fā)趣。
具足殊勝道, 無(wú)上最凈治,
不惱不仇怨, 不害正安住。
被慧大甲胄, 乘慧回向乘,
甲胄不可壞, 回向無(wú)過(guò)上。
菩薩依怙者, 住道慧光明,
以慧觀諸法, 無(wú)上而發(fā)趣。
菩薩殊勝道, 甲胄及大乘,
斯由慧光起, 是故心清凈。
乘諸波羅蜜, 趣佛大菩提,
慧攝慧清凈, 以慧為先導(dǎo)。
一切波羅蜜, 以此慧為先,
慧攝慧清凈, 能授無(wú)上智。
菩薩不思議, 能起慧光明,
能燃大慧燈, 安樂(lè)而發(fā)趣。
起慧光明故, 慧眼由是開(kāi),
于佛無(wú)上智, 明見(jiàn)而發(fā)趣。
菩薩勇猛者, 甲胄乃無(wú)邊,
無(wú)邊莊嚴(yán)故, 名為大甲胄。
菩薩大智者, 大乘大莊嚴(yán),
于佛一切智, 無(wú)染而發(fā)趣。
菩薩大智者, 大道大莊嚴(yán),
殊勝不思議, 清凈而發(fā)趣。
- 上一篇:第二十三卷 大寶積經(jīng)
- 下一篇:第二十一卷 大寶積經(jīng)
- 第八十三卷 大寶積經(jīng)
- 第九十四卷 大寶積經(jīng)
- 第六十八卷 大寶積經(jīng)
- 第六十七卷 大寶積經(jīng)
- 第八十九卷 大寶積經(jīng)
- 第五十卷 大寶積經(jīng)
- 第九十卷 大寶積經(jīng)
- 第一百一十卷 大寶積經(jīng)
- 第六十一卷 大寶積經(jīng)
- 第十二卷 大寶積經(jīng)
- 第一百二十卷 大寶積經(jīng)
- 第一百一十九卷 大寶積經(jīng)
- 第一百一十八卷 大寶積經(jīng)
- 第一百一十七卷 大寶積經(jīng)
- 第一百一十六卷 大寶積經(jīng)
- 第一百一十五卷 大寶積經(jīng)
- 第一百一十四卷 大寶積經(jīng)
- 第一百一十三卷 大寶積經(jīng)
- 第一百一十二卷 大寶積經(jīng)
- 第一百一十一卷 大寶積經(jīng)