乾隆大藏經(jīng)首頁(yè)大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴(yán)部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第四卷 楞伽阿跋多羅寶經(jīng)

第四卷 楞伽阿跋多羅寶經(jīng)

一切佛語(yǔ)心品之四

爾時(shí),大慧菩薩白佛言:“世尊,惟愿為說(shuō)三藐三佛陀。我及余菩薩摩訶薩,善于如來(lái)自性,自覺覺他!

佛告大慧:“恣所欲問(wèn),我當(dāng)為汝,隨所問(wèn)說(shuō)。”

大慧白佛言:“世尊,如來(lái)應(yīng)供等正覺,為作耶?為不作耶?為事耶?為因耶?為相耶?為所相耶?為說(shuō)耶?為所說(shuō)耶?為覺耶?為所覺耶?如是等辭句,為異、為不異?”

佛告大慧:“如來(lái)應(yīng)供等正覺,于如是等辭句,非事非因。所以者何?俱有過(guò)故。大慧,若如來(lái)是事者,或作,或無(wú)常;無(wú)常故,一切事應(yīng)是如來(lái),我及諸佛皆所不欲。若非所作者,無(wú)所得故,方便則空,同于兔角、槃大之子,以無(wú)所有故。大慧,若無(wú)事無(wú)因者,則非有非無(wú);若非有非無(wú),則出于四句。四句者,是世間言說(shuō)。若出四句者,則不墮四句;不墮故,智者所取。一切如來(lái)句義亦如是,慧者當(dāng)知。

“如我所說(shuō)一切法無(wú)我,當(dāng)知此義,無(wú)我性,是無(wú)我。一切法有自性,無(wú)他性,如牛、馬。大慧,譬如非牛馬性,非馬牛性。其實(shí)非有非無(wú),彼非無(wú)自相。如是,大慧,一切諸法,非無(wú)自相,有自相;但非無(wú)我愚夫之所能知,以妄想故。如是一切法空、無(wú)生、無(wú)自性,當(dāng)如是知。

“如是,如來(lái)與陰,非異非不異。若不異陰者,應(yīng)是無(wú)常;若異者,方便則空。若二者,應(yīng)有異。如牛角相似,故不異;長(zhǎng)短差別,故有異。一切法亦如是。大慧,如牛右角異左角,左角異右角,如是長(zhǎng)短種種色,各各異。大慧,如來(lái)于陰界入,非異非不異。

“如是,如來(lái)、解脫,非異非不異;如是,如來(lái)以解脫名說(shuō)。若如來(lái)異解脫者,應(yīng)色相成;色相成故,應(yīng)無(wú)常。若不異者,修行者得相,應(yīng)無(wú)分別,而修行者見分別。是故非異非不異。

“如是,智及爾焰,非異非不異。大慧,智及爾焰,非異非不異者,非常非無(wú)常,非作非所作,非有為非無(wú)為,非覺非所覺,非相非所相,非陰非異陰,非說(shuō)非所說(shuō),非一非異,非俱非不俱。非一非異,非俱非不俱故,悉離一切量。

“離一切量,則無(wú)言說(shuō);無(wú)言說(shuō),則無(wú)生;無(wú)生,則無(wú)滅;無(wú)滅,則寂滅;寂滅,則自性涅槃;自性涅槃,則無(wú)事無(wú)因;無(wú)事無(wú)因,則無(wú)攀緣;無(wú)攀緣,則出過(guò)一切虛偽;出過(guò)一切虛偽,則是如來(lái);如來(lái),則是三藐三佛陀。大慧,三藐三佛陀佛陀者,離一切根量!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“悉離諸根量, 無(wú)事亦無(wú)因,

已離覺所覺, 亦離相所相。

陰緣等正覺, 一異莫能見,

若無(wú)有見者, 云何而分別?

非作非不作, 非事亦非因,

非陰不在陰, 亦非有余雜。

亦非有諸性, 如彼妄想見,

當(dāng)知亦非無(wú), 此法法自爾。

以有故有無(wú), 以無(wú)故有有,

若無(wú)不應(yīng)受, 若有不應(yīng)想。

或于我非我, 言說(shuō)量留連,

沉溺于二邊, 自壞壞世間。

解脫一切過(guò), 正觀察我通,

是名為正觀, 不毀大導(dǎo)師!

爾時(shí),大慧菩薩復(fù)白佛言:“世尊,如世尊說(shuō)修多羅,攝受不生不滅。又世尊說(shuō):‘不生不滅是如來(lái)異名。’云何世尊為無(wú)性故,說(shuō)不生不滅,為是如來(lái)異名?”

佛告大慧:“我說(shuō)一切法不生不滅,有無(wú)品不現(xiàn)!

大慧白佛言:“世尊,若一切法不生者,則攝受法不可得,一切法不生故。若名字中有法者,惟愿為說(shuō)!

佛告大慧:“善哉!善哉!諦聽,善思念之,吾當(dāng)為汝分別解說(shuō)。”

大慧白佛言:“唯然受教。”

佛告大慧:“我說(shuō)如來(lái),非無(wú)性,亦非不生不滅攝一切法,亦不待緣故不生不滅,亦非無(wú)義。

“大慧,我說(shuō)意生法身,如來(lái)名號(hào)。彼不生者,一切外道,聲聞、緣覺、七住菩薩,非其境界。大慧,彼不生,即如來(lái)異名。

“大慧,譬如因陀羅、釋迦,不蘭、陀羅,如是等諸物,一一各有多名,亦非多名而有多性,亦非無(wú)自性。如是,大慧,我于此娑呵世界,有三阿僧祇百千名號(hào);愚夫悉聞,各說(shuō)我名,而不解我如來(lái)異名。大慧,或有眾生,知我如來(lái)者,有知一切智者,有知佛者,有知救世者,有知自覺者,有知導(dǎo)師者,有知廣導(dǎo)者,有知一切導(dǎo)者,有知仙人者,有知梵者,有知毗紐者,有知自在者,有知?jiǎng)僬?有知迦毗羅者,有知真實(shí)邊者,有知月者,有知日者,有知生者,有知無(wú)生者,有知無(wú)滅者,有知空者,有知如如者,有知諦者,有知實(shí)際者,有知法性者,有知涅槃?wù)?有知常者,有知平等者,有知不二者,有知無(wú)相者,有知解脫者,有知道者,有知意生者。

“大慧,如是等三阿僧祇百千名號(hào),不增不減。此及余世界,皆悉知我;如水中月,不出不入。彼諸愚夫,不能知我,墮二邊故。然悉恭敬供養(yǎng)于我,而不善解知辭句義趣,不分別名,不解自通,計(jì)著種種言說(shuō)章句,于不生不滅作無(wú)性想;不知如來(lái)名號(hào)差別如因陀羅、釋迦,不蘭、陀羅,不解自通會(huì)歸終極,于一切法隨說(shuō)計(jì)著。大慧,彼諸癡人作如是言:‘義如言說(shuō),義說(shuō)無(wú)異。’所以者何?謂義無(wú)身故。言說(shuō)之外,更無(wú)余義,唯止言說(shuō)。大慧,彼惡燒智,不知言說(shuō)自性,不知言說(shuō)生滅,義不生滅。大慧,一切言說(shuō)墮于文字,義則不墮。離性非性故,無(wú)受生,亦無(wú)身。

“大慧,如來(lái)不說(shuō)墮文字法。文字有無(wú),不可得故,除不墮文字。大慧,若有說(shuō)言,如來(lái)說(shuō)墮文字法者,此則妄說(shuō),法離文字故。是故,大慧,我等諸佛及諸菩薩,不說(shuō)一字,不答一字。所以者何?法離文字故,非不饒益義說(shuō)。言說(shuō)者,眾生妄想故。大慧,若不說(shuō)一切法者,教法則壞;教法壞者,則無(wú)諸佛、菩薩、緣覺、聲聞;若無(wú)者,誰(shuí)說(shuō)?為誰(shuí)?是故,大慧,菩薩摩訶薩,莫著言說(shuō);隨宜方便,廣說(shuō)經(jīng)法。以眾生、希望煩惱不一故,我及諸佛,為彼種種異解眾生而說(shuō)諸法,令離心意意識(shí)故,不為得自覺圣智處。

“大慧,于一切法無(wú)所有,覺自心現(xiàn)量,離二妄想。諸菩薩摩訶薩依于義,不依文字。若善男子、善女人,依文字者,自壞第一義,亦不能覺他,墮惡見相續(xù)而為眾說(shuō),不善了知一切法、一切地、一切相,亦不知章句。若善一切法、一切地、一切相,通達(dá)章句,具足性義,彼則能以正無(wú)相樂而自?shī)蕵?平等大乘建立眾生。

“大慧,攝受大乘者,則攝受諸佛、菩薩、緣覺、聲聞;攝受諸佛、菩薩、緣覺、聲聞?wù)?則攝受一切眾生;攝受一切眾生者,則攝受正法;攝受正法者,則佛種不斷;佛種不斷者,則能了知得殊勝入處。知得殊勝入處,菩薩摩訶薩常得化生,建立大乘十自在力,現(xiàn)眾色像,通達(dá)眾生形類、希望、煩惱諸相,如實(shí)說(shuō)法。如實(shí)者,不異;如實(shí)者,不來(lái)不去相,一切虛偽息,是名如實(shí)。

“大慧,善男子、善女人,不應(yīng)攝受,隨說(shuō)計(jì)著。真實(shí)者,離文字故。大慧,如為愚夫以指指物,愚夫觀指,不得實(shí)義。如是愚夫隨言說(shuō)指,攝受計(jì)著,至竟不舍,終不能得離言說(shuō)指第一實(shí)義。大慧,譬如嬰兒,應(yīng)食熟食,不應(yīng)食生。若食生者,則令發(fā)狂,不知次第方便熟故。大慧,如是不生不滅,不方便修,則為不善。是故應(yīng)當(dāng)善修方便,莫隨言說(shuō),如視指端。是故,大慧,于真實(shí)義,當(dāng)方便修。真實(shí)義者,微妙寂靜,是涅槃因。言說(shuō)者,妄想合;妄想者,集生死。

“大慧,實(shí)義者,從多聞?wù)叩。大?多聞?wù)?謂善于義,非善言說(shuō)。善義者,不隨一切外道經(jīng)論;身自不隨,亦不令他隨,是則名曰大德多聞。是故欲求義者,當(dāng)親近多聞,所謂善義;與此相違,計(jì)著言說(shuō),應(yīng)當(dāng)遠(yuǎn)離!

爾時(shí),大慧菩薩,復(fù)承佛威神而白佛言:“世尊,世尊顯示不生不滅,無(wú)有奇特。所以者何?一切外道因,亦不生不滅;世尊亦說(shuō)虛空、非數(shù)緣滅及涅槃界,不生不滅。世尊,外道說(shuō)因,生諸世間;世尊亦說(shuō)無(wú)明、愛、業(yè)妄想為緣,生諸世間。彼因、此緣,名差別耳!外物因緣亦如是,世尊與外道論無(wú)有差別。微塵、勝妙、自在、眾生主等,如是九物不生不滅;世尊亦說(shuō),一切性不生不滅,有無(wú)不可得。外道亦說(shuō)四大不壞自性,不生不滅,四大常;是四大,乃至周流諸趣,不舍自性。世尊所說(shuō),亦復(fù)如是。是故我言無(wú)有奇特。

“惟愿世尊,為說(shuō)差別所以奇特,勝諸外道。若無(wú)差別者,一切外道皆亦是佛,以不生不滅故。而世尊說(shuō),一世界中,多佛出世者,無(wú)有是處。如向所說(shuō),一世界中應(yīng)有多佛,無(wú)差別故!

佛告大慧:“我說(shuō)不生不滅,不同外道不生不滅。所以者何?彼諸外道有性自性,得不生不變相;我不如是墮有無(wú)品。

“大慧,我者,離有無(wú)品,離生滅,非性、非無(wú)性。如種種幻夢(mèng)現(xiàn),故非無(wú)性。云何無(wú)性?謂色無(wú)自性相攝受,現(xiàn)不現(xiàn)故,攝不攝故。以是故,一切性,無(wú)性、非無(wú)性。但覺自心現(xiàn)量,妄想不生,安隱快樂,世事永息。愚癡凡夫妄想作事,非諸賢圣。不實(shí)妄想,如揵闥婆城及幻化人。

“大慧,如揵闥婆城及幻化人,種種眾生,商賈出入。愚夫妄想,謂真出入;而實(shí)無(wú)有出者、入者,但彼妄想故。如是,大慧,愚癡凡夫起不生不滅,彼亦無(wú)有有為無(wú)為;如幻人生,其實(shí)無(wú)有若生若滅,性無(wú)性,無(wú)所有故。一切法亦如是,離于生滅。愚癡凡夫墮不如實(shí),起生滅妄想,非諸賢圣。不如實(shí)者,不爾。如性自性妄想,亦不異。若異妄想者,計(jì)著一切性自性,不見寂靜;不見寂靜者,終不離妄想。是故,大慧,無(wú)相見勝,非相見。相者,受生因,故不勝。

“大慧,無(wú)相者,妄想不生,不起不滅,我說(shuō)涅槃。大慧,涅槃?wù)?如真實(shí)義見,離先妄想心心數(shù)法,逮得如來(lái)自覺圣智,我說(shuō)是涅槃!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“滅除彼生論, 建立不生義,

我說(shuō)如是法, 愚夫不能知。

一切法不生, 無(wú)性無(wú)所有,

乾闥婆幻夢(mèng), 有性者無(wú)因,

不生無(wú)自性, 何因空當(dāng)說(shuō)?

以離于和合, 覺知性不現(xiàn),

是故空不生, 我說(shuō)無(wú)自性。

謂一一和合, 性現(xiàn)而非有,

分析無(wú)和合, 非如外道見。

夢(mèng)幻及垂發(fā), 野馬乾闥婆,

世間種種事, 無(wú)因而相現(xiàn)。

折伏有因論, 申暢無(wú)生義,

申暢無(wú)生者, 法流永不斷。

熾然無(wú)因論, 恐怖諸外道。

爾時(shí),大慧以偈問(wèn)曰:

“云何何所因? 彼以何故生?

于何處和合, 而作無(wú)因論?”

爾時(shí),世尊復(fù)以偈答:

“觀察有為法, 非無(wú)因有因,

彼生滅論者, 所見從是滅。”

爾時(shí),大慧說(shuō)偈問(wèn)曰:

“云何為無(wú)生? 為是無(wú)性耶?

為顧視諸緣, 有法名無(wú)生?

名不應(yīng)無(wú)義, 唯為分別說(shuō)!

爾時(shí),世尊復(fù)以偈答:

“非無(wú)性無(wú)生, 亦非顧諸緣,

非有性而名, 名亦非無(wú)義。

一切諸外道, 聲聞及緣覺,

七住非境界, 是名無(wú)生相。

遠(yuǎn)離諸因緣, 亦離一切事,

唯有微心住, 想所想俱離,

其身隨轉(zhuǎn)變, 我說(shuō)是無(wú)生。

無(wú)外性無(wú)性, 亦無(wú)心攝受,

斷除一切見, 我說(shuō)是無(wú)生。

如是無(wú)自性, 空等應(yīng)分別,

非空故說(shuō)空, 無(wú)生故說(shuō)空。

因緣數(shù)和合, 則有生有滅,

離諸因緣數(shù), 無(wú)別有生滅。

舍離因緣數(shù), 更無(wú)有異性,

若言一異者, 是外道妄想。

有無(wú)性不生, 非有亦非無(wú),

除其數(shù)轉(zhuǎn)變, 是悉不可得。

但有諸俗數(shù), 展轉(zhuǎn)為鉤鎖,

離彼因緣鎖, 生義不可得。

生無(wú)性不起, 離諸外道過(guò),

但說(shuō)緣鉤鎖, 凡愚不能了。

若離緣鉤鎖, 別有生性者,

是則無(wú)因論, 破壞鉤鎖義。

如燈顯眾像, 鉤鎖現(xiàn)若然,

是則離鉤鎖, 別更有諸性。

無(wú)性無(wú)有生, 如虛空自性,

若離于鉤鎖, 慧無(wú)所分別。

復(fù)有余無(wú)生, 賢圣所得法,

彼生無(wú)生者, 是則無(wú)生忍。

若使諸世間, 觀察鉤鎖者,

一切離鉤鎖, 從是得三昧。

癡愛諸業(yè)等, 是則內(nèi)鉤鎖,

攢燧泥團(tuán)輪, 種子等名外。

若使有他性, 而從因緣生,

彼非鉤鎖義, 是則不成就。

若生無(wú)自性, 彼為誰(shuí)鉤鎖,

展轉(zhuǎn)相生故, 當(dāng)知因緣義。

使生有他性, 而從因緣生,

彼非鉤鎖義, 是則不成就。

堅(jiān)濕暖動(dòng)法, 凡愚生妄想,

離數(shù)無(wú)異法, 是則說(shuō)無(wú)性。

如醫(yī)療眾病, 無(wú)有若干論,

以病差別故, 為設(shè)種種治。

我為彼眾生, 破壞諸煩惱,

知其根優(yōu)劣, 為彼說(shuō)度門。

非煩惱根異, 而有種種法,

唯說(shuō)一乘法, 是則為大乘!

爾時(shí),大慧菩薩摩訶薩,復(fù)白佛言:“世尊,一切外道皆起無(wú)常妄想。世尊亦說(shuō):‘一切行無(wú)常,是生滅法。’此義云何?為邪、為正?為有幾種無(wú)常?”

佛告大慧:“一切外道有七種無(wú)常,非我法也。何等為七?彼有說(shuō)言作已而舍,是名無(wú)常。有說(shuō)形處壞,是名無(wú)常。有說(shuō)即色是無(wú)常。有說(shuō)色轉(zhuǎn)變中間,是名無(wú)常;無(wú)間自之散壞,如乳酪等轉(zhuǎn)變,中間不可見,無(wú)常毀壞,一切性轉(zhuǎn)。有說(shuō)性無(wú)常。有說(shuō)性無(wú)性無(wú)常。有說(shuō)一切法不生無(wú)常,入一切法。

“大慧,性無(wú)性無(wú)常者,謂四大及所造,自相壞。四大自性,不可得,不生。

“彼不生無(wú)常者,非常無(wú)常,一切法有無(wú)不生;分析乃至微塵,不可見,是不生義非生,是名不生無(wú)常相。若不覺此者,墮一切外道,生無(wú)常義。

“大慧,性無(wú)常者,是自心妄想,非常無(wú)常性。所以者何?謂無(wú)常自性不壞。大慧,此是一切性無(wú)性無(wú)常事。除無(wú)常,無(wú)有能令一切法性無(wú)性者。如杖瓦石破壞諸物,現(xiàn)見各各不異,是性無(wú)常事,非作所作有差別,此是無(wú)常,此是事;作所作無(wú)異者,一切性常,無(wú)因性。大慧,一切性,無(wú)性有因,非凡愚所知。非因不相似事生。若生者,一切性悉皆無(wú)常。是不相似事,作所作,無(wú)有別異,而悉見有異。若性無(wú)常者,墮作因性相;若墮者,一切性不究竟。一切性,作因相墮者,自無(wú)常應(yīng)無(wú)常;無(wú)常無(wú)常故,一切性不無(wú)常,應(yīng)是常。若無(wú)常入一切性者,應(yīng)墮三世。彼過(guò)去色與壞俱,未來(lái)不生,色不生故,現(xiàn)在色與壞相俱。色者,四大積集差別,四大及造色,自性不壞,離異不異故。一切外道,一切四大不壞;一切三有,四大及造色,在所知,有生滅。離四大造色,一切外道于何所思惟無(wú)常?四大不生,自性相不壞故離。

“始造無(wú)常者,非四大復(fù)有異四大,各各異相自相故,非差別可得;彼無(wú)差別,斯等不更造。二方便不作,當(dāng)知是無(wú)常。

“彼形處壞無(wú)常者,謂四大及造色不壞,至竟不壞。大慧,竟者分析乃至微塵,觀察壞四大及造色,形處異見,長(zhǎng)短不可得,非四大。四大不壞,形處壞現(xiàn),墮在數(shù)論。

“色即無(wú)常者,謂色即是無(wú)常。彼則形處無(wú)常,非四大。若四大無(wú)常者,非俗數(shù)言說(shuō)。世俗言說(shuō)非性者,則墮世論;見一切性,但有言說(shuō),不見自相生。

“轉(zhuǎn)變無(wú)常者,謂色異性現(xiàn),非四大。如金作莊嚴(yán)具,轉(zhuǎn)變現(xiàn),非金性壞,但莊嚴(yán)具處所壞。如是余性轉(zhuǎn)變等,亦如是。如是等種種外道,無(wú)常見妄想。火燒四大時(shí),自相不燒;各各自相相壞者,四大造色應(yīng)斷。

“大慧,我法起非常非無(wú)常。所以者何?謂外性不決定故。唯說(shuō)三有微心,不說(shuō)種種相有生有滅。四大合會(huì)差別,四大及造色故。妄想二種事攝所攝;知二種妄想,離外性無(wú)性二種見。覺自心現(xiàn)量妄想者,思想作行生,非不作行。離心性無(wú)性妄想。世間、出世間、上上一切法,非常非無(wú)常。不覺自心現(xiàn)量,墮二邊惡見相續(xù)。一切外道,不覺自妄想。此凡夫無(wú)有根本,謂世間、出世間、上上,從說(shuō)妄想生,非凡愚所覺!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“遠(yuǎn)離于始造, 及與形處異,

性與色無(wú)常, 外道愚妄想。

諸性無(wú)有壞, 大大自性住,

外道無(wú)常想, 沒在種種見。

彼諸外道等, 無(wú)若生若滅,

大大性自常, 何謂無(wú)常想?

一切唯心量, 二種心流轉(zhuǎn),

攝受及所攝, 無(wú)有我我所。

梵天為樹根, 枝條普周遍,

如是我所說(shuō), 唯是彼心量!

爾時(shí),大慧菩薩復(fù)白佛言:“世尊,惟愿為說(shuō)一切菩薩、聲聞、緣覺滅正受次第相續(xù)。若善于滅正受次第相續(xù)相者,我及余菩薩,終不妄舍滅正受樂門,不墮一切聲聞、緣覺、外道愚癡!

佛告大慧:“諦聽!諦聽!善思念之,當(dāng)為汝說(shuō)!

大慧白佛言:“世尊,惟愿為說(shuō)!

佛告大慧:“六地起菩薩摩訶薩及聲聞、緣覺入滅正受。第七地菩薩摩訶薩,念念正受,離一切性自性相正受,非聲聞、緣覺。諸聲聞、緣覺,墮有行攝所攝相滅正受,是故七地非念正受;得一切法無(wú)差別相非分,得種種相性,覺一切法善不善性相正受,是故七地?zé)o善念正受。

“大慧,八地菩薩及聲聞、緣覺,心意意識(shí)妄想相滅。初地乃至七地菩薩摩訶薩,觀三界心意意識(shí)量,離我、我所。自妄想修,墮外性種種相愚夫,二種自心攝所攝,向無(wú)知,不覺無(wú)始過(guò)惡,虛偽習(xí)氣所薰。

“大慧,八地菩薩摩訶薩,聲聞、緣覺涅槃。菩薩者,三昧覺所持,是故三昧門樂,不般涅槃;若不持者,如來(lái)地不滿足,棄舍一切為眾生事,佛種則斷;諸佛世尊,為示如來(lái)不可思議無(wú)量功德。聲聞、緣覺,三昧門得樂所牽故,作涅槃想。

“大慧,我分部七地,善修心意意識(shí)相,善修我、我所,攝受人法無(wú)我、生滅自共相,善四無(wú)礙、決定力三昧門地,次第相續(xù)入道品法。不令菩薩摩訶薩,不覺自共相,不善七地墮外道邪徑,故立地次第。大慧,彼實(shí)無(wú)有若生若滅,除自心現(xiàn)量。所謂地次第相續(xù),及三界種種行,愚夫所不覺。愚夫所不覺者,謂我及諸佛說(shuō)地次第相續(xù),及說(shuō)三界種種行。

“復(fù)次,大慧,聲聞、緣覺,第八菩薩地,滅三昧樂門醉所醉,不善自心現(xiàn)量自共相,習(xí)氣所障,墮人法無(wú)我法攝受見,妄想涅槃想,非寂滅智慧覺。大慧,菩薩者,見滅三昧門樂,本愿哀愍大悲成就,知分別十無(wú)盡句,不妄想涅槃想。彼已涅槃妄想不生故,離攝所攝妄想;覺了自心現(xiàn)量,一切諸法妄想不生;不墮心意意識(shí)、外性自性相計(jì)著妄想;非佛法因不生,隨智慧生,得如來(lái)自覺地。如人夢(mèng)中方便渡水,未渡而覺,覺已思惟:‘為正、為邪?非正、非邪?余無(wú)始見聞?dòng)X識(shí),因想,種種習(xí)氣,種種形處,墮有無(wú)想,心意意識(shí)夢(mèng)現(xiàn)。’大慧,如是菩薩摩訶薩,于第八菩薩地,見妄想生;從初地轉(zhuǎn)進(jìn)至第七地,見一切法如幻等方便;度攝所攝心妄想行已,作佛法方便,未得者令得。大慧,此是菩薩,涅槃方便不壞,離心意意識(shí),得無(wú)生法忍。

“大慧,于第一義,無(wú)次第相續(xù),說(shuō)無(wú)所有妄想寂滅法。”

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“心量無(wú)所有, 此住及佛地,

去來(lái)及現(xiàn)在, 三世諸佛說(shuō)。

心量地第七, 無(wú)所有第八,

二地名為住, 佛地名最勝。

自覺智及凈, 此則是我地,

自在最勝處, 清凈妙莊嚴(yán)。

照曜如盛火, 光明悉遍至,

熾焰不壞目, 周輪化三有。

化現(xiàn)在三有, 或有先時(shí)化,

于彼演說(shuō)乘, 皆是如來(lái)地。

十地則為初, 初則為八地,

第九則為七, 七亦復(fù)為八,

第二為第三, 第四為第五,

第三為第六, 無(wú)所有何次?”

爾時(shí),大慧菩薩復(fù)白佛言:“世尊,如來(lái)應(yīng)供等正覺,為常、無(wú)常?”

佛告大慧:“如來(lái)應(yīng)供等正覺,非常、非無(wú)常,謂二俱有過(guò)。常者,有作主過(guò);常者,一切外道說(shuō),作者無(wú)所作。是故如來(lái)常非常;非作常,有過(guò)故。若如來(lái)無(wú)常者,有作無(wú)常過(guò),陰所相;相無(wú)性陰壞,則應(yīng)斷,而如來(lái)不斷。大慧,一切所作皆無(wú)常,如瓶、衣等,一切皆無(wú)常過(guò)。一切智,眾具方便,應(yīng)無(wú)義,以所作故;一切所作,皆應(yīng)是如來(lái),無(wú)差別因性故。是故,大慧,如來(lái)非常、非無(wú)常。

“復(fù)次,大慧,如來(lái)非如虛空常。如虛空常者,自覺圣智眾具,無(wú)義過(guò)。大慧,譬如虛空非常、非無(wú)常,離常無(wú)常、一異、俱不俱、常無(wú)常過(guò),故不可說(shuō),是故如來(lái)非常。復(fù)次,大慧,若如來(lái)無(wú)生常者,如兔馬等角,以無(wú)生常故,方便無(wú)義。以無(wú)生常過(guò)故,如來(lái)非常。復(fù)次,大慧,更有余事,知如來(lái)常。所以者何?謂無(wú)間所得智常,故如來(lái)常。大慧,若如來(lái)出世、若不出世,法畢定住。聲聞、緣覺,諸佛如來(lái)無(wú)間住,不住虛空,亦非愚夫之所覺知。大慧,如來(lái)所得智,是般若所熏。大慧,如來(lái)非心意意識(shí),彼諸陰界入處所熏。大慧,一切三有,皆是不實(shí)妄想所生;如來(lái)不從不實(shí)虛妄想生。大慧,以二法故,有常無(wú)常,非不二。不二者寂靜,一切法無(wú)二生相故。是故,如來(lái)應(yīng)供等正覺,非常、非無(wú)常。

“大慧,乃至言說(shuō)分別生,則有常、無(wú)常過(guò)。分別覺滅者,則離愚夫常無(wú)常見。不寂靜慧者,永離常、無(wú)常,非常、無(wú)常熏。”

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“眾具無(wú)義者, 生常無(wú)常過(guò),

若無(wú)分別覺, 永離常無(wú)常。

從其所立宗, 則有眾雜義,

等觀自心量, 言說(shuō)不可得!

爾時(shí),大慧菩薩復(fù)白佛言:“世尊,惟愿世尊,更為我說(shuō)陰界入生滅。彼無(wú)有我,誰(shuí)生誰(shuí)滅?愚夫者依于生滅,不覺苦盡,不識(shí)涅槃!

佛言:“善哉!諦聽,當(dāng)為汝說(shuō)!

大慧白佛言:“唯然受教!

佛告大慧:“如來(lái)之藏,是善不善因,能遍興造一切趣生。譬如伎?jī)?變現(xiàn)諸趣;離我、我所,不覺彼故,三緣和合,方便而生。外道不覺,計(jì)著作者,為無(wú)始虛偽惡習(xí)所薰,名為識(shí)藏。生無(wú)明住地,與七識(shí)俱;如海浪身,常生不斷。離無(wú)常過(guò),離于我論,自性無(wú)垢,畢竟清凈。

“其諸余識(shí),有生有滅;意意識(shí)等,念念有七。因不實(shí)妄想,取諸境界,種種形處計(jì)著名相;不覺自心所現(xiàn)色相,不覺苦樂,不至解脫。名相諸纏,貪生生貪,若因、若攀緣,彼諸受根滅,次第不生;余自心妄想,不知苦樂,入滅受想正受、第四禪,善真諦解脫修行者,作解脫想。

“不離不轉(zhuǎn),名如來(lái)藏,識(shí)藏七識(shí)流轉(zhuǎn)不滅。所以者何?彼因攀緣,諸識(shí)生故;非聲聞、緣覺修行境界。不覺無(wú)我,自共相攝受,生陰界入;見如來(lái)藏,五法、自性、人法無(wú)我,則滅。地次第相續(xù)轉(zhuǎn)進(jìn),余外道見不能傾動(dòng),是名住菩薩不動(dòng)地。得十三昧道門樂,三昧覺所持,觀察不思議佛法,自愿不受三昧門樂及實(shí)際;向自覺圣趣,不共一切聲聞、緣覺及諸外道所修行道;得十賢圣種性道,及身智意生,離三昧行。是故,大慧,菩薩摩訶薩欲求勝進(jìn)者,當(dāng)凈如來(lái)藏,及藏識(shí)名。

“大慧,若無(wú)識(shí)藏名,如來(lái)藏者,則無(wú)生滅。大慧,然諸凡圣,悉有生滅。修行者自覺圣趣,現(xiàn)法樂住,不舍方便。大慧,此如來(lái)藏、識(shí)藏,一切聲聞、緣覺心想所見,雖自性凈,客塵所覆故,猶見不凈,非諸如來(lái)。大慧,如來(lái)者,現(xiàn)前境界,猶如掌中視阿摩勒果。

“大慧,我于此義,以神力建立,令勝鬘夫人及利智滿足諸菩薩等,宣揚(yáng)演說(shuō)如來(lái)藏及識(shí)藏名,七識(shí)俱生;聲聞?dòng)?jì)著,見人法無(wú)我,故勝鬘夫人承佛威神,說(shuō)如來(lái)境界,非聲聞、緣覺及外道境界。如來(lái)藏、識(shí)藏,唯佛及余利智依義菩薩智慧境界。是故汝及余菩薩摩訶薩,于如來(lái)藏、識(shí)藏,當(dāng)勤修學(xué)。莫但聞?dòng)X,作知足想!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“甚深如來(lái)藏, 而與七識(shí)俱,

二種攝受生, 智者則遠(yuǎn)離。

如鏡像現(xiàn)心, 無(wú)始習(xí)所薰,

如實(shí)觀察者, 諸事悉無(wú)事。

如愚見指月, 觀指不觀月,

計(jì)著名字者, 不見我真實(shí)。

心為工伎?jī)? 意如和伎者,

五識(shí)為伴侶, 妄想觀伎眾!

爾時(shí),大慧菩薩白佛言:“世尊,惟愿為說(shuō)五法、自性、識(shí)、二種無(wú)我,究竟分別相。我及余菩薩摩訶薩,于一切地次第相續(xù),分別此法,入一切佛法;入一切佛法者,乃至如來(lái)自覺地。

佛告大慧:“諦聽!諦聽!善思念之!

大慧白佛:“唯然受教!

佛告大慧:“五法、自性、識(shí)、二無(wú)我,分別趣相者,謂名、相、妄想、正智、如如。若修行者修行,入如來(lái)自覺圣趣,離于斷常、有無(wú)等見,現(xiàn)法樂正受住現(xiàn)在前。大慧,不覺彼五法、自性、識(shí)、二無(wú)我,自心現(xiàn)外性,凡夫妄想,非諸賢圣!

大慧白佛言:“世尊,云何愚夫妄想生,非諸賢圣?”

佛告大慧:“愚夫計(jì)著俗數(shù)名、相,隨心流散;流散已,種種相像貌,墮我、我所見,希望計(jì)著妙色;計(jì)著已,無(wú)知覆障,生染著;染著已,貪恚所生業(yè)積集;積集已,妄想自纏,如蠶作繭,墮生死海諸趣曠野,如汲井輪。以愚癡故,不能知如幻、野馬、水月,自性離我、我所,起于一切不實(shí)妄想。離相所相,及生住滅,從自心妄想生,非自在、時(shí)節(jié)、微塵、勝妙生。愚癡凡夫,隨名、相流。

“大慧,彼相者,眼識(shí)所照,名為色;耳、鼻、舌、身、意識(shí)所照,名為聲、香、味、觸、法,是名為相。

“大慧,彼妄想者,施設(shè)眾名,顯示諸相,如此不異,象、馬、車、步、男、女等名,是名妄想。

“大慧,正智者,彼名、相不可得,猶如過(guò)客;諸識(shí)不生,不斷不常;不墮一切外道、聲聞、緣覺之地。

“復(fù)次,大慧,菩薩摩訶薩,以此正智,不立名、相,非不立名、相,舍離二見建立及誹謗,知名、相不生,是名如如。

“大慧,菩薩摩訶薩,住如如者,得無(wú)所有境界故,得菩薩歡喜地。得菩薩歡喜地已,永離一切外道惡趣,正住出世間趣,法相成熟,分別幻等一切法,自覺法趣相,離諸妄想,見性異相;次第乃至法云地,于其中間,三昧力自在,神通開敷;得如來(lái)地已,種種變化,圓照示現(xiàn),成熟眾生如水中月,善究竟?jié)M足十無(wú)盡句,為種種意解眾生分別說(shuō)法。法身離意所作,是名菩薩入如如所得。”

爾時(shí),大慧菩薩白佛言:“世尊,云何世尊為三種自性入于五法?為各有自相宗?”

佛告大慧:“三種自性及八識(shí)、二種無(wú)我,悉入五法。

“大慧,彼名及相,是妄想自性。大慧,若依彼妄想,生心心法,名俱時(shí)生,如日光俱,種種相各別,分別持,是名緣起自性。大慧,正智、如如者,不可壞故,名成自性。復(fù)次,大慧,自心現(xiàn)妄想,八種分別,謂識(shí)藏、意、意識(shí)及五識(shí)身相者,不實(shí)相妄想故。我、我所二攝受滅,二無(wú)我生。是故,大慧,此五法者,聲聞、緣覺、菩薩、如來(lái),自覺圣智,諸地相續(xù)次第,一切佛法悉入其中。

“復(fù)次,大慧,五法者,相、名、妄想、如如、正智。大慧,相者,若處所、形相、色像等現(xiàn),是名為相。若彼有如是相,名為瓶等,即此非余,是說(shuō)為名。施設(shè)眾名,顯示諸相,瓶等,心心法,是名妄想。彼名、彼相畢竟不可得,始終無(wú)覺,于諸法無(wú)展轉(zhuǎn),離不實(shí)妄想,是名如如。真實(shí)決定,究竟自性不可得;彼是如相,我及諸佛隨順入處,普為眾生如實(shí)演說(shuō),施設(shè)顯示于彼;隨入正覺,不斷不常,妄想不起,隨順自覺圣趣,一切外道、聲聞、緣覺所不得相,是名正智。

“大慧,是名五法,三種自性、八識(shí)、二種無(wú)我,一切佛法悉入其中。是故,大慧,當(dāng)自方便學(xué),亦教他人,勿隨于他!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“五法三自性, 及與八種識(shí),

二種無(wú)有我, 悉攝摩訶衍。

名相虛妄想, 自性二種相,

正智及如如, 是則為成相。”

爾時(shí),大慧菩薩復(fù)白佛言:“世尊,如世尊所說(shuō)句,過(guò)去諸佛如恒河沙,未來(lái)、現(xiàn)在亦復(fù)如是。云何世尊,為如說(shuō)而受?為更有余義?惟愿如來(lái)哀愍解說(shuō)!

佛告大慧:“莫如說(shuō)受。三世諸佛量,非如恒河沙。所以者何?過(guò)世間望,非譬所譬。以凡愚計(jì)常,外道妄想,長(zhǎng)養(yǎng)惡見,生死無(wú)窮;欲令厭離生死趣輪,精勤勝進(jìn),故為彼說(shuō)言:‘諸佛易見!非如優(yōu)曇缽華,難得見故。’息方便求。有時(shí)復(fù)觀諸受化者,作是說(shuō)言:‘佛難值遇,如優(yōu)曇缽華!’優(yōu)曇缽華,無(wú)已見、今見、當(dāng)見;如來(lái)者,世間悉見。不以建立自通故,說(shuō)言如來(lái)出世,如優(yōu)曇缽華。大慧,自建立自通者,過(guò)世間望;彼諸凡愚,所不能信。自覺圣智境界,無(wú)以為譬。真實(shí)如來(lái),過(guò)心意意識(shí)所見之相,不可為譬。

“大慧,然我說(shuō)譬,佛如恒沙,無(wú)有過(guò)咎。大慧,譬如恒沙,一切魚鱉,輸收魔羅,師子象馬,人獸踐踏;沙不念言‘彼惱亂我’而生妄想,自性清凈,無(wú)諸垢污。如來(lái)應(yīng)供等正覺,自覺圣智恒河,大力神通自在等沙;一切外道、諸人獸等,一切惱亂,如來(lái)不念而生妄想。如來(lái)寂然,無(wú)有念想。如來(lái)本愿,以三昧樂,安眾生故,無(wú)有惱亂,猶如恒沙等無(wú)有異,又?jǐn)嘭濏9省?/p>

“譬如恒沙是地自性,劫盡燒時(shí),燒一切地,而彼地大不舍自性,與火大俱生故。其余愚夫,作地?zé)?而地不燒,以火因故。如是,大慧,如來(lái)法身,如恒沙不壞。

“大慧,譬如恒沙,無(wú)有限量;如來(lái)光明亦復(fù)如是,無(wú)有限量,為成熟眾生故,普照一切諸佛大眾。

“大慧,譬如恒沙,別求異沙,永不可得;如是,大慧,如來(lái)應(yīng)供等正覺,無(wú)生死生滅,有因緣斷故。

“大慧,譬如恒河沙,增減不可得知;如是,大慧,如來(lái)智慧成熟眾生,不增不減,非身法故。身法者,有壞;如來(lái)法身,非是身法。

“如壓恒沙,油不可得;如是一切極苦眾生,逼迫如來(lái),乃至眾生未得涅槃,不舍法界,自三昧愿樂,以大悲故。

“大慧,譬如恒沙,隨水而流,非無(wú)水也;如是,大慧,如來(lái)所說(shuō)一切諸法隨涅槃流,是故說(shuō)言如恒河沙。如來(lái)不隨諸去流轉(zhuǎn),去是壞義故。

“大慧,生死本際不可知,不知故,云何說(shuō)去?大慧,去者,斷義;而愚夫不知!

大慧白佛言:“世尊,若眾生生死本際,不可知者,云何解脫可知?”

佛告大慧:“無(wú)始虛偽過(guò)惡妄想習(xí)氣因滅,自心現(xiàn),知外義,妄想身轉(zhuǎn),解脫不滅。是故無(wú)邊,非都無(wú)所有。為彼妄想,作無(wú)邊等異名。觀察內(nèi)外,離于妄想,無(wú)異眾生;智及爾焰,一切諸法悉皆寂靜。不識(shí)自心現(xiàn)妄想,故妄想生;若識(shí),則滅!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言。

“觀察諸導(dǎo)師, 猶如恒河沙,

不壞亦不去, 亦復(fù)不究竟,

是則為平等, 觀察諸如來(lái)。

猶如恒沙等, 悉離一切過(guò),

隨流而性常, 是則佛正覺!

爾時(shí),大慧菩薩復(fù)白佛言:“惟愿為說(shuō)一切諸法剎那壞相。世尊,云何一切法剎那?”

佛告大慧:“諦聽!諦聽!善思念之,當(dāng)為汝說(shuō)!

佛告大慧:“一切法者,謂善、不善、無(wú)記,有為、無(wú)為,世間、出世間,有罪、無(wú)罪,有漏、無(wú)漏,受、不受。大慧,略說(shuō)心意意識(shí)及習(xí)氣,是五受陰因;是心意意識(shí)習(xí)氣,長(zhǎng)養(yǎng)凡愚善不善妄想。大慧,修三昧樂,三昧正受,現(xiàn)法樂住,名為賢圣,善無(wú)漏。

“大慧,善不善者,謂八識(shí)。何等為八?謂如來(lái)藏,名識(shí)藏,心意、意識(shí)及五識(shí)身,非外道所說(shuō)。大慧,五識(shí)身者,心意、意識(shí)俱,善不善相展轉(zhuǎn)變壞,相續(xù)流注,不壞身生,亦生亦滅。不覺自心現(xiàn),次第滅,余識(shí)生;形相差別攝受,意識(shí)、五識(shí)俱相應(yīng)生,剎那時(shí)不住,名為剎那。大慧,剎那者,名識(shí)藏。如來(lái)藏意俱生,識(shí)習(xí)氣剎那。無(wú)漏習(xí)氣非剎那,非凡愚所覺。計(jì)著剎那論,故不覺一切法剎那、非剎那,以斷見,壞無(wú)為法。大慧,七識(shí)不流轉(zhuǎn),不受苦樂,非涅槃因。大慧,如來(lái)藏者,受苦樂,與因俱。若生若滅,四住地、無(wú)明住地所醉,凡愚不覺,剎那見妄想熏心。

“復(fù)次,大慧,如金、金剛、佛舍利,得奇特性,終不損壞。大慧,若得無(wú)間,有剎那者,圣應(yīng)非圣,而圣未曾不圣。如金、金剛,雖經(jīng)劫數(shù),稱量不減。云何凡愚,不善于我隱覆之說(shuō),于內(nèi)外一切法,作剎那想?”

大慧菩薩復(fù)白佛言:“世尊,如世尊說(shuō):‘六波羅蜜滿足,得成正覺。’何等為六?”

佛告大慧:“波羅蜜有三種分別,謂世間、出世間、出世間上上。

“大慧,世間波羅蜜者,我、我所攝受計(jì)著,攝受二邊,為種種受生處,樂色、聲、香、味、觸故,滿足檀波羅蜜;戒、忍、精進(jìn)、禪定、智慧亦如是。凡夫神通,及生梵天。

“大慧,出世間波羅蜜者,聲聞、緣覺,墮攝受涅槃故,行六波羅蜜,樂自己涅槃樂。

“出世間上上波羅蜜者,覺自心現(xiàn)妄想量攝受及自心二故,不生妄想,于諸趣攝受非分,自心色相不計(jì)著,為安樂一切眾生故,生檀波羅蜜,起上方便;即于彼緣,妄想不生戒,是尸波羅蜜;即彼妄想不生忍,知攝所攝,是羼提波羅蜜;初中后夜,精勤方便,隨順修行方便,妄想不生,是毗梨耶波羅蜜;妄想悉滅,不墮聲聞、涅槃攝受,是禪波羅蜜;自心妄想非性,智慧觀察不墮二邊,先身轉(zhuǎn)勝而不可壞,得自覺圣趣,是般若波羅蜜。”

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“空無(wú)常剎那, 愚夫妄想作,

如河燈種子, 而作剎那想。

剎那息煩亂, 寂靜離所作,

一切法不生, 我說(shuō)剎那義。

物生則有滅, 不為愚者說(shuō),

無(wú)間相續(xù)性, 妄想之所熏。

無(wú)明為其因, 心則從彼生,

乃至色未生, 中間有何分?

相續(xù)次第滅, 余心隨彼生,

不住于色時(shí), 何所緣而生?

以從彼生故, 不如實(shí)因生,

云何無(wú)所成, 而知?jiǎng)x那壞?

修行者正受, 金剛佛舍利,

光音天宮殿, 世間不壞事。

住于正法得, 如來(lái)智具足,

比丘得平等, 云何見剎那?

乾闥婆幻等, 色無(wú)有剎那,

于不實(shí)色等, 視之若真實(shí)!

爾時(shí),大慧菩薩復(fù)白佛言:“世尊,世尊記阿羅漢,得成阿耨多羅三藐三菩提;與諸菩薩,等無(wú)差別?一切眾生法不涅槃,誰(shuí)至佛道?從初得佛至般涅槃,于其中間不說(shuō)一字,亦無(wú)所答?如來(lái)常定故,亦無(wú)慮,亦無(wú)察?化佛,化作佛事?何故說(shuō)識(shí)剎那展轉(zhuǎn)壞相?金剛力士常隨侍衛(wèi)?不施設(shè)本際?現(xiàn)魔魔業(yè)?惡業(yè)果報(bào),旃遮摩納、孫陀利女,空缽而出,惡業(yè)障現(xiàn)?云何如來(lái)得一切種智,而不離諸過(guò)?

佛告大慧:“諦聽!諦聽!善思念之,當(dāng)為汝說(shuō)。”

大慧白佛:“善哉!世尊,唯然受教。”

佛告大慧:“為無(wú)余涅槃故,說(shuō)誘進(jìn)行菩薩行者故。此及余世界修菩薩行者,樂聲聞乘涅槃,為令離聲聞乘,進(jìn)向大乘;化佛授聲聞?dòng)?非是法佛。大慧,因是故,記諸聲聞與菩薩不異。

“大慧,不異者,聲聞、緣覺,諸佛如來(lái),煩惱障斷,解脫一味;非智障斷。大慧,智障者,見法無(wú)我,殊勝清凈。煩惱障者,先習(xí)見人無(wú)我,斷七識(shí)滅。法障解脫,識(shí)藏習(xí)滅,究竟清凈。因本住法故,前后非性;無(wú)盡本愿故,如來(lái)無(wú)慮無(wú)察而演說(shuō)法;正智所化故,念不忘故,無(wú)慮無(wú)察;四住地、無(wú)明住地習(xí)氣斷故,二煩惱斷,離二種死,覺人法無(wú)我,及二障斷。

“大慧,心意、意識(shí)、眼識(shí)等七,剎那習(xí)氣因,離善無(wú)漏品,離不復(fù)輪轉(zhuǎn)。大慧,如來(lái)藏者,輪轉(zhuǎn)涅槃苦樂因?諄y意,大慧,愚癡凡夫所不能覺。

“大慧,金剛力士所隨護(hù)者,是化佛耳,非真如來(lái)!大慧,真如來(lái)者,離一切根量,一切凡夫、聲聞、緣覺及外道根量悉滅,得現(xiàn)法樂住,無(wú)間法智忍故,非金剛力士所護(hù)。一切化佛,不從業(yè)生;鹫,非佛,不離佛。因陶家輪等,眾生所作相而說(shuō)法;非自通處,說(shuō)自覺境界。

“復(fù)次,大慧,愚夫依七識(shí)身滅,起斷見;不覺識(shí)藏故,起常見。自妄想故,不知本際;自妄想慧滅故,解脫。四住地、無(wú)明住地習(xí)氣斷故,一切過(guò)斷!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“三乘亦非乘, 如來(lái)不磨滅,

一切佛所說(shuō), 說(shuō)離諸過(guò)惡。

為諸無(wú)間智, 及無(wú)余涅槃,

誘進(jìn)諸下劣, 是故隱覆說(shuō)。

諸佛所起智, 即分別說(shuō)道,

諸乘非為乘, 彼則非涅槃。

欲色有及見, 說(shuō)是四住地,

意識(shí)之所起, 識(shí)宅意所住。

意及眼識(shí)等, 斷滅說(shuō)無(wú)常,

或作涅槃見, 而為說(shuō)常住。”

爾時(shí),大慧菩薩以偈問(wèn)言:

“彼諸菩薩等, 志求佛道者,

酒肉及與蔥, 飲食為云何?

惟愿無(wú)上尊, 哀愍為演說(shuō)。

愚夫所貪著, 臭穢無(wú)名稱,

虎狼所甘嗜, 云何而可食?

食者生諸過(guò), 不食為福善。

惟愿為我說(shuō), 食不食罪福!

大慧菩薩說(shuō)偈問(wèn)已,復(fù)白佛言:“惟愿世尊,為我等說(shuō)食不食肉,功德、過(guò)惡。我及諸菩薩,于現(xiàn)在未來(lái),當(dāng)為種種希望食肉眾生分別說(shuō)法,令彼眾生,慈心相向;得慈心已,各于住地清凈明了,疾得究竟無(wú)上菩提;聲聞、緣覺自地止息已,亦復(fù)逮成無(wú)上菩提。惡邪論法,諸外道輩,邪見斷常顛倒計(jì)著,尚有遮法,不聽食肉!況復(fù)如來(lái),世間救護(hù),正法成就,而食肉耶?”

佛告大慧:“善哉!善哉!諦聽!諦聽!善思念之,當(dāng)為汝說(shuō)!

大慧白佛:“唯然受教!

佛告大慧:“有無(wú)量因緣,不應(yīng)食肉!然我今當(dāng)為汝略說(shuō)。謂一切眾生,從本已來(lái),展轉(zhuǎn)因緣,常為六親;以親想故,不應(yīng)食肉。驢、騾、駱駝、狐、狗、牛、馬、人獸等肉,屠者雜賣故,不應(yīng)食肉。不凈氣分所生長(zhǎng)故,不應(yīng)食肉。眾生聞氣,悉生恐怖,如旃陀羅及譚婆等,狗見憎惡驚怖群吠故,不應(yīng)食肉。又令修行者慈心不生故,不應(yīng)食肉。凡愚所嗜,臭穢不凈,無(wú)善名稱故,不應(yīng)食肉。令諸咒術(shù)不成就故,不應(yīng)食肉。以殺生者,見形起識(shí),深味著故,不應(yīng)食肉。彼食肉者,諸天所棄故,不應(yīng)食肉。令口氣臭故,不應(yīng)食肉。多惡夢(mèng)故,不應(yīng)食肉?臻e林中虎狼聞香故,不應(yīng)食肉。令飲食無(wú)節(jié)量故,不應(yīng)食肉。令修行者,不生厭離故,不應(yīng)食肉。我常說(shuō)言:凡所飲食,作食子肉想、作服藥想故,不應(yīng)食肉。聽食肉者,無(wú)有是處!

“復(fù)次,大慧,過(guò)去有王,名師子蘇陀娑,食種種肉,遂至食人;臣民不堪,即便謀反,斷其奉祿。以食肉者,有如是過(guò)故,不應(yīng)食肉。

“復(fù)次,大慧,凡諸殺者,為財(cái)利故,殺生屠販。彼諸愚癡食肉眾生,以錢為網(wǎng)而捕諸肉。彼殺生者,若以財(cái)物,若以鉤網(wǎng),取彼空行、水陸眾生,種種殺害,屠販求利。大慧,亦無(wú)不教、不求、不想而有魚肉。以是義故,不應(yīng)食肉。

“大慧,我有時(shí)說(shuō),遮五種肉,或制十種;今于此經(jīng),一切種、一切時(shí),開除方便,一切悉斷。

“大慧,如來(lái)應(yīng)供等正覺,尚無(wú)所食,況食魚肉?亦不教人!以大悲前行故,視一切眾生猶如一子,是故不聽令食子肉!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“曾悉為親屬, 鄙穢不凈雜,

不凈所生長(zhǎng), 聞氣悉恐怖。

一切肉與蔥, 及諸韭蒜等,

種種放逸酒, 修行常遠(yuǎn)離。

亦常離麻油, 及諸穿孔床,

以彼諸細(xì)蟲, 于中極恐怖。

飲食生放逸, 放逸生諸覺,

從覺生貪欲, 是故不應(yīng)食。

由食生貪欲, 貪令心迷醉,

迷醉長(zhǎng)愛欲, 生死不解脫。

為利殺眾生, 以財(cái)網(wǎng)諸肉,

二俱是惡業(yè), 死墮叫呼獄。

若無(wú)教想求, 則無(wú)三凈肉,

彼非無(wú)因有, 是故不應(yīng)食。

彼諸修行者, 由是悉離遠(yuǎn),

十方佛世尊, 一切咸呵責(zé)。

展轉(zhuǎn)更相食, 死墮虎狼類,

臭穢可厭惡, 所生常愚癡。

多生栴陀羅, 獵師譚婆種,

或生陀夷尼, 及諸肉食性,

羅剎貓貍等, 遍于是中生。

縛象與大云, 央掘利魔羅,

及此楞伽經(jīng), 我悉制斷肉。

諸佛及菩薩, 聲聞所呵責(zé),

食已無(wú)慚愧, 生生常癡冥。

先說(shuō)見聞疑, 已斷一切肉,

妄想不覺知, 故生食肉處。

如彼貪欲過(guò), 障礙圣解脫,

酒肉蔥韭蒜, 悉為圣道障。

未來(lái)世眾生, 于肉愚癡說(shuō),

言此凈無(wú)罪, 佛聽我等食。

食如服藥想, 亦如食子肉,

知足生厭離, 修行行乞食。

安住慈心者, 我說(shuō)常厭離,

虎狼諸惡獸, 恒可同游止。

若食諸血肉, 眾生悉恐怖,

是故修行者, 慈心不食肉。

食肉無(wú)慈悲, 永背正解脫,

及違圣表相, 是故不應(yīng)食。

得生梵志種, 及諸修行處,

智慧富貴家, 斯由不食肉!